READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR PORTABLE DEEP CLEANER.
When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following:
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR INJURY:
» Use only BIS SELL® cleaning produ cts intended for u se in this machine to
prevent internal component damage. See the Cleaning Formulas section
of this guid e.
» Connec t to a properly ground ed outlet only. See grou nding instruc tions.
Do not modify the 3-prong grounded plug.
» Unplug f rom electrical s ocket when not in use, bef ore cleaning,
maintaining or servicing the appliance.
» Do not expose to rain. Store indoors.» Do not allow to b e used as a toy. Close attentio n is necessary w hen used
by or near ch ildren.
» Do not use fo r any purpose other t han described in t his user guide. Use
only manufacturer’s recommended attachments.
» Do not use wit h damaged cord or pl ug. If appliance is n ot working as
it should , has been droppe d, damaged, lef t outdoors, or d ropped into
water, have it repai red at an authorized s ervice center.
» Do not pull o r carry by cord, use co rd as a handle, close a d oor on cord, or
pull cord aro und sharp edges o r corners. Do not r un appliance over cor d.
Keep cord away fr om heated surface s.
» Do not unpl ug by pulling on cord. To un plug, grasp the plu g, not the cord.» Do not hand le plug or applian ce with wet hands.» Do not put an y object into openin gs. Do not use with any o pening
blocked; kee p openings free of d ust, lint, hair, and any thing that may
reduce air f low.
» Keep hair, loo se clothing, fing ers, and all par ts of body away from
opening s and moving part s.
» Turn OFF all controls before plugging or unplugging appliance.» Use extra c are when cleanin g on stairs.» Do not use to pi ck up flammable or co mbustible mater ials (lighter fluid ,
gasolin e, kerosene, etc.) or use in a reas where they may be pr esent.
» Do not use ap pliance in an enclo sed space filled wi th vapors given of f
by oil-based paint, paint thinner, some moth-proofing substances,
flamma ble dust, or other ex plosive or toxic vapor s.
» Do not use to pi ck up toxic material (chlorin e bleach, ammon ia, drain
cleaner, etc.).
» Do not pick u p anything that is bur ning or smoking, s uch as cigarettes ,
matches or h ot ashes.
» Keep appli ance on a level surfa ce.» Do not car ry the appliance wh ile in use.» Plastic fi lm can be dangerou s. To avoid danger of suf focation, keep away
from children.
» Do not imme rse in water or liqui d.» Liquid mu st not be directed towa rds equipment cont aining electri cal
components.
» Do not imme rse. Use only on sur faces moistene d by the cleaning pro cess.
Use only BIS SELL® cleaning produ cts intended for u se with this machine .
» Use only th e type and amount o f liquids specifie d under the opera tions
sectio n of this guide.
» Use only on c arpet moistened by c leaning proces s.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE USE
This model is for household use only. Commercial use of this unit voids the manufacturer’s warranty.
WARNING
Improper connection of the equipment-grounding
conductor can result in a risk of electrical shock. Check
with a qualified electrician or service person if you
aren’t sure if the outlet is properly grounded. DO NOT
MODIFY THE PLUG. If it will not fit the outlet, have a
proper outlet installed by a qualified electrician. This
appliance is designed for use on a nominal 120-volt
circuit, and has a grounding attachment plug that
looks like the plug in the illustration. Make certain
that the appliance is connected to an outlet having
the same configuration as the plug. No plug adapter
should be used with this appliance.
www.BISSELL.com
2
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be connected to a grounded
wiring system. If it should malfunction or break down,
grounding provides a safe path of least resistance for
electrical current, reducing the risk of electrical shock.
The cord for this appliance has an
equipment-grounding conductor
and a grounding plug. It must
only be plugged into an outlet
that is properly installed and
grounded in accordance with
all local codes and ordinances.
Grounded
Outlet
Grounding Pin
Page 3
Thanks for buying a BISSELL® portable carpet cleaner!
We love to clean and we’re excited to share one of our innovative products
with you. We want to make sure your carpet cleaner works as well in two
years as it does today, so this guide has tips on using (page 9), maintaining
(page 13), and if there is a problem, troubleshooting (page 14).
In just a few simple preparation steps, you’ll be ready to deep clean. Flip to
page 7 and let’s get started!
Package Contents
1.
2.3.
Safety Instructions...........2
Product View ................4
Special Features.............5
1. SpotBot® Unit
2. Tough Stain Tool
3. BISSELL Formula
4. BISSELL Boost Formula*
5. HydroRinse™ Self Cleaning Hose Tool*
6. 3-N-1 Stair Tool*
*Select models only.
4.5.6.
Troubleshooting ............14
Warranty ...................15
Service .....................15
Cleaning Formulas...........6
Operations ...............7-12
Maintenance & Care ........13
Product Registration ........16
Parts & Supplies ............16
www.BISSELL.com
3
Page 4
Product View
3
2
4
1
6
1 Dirty Water Tank
2 Tank Release Latch
3 Carry Handle
4 Automatic Smart System
Control Panel
5 Clean Water/Solution Tank
6 Hose Connector
7 Spray Trigger
Do not plug in your deep cleaner until you are familiar with all instructions
and operating procedures.
www.BISSELL.com
4
Page 5
Special Features
Front view
4 - Preset Cleaning Cycles Control PaneI
Located on top of the unit, you will find the
control panel. Select the cleaning cycle you
would like to use (detailed instructions on
page 9). The “Power” and “Done” are not
buttons; “Power” is an indicator light to tell
you when the SpotBot® is “ON”. “Done” is an
indicator light to tell you when the cleaning
cycle is done.
7 - Spray Trigger
Press the Spray Trigger to release water and
formula onto the area to be cleaned. (Only use
in hose/tool mode)
10 - Vacuum Flex Hose
Wraps around the center of the unit, and serves
as the travel path for dirty water and formula
suctioned into the Dirty Water Tank.
The hose can also be unwrapped and used with
the Tough Stain Tool for manual cleaning in hose/
tool mode.
Back view
12 - Tough Stain Tool Storage
Stored on board for your convenience.
13 - Cleaning window
Provides an area to see the hands-free
cleaning action.
NOTE: Unwrap Power Cord
completely before operating the unit.
