IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Raccordez uniquement à une source
d’alimentation correctement mise à la
terre. Cf. Consignes de mise à la terre.
Ne pas modifier la prise de mise à la
terre à 3 broches.
Ne pas laisser l’appareil branché.
Débranchez la prise lorsque vous ne
l’utilisez pas et avant l’entretien.
Utilisez uniquement à l’intérieur.
Ne pas laisser l’appareil être utilisé
comme un jouet. Soyez très attentif
en cas d’utilisation par ou à proximité
d’enfants.
Ne pas utiliser à des fins autres
que celles décrites dans le manuel
d’utilisation. Utilisez uniquement
les fixations recommandées par le
fabricant.
Ne pas utiliser avec un câble ou une
prise endommagée. Si l’appareil ne
fonctionne pas comme il le devrait, qu’il
est tombé, qu’il a été endommagé, qu’il
a été laissé à l’extérieur, qu’il est tombé
dans l’eau, faites-le réparer dans un
centre d’entretien agréé.
Ne pas tirer ni transporter par le câble,
ni se servir du câble comme poignée,
ni fermer de porte sur le câble, ni tirer
le câble sur des bords coupants ou des
coins saillants.
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER LA SHAMPOUINEUSE.
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, respectez les précautions de base, notamment ce qui suit :
CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR
UNE UTILISATION ULTÉRIEURE
Un mauvais raccordement de la prise de mise à la terre
de l’équipement peut entrainer un risque d’électrocution.
Contactez un électricien qualifié ou un technicien
d’entretien si vous n’êtes pas certain que la prise a été
correctement mise à la terre. NE PAS MODIFIER LA PRISE.
Si elle ne rentre pas, faites installer la bonne prise par un
électricien qualifié. Cet appareil a été conçu pour une
utilisation sur un circuit 120 volts et dispose d’une prise
de mise à la terre similaire à celle figurant sur l’illustration.
Veillez à ce que l’appareil soit raccordé à une source
d’alimentation ayant la même configuration que la prise.
Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet appareil.
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR DEEP CLEANER.
When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following:
» Do not use appliance in an
enclosed space filled with
vapors given off by oil base
paint, paint thinner, some
moth proofing substances,
flammable dust, or other
explosive or toxic vapors.
» Do not use to pick up toxic
material (chlorine bleach,
ammonia, drain cleaner, etc.).
» Do not pick up anything that
is burning or smoking, such
as cigarettes, matches, or hot
ashes.
» Use only BISSELL cleaning
products intended for use
with this appliance to prevent
internal component damage.
See the Cleaning Formula
section of this guide.
» Do not immerse. Use only on
surfaces moistened by the
cleaning process.
» Keep appliance on a level
surface.
» Do not carry the appliance
while in use.
» Always install float before any
wet pick-up operation.
» Unplug before connecting
TurboBrush® Tool.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE,
ELECTRIC SHOCK, OR INJURY:
» Connect to a properly
grounded outlet only. See
grounding instructions. Do not
modify the 3-prong grounded
plug.
» Do not leave appliance when
it is plugged in. Unplug from
outlet when not in use and
before servicing.
» Do not expose to rain. Store
indoors.
» Do not allow to be used
as a toy. Close attention is
necessary when used by or
near children.
» Do not use for any purpose
other than described in
this User’s Guide. Use only
manufacturer’s recommended
attachments.
» Do not use with damaged
cord or plug. If appliance is
not working as it should, or
has been dropped, damaged,
left outdoors, or dropped into
water, have it repaired at an
authorized service center.
» Do not pull or carry by cord,
use cord as a handle, close
a door on cord, or pull cord
around sharp edges or corners.
» Do not run appliance over
cord. Keep cord away from
heated surfaces.
» Do not unplug by pulling on
cord. To unplug, grasp the
plug, not the cord.
» Do not handle plug or
appliance with wet hands.
» Do not put any object into
openings. Do not use with
any opening blocked; keep
openings free of dust, lint, hair,
and anything that may reduce
air flow.
