Black & Decker CJ600 User Manual

qualified personnel or in Latin America by an authorized service center. Note: If the power supply cord is damaged, it should be replaced by
tripped over. the countertop or tabletop where it can be pulled on by children or
3) The longer cord should be arranged so that it will not drape over
be a grounding-type 3-wire cord, and
2) If the appliance is of the grounded type, the extension cord should
of the appliance, or extension cord should be at least as great as the electrical rating
1) The marked electrical rating of the detachable power-supply cord c) If a long detachable power-supply cord or extension cord is used,
and may be used if care is exercised in their use.
b) Longer detachable power-supply cords or extension cords are available
tripping over a longer cord. provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or
a) A short power-supply cord (or detachable power-supply cord) is to be
ELECTRICAL CORD
modify the plug in any way. plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To
POLARIZED PLUG (120V Models Only)
SAVE THESE INSTRUCTIONS.
hot surfaces.
Do not let cord hang over edge of table or counter or touch
Do not use outdoors. appliance manufacturer may cause fire, electric shock, or injury.
The use of attachments not recommended or sold by the appropriate toll-free number listed on the cover of this manual.
facility for examination, repair, or adjustment. Or, call the in any manner. Return appliance to the nearest authorized service or after the appliance malfunctions or is dropped or damaged
Do not operate any appliance with a damaged cord or plug
Avoid contacting moving parts. straight out from outlet. Never pull cord.
off parts, and before cleaning. To unplug, grasp plug and pull
Unplug from outlet when not in use, before putting on or taking by or near children.
Close supervision is necessary when any appliance is used plug or base unit in water or other liquid.
To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord,
Read all instructions.
always be followed, including the following: When using electrical appliances, basic safety precautions should
IMPORTANT SAFEGUARDS
autorizado. personal calificado o en América Latina por el centro de servicio Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, debe sustituirse por
alguien se tropiece. mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que
3) El cable más largo debe acomodarse de modo que no cuelgue del
deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra.
2) Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra, el cable de extensión
ser, como mínimo, igual al del voltaje del aparato,
1) El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe c) Si se utiliza un cable desmontable o de extensión,
largos, que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido.
b) Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más
cable largo. desmontable)para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un
a) El producto debe proporcionarse con un cable corto (o uno
CABLE ELÉCTRICO
electricista. Por favor no trate de alterar esta medida de seguridad. en la toma de corriente, inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja
Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que
ENCHUFE POLARIZADO (Solamente en los modelos de 120V)
INSTRUCCIONES. CONSERVE ESTAS
mostrador ni que entre en contacto con superficies calientes.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del
No utilice la unidad a la intemperie. lesiones personales.
fabricante del aparato puede causar incendio, choque eléctrico o
El uso de accesorios no recomendados ni a la venta por el este manual.
llamar gratis al número apropiado que aparece en la cubierta de para que la examinen, reparen o arreglen. Se puede también dañado. Devuelva la unidad a un centro de servicio autorizado desperfecto, si la unidad no funciona bien, si la ha dejado caer o
No utilice la unidad si el cable o el enchufe presentan cualquier
Evite el contacto con las partes móviles. enchufe y hale con cuidado. Nunca tire del cable.
las partes y antes de limpiarla. Para desconectar el cable, sujete el esté en funcionamiento, antes de ponerle o quitarle cualquiera de
Apague y desconecte la unidad de la toma de corriente cuando no menores de edad o por ellos mismos.
Supervise todo aparato eléctrico que se utilice en la presencia de ningún otro líquido.
sumerja el cable, el enchufe ni la base de la unidad en agua ni en
Por favor lea todas las instrucciones.
siguientes: ciertas medidas de seguridad fundamentales incluyendo las Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar
DE SEGURIDAD INSTRUCCIONES
¿NECESITA AYUDA?
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA (No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
¿Qué cubre la garantía?
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra. Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de compra del producto.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.
¿Cómo se puede obtener servicio?
• Conserve el recibo original de compra.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Esta garantía no cubre:
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
• Los productos que han sido alterados de alguna manera
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del producto
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
NEED HELP?
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual.
One-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada)
What does it cover?
• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica’s liability will not exceed the purchase price of the product.
For how long?
• One year after the date of original purchase.
What will we do to help you?
• Provide you with a reasonably similar
replacement product that is either new or factory refurbished.
How do you get service?
• Save your receipt as proof of the date of sale.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica, or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty service.
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
What does your warranty not cover?
• Damage from commercial use
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Products that have been modified in any way
• Products used or serviced outside the country of purchase
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the unit
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
How does state law relate to this warranty?
