BLACK&DECKER B1620 User Manual

Robot-boulanger
All-In-One Deluxe
MC
Mode d'emploi et livre de recettes
Rien de plus facile pour préparer un pain de ménage délicieux!
B1620
Des Questions? Prière de nous téléphoner sans frais
Table des matières
L
orsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.
Lire toutes les directives.
Ne pas toucher aux surfaces chaudes; utiliser les poignées ou des mitaines.
Afin d’éviter les risques de secousses électriques, ne pas immerger le cordon, la fiche ou toute autre partie de l’appareil, sauf la lame de pétrissage qui peut être immergée lorsqu’on la sort du plat de cuisson pour la nettoyer.
Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise l’appareil près d’un enfant ou que ce dernier s’en sert.
Débrancher l’appareil avant de le nettoyer et lorsqu’on ne s’en sert pas. Laisser l’appareil refroidir avant d’y ajouter ou d’en enlever des composantes, ou de le nettoyer.
Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cor­don est abîmé, qui présente un problème de fonctionnement ou qui est tombé ou endommagé. Le rapporter à un centre de service autorisé pour le faire examiner, réparer ou régler.
L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant présente des risques de blessures.
Ne pas utiliser l’appareil à l’extérieur.
Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un
comptoir, ni le laisser entrer en contact avec une surface chaude.
Ne pas placer près ou sur une cuisinière au gaz ou à l’électricité en service, dans un four réchauffé ni sur un four à micro-ondes.
Déplacer avec une extrême prudence un appareil renfermant des aliments ou des liquides chauds.
Afin de débrancher l’appareil, saisir la fiche et la retirer de la prise. Ne jamais tirer sur le cordon.
Utiliser l’appareil seulement aux fins qu’il est prévu.
Ne pas utiliser le robot-boulanger comme espace
de rangement ni y insérer d’ustensiles. Cela présente des risques d’incendie et de secousses électriques.
Éviter de toucher aux pièces en mouvement.
Ne pas retirer le plat de cuisson lorsque l’appareil
fonctionne. Enfoncer la touche de démarrage (START/RESET) et la maintenir enfoncée jusqu’à ce qu’on entende un timbre lorsqu’on veut arrêter le fonctionnement.
Ne pas verser d’ingrédients directement dans le robot-boulanger; il faut les mettre seulement dans le plat de cuisson. Il est essentiel de sortir le plat de cuisson de l’appareil avant d’y verser les ingrédients (sauf lorsqu’on se sert de la fonction d’ajout d’ingrédients; voir à la page 10) afin de ne pas éclabousser la chambre de cuisson de l’appareil.
Le plat de cuisson doit être en place avant de mettre l’appareil en marche afin d’éviter les risques de secousses électriques.
Éloigner le robot-boulanger d’au moins 50 mm (2 po) de tout mur afin de permettre à la vapeur de s’échapper des évents.
Ne pas couvrir le robot-boulanger avec une serviette ou tout autre objet pouvant empêcher la vapeur de s’échapper de l’appareil. Il est normal qu’un peu de vapeur s’échappe des évents.
Ne pas nettoyer avec des tampons à récurer. La lame de pétrissage et le plat de cuisson sont recouverts d’un enduit antiadhésif. Voir la section «Entretien et nettoyage» du présent guide.
Ne pas utiliser l’appareil lorsque l’air est vicié par des vapeurs explosives ou inflammables.
L’appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement, et non pour une utilisation commerciale ou industrielle.
Afin d’éviter d’abîmer l’appareil, ne pas placer le plat de cuisson ni tout autre objet sur le dessus de l’appareil.
Conserver ces mesures.
2
Importantes mesures de sécurité
Table des matières
Ce qu’il faut savoir à propos du robot-boulanger
FICHE POLARISÉE
L’appareil est muni d’une fiche polarisée (une lame plus large que l’autre). Ce genre de fiche n’entre que d’une façon dans une prise polarisée afin de réduire les risques de secousses électriques. Lorsqu’on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n’entre toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut pas neutraliser ce dispositif de sécurité.
VIS INDESSERRABLES
L’appareil est doté de vis indesserrables afin d’empêcher le retrait du boîtier. Pour minimiser les risques d’incendies ou de secousses électriques, ne pas tenter d’enlever le boîtier de l’appareil. L’utilisateur ne peut en remplacer aucune pièce. En confier les réparations uniquement à du personnel qualifié (l’encart comprend la liste des centres de service Black & Decker et des ateliers d’entretien autorisés).