» Keep hair, loose clothing,
fingers, and all parts of body
away from openings and
moving parts.
» Turn off all controls before
plugging or unplugging
appliance.
» Use extra care when cleaning
on stairs.
» Do not use to pick up
flammable or combustible
materials (lighter fluid, gasoline,
kerosene, etc.) or use in areas
where they may be present.
SAVE THESE INSTRUCTIONS
FOR FUTURE USE
This model is for household use only. Commercial use of this unit voids the manufacturer’s warranty.
WARNING
Improper connection of the equipment-grounding
conductor can result in a risk of electrical shock. Check
with a qualified electrician or service person if you
aren’t sure if the outlet is properly grounded. DO NOT
MODIFY THE PLUG. If it will not fit the outlet, have a
proper outlet installed by a qualified electrician. This
appliance is designed for use on a nominal 120-volt
circuit, and has a grounding attachment plug that
looks like the plug in the illustration. Make certain
that the appliance is connected to an outlet having
the same configuration as the plug. No plug adapter
should be used with this appliance.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be connected to a grounded
wiring system. If it should malfunction or break down,
grounding provides a safe path of least resistance for
electrical current, reducing the risk of electrical shock.
The cord for this appliance has an
equipment-grounding conductor
and a grounding plug. It must
only be plugged into an outlet
that is properly installed and
grounded in accordance with
all local codes and ordinances.
Grounded
Outlet
Grounding Pin
2
www.BISSELL.ca
à la terre
Broche de mise
terre
Prise de
l’accessoire TurboBrush®.
»Débranchez avant l’utilisation de
avant de shampouiner.
»Installez toujours le disque flottant
d’utilisation.
»Ne pas transporter l’appareil en cours
plane.
»Gardez l’appareil sur une surface
humidifiées au cours du nettoyage.
Utilisez uniquement sur les surfaces
»Ne pas immerger dans le liquide.
ce manuel.
Cf. le paragraphe Produit nettoyant de
d’endommager les éléments internes.
utilisés avec cet appareil pour éviter
nettoyants BISSELL destinés à être
»Utilisez uniquement les produits
allumettes ou les cendres chaudes.
ou fumant, comme les cigarettes, les
»Ne ramasser aucun objet brûlant
etc.).
ammoniaque, nettoyeur de conduits,
(agent de blanchiment au chlore,
»Ne pas ramasser de substance toxique
vapeurs toxiques ou explosives.
poussière inflammable ou autres
pour peinture, substances antimites,
émanant de peintures à l’huile, diluants
un espace clos rempli de vapeurs
»Ne pas utiliser l’appareil dans
les codes et ordonnances locaux.
reliée à la terre en respectant tous
prise correctement installée et
uniquement être branché à une
pour la mise à la terre. Il doit
fiche d’alimentation électrique
doté d’un conducteur et d’une
équipé d’un câble d’alimentation
d’électrocution. Cet appareil est
une résistance moindre afin de réduire les risques
panne, la mise à la terre fournit au courant électrique
mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de
Cet appareil doit être raccordé à un système de raccord
CONSIGNES DE MISE À LA TERRE
où celles-ci peuvent être présentes.
ne pas utiliser l’appareil dans les zones
d’allumage, essence, kérosène, etc.) et
inflammable ni combustible (produit
»Ne ramasser aucune substance
des escaliers.
»Faites très attention lors du nettoyage
l’appareil.
avant de brancher ou débrancher
»Désactivez toutes les commandes
des parties mobiles.
votre corps à distance des ouvertures et
doigts ainsi que toutes les parties de
»Tenez vos cheveux, vêtements amples,
susceptible de réduire le flux d’air.
peluche, des cheveux ou tout ce qui est
obstruées par de la poussière, de la
ce que les ouvertures ne soient jamais
ouvertures sont obstruées ; veillez à
ouvertures. Ne pas utiliser si des
»Ne placer aucun objet dans les
avec les mains mouillées.