4
7
10
Underside view
14 - Scrubbing Brushes
Automatically spray, brush and remove both
surface and tough stains and odors.
15 - Suction Nozzles
Provides suction path when using the
hands-free cleaning cycles.
12
13
14
15
www.BISSELL.com
5
Page 6
Cleaning Formulas
WARNING
To reduce the risk of fi re and electric shock due to internal component damage,
use only BISSELL® cleaning formulas intended for use with the deep cleaner.
NOTICE: Use only BISSELL portable machine formulas (with Boost if desired) in
your cleaner. Use of cleaning formulas which contain lemon, pine oil or vinegar
may damage this appliance and void the warranty. Chemical spot cleaners or
solvent-based soil removers also should not be used. These products may react
with the plastic materials used in your cleaner, causing cracking or pitting.
Always use genuine BISSELL deep cleaning formulas. Non-BISSELL cleaning solutions
may harm the machine and may void the warranty.
Use Professional
formula for
optimal cleaning
results!
BISSELL Pet Oxy
Boost Formula
for carpet &
upholstery
BISSELL Oxy
Boost formula
for carpet &
upholstery
BISSELL Boost
Pro formula
for carpet &
upholstery
BISSELL 2X® Pet
Stain & Odor
BISSELL
Professional Spot
& Stain + Oxy
A note about BISSELL formula
One of the eff ective stain removing ingredients in Oxy Boost and Pet Oxy
Boost is Hydrogen Peroxide. Certain people may be aff ected by the product
when it comes into contact with their skin; it may turn the skin white and/
or cause tingling. Washing your hands after use and applying hand lotion will
remove any possible white discoloration.
Certain t rademarks use d under license fro m The Procter & Gamb le Company or its af filiates.
www.BISSELL.com
6
Page 7
Filling Your Clean Water Tank:
Portable Machine Formula (2X Concentrated)
1
Remove the Clean Water/Solution Tank by
lifting it straight up and then away from
the unit.
3
Add hot
water fill line.
Do not use boiling water. Do not heat
water or tank in microwave.
(140°F/60°C MAX)
tap water to
2
Unscrew the black cap at the bottom of
the Clean Water Tank.
4
Add formula by following the
indicated “formula” fill line on your
clean tank.
Pour in more power with
BISSELL Boosts
• Fill tank with water and 2X formula
(Step 4 above).
• Add 1 ounce of any BISSELL Boost.
5
Twist the cap back into place and set
tank back on unit.
www.BISSELL.com
7
Page 8
Using the Automatic Cleaning Cycles
Tips Before Using Your SpotBot®
• Dry vacuum the area first, before spot cleaning with the SpotBot.
• Some spots and spills require that you pick up the chunky debris with a rag
or towel before you begin cleaning in the automatic or manual cycles.
1
Quick Clean This cycle has been designed
for stains that are on the surface of your
carpeting. This cycle will run for approximately 3 minutes.
3
Hose/Tool By selecting this option you
can clean spots and stains using the hose
and tool on surfaces such as upholstery,
stairs, car interiors or any other hard to
reach area.
2
Deep Clean Use on stains that have had
time to set-in. These are typically the most
difficult stain types to remove. This cycle
runs for approximately 6 minutes.
4
Stop By pressing the red stop button, you
will stop the cleaning cycle completely. To
begin cleaning again, you will need to start
over and select a cleaning cycle.
5
Done This light will illuminate and you will
hear a series of “beeps” when the cleaning
cycle is complete. Press the STOP button
to turn the machine OFF. The machine will
not beep when turned OFF.
www.BISSELL.com
8
WARNING
Keep spray away from face. Failure to do
so may result in personal injury.
Page 9
Getting Started
Important! Please check manufacturer’s tag before cleaning area rugs for any
specialized cleaning instructions. Not for use on silk or delicate area rugs.
Before using, test a small
inconspicuous area for
colorfastness.
Hands-Free Cleaning
Place the unit directly over the spot or
stain, making sure the stain is in the center
of the cleaning area.
34
Select “Hose/Tool” and follow
21
manual cleaning instructions on
page 10 to test.
21
Select which cleaning cycle (Quick Clean
or Deep Clean) you would like to use.
SpotBot® will begin spraying, brushing
and suctioning the soiled area, in a preprogrammed cycle. Both cycles have been
tested and proven to deliver superior
cleaning results, taking the guesswork and
effort out of cleaning for you.
When the cleaning cycle you have
selected is complete, the Done light will
illuminate and the machine will sound a
series of “beeps”. Press the STOP button
to turn the machine OFF. The machine
will not beep when turned OFF
Pick up the unit and check the area that
was cleaned.
If you use BISSELL® Oxy Boost, it will
continue to work for the next six to eight
hours, cleaning your spots and stains all
the way to the backing of the carpet.
NOTICE: To prevent damage to Berber carpets, avoid repeated cleaning cycles in
the same area.
www.BISSELL.com
9
Page 10
Manual Cleaning
Check upholstery stung before cleaning. Colored stung may bleed through
the fabric when it becomes wet. Check manufacturer’s tag before cleaning.
21
Remove the hose from the unit by
pressing the release button and pulling
outward on end of hose.
Remove the Tough Stain Tool from the
back of the unit, then attach it onto the
grip of the hose.
34
Press the Spray Trigger button to spray
the soiled area, then slowly move tool
back and forth over the area.
Select the Hose/Tool button on the
control panel to start the SpotBot®.
5
If the stain is still visible, repeat step 4 as necessary.
NOTE: In manual mode, the SpotBot® is equipped with a safety feature which will
shut the unit OFF after 30 minutes.
Release the trigger to suck up the dirty
solution. Work in small sections until the
area is clean.
www.BISSELL.com
10
Page 11
Manual Cleaning
6
When the cleaning is complete, lightly
drag the suction nozzle across the stain
without pressing the trigger. This will help
dry the cleaned area.
8
Press the STOP button to turn OFF the
machine, then disconnect the cleaning
tool from the Vacuum Flex Hose by
pushing down on the button lock and
pulling straight off (do not twist tools
to remove them).