CORDON
La longueur du cordon du produit a été choisie afin d’éviter les risques que présente un long cordon. Lorsque le cordon n’est pas assez long, on peut utiliser un cordon de rallonge à fiche polarisée. Il faut un cordon de rallonge d’au moins 10 ampères, 120 volts et homologué par l’organisme Underwriters Laboratories (UL) ou par la CSA, selon le pays qu’on habite. Lorsqu’on utilise un cordon de rallonge, s’assurer qu’il ne traverse pas la surface de travail ni qu’il pend de façon qu’on puisse tirer ou trébucher dessus. Manipuler le cordon avec soin afin d’en prolonger la durée. Éviter de le secouer ou d’y exercer une contrainte au niveau de la prise ou de l’appareil.
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION
Rien ne vaut l’arôme d’un pain de ménage frais. Grâce au robot-boulanger All-In-One Deluxe
mc
de Black & Decker, on peut , à l’ère électronique, savourer un bon pain à la mode d’antan. Uniquement parce que le robot-boulanger s’occupe de tout. Même si on n’a jamais fait de pain de sa vie, on se gonfle d’orgueil en réussissant tout ce qu’on entreprend avec le robot-boulanger.
Prendre le temps de lire le présent mode d’emploi et livre de recettes, puis le ranger à portée de la main en accordant une attention particulière aux importantes mesures de sécurité incluses à titre préventif. Voir également les conditions de garantie et de service après-vente. Remplir la carte d’enregistrement du propriétaire et la poster.
Déballer le robot-boulanger avec soin et en retirer tout matériel d’emballage. Essuyer le plat de cuisson, la lame de pétrissage et la surface externe de l’appareil avec un linge propre et humide afin d’enlever la poussière pouvant s’être déposée lors de l’emballage. Ne pas utiliser de tampon à récurer ni aucun autre abrasif pour nettoyer le robot-boulanger.
3
Importantes mesures de sécutité
Table des matières
Importantes mesures de sécurité ……………………………………………………
2
Fiche polarisée
………………………………………………………………… 3
Vis indesserrables
……………………………………………………………… 3
Cordon
………………………………………………………………………… 3
Avant la première utilisation
………………………………………………… 3
Familiarisation avec le robot-boulanger
………………………………………… 5
Conseils pratiques
……………………………………………………………… 5
Nom des composantes
…………………………………………………………… 5
Réglages et fonctions du panneau de commande
……………………………… 6
Description des différents réglages
……………………………………………… 6
Utilisation du robot-boulanger
………………………………………………… 7
Utilisation de la fonction d’ajout d’ingrédients
…………………………… 10
Réglage de la minuterie
……………………………………………………… 10
Dépannage
…………………………………………………………………… 11
Guide de dépannage
………………………………………………………… 12
Tranchage et rangement du pain
…………………………………………… 13
Entretien et nettoyage
…………………………………………………………… 13
Rangement de l’appareil
…………………………………………………… 13
Prises facilitant le transport
………………………………………………… 14
Service ou entretien
……………………………………………………………… 14
Garantie complète de deux ans
……………………………………………… 14 LIVRE DE RECETTES Ingrédients pour le pain et la pâte
……………………………………………… 16
Conseils pratiques afin d’optimiser les résultats
…………………………… 17
Conseils pratiques pour la préparation de pâte
…………………………… 17
Index des recettes
………………………………………………………………… 18
Recettes
…………………………………………………………………………… 19
Besoin d’aide? (Questions et réponses)
………………………………………… 31
1-800
……………………………………………………………………………… 33
4
Table des matières
Conseils pratiques
Le robot-boulanger sert à faire de grosses miches de700 g (1,5 lb) ou très grosses miches de 900 g (2,0 lb).
L’appareil comporte cinq réglages, dont un pour la préparation de pâte ou de pâtes alimentaires.
La commande de cuisson rapide permet de faire du pain blanc de base en moins de 2 heures. On peut
seulement utiliser cette commande pour les recettes qui le demandent (p. 20). On ne peut pas utiliser la minuterie avec cette commande. En outre, on ne peut pas préparer de lourdes pâtes à ce réglage en raison des cycles de levage raccourcis.
En fonction de la recette choisie, le réglage pour la préparation de pâte ou de pâtes alimentaires permet de faire de la pâte qui se pétrit pour donner des petits pains, de la pizza, de longues miches, du challah, des bretzels, des tresses farcies et bien plus encore. Pour faire des pâtes alimentaires, utiliser de la farine prévue à cet effet. Il faut ensuite passer la pâte obtenue dans une machine à pâtes pour obtenir la forme voulue. Consulter les recettes du présent guide.