• This warranty gives you specific legal
rights, and you may also have other rights that vary from state to state or province to province.
Póliza de Garantía (Válida sólo para México)
Duración
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra.
¿Qué cubre esta garantía?
Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas, componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
Requisitos para hacer válida la garantía
Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra original.
¿Donde hago válida la garantía?
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento.
Excepciones
Esta Garantía no será válida cuando el producto: A) Se hubiese utilizado en condiciones
distintas a las normales.
B) No hubiese sido operado de acuerdo con
el instructivo de uso que le acompaña.
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Argentina
Servicio Técnico Central Service New S.R.L. Atención al Cliente Ruiz Huidobro 3860 Buenos Aires, Argentina Tel.: (54-11) 4546-1212
Chile
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda. Av. Apoquindo No. 4867 ­Las Condes Santiago, Chile Tel.: (562) 263-2490
Colombia
PLINARES Avenida Ciudad de Quito #88-09 Bogotá, Colombia Tel.: (57-1) 610-1604
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas, S.A. Calle 26 Bis y Ave. 3 San Jose, Costa Rica Tel.: (506) 257-5716
Ecuador
Castelcorp Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo junto Dicentro Guayaquil, Ecuador Tel.: (5934) 224-7878
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
533-4680
223-0136
224-1767
El Salvador
Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av. Lisboa, Edif. Lisboa Local #21 San Salvador, El Salvador Tel.: (503) 274-1179
Guatemala
MacPartes, S.A. 34 Calle 4-14 Zona 9 Frente a Tecun Guatemala City, Guatemala Tel.: (502) 331-5020
Honduras
Lady Lee Centro Comercial Mega Plaza Carretera a la Lima San Pedro Sula, Honduras Tel.: (504) 553-1612
México
Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D Centro. Mexico D.F. Tel.: 01 (800) 714-2503
(55) 1106-1400
Nicaragua
H & L Electronic Zumen 3, C. Arriba y 15 Varas al Sur Managua, Nicaragua Tel.: (505) 260-3262
Panamá
Authorized Service Center Electrodomésticos, S.A. Boulevard El Dorado, al lado del Parque de las Mercedes Panamá, Panamá Tel.: (507) 236-5404
C) Cuando el producto hubiese sido alterado
o reparado por personas no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Si el cordón de alimentación es
Nota: dañado, este debe ser remplazado por el fabricante o por un Centro de Servicio Autorizado para evitar el riesgo.
Perú
Servicio Técnico Central Fast Service Calle Jorge Muelle 121 San Borja
274-0279
360-0521
Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902,
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.
Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050
Lima Perú Tel.( 0511) 2257391-2230221
Puerto Rico
Buckeye Service Jesús P. Piñero #1013 Puerto Nuevo, SJ PR 00920 Tel.: (787) 782-6175
Republica Dominicana
Plaza Lama, S.A. Av, Duarte #94 Santo Domingo, República Dominicana Tel.: (809) 687-9171
Trinidad and Tobago
A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited 33 Independence Square, Port of Spain Trinidad, W.I. Tel.: (868) 623-4696
Venezuela
Tecno Servicio TS2002 Av. Casanova Centro Comercial del Este Local 27 Caracas, Venezuela Tel.: (58-212) 324-0969
Comercializado por:
Fracc Los Pirules
R. F. C. AME-001026- PE3.
Servicio y Reparación
Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D
Servicio al Consumidor,
Venta de Refacciones y Accesorios
01 800 714 2503
20 W 120 V 60 Hz 20 W 220 V 50 Hz 20 W 220 V 60 Hz
2006/6-29-53S/E
Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No.1000003126-00-RV00
Fabricado en la República Popular de China
Impreso en la República Popular de China
Comercializado por:
Applica de México S. de R.L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040
Teléfono: (55) 1106-1400
Del interior marque sin costo
01 (800) 714 2503
Made in People’s Republic of China
Printed in People’s Republic of China
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto Please Read and Save this Use and Care Book
Exprimidor de Cítricos Citrus Juicer
USA/Canada 1-800-231-9786 Mexico 01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
Modelo
Accesorios/Partes (EE.UU/Canadá) Accessories/Parts (USA/Canada) 1-800-738-0245
Model
CJ600
Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado.
Product may vary slightly from what is illustrated.
1. Tapa
2. Extractor de jugo autorreversible
3. Agitador
4. Filtro ajustable
5. Recipiente con pico para servir
6. Base con cable para enrollar
1. Cover
2. Self-reversing juice extractor
3. Stirrer
4. Adjustable Strainer
5. Container with pouring spout
6. Base with wrap-around cord
Cómo armar su juguera
A fin de armar su juguera para utilizarla, debe:
1. Bajar el recipiente hasta que quede colocado sobre la base, a través del soporte de la base
(A).