7
Before turning OFF the SpotBot®, suction
up clean water to thoroughly rinse out the
inside of the Vacuum Flex Hose. Then, lift
the Vacuum Flex Hose upwards to drain
any remaining water into the dirty tank.
9
Unplug the machine and wrap the cord
around the Cord Wraps. Attach the Tough
Stain Brush to the base of machine. Wrap
the hose around the machine and secure
into the Hose Connector.
Tips While Cleaning
• Periodically clean out the black valve inside of the Dirty Water Tank.
www.BISSELL.com
11
Page 12
Cleaning with Tools
WARNING
Keep spray away from face. Failure to do so may result in personal injury.
CLEANING WITH THE 3-N-1 STAIR TOOL (select models)
Attach the 3-n-1 Stair Tool to the cleaning hose. This
123
A
FLAT
B
NOSE
C
CREVICE
CLEANING WITH THE HYDRORINSE™ TOOL (select models)
versatile 3-way tool sprays, scrubs and suctions up
dirt and stains from the outer curves, corner and tread
of a carpeted stairs. Twist the tool head to desired
setting to clean. The downward facing edge is the
active cleaning mode: (a) use the flat area to clean
top of stairs, (b) use pointed edge to clean inside
crevice, (c) use indented area to clean outer corner.
Attach the HyrdoRinse™ tool to the cleaning hose.
Hold the hose and attachment in an upright position.
Then hold down the trigger to rinse the hose for 30
seconds.
The HydroRinse tool can be stored on the right
handle or on the hose in between use.
www.BISSELL.com
12
Page 13
Maintenance and Care
Press the STOP button to turn the unit OFF.
Unplug the Power Cord from the outlet.
Wrap Power Cord around the cord wrap.
3
If you were using your SpotBot® manually,
wrap the Vacuum Flex Hose around the
unit and secure the hose into the Hose
Connector on the front of the unit.
21
Empty and rinse the Dirty Water Tank
after each use. To remove the tank, lift
up the dirty tank latch and pull the tank
out. Dump out the dirty water and rinse.
Replace the tank into the unit for storage.
After using the automated feature on
SpotBot®, wipe the window and brushing
area with a soft cloth.
Tips for Storing
• If a significant amount of water and
solution remains in the clean tank,
your unit can be stored with liquid in
the clean tank. However, if you have
added Oxy Boost into the clean
tank, it cannot be stored in the unit
and should be emptied and rinsed.
• Keep your machine clean and clean
out the black valve periodically
inside of the Dirty Water Tank.
• Store machine in a protected, dry
area.
NOTICE: To reduce the risk of a leaking condition, do not store unit where
freezing may occur. Damage to internal components may result.
www.BISSELL.com
13
Page 14
Troubleshooting
WARNING
To reduce the risk of electric shock, turn power OFF and disconnect plug from
electrical outlet before performing maintenance or troubleshooting checks.
ProblemPossible causesRemedies
AUTOMATED CLEANING
Power Cord not plugged inCheck electrical plug
SpotBot® will
not run
Unusual or
odd noise
Reduced or
no spray
No suction
MANUAL CLEANING
Cleaner will
not run
Unusual or
odd noise
Reduced or
no spray
Blown fuse/tripped breakerReplace household fuse or reset breaker
Vacuum Flex Hose is not snapped
into place securely
Clean Water/Solution Tank is
out of fluid
Clean Water/Solution tank is out
of fluid
Clean Water/Solution tank is not
inserted into the unit securely
Tank is fullEmpty tank
Dirty Water Tank latch
is not down
Black valve on the Dirty
Water Tank is missing
Power Cord not plugged inCheck electrical plug
Blown fuse/tripped breakerReplace household fuse or reset breaker
Hose not removed from receiverRemove hose
SpotBot® shut OFF automatically
during use
Clean Water/Solution Tank is
out of fluid
Spray tip clogged on Tough Stain
Tool
Clean Water/Solution Tank is out
of fluid
Clean Water/Solution Tank is not
inserted into the unit securely
Check to make sure the Vacuum Flex
Hose is snapped into place
Fill tank
Fill tank
Gently press the tank until you see
"bubbles" coming from the base
Push latch down, securely into place
Replace black valve onto tank
Press Pause/Resume button to resume
manual cleaning
Fill tank
Clean spray tip
Fill tank
Gently press the tank until you see
“bubbles” coming from the base
No suction
www.BISSELL.com
14
Tank is fullEmpty tank
Dirty Water Tank latch is not down Push latch down, securely into place
Black valve on the Dirty
Water Tank is missing
Replace black valve onto tank
Page 15
Warranty
This warranty gives you specific legal rights,
and you may also have other rights which
may vary from state to state. If you need
additional instruction regarding this warranty
or have questions regarding what it may
cover, please contact BISSELL Consumer
Care by E-mail or telephone as described
below.
It may be necessary to obtain some of your
personal information, such as a mailing
address, to fulfill terms of this warranty. Any
personal data will be handled pursuant to
BISSELL’s Privacy Policy, which can be found
online at www.BISSELL.com/privacy-policy.
Limited Two-Year Warranty
Subject to the *Exceptions and Exclusions
from the Terms of the Limited Warranty,
upon receipt of the product BISSELL will
repair or replace (with new, refurbished,
lightly used, or remanufactured components
or products), at BISSELL’s option, free
of charge from the date of purchase by
the original purchaser, for two years, any
defective or malfunctioning part.
See information below on "If your BISSELL
product should require service”.
This warranty applies to product used for
personal, and not commercial or rental,
service. This warranty does not apply to
fans or routine maintenance components
such as filters, belts or brushes. Damage or
malfunction caused by negligence, abuse,
neglect, unauthorized repair, or any other use
not in accordance with the user guide is not
covered. This warranty will only be valid if the
product is used in the same country in which
it was sold.
BISSELL is not liable for incidental or
consequential damages of any nature
associated with the use of this product.
BISSELL’s liability will not exceed the
purchase price of the product.
Some states do not allow the exclusion or
limitation of incidental or consequential
damages, so the above limitation or
exclusion may not apply to you.
*Exceptions and Exclusions from the
Terms of the Limited Warranty
This warranty is exclusive and in lieu of
any other warranties, either oral or written.
