Black & Decker HMP60 User Manual

?
®
®
NEED HELP?
Service, if necessary, must be performed by a Black & Decker Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center. The Service Center nearest you can be found in the yellow pages of your phone book under “Appliances - Small.”
If mailing or shipping your unit, pack it carefully in its original carton or any sturdy carton with enough packing material to prevent damage. Include a note describing the problem to our Service Center and be sure to give your return address. We also suggest that you insure the package for your protection.
BESOIN D’AIDE?
Confier l’entretien du produit, le cas échéant, à un centre de service Black & Decker ou un atelier d’entretien autorisé. On peut trouver dans les Pages Jaunes, sous la rubrique Réparations
Lorsqu’on poste ou qu’on expédie l’appareil, l’emballer dans l’emballage original ou dans une boîte de carton solide en prenant soin de l’immobiliser afin qu’il ne subisse aucun dommage. Joindre à l’intention du personnel du centre de service une lettre explicative énonçant le problème, sans oublier de donner l’adresse de retour . Il est également recom
<<
Appareils électroménagers - Petits -
>>
, l’adresse du centre de service de la région.
mandé d’assurer le colis.
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
*
Handy Shortcut II
FULL ONE-YEAR WARRANTY
Household Products warrants this product against any defects that are due to faulty material or work­manship for a one-year period after the original date of consumer purchase. This warranty does not include damage to the product resulting from accident or misuse. If the product should become defective within the warranty period, we will repair it or elect to replace it free of charge. We will return your product, transportation charges prepaid, provided it is deliv­ered prepaid to any Black & Decker Company-Owned or Authorized Household Appliance Service Center.
This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights which vary from state to state or province to province. Answers to any ques­tions regarding warranty or service locations may be obtained by calling Consumer Assistance and Information toll free: 1-800-231-9786.
GARANTIE COMPLÈTE DE UN AN
Household Products garantit ce produit pour un an à compter de la date d'achat, contre tout vice de matière ou de fabrication. La garantie ne couvre pas les dommages causés par un accident ou une mauvaise utilisation.Advenant le fonctionnement irrégu-lier du produit dans les délais prescrits, il sera réparé ou remplacé, à notre gré, sans frais. Le produit sera retourné, port payé, s'il a été envoyé port payé, à un centre de service autorisé Black & Decker.
Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits selon l'état ou la province qu'il habite. Adresser toute question relative à la garantie et au service en communiquant sans frais avec le service à la clientèle au numéro suivant : 1 (800) 231-9786.
Mini Food Processor(English) Mini robot culinaire (Français)
*
Product may vary slightly from what is illustrated. Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
Listed by Underwriters Laboratories, Inc. Copyright © 1989-2000 Household Products, Inc. Pub. No. 175663-00-RV00 Printed in People’s Republic of China
* *Marca registrada de
*Marque de commerce déposée de la société
is a registered trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
The Black & Decker Corporation
, Towson, Maryland, E.U.
The Black & Decker Corporation
Certifié par l’organisme
Imprimé en République populaire de Chine
, Towson, Maryland, É.-U.
U.S.A./CANADA 1-800-231-9786 MEXICO 01-800-714-2503
Underwriters Laboratories, Inc.
http://www.householdproductsinc.com
65W 120V~ 60Hz
Série HMP60 Series
?
IMPORTANT SAFEGUARDS
®
®
IMPORTANTES MISES EN GARDE
When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following.
Read all instructions.
To protect against risk of electrical shock, do
Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children.
Turn unit off and unplug from outlet when not in use, before putting on or taking off parts, and before cleaning. To disconnect, grasp plug, and pull from wall outlet. Never yank on cord.
Avoid contacting moving parts.
Do not operate any appliance with a damaged
cord or plug or after the appliance malfunc­tions or is dropped or damaged in any manner. Return the appliance to an authorized service facility for examination, repair, or electrical or mechanical adjustment.
The use of attachments not recommended or sold by the appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or injury.
Do not use outdoors.
Do not let cord hang over edge of table or
counter or touch hot surfaces.
Keep hands and utensils away from moving blades or Discs while processing food to pre­vent the possibility of severe personal injury or damage to the food processor. A scraper may be used, but it must be used only when the food processor is not running.
Blades are sharp. Handle carefully.