A
2. Asegurar el recipiente a la base girándolo hacia la derecha hasta que quede firme en su lugar (B).
B
3. Colocar el filtro ajustable a través del soporte de la base ubicándolo en la parte superior del recipiente. La palanca de selección ajustable del filtro debe quedar directamente sobre el descanso para el pulgar que hay en la manija (C).
C
4. Elija un extractor de jugo y asegúrelo a la
parte superior del soporte de la base (D & E).
D
E
Como usar
Este producto es para uso doméstico únicamente.
1. Lave todas las piezas siguiendo las instrucciones de la sección Cuidado y limpieza.
2. Vuelva a ensamblar las partes.
3. Desenrolle el cable de la base.
4. Conecte el cable a un tomacorriente estándar.
5. Corte la fruta en mitades (naranja, lima, limón o pomelo).
6.
Cambie el control manual del filtro para ajustar el nivel de pulpa que desea en el jugo
(F).
F
7.
Coloque el lado cortado sobre el extractor de jugo. Ejerciendo presión moderada a firme, presione hacia abajo para comenzar el proceso de extracción de jugo. El extractor de jugo dejará de rotar cuando deje de ejercer presión. Cuando presione el extractor nuevamente, girará en dirección opuesta (G).
8.
Para servir o verter el jugo, retire el extractor y el filtro. Tome el recipiente de la manija y
G
Nota: Para obtener mejores resultados, deje de ejercer presión periódicamente
para invertir la dirección del extractor de jugo y de esta forma, aprovechará al máximo la extracción.
Cuidado y limpieza
Este producto no contiene partes que el consumidor pueda reparar. En caso de requerir mantenimiento, envíelo al personal de servicio calificado.
Para limpiar:
1. Siempre desenchufe la unidad antes de limpiarla o cuando no la esté utilizando.
2. Retire el extractor de jugo, filtro y recipiente. Enjuague estas piezas desmontables con agua y jabón después de utilizarlas.
3. Lave todas las piezas desmontables con agua tibia jabonosa y colóquelas en el lavavajillas; ÚNICAMENTE en el estante superior.
Importante: Pase un paño húmedo o esponja a la base; no la sumerja en agua ni la coloque en el lavavajillas.
Para almacenar:
1. Desenchufe la unidad.
2. Enrolle el cable alrededor del compartimiento de almacenamiento de la base.
3. Ensamble todas las piezas. Colóquele la funda a la unidad para mantenerla sin polvo.
gírelo a la izquierda para destrabarlo de la base y levántelo sin inclinarlo.
Assembling your Juicer
In order to assemble your juicer for use you must:
1. Lower the container unto the base and
through the base stem (A).
A
2. Secure the container to the by turning
clockwise until it fits snug (B).
B
3. Place the adjustable strainer through the top of the base stem and sit it atop of the container. The adjustable strainer selector lever should rest directly over the handle's thumb-rest (C).
C
5. Choose a juice extractor and secure it to the top of the base stem (D&E).
D
E
How to Use
This product is for household use only.
1. Wash all parts as instructed in the Care and Cleaning section.
2. Reassemble parts.
3. Unravel the cord from the base.
4. Plug the cord into a standard electrical outlet.
5. Cut fruit in half (orange, lime, lemon or grapefruit).
6.
Shift the thumb-setting on the strainer to adjust the level of pulp you desire in your juice (F).
F
7.
Place the cut side over the juice extractor. Using moderate to firm pressure, press down to start the juicing action. The juice extractor will stop rotating when you release pressure. When you press the extractor again it will spin in the reverse direction (G).
8.
To serve or pour juice, remove the extractor and strainer. Grip the container handle and turn the
G
Note: For best results, periodically release pressure to reverse the juice extractor's
direction and it will maximize juice extraction.
Care and Cleaning
This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service personnel.
To Clean:
1. Always unplug the unit before cleaning or when not in use.
2. Remove the juice extractor, strainer, and container. Rinse these removable parts with soap and water after use.
3. Use warm, sudsy water to wash all removable parts or place in the dishwasher - top rack ONLY.
Important: Wipe the base with a damp cloth or sponge; do not immerse in water or place in the dishwasher.
To Store:
1. Unplug the unit.
2. Wrap the cord around the base storage compartment.
3. Assemble all parts. Place cover over unit to keep it dust free.
container counterclockwise to unlock from base, and lift it straight up.
Loading...