Any implied warranties, which may arise
by operation of law, including the implied
warranties of merchantability and fitness for
a particular purpose, are limited to the twoyear duration from the date of purchase as
described above.
Some states do not allow limitations on how
long an implied warranty lasts, so the above
limitation may not apply to you.
NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of date of purchase in the
event of a warranty claim.
Service
Please do not return this product
to the store.
Other maintenance or service not included
in the manual should be performed by an
authorized service representative.
If your BISSELL® product should
require service:
Contact BISSELL Consumer Care to locate a
BISSELL Authorized Service Center in your
area. If you need information about repairs or
replacement parts, or if you have questions about
your warranty, contact BISSELL Consumer Care.
Website:
www.BISSELL.com/service-centers
E-mail:
www.BISSELL.com/email-us
Call:
BISSELL Consumer Care
1-800-237-7691
Monday – Friday: 8am - 10pm ET
Saturday: 9am - 8pm ET
Sunday: 10am - 7pm ET
www.BISSELL.com
15
Page 16
Register your product today!
Registering is quick, easy and offers you benefits over the lifetime of your product.
You’ll receive:
BISSELL Rewards Points
Automatically earn points for
discounts and free shipping on
future purchases.
Faster Service
Supplying your information now
saves you time should you need
to contact us with questions
regarding your product.
Product Support
Reminders and Alerts
We’ll contact you with any
important product maintenance
reminders and alerts.
Special Promotions
Optional: Register your email
to receive notice of offers,
contests, cleaning tips, and more!
Visit www.BISSELL.com/registration!
Visit the BISSELL website: www.BISSELL.com
When contacting BISSELL, have model number of cleaner available.
Please record your Model Number: ___________________
Please record your Purchase Date: ___________________
NOTE: Please keep your original sales receipt. It provides proof of purchase
date in the event of a warranty claim. See Warranty page for details.
Parts & Supplies
For Parts and Supplies, go to www.BISSELL.com and enter your model
number in the search field.
16
Love yr BISSELL® product?
Don’t keep it a secret.
Let us, and millions of others, know what you think!
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR SU LIMPIADORA PROFUNDA PORTÁTIL.
Cuando se utiliza un electrodoméstico es necesario tomar precauciones básicas, que incluyen las siguientes:
ADVERTENCIA
PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIOS,
CHOQUE ELÉCTRICO O LESIONES:
» Utilice so lamente los produc tos de limpieza de B ISSELL® para ser usad os en
esta máq uina para evitar dañ os a los componente s internos. Consu lte la
sección de l íquidos de limpi eza de esta guía.
» Enchufe solo en un tomacorriente correctamente conectado a tierra.
Consulte la s instrucciones p ara la puesta a tier ra. No modifiqu e el enchufe
de 3 clavijas co n conexión a tierra.
» Desenc hufe del tomacorri ente cuando no se use y a ntes de efectuar ta reas
de servicio.
» No expong a a la lluvia. Almacen e en interiores.» No permit a que se use como un jug uete. Se debe estar m uy atento cuando
la usan lo s niños o cuando se us a cerca de ellos.
» No la utilice p ara ningún otro pro pósito que no sean lo s que se describe n
en esta guí a del usuario. Use ún icamente los acce sorios que recomi enda
el fabric ante.
» No la use si el co rdón o el enchufe est án dañados. Si el e lectrodomés tico no
funcion a como debiera, si s e lo ha dejado caer, dañ ado, dejado al aire li bre,
o si se ha caíd o en el agua, haga qu e lo reparen en un centro d e servicio
autorizado.
» No arrast re ni cargue por el co rdón eléctrico ni u tilice el cordón como si
fuera un a manija. No cierre la p uerta sobre el co rdón ni tire del mismo
sobre bordes ni esquinas filosas. No pase el electrodoméstico por arriba del
cordón. M antenga el cordón al ejado de superf icies calientes .
» No desenchufe tirando del cordón. Al desenchufar, agarre el enchufe, no
el cordón.
» No toque el e lectrodomés tico ni el enchufe con las m anos mojadas.» No coloque ningún objeto en las aberturas. No use con aberturas
bloqueadas. Mantenga las aberturas libres de polvo, pelusas, pelos y
cualqui er cosa que pueda re ducir el flujo de air e.
» Mantenga e l pelo, la ropa holga da, los dedos y cua lquier parte de l cuerpo
lejos de las aberturas y piezas móviles.
» Apague todos los controles antes de enchufar o desenchufar el
electrodoméstico.
» Tenga mucho cuidado al limpiar en escaleras.» No la use pa ra recoger material es inflamables n i combustibles (fl uido para
encendedores, gasolina, queroseno, etc.) ni la use en áreas donde pueda
haberlos.
» No utilice el e lectrodomés tico en un espacio cer rado lleno de vapo res de
pintura al aceite, disolventes de pintura, ciertas sustancias antipolillas,
polvos inflamables u otros vapores explosivos o tóxicos.
» No la use pa ra recoger material es tóxicos (blanque ador con cloro,
amoníac o, limpiador de dre najes, etc.).
» No aspire n ada que se esté quem ando o humeando , como cigarrillos ,
fósforos o cenizas calientes.
» Mantenga el electrodoméstico sobre una super ficie nivelada.» No cargu e el electrodomé stico mientras est á en uso.» La pelícu la de plástico pued e ser peligrosa . Para evitar el riesg o de asfixia,
procura mantenerla fuera del alcance de los niños.
» No lo sumerjas en agua ni en ningún líquido.» No se debe n arrojar líquido s hacia los equipos q ue contengan pieza s
eléctricas.
» No sumerjas el producto en líquidos. Úsalo solo en superficies firmes que
hayan quedado húmedas tras limpiarlas. Utiliza únicamente productos de
limpieza BISSELL® destinados a esta limpiadora.
» Utiliza excl usivamente el tipo y la c antidad de líquid o que se especific an en
la sección d efuncionamie nto de esta guía.
» Usa el producto solo en moquetas que han quedado húmedas tras
limpiarlas.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES
PARA USO FUTURO
Este modelo está diseñado solamente para uso doméstico. El uso comercial de esta unidad anula la garantía del fabricante.