La commande de cuisson de la croûte permet de choisir la cuisson de la croûte (ordinaire ou foncée) lorsqu’on se sert des commandes pour pain de base, cuisson rapide ou pains sucrés. On ne peut pas s’en servir pour les réglages de blé entier ou de pâte.
Le cycle de maintien de chaleur entre automatiquement en service à la fin de la cuisson. Cette fonction garde le pain au chaud jusqu’à une heure après la fin de la cuisson. Ce cycle se termine
au bout de 60 minutes, lorsqu’on débranche l’ap­pareil ou lorsqu’on enfonce la touche de démarrage.
Un timbre avertisseur se fait entendre lorsqu’il est temps d’ajouter des ingrédients (comme des fruits ou des noix) aux recettes lorsqu’on se sert de tous les réglages, sauf la commande de cuisson rapide. Le timbre se fait entendre avant la fin du pétrissage. Ainsi, les noix et les fruits demeurent entiers. (Voir la rubrique relative à l’ajout d’ingrédients à la page 10 pour obtenir de plus amples renseignements.) Lorsqu’on se sert de la minuterie (TIMER) pour retarder la cuisson, les ingrédients peuvent être incorporés d’un seul coup en ignorant cette fonction; par contre, les noix et fruits peuvent être triturés et mêlés au pain.
Ne pas couvrir le robot-boulanger avec une serviette ou tout autre objet pouvant empêcher la vapeur de s’échapper de l’appareil. Il est normal qu’un peu de vapeur s’échappe des évents. Il convient d’éloigner le robot-boulanger à plusieurs centimètres des armoires lorsqu’on s’en sert en raison de la vapeur qui s’en échappe.
Ne placer aucun objet sur le dessus du robot-boulanger.
IMPORTANT : Toujours ajouter les ingrédients dans l’ordre indiqué dans la recette. Pour optimiser les résultats, il est essentiel de mesurer les ingrédients avec précision. Ne pas mettre des quantités plus
grandes que celles recommandées dans le plat de cuisson. Cela peut nuire aux résultats et endommager le robot-boulanger.
5
Familiarisation avec le robot-boulanger

Nom des composantes

C L O
C K
T IM
E R
S T A
R
T R E S E
T
C R U
S
T C O L O
R
B R E A
D T Y P E
A ll-In
-O n e
™ D e
lu x
e A
u to
m a t ic B
re a
d m
a k er
Couvercle
Évents
Cordon d’alimentation
Prises facilitant le transport
Hublot d'observation
Plat de cuisson (dans le boîtier) avec poignée métallique
Chambre de cuisson
Panneau de commande
Poignée métallique
Plat de cuisson
Lame de pétrissage
Arbre rotatif
Table des matières
NOTE : Lorsqu’on utilise les commandes à effleurement,bien appuyer sur la commande jusqu’à l’émission d’un signal sonore.
1. Affichage
La flèche noire sur le côté droit de l’affichage indique le réglage choisi de votre pain. La flèche du côté gauche indique le réglage Dough/Pasta et les réglages de couleur de la croûte.
Ne fois réglée la montre digitale indique soit l’heure, soit, si la machine à pain est en fonction, le temps restant avant la fin du processus de panification en fonction des réglages choisis.
Indique le compte à rebours minute par minute.
Indique le message de Recherche de pannes dans la
fenêtre (Consulter Recherche de pannes, page 11).
2. Touche Clock (Horloge)
À utiliser pour régler l’heure du jour.
La touche CLOCK est utilisée avec les flèches «Haut» et «Bas» pour régler les 12 heures AM ou PM de l’horloge numérique.
3. Touche TIMER (Minuterie)
À utiliser pour le réglage de la minuterie pour la cuisson retardée.
La touche TIMER est utilisée avec les flèches «Haut» et «Bas» afin de régler l’heure à laquelle on veut que le pain soit prêt (jusqu’à 13 heures de délai).
4. Touche START/RESET (Démarrage/Remise à zéro)
Appuyez sur cette touche pour démarrer le fonction­nement et pour afficher l’heure à laquelle le pain sera prêt en fonction du réglage choisi.
Appuyez et maintenez jusqu’à ce que le voyant rouge «On» s’éteigne et que l’appareil émette le signal sonore. (NE PAS appuyer sur cette touche pour vérifier simplement le processus de cuisson du pain, sous peine d’annuler le programme).
5. Voyants lumineux
Le voyant «ON» rouge indique que le processus de panification est en cours. À la fin du cycle, ce voyant va clignoter pendant 60 minutes durant son cycle «Maintien au chaud». Si vous n’enlevez pas le pain au bout des 60 minutes, cet indicateur restera allumé pour signaler simplement que l’appareil est toujours sous tension.