Be sure to insert or remove Knife Blade and
Slice/Shred Disc by using hubs to avoid injury.
To avoid injury, never place Knife Blade or Slice/Shred Disc on Base without first putting
Bowl properly in place. Make sure motor, Disc, and/or Knife Blade have stopped com­pletely before removing cover.
Be certain cover is securely locked in place before operating appliance. Never feed food into Chute by hand. Always use Food Pusher.
Do not attempt to defeat the cover interlock mechanism.
Do not operate this appliance in the presence of explosive and/or flammable fumes.
This appliance is intended for household use only, not for commercial or industrial use. Use for anything other than intended will void the warranty.
POLARIZED PLUG
This appliance has a polarized plug—one blade is wider than the other. As a safety feature, this plug will fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse it and try again. If it still does not fit, contact an electrician. Do not attempt to defeat this safety feature.
ELECTRICAL CORD
The cord length of this appliance was selected to reduce hazards that may occur with a longer cord. If more cord length is needed, an exten­sion cord with a polarized plug may be used. It should be rated not less than 10 amperes, 120 Volts, and have Underwriters Laboratories or appropriate agency-approved listing. When using a longer cord, be sure it does not drape over a working area or dangle where it could be pulled on or tripped over. Handle cord carefully for longer life; avoid jerking or straining it at out­let and appliance connections.
Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
Lire toutes les directives.
Afin d’éviter les risques de secousses élec-
triques, ne pas immerger le socle, le cordon ni la fiche de l’appareil.
Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un enfant ou que ce dernier s’en sert.
Mettre hors tension et débrancher l’appareil avant de le nettoyer, d’y enlever ou ajouter un accessoire, et lorsqu’on ne s’en sert pas. Pour débrancher l’appareil, saisir la fiche et la tirer hors de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
Éviter de toucher aux pièces en mouvement.
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le
cordon est abîmé, qui présente un problème de fonctionnement, qui est tombé par terre ou qui est endommagé. Le rapporter au centre de service autorisé de la région pour le faire examiner, réparer ou régler.
L’utilisation d’accessoires non recommandés ni vendus par le fabricant présente des risques d’incendies, de secousses élec­triques ou de blessures.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
Ne pas laisser pendre le cordon d’une table
ou d’un comptoir. Ne pas laisser le cordon entrer en contact avec une surface chaude.
Éloigner les mains et les ustensiles des disques ou du couteau en mouvement afin d’éviter les risques de blessures graves ou de dommages importants. On peut utiliser une spatule uniquement lorsque le robot ne fonctionne pas.
Le couteau et les disques sont très tranchants; il faut donc les manipuler avec précaution.
Se servir des moyeux pour installer ou retirer le couteau ou le disque éminceur-déchiqueteur afin d’éviter les risques de blessures.
Pour éviter les risques de blessures, toujours bien ajuster le bol avant d’installer le couteau
ou le disque éminceur-déchiqueteur sur le socle. Attendre l’immobilisation complète du moteur et du disque ou du couteau avant de retirer le couvercle.
S’assurer que le couvercle est bien verrouillé en place avant de mettre l’appareil en marche. Ne jamais alimenter l’entonnoir à la main. Toujours se servir du poussoir.
Ne pas tenter de rendre le mécanisme de verrouillage du couvercle inopérant.
Ne pas utiliser l’appareil en présence de vapeurs explosives ou inflammables.
L’appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique et non industrielle ou commerciale. Toute autre utilisation en annule la garantie.
FICHE POLARISÉE
L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée, par mesure de sécurité. Lorsqu’on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
CORDON
La longueur du cordon de l’appareil a été choisie afin d’éviter les risques que présente un long cor­don. Tout cordon de rallonge muni d’une fiche polarisée d’au moins 10 ampères, 120 volts, certi­fié par l’organisme ou tout autre organisme approprié, peut servir au besoin. Lorsqu’on utilise un cordon de rallonge, s’assurer qu’il ne traverse pas la surface de tra­vail ni qu’il pend de façon qu’on puisse trébucher dessus. Manipuler le cordon avec soin afin d’en prolonger la durée; éviter de tirer dessus et de le soumettre à des contraintes près des prises ou des connexions de l’appareil.
Underwriters Laboratories
(UL)
SAVE THESE INSTRUCTIONS
CONSERVER CES MESURES.
Loading...
+ 1 hidden pages