ADVERTENCIA
La conexión incorrecta del conector de conexión
a tierra del equipo puede resultar en un riesgo de
choque eléctrico. Compruebe con un electricista o
una persona de servicio calificada si no está seguro
si está correctamente conectado a tierra. NO
MODIFIQUE EL ENCHUFE. Si no cabe correctamente
en el tomacorriente, haga que un electricista calificado
instale uno correctamente. Este electrodoméstico está
diseñado para ser usado en un circuito de 120 voltios
nominales, y tiene un enchufe con puesta a tierra
similar al enchufe del dibujo. Asegúrese de que el
electrodoméstico esté conectado a un tomacorriente
que tenga la misma configuración del enchufe.
No se debe usar un adaptador para enchufes
con este electrodoméstico.
www.BISSELL.com
18
INSTRUCCIONES PARA LA
CONEXIÓN A TIERRA
Este artefacto se debe conectar a un sistema de
cableado con conexión a tierra. Si falla o se
descompone, la conexión a tierra proporciona una vía
segura de menor resistencia para la corriente eléctrica,
reduciendo el riesgo de choque eléctrico. El cordón de
este electrodoméstico tiene un conductor de conexión a
tierra del equipo y un enchufe con conexión a tierra.
Se debe enchufar solamente
en un tomacorriente
correctamente instalado
y con conexión a tierra de
acuerdo con todos los
códigos y ordenanzas.
Clavija de
puesta a tierra
Tomacorriente
con puesta
a tierra
Page 19
¡Muchas gracias por comprar una limpiadora de
alfombras BISSELL®!
Nos gusta mucho limpiar y nos entusiasma compartir uno de nuestros
productos innovadores con usted. Queremos asegurarnos de que su limpiadora
de alfombras funcione tan bien dentro de dos años como funciona hoy, por eso,
esta guía incluye consejos sobre el uso (página 25), mantenimiento (página 29)
y si hay un problema, identificación de fallas (página 30).
En solamente unos pocos pasos sencillos de preparación, usted estará listo para
hacer una limpieza profunda. ¡Vaya a la página 23 y pongámonos en marcha!
Contenido del paquete
1.
2.3.
Instrucciones de seguridad...2
Vista del producto ..........4
Características especiales ....5
1. Unidad SpotBot®
2. Herramienta para manchas rebeldes
3. Fórmula BISSELL
4. Fórmula BISSELL Boost*
5. Accesorio de autolimpieza
HydroRinse™ para la manguera*
6. Accesorio para escalera 3 en 1*
*Solo en modelos específicos
4.5.6.
Identificación de fallas ......14
Garantía....................15
Servicio ....................15
Fórmulas de limpieza ........5
Funcionamiento ..........7-12
Mantenimiento y cuidado ...13
Registro del producto.......16
Piezas y suministros ........16
www.BISSELL.com
19
Page 20
Vista del producto
3
2
4
1
6
1 Tanque de agua sucia/
recolección
2 Cierre de liberación del tanque
3 Manija de transporte
4 Panel de Control Automatic
Smart System
5 Tanque de agua limpia/
solución
6 Conector de manguera
7 Gatillo para el rocío
8 Soportes para envolver el
cordón
5
7
10
14
15
8
9
8
1112
13
9 Cordón eléctrico
10 Manguera flexible de aspiración
11 Accesorio para manchas
difíciles
12 Almacenamiento del accesorio
para manchas difíciles
13 Ventana de limpieza
14 Cepillos avanzados
15 Boquilla de succión
ADVERTENCIA
No enchufe su limpiadora profunda hasta que se haya familiarizado con todas
las instrucciones y los procedimientos de operación.
www.BISSELL.com
20
Page 21
Características especiales
Vista de frente
4 - Panel de control de ciclos de limpieza preseleccionados
Ubicado en la parte superior de la unidad, encontrará el panel
de control. Seleccione el ciclo de limpieza que quisiera usar
(hay instrucciones detalladas en la página 9). “Encendido”
y “Listo” no son botones; “Encendido” es una luz indicadora
que le indica cuando la SpotBolt® está “encendida”. “Listo” es
una luz indicadora que le indica cuando se ha completado el
ciclo de limpieza.
7 - Gatillo para el rocío
Presione el gatillo para soltar agua y fórmula sobre el área de
la alfombra a ser limpiada. (Use solamente en el modo hose/
tool).
10 - Manguera flexible de aspiración
Se envuelve alrededor del centro de la unidad y sirve como vía
de recorrido para el agua sucia y la fórmula aspirada dentro del
tanque para agua sucia/recolección.
También se puede desenvolver y usar con la herramienta para
manchas rebeldes para la limpieza manual en el modo
manguera/herramienta.
Vista inferior
12 - Cepillos avanzados
Cepillan, limpian y cuidan la alfombra.
13 - Boquillas de succión
Proporciona la vía de succión cuando se usa los ciclos de
limpieza sin manos.
Vista posterior
14 - Almacenamiento del accesorio para manchas difíciles
Almacenado a bordo para su conveniencia.
15 - Ventana de limpieza
Proporciona un área para ver la acción de limpieza sin manos.
NOTA: desenvuelva completamente el cordón eléctrico antes
de usar la unidad.
4
7
10
14
15
12
13
www.BISSELL.com
21
Page 22
Fórmulas de limpieza
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio y choques eléctricos debido a daños de componentes
internos, use sólo líquidos de limpieza BISSELL® para la limpiadora profunda.
AVISO: use solo las fórmulas para máquinas portátiles BISSELL (con la característica de boost si
lo desea) en su limpiadora. El uso de fórmulas de limpieza, que contienen limón, aceite de pino o
vinagre, podría dañar el electrodoméstico y anular la garantía. Tampoco deben utilizarse limpiadores
de manchas químicos o removedores para pisos a base de solventes. Estos productos pueden tener
una reacción con los materiales plásticos utilizados en su limpiadora, causando roturas o picaduras.
Use siempre fórmulas auténticas BISSELL para la limpieza profunda. Las soluciones de
limpieza que no son de BISSELL pueden dañar la máquina y anularán la garantía.
Utilice la fórmula
Professional
para obtener
resultados
de limpieza
óptimos.