Le voyant vert «TIMER» indique que la fonction de la minuterie est activée. Lorsque le processus de panifi­cation commence, le voyant vert s’éteint et le voyant rouge s’allume.
Réglages et fonctions du panneau de commande
Description des différents réglages
NOTE : Le nombre entre parenthèses suivant chacune des descriptions représente le temps total de cuisson.
Chaque réglage débute par une période de réchauffage qui retarde le cycle de pétrissage jusqu’à l’obtention de la température voulue dans la chambre de cuisson. La période de réchauffage ne rajoute pas de temps au réglage pour le pain.
PAIN BLANC DE BASE à croûte ordinaire ou à croûte foncée (3 h 50)
Ce réglage est utilisé pour faire du pain principalement
constitué de farine blanche. Il se peut toutefois que certaines recettes contiennent un peu de farine de blé entier. Aux É.-U., s’assurer d’utiliser de la farine de boulangerie. Au Canada, on peut utiliser de la farine tout usage ou de la farine de boulangerie. Bien respecter les recettes. Les miches obtenues à ce réglage (croûte ordinaire) donnent de bons résultats lorsqu’on se sert de fromage, de noix ou de farine de maïs car ces ingrédients brunissent facilement. Choisir le réglage de pain de base à croûte foncée pour obtenir un pain à croûte foncée sans modifier le temps de cuisson.
6
Timer
Operation
CLOCK
TIMER
Dough /
Pasta
CRUST
All-In-One™ Deluxe Automatic Breadmaker
Regular
Dark
TYPE
Basic Rapid Sweet Grain
START RESET
BREAD
TYPE
CRUST COLOR
Table des matières
PAIN À CUISSON RAPIDE et à croûte ordinaire ou à croûte foncée (1 h 58)
Ce réglage sert uniquement pour faire du pain blanc de base avec une croûte ordinaire ou foncée. Voir le livre de recettes pour avoir la liste complète des pains qui peuvent être faits à ce réglage. Celui-ci ne convient pour aucune
autre sorte de pain en raison du cycle de levage raccourci.
PAIN SUCRÉ à croûte ordinaire ou à croûte foncée (3 h 50)
Choisir ce réglage pour les recettes qui utilisent du jus de fruits, d’importantes quantités de sucre ou de fromage, ou d’autres ingrédients sucrés ajoutés tel que des raisins secs, d’autres fruits secs ou du chocolat. La température de cuisson est abaissée afin d’éviter de brûler le pain.
PAIN DE BLÉ ENTIER (4 h 10)
Ce réglage sert à la confection de pains contenant d’importantes quantités de farine de blé entier, de farine de seigle, d’avoine ou de son. Ce réglage comporte un cycle de levage supplémentaire permettant au blé et aux grains lourds de se dilater. Habituellement, les pains de blé entier ou multigrains sont plus courts et plus denses que les pains blancs ou sucrés. On ne peut pas se servir de la commande de réglage
de la cuisson de la croûte pour faire ce type de pain.
PÂTE - PÂTES ALIMENTAIRES (2 h)
On utilise ce réglage pour préparer de la pâte ou des pâtes alimentaires. On peut ensuite modeler la pâte pour en faire de la pizza, des petits pains, des bretzels, de longs pains ou des pains tressés qui doivent être cuits au four. On peut également s’en servir pour faire des pâtes alimentaires qui seront façonnées dans une machine à pâte. Il faudrait retirer la pâte du robot-boulanger au moment de l’ajout d’ingrédients (au bout de 40 à 45 minutes). Voir les recettes de pâtes à la page 30 pour connaître les instructions spécifiques.
Description des différents réglages
Utilisation du robot-boulanger
A
ux quatre réglages pour le pain, l’appareil mêle les ingrédients, pétrit la pâte et permet de faire
automatiquement le pain du début à la fin. Le réglage pour la pâte ou les pâtes alimentaires prépare la pâte pour permettre de réaliser plusieurs recettes, mais il faut lui donner la forme voulue et la faire cuire dans un four, ou la passer dans une machine à pâte. On peut programmer la minuterie afin que le pain soit préparé la nuit pendant le sommeil ou le jour lorsqu’on est au travail. (Voir la rubrique relative à l’utilisation de la minuterie à la page 10.)
