Black & Decker DCM601B, DCM601W User Manual

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Please Read and Save this Use and Care Book
Modelos Models
DCM601B
DCM601W
www.prodprotect.com/applica
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245
CAFETERA DE 5 TAZAS 5-CUP COFFEEMAKER
2
1
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V)
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad.
TORNILLO DE SEGURIDAD Advertencia: Este aparato cuenta con un tornillo de seguridad para evitar la
remoción de la cubierta exterior del mismo. A fin de reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, por favor no trate de remover la cubierta exterior. Este
producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Toda reparación se debe llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado.
CABLE ÉLECTRICO
a) El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno
separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable más largo.
b) Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión que uno
puede utilizar si toma el cuidado debido.
c) Si se utiliza un cable separable o de extensión,
1) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe ser, como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato.
2) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra.
3) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece.
Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado.
INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD
Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes:
q Por favor lea todas las instrucciones. q No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas. q A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no coloque
el aparato de manera que el cable, el enchufe o el mismo aparato entre en contacto con agua o cualquier otro líquido.
q Todo aparato eléctrico utilizado en la presencia de menores de edad o
por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto.
q Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en
funcionamiento y antes de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe antes de instalar o retirar las piezas y antes de limpiarlo.
q No se debe utilizar ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el
enchufe averiado, que presente un problema de funcionamiento o que esté dañado. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para que lo examinen, reparen o ajusten. Si el producto llegase a fallar dentro del período de la garantía, llame gratis al número apropiado que aparece en la cubierta de este manual para obtener información relacionada al servicio de mantenimiento del aparato.
q El uso de un accesorio no evaluado para ser utilizado con este aparato
podría ocasionar lesiones personales.
q Este aparato no se debe utilizar a la intemperie. q No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador
ni que entre en contacto con las superficies calientes.
q No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas
ni adentro de un horno caliente.
q Para desconectar, gire cualquiera de los controles a la posición de
apagado (OFF) y desenchufe de la toma de corriente.
q La jarra debe permanecer tapada cuando está en uso. q La jarra está diseñada para ser utilizada con este aparato. Jamás se
deberá utilizar sobre la estufa.
q Nunca coloque una jarra caliente sobre una superficie fría ni húmeda. q No utilice la jarra si el vidrio se encuentra rajado o si el asa está débil.
q No limpie la jarra con limpiadores abrasivos, con almohadillas de fibra
de metal ni demás limpiadores abrasivos.
q El aparato se deberá utilizar únicamente con el fin previsto. q Existe el riesgo de quemaduras si uno retira la tapa durante los ciclos
de colado.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES.
Para uso doméstico unicamente.
4
3
El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
1. Tapa del tanque de agua y cesto de colar
2. Cesto de colar con filtro permanente (adentro)
3. Tanque de agua con medidas de tazas
4. Medidas del nivel de agua y del café colado
5. Jarra de 740 ml (5 tazas / 25 oz)
6. Interruptor de encendido y apagado
7. Placa de calentamiento antiadherente
8. Guardacable (no ilustrado)
A
O
I
-5-
-4-
-3
-
-2
-
5
4
3
2
C
O
F
FE
E
Como usar
Este aparato es solamente para uso doméstico.
PASOS PRELIMINARES
• Retire todo material de empaque y calcomanía adherida al producto.
• Retire y conserve el manual de uso y cuidado.
• Vierta agua fría en el tanque de agua hasta el nivel que indica 5 tazas.
• Coloque el filtro permanente en el cesto de colar.
• Desenrolle y enchufe el cable a una toma de corriente normal.
• Cuele agua a través del aparato, sin agregar café molido. Esto elimina cualquier residuo de polvo que pudiera haber en el sistema debido al proceso de fabricación.
• Deseche el agua de la jarra.
• Lave todas las piezas según las instrucciones en la sección de CUIDADO Y LIMPIEZA de este manual.
• Apague y desconecte el aparato; espere que se enfríe.
PREPARACIÓN DEL CAFÉ:
1.
Abra la tapa del tanque de agua y del cesto de colar.