Fórmula BISSELL
Pet Oxy Boost
para alfombras
y tapicería
Fórmula BISSELL
Oxy Boost para
alfombras y
tapicería
Fórmula BISSELL
Boost Pro para
alfombras y
tapicería
Fórmula
BISSELL 2X® Pet
Stain & Odor
Fórmula
BISSELL
Professional Spot
& Stain + Oxy
Una nota sobre la formula de BISSELL
•
Uno de los ingredientes efi caces para eliminar manchas en Oxi Boost y Pet Oxy Boost
es el peróxido de hidrógeno. Es posible que el producto afecte algunas personas
cuando entra en contacto con la piel, es posible que vuelva el color de la piel blanco
y/o que cause cosquilleo. Lavarse las manos después de usarlo y aplicar loción
eliminará la posibilidad de decoloración blanca. Este efecto también puede ocurrir
usando BISSELL DeepClean + Antibacterial 2-in-1 formula.
Algunas m arcas se usan bajo l icencia de The Proc ter & Gamble Compa ny o sus afiliados.
www.BISSELL.com
22
Page 23
Llenado del tanque de agua limpia:
Fórmula para máquina portátil (concentrada 2X)
1
Para llenar el tanque de agua limpia/solución,
extraiga el tanque de agua limpia alzándolo de
manera recta hacia arriba y luego separando
de la unidad.
3
Agregue agua corriente caliente hasta la
línea de llenado del agua.
No utilice agua hirviendo. No caliente el agua
ni el tanque en el horno de microondas.
2
Destornille la tapa amarilla en la parte
superior del tanque de agua limpia.
4
Agregue fórmula siguiendo la línea
de llenado que dice “formula” en su
tanque de agua limpia.
Vierta más potencia en la
máquina con BISSELL Boost
• Llene el tanque con agua y fórmula
2X (Paso 4anterior)
• Añada 1 onza de cualquier BISSELL
Boost.
5
Gire la tapa de nuevo en su sitio y
coloque el tanque de nuevo en la unidad.
www.BISSELL.com
23
Page 24
Usando los ciclos de limpieza automáticos
Consejos antes de usar su SpotBot®
• Aspire el área en seco primero, antes de hacer la limpieza de manchas con la
SpotBot®.
• Algunas manchas y derrames requieren que recoja la suciedad gruesa con un paño o
una toalla antes de comenzar a limpiar en los ciclos automáticos o manuales.
1
Quick Clean (Limpieza rápida) Este ciclo ha
sido diseñado para manchas que están sobre
la superficie de su alfombra. Este ciclo funciona
durante aproximadamente 3 minutos.
3
Hose/Tool
(Manguera
/Accesorio)
Al seleccionar esta
opción usted puede limpiar manchas usando la
manguera y la herramienta en superficies como
tapizados, escaleras, interior de automóviles y
otras superficies difíciles de alcanzar.
2
Deep clean (Limpieza profunda) Use en
manchas que hayan tenido tiempo de fijarse.
Estas son típicamente las manchas más difíciles
de eliminar. Este ciclo funciona durante
aproximadamente 6 minutos.
4
Stop (Detener) Al presionar el botón rojo,
detiene completamente el ciclo de limpieza.
Para comenzar a limpiar de nuevo, tendrá que
comenzar de nuevo y seleccionar un ciclo de
limpieza.
5
Done (Listo) Se iluminará esta luz y
escuchará una serie de “tonos” cuando se
haya completado el ciclo de limpieza. Presione
el botón STOP (apagado) para encender la
unidad o para apagarla. La máquina no emitirá
tonos cuando se apaga.
www.BISSELL.com
24
ADVERTENCIA
Mantenga el rocío lejos de la cara. Si no se
cumple con esto podrían sobrevenir lesiones
personales.
Page 25
Cómo empezar
¡Importante! Por favor inspeccione el rótulo del fabricante antes de limpiar
tapetes para ver si tienen instrucciones especializadas para la limpieza. No lo
use en seda o tapetes delicados.
Seleccione “Hose/Tool” y siga las
Antes de usar pruebe en un área poco
visible si los colores son firmes.
21
instrucciones de limpieza del manual
en la página 11 para probar.
Limpieza sin manos
21
Seleccione qué tipo de ciclo de limpieza (Quick
Clean (limpieza rápida) o Deep clean (limpieza
profunda) quisiera usar. SpotBot® comenzará a
Coloque la unidad directamente arriba de
la mancha, asegurándose de que la mancha esté en el centro del área de limpieza.
rociar, cepillar y aspirar el área
ciclo previamente programado.
ambos ciclos y probaron entregar resultados de
limpieza superiores, eliminando las conjeturas y
el trabajo de la limpieza para usted.
manchada, en un
Se ha probado
34
Cuando se haya completado el ciclo que
ha seleccionado, se iluminará la luz Done
y la máquina emitirá una serie de “tonos”.
Presione el botón STOP para apagar la
máquina. La máquina no emitirá tonos
cuando se apaga.
ATENCIÓN: para evitar daños a las alfombras Berber, evite los ciclos de limpieza
repetidos en la misma área.
Levente la unidad y compruebe el área
que se ha limpiado.
Si usa BISSELL® Oxy Boost, seguirá
trabajando durante las próximas seis a ocho
horas, limpiando sus manchas completamente
hasta el respaldo de la alfombra.
www.BISSELL.com
25
Page 26
Limpieza manual
•
Inspeccione el relleno del tapizado antes de limpiar. Los rellenos de color mojados
pueden desteñir y manchar el tapizado. Antes de limpiar compruebe primero el rótulo del
fabricante.
21
Extraiga la manguera de la unidad presionando
el botón de liberación.
Extraiga el cepillo para manchas rebeldes de la
parte posterior de la unidad, luego instálelo en
la empuñadura de la manguera.
34
Presione el botón del gatillo de rocío para
rociar el área manchada, luego mueva la
herramienta lentamente hacia atrás y adelante
Seleccione el botón Hose/Tools (Manguera/accesorio) en el panel de
control para poner en marcha la SpotBot®.
5
Si la mancha todavía sigue visible, repita el paso 4 en la medida que sea
necesario.