Les recettes du présent guide ont été essayées dans les cuisines de Black & Decker afin d’en optimiser les résultats au Canada comme aux États-Unis. Il existe une grande différence entre les types de farine, de farine de maïs et quelques autres ingrédients qu’on retrouve dans chacun de ces deux pays.
NOTE : Le terme «farine tout usage», par exemple,désigne deux types distincts de farine selon qu’on l’achète au Canada ou aux États-Unis. Au Canada, on obtient de bons à d’excellents résultats en utilisant de la farine tout usage dans le robot-boulanger. Mais ce n’est pas le cas avec la farine tout usage achetée aux États-Unis.
C’est pourquoi, on retrouve à deux reprises chacune des recettes dans le présent livre de recettes (une par pays). Puisque les ingrédients sont différents, il est essentiel de vérifier si on suit la bonne recette (celle pour le Canada ou celle pour les É.-U.) avant de se servir du robot-boulanger.
La plupart des grandes marques de farine et de levure retrouvées en Amérique donnent de bons résultats. Nos conseillers en économie domestique ont conçu ces recettes spécialement pour le robot-boulanger (modèl B1620) et celles-ci ne donneront pas nécessairement de bons résultats si on utilise un autre robot-boulanger semblable.
7
Table des matières
Faire ce qui suit pour tous les RÉGLAGES (y compris celui pour pâte ou pâtes alimentaires).
1
Ouvrir le couvercle et retirer le plat de cuisson en sai-
sissant la poignée métallique à deux mains, puis en faisant tourner le plat de cuisson à gauche pour le déver­rouiller et en le tirant en
ligne droite vers le haut par la poignée. Il est important de retirer le plat de cuisson de l’appareil plutôt que de verser les ingrédients directement dans le plat lorsqu’il est dans l’appareil afin d’éviter de renverser des ingrédients dans la chambre de cuisson.
2
Fixer la lame de pétrissage à l’arbre
situé à l’intérieur du plat de cuisson en alignant le côté plat de la lame sur le côté plat de l’arbre. Insérer la lame fermement sur l’arbre
3
Choisir une recette dans le livre de
recettes du présent guide. Pendant la préparation, faire ce qui suit.
T
oujours ajouter les ingrédients dans le plat de
cuisson selon l’ordre établi.
Mesurer les ingrédients avec précaution et précision. Utiliser une tasse à mesurer transparente pour mesurer les liquides et vérifier la quantité à la hauteur des yeux.
Pour mesurer les ingrédients secs,bien remplir une tasse ou une cuillère à mesurer standard et l’égaliser à l’aide d’un couteau à lame droite ou d’une spatule métallique. Une mesure à peine imprécise peut changer les résultats.
Le levain doit être ajouté en dernier. S’assurer que le levain ne touche pas aux ingrédients liquides,au sel ni au shortening.
4
Il existe DEUX FAÇONS de placer le plat de cuisson.
Il y a des encoches de deux côtés sur le rebord du plat de cuisson. S’assurer qu’une encoche se trouve devant soi lorsqu’on place le plat de cuisson dans la chambre de
cuisson. Placer le plat de cuisson dans l’appareil en lui donnant un angle en diagonale vers la gauche comme le montre la figure. À l’aide des deux mains, faire tourner le plat dans le sens horaire jusqu’à ce que l’encoche du plat s’aligne sur la flèche en relief qui se trouve sur la paroi supérieure de la chambre de cuisson. Abaisser la poignée jusqu’à ce qu’elle s’enclenche en place.
Utilisation du robot-boulanger
C L O
C K
T I M
E R
S T A
R
T R E S E T
C R U S
T C O L
O R
B R E
A
D T Y P E
A l l
- I n
- O
n e
D e
l u x e
A u t o m
a t i c
B r e
a d m
a k e
r
C
L O C
K
T I M
E R
S
T A R
T R E S
E T
C
R U S
T C O L
O R
B R E
A
D T Y P E
All-In-One
Deluxe Automa
tic Breadmaker
C
L O C
K
T I M
E R
S T
A R
T
R
E S E
T
C R U
S
T C O L O
R
B R E
A
D T Y P E
A l l
­I n
­O n
e
D e l u
x e
A u t o
m a
t i c B
r e a
d m a
k e r
8
C
L O C K
T
I M E
R
S
T A R
T R E S
E T
C R
U S
T C O L
O R
B
R E A D
T
Y P E
All-In
-One
D elux
e Automa
tic B
readm
aker
Timer
Operation
CLOCK
TIMER
Dough / Pasta
CRUST
All-In-One™ Deluxe Automatic Breadmaker
Regular
Dark
TYPE
Basic Rapid Sweet Grain
START RESET
BREAD TYPE
CRUST COLOR
Timer
Operation
CLOCK
TIMER
Dough /
Pasta
CRUST
All-In-One™ Deluxe Automatic Breadmaker
Regular
Dark
TYPE
Basic Rapid Sweet Grain
START RESET
BREAD
TYPE
CRUST COLOR
VUE DU DESSUS
DÉVERROUILLÉ
VUE DU DESSUS
VERROUILLÉ
D
É
V
E R R
O
U
I L L E
R
Table des matières
5
Fermez le couvercle et branchez dans une prise
électrique (120 volts). Fermez le couvercle. Deux flèch­es vont apparaître dans la fenêtre d’affichage pour indiquer le réglage «BASIC BREAD TYPE» avec croûte «REGULAR». L’indication clignotante d’heure sera de 12.00 AM dans la fenêtre de l’affichage. Si vous souhaitez utiliser la minuterie pour retarder la cuisson, vous devrez d’abord régler l’heure correcte du jour. Toutefois, si vous désirez commencer le processus de panification de suite, il n’est pas nécessaire de régler l’horloge.