»Ne pas manipuler la prise ou l’appareil
prise, non le câble.
câble. Pour débrancher, attrapez la
»Ne pas débrancher en tirant sur le
chaudes.
câble. Éloignez le câble des surfaces
»Ne faire passer aucun appareil sur le
D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE :
POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE,
AVERTISSEMENT
annule la garantie du fabricant
Ce modèle est uniquement destiné à un usage ménager. Toute utilisation de cet appareil à des fins commerciales
»
»
»
»
»
»
»
www.BISSELL.ca
2
3
Contenu de l’emballage
Nous vous remercions d’avoir acheté la shampouineuse BISSELL !
Nous adorons nettoyer et nous sommes ravis de partager un de nos produits novateurs avec
vous. Nous voulons nous assurer que votre shampouineuse marchera toujours aussi bien
qu’aujourd’hui dans les années à venir, ce manuel contient donc des astuces d’utilisation
(pages10-13), de maintenance (pages 14-16), et en cas de problème, de dépannage (page 17).
En quelques étapes de montage simples à réaliser, vous serez prêt à procéder à un nettoyage
en profondeur. C’est parti !
www.BISSELL.ca
Thanks for buying a BISSELL carpet cleaner!
We love to clean and we’re excited to share one of our innovative products
with you. We want to make sure your carpet cleaner works as well as it
does today for years to come, so this guide has tips on using (pages 10-13),
maintaining (pages 14-16), and if there’s a problem, troubleshooting (page 17).
In just a few simple assembly steps, you’ll be ready to deep clean. Flip to the
front and let’s get started!
Package Contents
1. Upper Handle
2. 1 Screw attached to
Upper Handle
supérieur du carton.
Contenu du carton » située sur le rabat
votre achat, veuillez consulter la liste «
déterminer ce qu’il faut inclure dans
peuvent varier selon le modèle. Pour
REMARQUE : Les accessoires standard
11. Accessoire de nettoyage du suceur
10. E ace-taches large
9. Accessoire pour les taches persistantes
8. Sac et tuyau accessoires
7. E ace-taches grand format
BISSELL
domestiques professionnel + Oxy
6. Éliminateur d’urine d’animaux
5. Poignée de transport
4. Réservoir d’eau propre
3. Base avec réservoir d’eau sale
2. 1 vis fi xée à la poignée supérieure
1. Poignée supérieure
11.
10.
9.
8.
5. 6. 7.
1. 2. 3. 4.
1. 2. 3. 4.
5. 6. 7.
8.
9.
10.
11.
3. Base with Dirty Water Tank
4. Clean Water Tank
5. Carry Handle
6. BISSELL Professional Pet
Urine Eliminator + Oxy
7. Wide Stain Eraser Tool
8. Accessory bag & hose
9. Tough Stain Tool
10. Large Stain Eraser Tool
11. Nozzle Clean Out Tool
NOTE: Standard accessories
may vary by model. To identify
what should be included with
your purchase, please refer
to the “Carton Contents” list
located on the carton top flap.
www.BISSELL.ca
3
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.BISSELL.ca
Safety Instructions. . . . . . . . . . . . . . 2
Product View. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Quick Start Guide. . . . . . . . . . . . . . . 7
Cleaning Formulas. . . . . . . . . . . . 8-9
Operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
Maintenance & Care . . . . . . . . .14-16
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . .17
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Product Registration . . . . . . . . . . . 20
Parts & Supplies . . . . . . . . . . . . . . . 20
www.BISSELL.ca
4
Maintenance et soin . . . . . . . . . . . 14-16
Pièces et fournitures. . . . . . . . . . . . . 20
Enregistrement du produit . . . . . . . 20
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
10-13
Opérations
Produits nettoyants. . . . . . . . . . . . . 8-9
Guide de démarrage rapide . . . . . . . 7
Aperçu du produit. . . . . . . . . . . . . . 5-6
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . 2