NOTA: en el modo manual, la SpotBot® está equipada con una característica de
seguridad que apagará la unidad después de 30 minutos.
sobre el área.
Suelte el gatillo para aspirar la solución sucia.
Trabaje en secciones pequeñas hasta que el
área esté limpia.
www.BISSELL.com
26
Page 27
Limpieza manual
6
Cuando haya completado la limpieza, arrastre
ligeramente la boquilla de succión a través de
la mancha sin presionar el gatillo. Esto ayudará
a secar el área que se ha limpiado.
8
Presione el botón STOP para apagar la
máquina, luego desconecte la herramienta de
limpieza de la manguera flexible de succión
empujando hacia abajo en el bloqueo de botón
y tirando para sacarla (no gire las herramientas
para extraerlas).
7
Antes de apagar
la SpotBot®, aspire
agua limpia para
enjuagar completamente el interior
de la manguera flexible de aspiración. A
continuación, levante la manguera flexible de
aspiración hacia arriba para drenar el agua
restante dentro del tanque de agua sucia.
9
Desenchufe la máquina y envuelva el cordón
alrededor de los soportes para el cordón.
Instale el cepillo para manchas rebeldes en la
base de la máquina. Envuelva la manguera
alrededor de la máquina y asegúrela adentro
del conector de la manguera.
Consejos mientras limpia
• Limpie periódicamente la válvula negra dentro del tanque de agua sucia /
recolección.
www.BISSELL.com
27
Page 28
Limpieza con accesorios
ADVERTENCIA
Mantenga el chorro alejado del rostro. El incumplimiento de dicho paso puede provocar
lesiones personales.
LIMPIEZA CON EL ACCESORIO PARA ESCALERAS 3 EN 1 (solo en modelos
seleccionados)
Fije el accesorio para escaleras 3 en 1 a la manguera
123
A
FLAT
B
NOSE
C
CREVICE
LIMPIEZA CON EL ACCESORIO HYDRORINSE™ (solo en modelos
seleccionados)
de limpieza. Este versátil accesorio de 3 vías rocía,
restriega y aspira la suciedad y las manchas de las
curvas exteriores, las esquinas y los escalones de las
escaleras alfombradas. Gire el cabezal del accesorio
hasta el ajuste deseado para limpiar. El borde
orientado hacia abajo es el modo de limpieza activo:
(a) use el área plana para limpiar la parte superior de
las escaleras; (b) use el borde en punta para limpiar
las ranuras interiores; (c) use el área dentada para
limpiar las esquinas exteriores.
Fije el accesorio HyrdoRinse™ a la manguera de
limpieza.
Sostenga la manguera y el accesorio en posición
vertical. Luego, mantenga presionado el gatillo
durante 30 segundos para enjuagar la manguera.
El accesorio HydroRinse™ se puede almacenar en el
mango derecho o en la manguera entre cada uso.
www.BISSELL.com
28
Page 29
Mantenimiento y cuidado
21
Vacíe y enjuague el tanque de agua sucia/
recolección después de cada uso. Para extraer
el tanque, levante el cierre del tanque de agua
sucia y tire del tanque para sacarlo. Deseche
el agua sucia y enjuague. Vuelva a instalar el
Presione el botón STOP (apagado) para apagar
la unidad. Desenchufe el cordón de alimentación
del tomacorriente. Envuelva el cordón alrededor
del soporte para enrollar el cordón.
3
Si está usando manualmente su SpotBot®,
envuelva la manguera flexible de succión
alrededor de la unidad y asegure la manguera en el conector para manguera en la parte
delantera de la unidad.
tanque en la unidad para almacenar. Después
de usar la característica automatizada de la
SpotBot®, limpie el área de la ventana y de
cepillado con un paño suave.
Consejos para el
almacenamiento
• Si en el tanque de limpieza queda una
cantidad significativa de agua y solución,
su unidad puede almacenarse con el líquido
en el tanque de limpieza. Sin embargo,
si ha añadido Oxy Boost en el tanque de
limpieza, este no se puede guardar en la
unidad y debe vaciarla y enjuagarla.
• Mantenga la máquina limpia y limpie
periódicamente la válvula negra dentro del
tanque de recolección/agua sucia.
• Almacene la máquina en un área seca y
protegida.
NOTA: guarde la limpiadora en un área protegida y seca. Debido a que este producto usa
agua no se lo debe guardar donde corra riesgo de congelarse. Si se congela dañará los
componentes internos y anulará la garantía.
www.BISSELL.com
29
Page 30
Identificación de fallas
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de choque eléctrico, apague el interruptor de encendido y desconecte el enchufe del
tomacorriente antes de efectuar tareas de mantenimiento o hacer una comprobación para identificar fallas.
ProblemaCausas posiblesAcciones correctivas
LIMPIEZA AUTOMATIZADA
El cordón de alimentación no está enchufadoCompruebe el enchufe eléctrico
SpotBot® no
funciona
Ruido inusual
o raro
Rocío a baja
intensidad o sin
rocío
No hay
succión
LIMPIEZA MANUAL
La limpiadora no
funciona
Ruido inusual
o raro
Rocío a baja
intensidad o sin
rocío
Fusible quemado o disyuntor disparadoReemplace el fusible o restablezca el disyuntor
La manguera flexible de aspirado no se ha
calzado de manera segura en su sitio
El tanque de agua limpia/solución no tiene
solución
El tanque de agua limpia/solución no tiene
solución
No se ha insertado en la unidad de manera
segura el tanque de agua limpia/solución
El tanque está llenoTanque vacío
El cierre del tanque de agua sucia/recolección
no está hacia abajo
Falta la válvula negra en el tanque de agua
sucia/recolección
El cordón de alimentación no está enchufadoCompruebe el enchufe eléctrico
Fusible quemado o disyuntor disparadoReemplace el fusible o restablezca el disyuntor
No se extrajo la manguera del receptorExtraiga la manguera
SpotBot® se apaga automáticamente durante
el uso
El tanque de agua limpia/solución no tiene
líquido
La punta de rociado está obturada en el
cepillo para manchas rebeldes
El tanque de agua limpia/solución no tiene
líquido
No se ha insertado en la unidad de manera
segura el tanque de agua limpia/solución
Compruebe para asegurar que la manguera
flexible de vacío haya calzado en su sitio
Llene el tanque de agua limpia/solución
Llene el tanque de agua limpia/solución
Presione suavemente el tanque de agua limpia/solución
hasta que vea "burbujas" saliendo de la base del tanque
Empuje el cierre hacia abajo, de manera segura en su
sitio
Vuelva a instalar la válvula negra en el tanque de agua
sucia/recolección
Presione el botón pausa/continuar para seguir con la
limpieza manual
Llene el tanque de agua limpia/solución
Limpie las puntas de rociado
Llene el tanque de agua limpia/solución
Presione suavemente el tanque de agua limpia/solución
hasta que vea "burbujas" saliendo de la base del tanque
No hay succión
www.BISSELL.com
30
El tanque está llenoTanque vacío
El cierre del tanque de agua sucia/recolección
no está hacia abajo
Falta la válvula negra en el tanque de agua
sucia/recolección
Empuje el cierre hacia abajo, de manera segura en su
sitio
Vuelva a instalar la válvula negra en el tanque de agua
sucia/recolección
Page 31
Garantía
Esta garantía le otorga derechos legales específicos,
pero podría tener también otros derechos que
varían según el estado. Si necesita instrucciones
adicionales con respecto a esta garantía o tiene
preguntas sobre lo que esta cubre, póngase en
contacto con Atención al Consumidor de BISSELL
por correo electrónico o teléfono, como se describe
a continuación.