6
Pour faire un pain de base avec croûte régulière, appuyez simplement sur la touche START/RESET.
Toutefois, vous pouvez choisir un autre réglage pour votre
pain en appuyant sur la touche «BREAD TYPE» du panneau de commande. Chaque fois que vous touchez «BREAD TYPE», la flèche de l’affichage indique la sélection suiv-
ante (p. ex. RAPID BAKE, SWEET BREAD etc.). Si la recette utilisée exige le réglage de cuisson «basic», «Rapid bake» ou
«Sweet Bread», choisissez la couleur de la croûte en appuyant sur la touche «CRUST COLOR»
jusqu’à ce que la flèche
dans la fenêtre s’aligne
avec la marque «Dark»
(sombre) ou «Regular»
(normale).
7
Appuyez une fois sur la touche START/RESET et maintenez-la enfoncée jusqu’à ce qu’un bip retentisse
et que le voyant rouge «ON» s’allume. L’indication clignotante
12.00 AM sera remplacée, par exemple, par l’indication 3:50 si vous choisissez le réglage «BASIC
BREAD» (indifféremment
de la sélection de la croûte
-«Regular» ou «Dark»).
L’appareil fera le compte à
rebours minute par
minute (3:48, 3:47) jusqu’à
la fin du processus. Lorsque la cuisson est terminée, l’avertisseur sonore émettra plusieurs bips pour vous indiquer que le pain est prêt et le voyant rouge clignotera alors que l’indication 12.00 AM apparaîtra sur l’affichage.
8
L’appareil est doté d’une fonction de
réchaud
qui
démarre automatiquement à la fin de la cuisson. Le témoin rouge continue de clignoter pendant un maximum de 60 minutes après la fin de la cuisson et le pain est gardé au chaud pendant ce temps. Au bout de l’heure, le cycle de réchaud prend fin. Le témoin arrête de clignoter et il reste allumé pour indiquer que l’appareil est toujours branché. Il faudrait alors sortir le pain dans les meilleurs délais afin d’éviter qu’il ne devienne pâteux. On peut retirer le plat de cuisson de l’appareil en tout temps pendant le cycle de réchaud. Pour arrêter le cycle de réchaud avant la fin de la période de 60 minutes, il suffit d’enfoncer la touche de démarrage (RESET) et de la maintenir enfoncée jusqu’à ce que l’affichage disparaisse.
NOTE : Le cycle de réchaud ne fonctionne pas lorsqu’onpré­pare de la PÂTE ou des PÂTES ALIMENTAIRES car ce cycle ne comporte aucune cuisson. Si on laisse de la pâte trop longtemps dans l’appareil,elle peut trop lever et donner des résultats médiocres. Afin d’optimiser le rendement, retirer la pâte à la fin de la préparation et suivre les directives de la recette relatives au façonnage, au levage et à la cuisson.
9
L’appareil est doté d’un hublot d’observation des plus
pratiques permettant de suivre les étapes de la préparation du pain. Il arrive parfois que des gouttelettes de vapeur se forment sur le hublot pendant le processus. Le cas échéant, on peut ouvrir le couvercle pour surveiller les étapes de mélange et de pétrissage. IL NE FAUT TOUTEFOIS PAS OUVRIR LE COUVERCLE PENDANT LE CYCLE DE CUISSON (pendant environ la dernière heure) afin d’éviter l’effondrement du pain. Les gouttelettes de vapeur devraient disparaître pendant le cycle de cuisson.