2. Llene el tanque con agua fría hasta el nivel deseado
3. Coloque el filtro permanente adentro del cesto de colar.
4. Agregue la cantidad de café molido deseada.
Nota: Si tiene duda de cuánto café usar, comience por medir 1 cucharadita rasada de café molido de textura media por cada taza de café a colar.
5. Cierre y asegure bien la tapa.
6. Coloque la jarra vacía sobre la placa de calentamiento.
7. Enchufe el cable a una toma de corriente normal.
8. Presione el botón de interrupción (ON/OFF); aparece la luz roja indicadora
de funcionamiento y comienza el ciclo de colado.
9. Después de servir, mantenga la jarra sobre la placa de calentamiento para
conservar caliente el café.
10. Desconecte la cafetera cuando no esté en uso.
CONSEJOS PARA COLAR CAFÉ
• Revuelva el café de la jarra antes de servirlo para distribuir bien el sabor.
• Para variar, antes de moler el café, agréguele un pedazo de una pulgada de cáscara de naranja o de limón.
• Agregue un pedazo de 2 pulgadas de semilla de vainilla en la azucarera. Le sorprenderá el buen gusto que ofrece.
• Para un café sabroso, mantenga la cafetera bien limpia siempre.
• Si deja el café sobre la placa de calentamiento, asegúrese de retirar y desechar el café molido del filtro en cuanto se enfríe un poco.
• El café molido puede ser guardado en contenedores herméticos y permanecer fresco en la refrigeradora hasta por dos semanas.
6
5
• Use agua fría de la llave para llenar el tanque de la cafetera; el agua caliente de la llave puede darle sabor metálico al café.
Cuidado y limpieza
Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, por favor acuda a personal calificado.
LIMPIEZA
1. Asegúrese que el aparto esté apagado y que se haya enfriado.
2. Abra la tapa del tanque de agua y del cesto de colar, retire el filtro permanente (alzar derecho para arriba) y deseche el café molido.
3. Lave el filtro permanente, la jarra y la tapa de la jarra en la bandeja superior de la máquina lavaplatos, o a mano con agua tibia jabonada.
4. Para limpiar el interior de la tapa del tanque, abra la tapa permitiendo que ésta descanse en posición abierta.
5. Tire del distribuidor de agua desde debajo de la guía, limpie las superficies con un paño humedecido, coloque el distribuidor debajo de la guía y cierre la tapa (B).
LIMPIEZA CON AGUA Y VINAGRE
1. Vierta vinagre blanco adentro del tanque de agua hasta la marca que indica 2 tazas en el nivel de llenado.
2. Agregue agua fría hasta el nivel que indica 5 tazas.
3. Coloque la jarra vacía sobre la placa de calentamiento.
4. Encienda la cafetera y permita que se cuele la mitad de la solución de limpieza adentro de la jarra (hasta que el agua alcance aproximadamente el tercer nivel). Apague la cafetera y espere 15 minutos para dar lugar a que se ablanden los depósitos minerales.
5. Encienda la cafetera y permita que se cuele el resto de la solución adentro de la jarra.
6. Apague la cafetera, vacíe la jarra y lave el filtro permanente.
7. Llene el tanque con agua fría hasta el nivel 5, coloque la jarra vacía nuevamente sobre la placa de calentamiento, y encienda la cafetera para colar un ciclo completo, con el fin de eliminar todo residuo de la solución de limpieza. Puede ser necesario repetir este proceso para eliminar por completo el olor y el sabor del vinagre.
8. Lave el filtro permanente, el cesto de colar y la jarra según las instrucciones en la sección de cuidado y limpieza de la cafetera.
MANTENIMIENTO DE SU CAFETERA
Los depósitos minerales que provienen del agua dura pueden obstruir la cafetera. Se recomienda una limpieza cada tres meses.
• El exceso de vapor o los ciclos de colado prolongados, indican que la cafetera requiere limpieza.
• La frecuencia con que se debe eliminar los depósitos minerales varía según el uso de la cafetera y la dureza del agua.
• Durante el ciclo de limpieza, la cafetera puede salpicar y producir más vapor que de costumbre.
B
Loading...
+ 7 hidden pages