Quizá sea necesario obtener algunos de sus datos
personales, como la dirección de correo electrónico,
para completar los términos de esta garantía.
Cualquier dato personal se tratará conforme a la
Política de privacidad de BISSELL, que se encuentra
en línea en www.BISSELL.com/privacy-policy.
Garantía limitada de tres años
Sujeta a las *Excepciones y exclusiones de los
términos de la garantía limitada, presentando el
comprobante de compra del producto, BISSELL
reparará o reemplazará (con componentes o
productos nuevos, refaccionados, levemente
utilizados o fabricados nuevamente), a discreción
de BISSELL, sin costo a partir de la fecha de
compra del comprador original y durante tres
años, cualquier pieza defectuosa o con mal
funcionamiento.
Consulte la información a continuación sobre
“Si su producto BISSELL necesita un servicio de
mantenimiento”.
Esta garantía se aplica al producto utilizado para
el servicio personal y no comercial o de alquiler.
Esta garantía no se aplica a los ventiladores o
a los componentes de mantenimiento de rutina
como filtros, correas o cepillos. Los daños o el mal
funcionamiento causados por negligencia, uso
inadecuado, descuido, reparación no autorizada
o cualquier otro uso que no se ajuste a la Guía del
usuario no están cubiertos. Esta garantía solo será
válida si el producto se utiliza en el mismo país en el
cual se vendió.
BISSELL no se hace responsable de ningún daño
accidental o resultante de ninguna naturaleza
relacionado con el uso de este producto. La
responsabilidad de BISSELL no superará el precio
de compra del producto.
Algunos estados no permiten la exclusión o
limitación de los daños accidentales o resultantes,
de modo que es posible que las exclusiones o
limitaciones anteriores no se apliquen en su caso.
*Excepciones y exclusiones de los términos
de la garantía limitada
Esta garantía es exclusiva y reemplaza a cualquier
otra garantía oral o escrita. Cualquier garantía
implícita que pueda surgir por una operación
legal, que incluya las garantías implícitas de
comerciabilidad e idoneidad para un fin en
particular, está limitada a tres años de duración
a partir de la fecha de compra como se detalló
anteriormente.
Algunos estados no permiten limitaciones sobre el
tiempo de duración de una garantía implícita, de
modo que la limitación antes descrita puede que no
se aplique en su caso.
NOTA : conserve el recibo de venta original. Es el comprobante de la fecha de compra en
caso de una reclamación de garantí
Reparación
No devuelva este producto a la tienda.
Cualquier otro mantenimiento o reparación que
no se incluya en el manual debe ser realizado por
un representante de servicio autorizado.
Si su producto BISSELL necesita
reparación:
Póngase en contacto con Atención al Consumidor de
BISSELL para ubicar un Centro de servicio autorizado
de BISSELL en su área. Si necesita información sobre
reparaciones o piezas de repuesto, o si tiene preguntas
sobre la garantía, póngase en contacto con Atención al
Consumidor de BISSELL.
Sitio Web::
www.BISSELL.com/service-centers
Correo electrónico:
www.BISSELL.com/email-us
Llame a:
Atención al Consumidor de BIS SELL
1- 800-23 7-7691
De lunes a viernes: de 8 a. m. a 10 p. m., hora del Es te
Sábados: de 9 a. m. a 8 p. m., hora del Es te
Domingos: de 10 a. m. a 7 p. m., hora del Este
www.BISSELL.com
31
Page 32
¡Registre su producto hoy mismo!
El registro es rápido, fácil y le ofrece beneficios durante la vida útil de su producto.
Usted recibirá:
Puntos de recompensa de
BISSELL
Gane puntos automáticamente
para descuentos y envío gratis de
compras futuras.
Servicio más rápido
Si suministra su información ahora
le ahorrará tiempo en caso de que
necesite comunicarse con nosotros
con preguntas sobre su producto.
Recordatorios y alertas de
apoyo para su producto
Nos comunicaremos con usted con
recordatorios de mantenimiento y
alertas importantes sobre el
producto.
Promociones especiales
Opcional: ¡Registre su correo
electrónico y reciba avisos de
ofertas, concursos, sugerencias
para la limpieza y mucho más!
¡Visite www.BISSELL.com/registration ahora mismo!
Visítenos en línea en: BISSELL.com
Al comunicarse con BISSELL, tenga a mano el número de modelo de la limpiadora.
Anote su número de modelo: ___________________
Anote su fecha de compra: ___________________
NOTA: Guarde el recibo original de compra. Servirá como comprobante de
la fecha de compra en caso de que necesite hacer un reclamo de garantía.
Consulte la Garantía para ver los detalles.
Piezas y suministros
Por piezas y suministros vaya a BISSELL.com e ingrese el número de su