10
Mettre des mitaines ou prendre des poignées pour
sortir le plat de cuisson de l’appareil. En saisir la poignée métallique des deux mains et faire tourner le plat vers la gauche jusqu’à ce que l’encoche du plat s’aligne sur la flèche de déverrouillage de la paroi arrière de la chambre de cuisson. Sortir le plat en le tirant vers le haut par sa poignée. Abaisser et enclencher la poignée du plat. Déposer le plat de cuisson sur le côté et l’agiter pour démouler le pain sur une grille de refroidisse­ment. Le plat de cuisson et la lame de pétrissage ont un revêtement antiadhésif afin de faciliter le démoulage du pain. Ne pas utiliser d’ustensiles métalliques pour retirer le pain car ils peuvent égratigner le revêtement antiadhésif. Si le pain
Utilisation du robot-boulanger
C L O
C K
T I M
E R
S
T A R
T R E S
E T
C R U
S
T C O L O
R
B R E
A
D T Y P E
A l l
- I n
- O
n e
D e
l u x e A u
t o m a
t i c B
r e a d
m a k e r
9
D É V E R
R O U
I L L E
R
Table des matières
ne sort pas du plat, faire glisser une spatule plate en plas­tique ou en caoutchouc le long de la paroi du plat. Retourner le plat de cuisson et l’agiter pour démouler le
pain. Laisser le pain refroidir avant de le trancher. Si la lame de pétrissage est coincée dans le
pain, laisser refroidir le pain puis utiliser une cuillère en plastique ou une spatule en caoutchouc pour l’en sortir. Ne pas utiliser un couteau ou tout autre objet métallique tran­chant pour retirer la lame du pain car cela peut égratigner le revêtement de la lame.
Utilisation de la fonction d’ajout d’ingrédients
1
Tous les réglages, sauf celui de la cuisson rapide,
comportent une fonction intégrée d’ajout d’ingrédients qui indique à l’aide d’un timbre sonore le moment d’ajouter des ingrédients comme des fruits ou des noix. Le signal sonne avant la fin du pétrissage. Le moment auquel se fait entendre le timbre peut varier d’un maximum de 5 minutes de l’heure indiquée au tableau selon la température ambiante au début de la préparation. Utiliser le tableau suivant à titre de référence:
2
Cette fonction permet d’ajouter des ingrédients de
sorte qu’ils ne soient pas triturés par la lame de pétrissage et mélangés dans la pâte. Lorsqu’on se sert de la MINUTERIE pour programmer la cuisson (lorsqu’on est absent ou qu’on dort), on peut oublier cette fonction en ignorant le signal et en ajoutant les ingrédients dans l’ordre indiqué dans la recette. Toutefois, il se peut que ces aliments soient hachés au cours de la préparation.
3
Pour ajouter des ingrédients, soulever le couvercle et verser délicatement les ingrédients dans le plat de cuisson.
MISE EN GARDE : Il est essentiel de prendre garde de ne pas renverser des ingrédients dans la chambre de cuisson du robot-boulanger.
Réglage de la minuterie (Pour programmer la cuisson.)
On se sert de la MINUTERIE pour programmer la préparation du pain, de la pâte ou des pâtes alimentaires à une heure ultérieure. Cette fonction permet de reporter le temps de cuisson à un maximum de 13 heures. On peut ainsi régler la MINUTERIE à 19 h un soir de façon à obtenir un pain frais à 8 h le lendemain matin. NOTE :On
ne peut pas utiliser la MINUTERIE avec la commande de cuisson rapide
.
Régler la minuterie comme suit.
NOTE : Bien se conformer aux étapes 1 à 6 de la rubrique
précédente sur l’utilisation du robot-boulanger lors de la préparation des ingrédients dans le plat de cuisson. Il est déconseillé d’utiliser la MINUTERIE pour des recettes omportant des aliments frais qui peuvent se gâter comme des œufs, du lait frais, du babeurre du fromage.
1
Pour utiliser la minuterie, vous devez d’abord régler
l’horloge à l’heure correcte du jour. Pour changer l’indication clignotante 12.00 AM, appuyez d’abord sur la touche «CLOCK». Seul le chiffre 12 va clignoter et il sera possible de régler l’heure par tranches d’une heure en appuyant sur les flèches «Haut» et «Bas». Assurez-vous que la mention AM ou PM affichée est bien la bonne. Une fois que l’heure correcte est affichée, appuyez encore une fois sur la touche «CLOCK» pour régler les minutes. L’indication «00» va clignoter et il sera possible de régler les minutes en appuyant sur les flèches «Haut» et «Bas». Pour faire avancer le réglage par tranches de 5 minutes à la fois, maintenez la flèche appuyée, autrement le changement se fera minute par minute.
2
Une fois que l’horloge est réglée, il est facile de régler la
minuterie en suivant les mêmes étapes. Pour se faire réveiller par une appétissante odeur de pain frais à 8 h 30, par exemple, maintenez simplement enfoncée la touche « » jusqu’à ce que l’indication «TIMER» appa­raisse sur l’affichage et que le «12» de 12.00 AM clignote comme pour le réglage de l’horloge expliqué plus haut. Appuyez sur les flèches «Haut» et «Bas» pour changer «12»
Utilisation du robot-boulanger
Minutes écoulées Heure affichée
Réglage du cycle au timbre sonore Pain de base De 30 à 35 minutes Entre 3:15 et 3:20
Pain sucré De 30 à 35 minutes Entre 3:15 et 3:20 Pain de blé entier
De 37 à 42 minutes Entre 3:28 et 3:33
Pâte De 40 à 45 minutes Entre 1:15 et 1:20
10
TIMER
Table des matières
11
Utilisation du robot-boulanger
en «8». Assurez-vous que l’indication AM est affichée. Appuyez encore sur la touche «TIMER» pour régler les minutes. L’indication «00» va clignoter. Maintenez enfoncées ou appuyez sur les flèches «Haut» ou «Bas» pour changer «00» en «30». Vous pouvez maintenant vérifier que le réglage fait correspond bien à la recette (par exemple, si vous faites du pain de mie, vous devez appuyer sur la touche «BREAD TYPE» jusqu’à ce que la flèche de l’affichage s’aligne avec «SWEET BREAD») et que la couleur de la croûte sélectionnée est bien celle que vous désirez.
3
Le moment de fin de cuisson étant réglé, appuyez sur
la touche «TIMER». L’indicateur vert de la minuterie va s’allumer pour indiquer que la minuterie est réglée. L’heure affichée sera toujours l’heure du jour. Si l’indicateur vert ne s’allume pas et si le message «13 hrs » apparait sur l’affichage, vous avez réglé la minuterie pour une période excédant le délai maximal de 13 heures. Pour remettre à zéro a minuterie, maintenez appuyée la touche «TIMER» jusqu’à ce que l’indicateur de l’heure clignote. Il est alors possible de changer le temps en utilisant les flèches «Haut» et «Bas».
Si l’indicateur vert ne s’allume pas et si le message «O hrs » apparait, vous avez réglé le moment de fin de cuisson en différé sur une période plus courte que celle nécessaire pour la cuisson du pain (par exemple, le temps de cuisson pour «SWEET BREAD» est de 3 h 50). Vous devez alors régler la minuterie pour une période plus longue.
4
Lorsque l’opération de panification commence, le
voyant vert «TIMER» s’éteint, le voyant rouge «ON» s’allume et le temps total de cuisson (3:50 pour «SWEET BREAD») s’affiche. Le compte à rebours de la cuisson se fera minute par minute. À la fin du compte à rebours, un signal sonore vous indiquera que le pain est prêt. Le clignotement du voyant rouge vous indiquera que l’appareil a automatiquement commencé la fonction «Maintien au chaud».
Dépannage
La rubrique «Besoin d’aide?» (à la page 31) expose des questions précises relatives au fonctionnement du robot-boulanger ainsi qu’aux recettes et aux ingrédients.
Lorsque l’appareil fonctionne mal, le message «-:--» est affiché. Ce message signifie qu’il y a un problème de fonctionnement. NE PAS SE SERVIR DE L’APPAREIL. Débrancher alors l’appareil et communiquer avec le centre de service de la région pour le faire réparer. Composer le numéro sans frais indiqué sur la couverture du présent guide pour obtenir l’adresse du centre de service Black & Decker de la région.
Si, lorsque vous appuyez sur la touche START/RESET, le mot «HOT» apparaît dans la fenêtre d’affichage, l’appareil n’a pas eu le temps de refroidir suffisamment après la cuisson pour être réutilisé immédiatement.
Ouvrir lecouvercle, retirer le plat de cuisson et laisser refroidir l’intérieur de l’appareil. Une fois l’appareil suffisamment refroidi, en appuyant sur la touche START/RESET vous faites immédiatement démarrer l’opération de panification.
En cas de problèmes spécifiques relatifs aux résultats obtenus pour du pain ou de la pâte, consulter le guide de dépannage suivant.
TIMER
ERR
TIMER
ERR
Table des matières
Loading...
+ 23 hidden pages