Bissell 2007 Quick Start Guide

PROHEAT® 2X
GUIDE DE DÉMARRAGE RAPIDE/
MANUEL D’UTILISATION
Vous préférez
voir une à vidéo?
Cherchez cette
icône et rendez-vous
sur le site pour
visualiser une vidéo
d’instruction sur
®
2X
®
www.BISSELL.ca
Séries 2007
_______________
CLEANSHOT
www.BISSELL.ca
REVOLUTION PROHEAT
REVOLUTION
®
CLEANSHOT
____________________
QUICK START/USER GUIDE
2007 Series
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ
Raccordez uniquement à une source
d’alimentation correctement mise à la
terre. Cf. Consignes de mise à la terre.
Ne pas modifier la prise de mise à la
terre à 3 broches.
Ne pas laisser l’appareil branché.
Débranchez la prise lorsque vous ne
l’utilisez pas et avant l’entretien.
Utilisez uniquement à l’intérieur.
Ne pas laisser l’appareil être utilisé
comme un jouet. Soyez très attentif
en cas d’utilisation par ou à proximité
d’enfants.
Ne pas utiliser à des fins autres
que celles décrites dans le manuel
d’utilisation. Utilisez uniquement
les fixations recommandées par le
fabricant.
Ne pas utiliser avec un câble ou une
prise endommagée. Si l’appareil ne
fonctionne pas comme il le devrait, qu’il
est tombé, qu’il a été endommagé, qu’il
a été laissé à l’extérieur, qu’il est tombé
dans l’eau, faites-le réparer dans un
centre d’entretien agréé.
Ne pas tirer ni transporter par le câble,
ni se servir du câble comme poignée,
ni fermer de porte sur le câble, ni tirer
le câble sur des bords coupants ou des
coins saillants.
LISEZ TOUTES LES CONSIGNES AVANT D’UTILISER LA SHAMPOUINEUSE.
Lorsque vous utilisez un appareil électrique, respectez les précautions de base, notamment ce qui suit :
CONSERVEZ CES CONSIGNES POUR
UNE UTILISATION ULTÉRIEURE
Un mauvais raccordement de la prise de mise à la terre
de l’équipement peut entrainer un risque d’électrocution.
Contactez un électricien qualifié ou un technicien
d’entretien si vous n’êtes pas certain que la prise a été
correctement mise à la terre. NE PAS MODIFIER LA PRISE.
Si elle ne rentre pas, faites installer la bonne prise par un
électricien qualifié. Cet appareil a été conçu pour une
utilisation sur un circuit 120 volts et dispose d’une prise
de mise à la terre similaire à celle figurant sur l’illustration.
Veillez à ce que l’appareil soit raccordé à une source
d’alimentation ayant la même configuration que la prise.
Aucun adaptateur ne doit être utilisé avec cet appareil.
AVERTISSEMENT
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR DEEP CLEANER.
When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following:
» Do not use appliance in an
enclosed space filled with vapors given off by oil base paint, paint thinner, some moth proofing substances, flammable dust, or other explosive or toxic vapors.
» Do not use to pick up toxic
material (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner, etc.).
» Do not pick up anything that
is burning or smoking, such as cigarettes, matches, or hot ashes.
» Use only BISSELL cleaning
products intended for use with this appliance to prevent internal component damage. See the Cleaning Formula section of this guide.
» Do not immerse. Use only on
surfaces moistened by the cleaning process.
» Keep appliance on a level
surface.
» Do not carry the appliance
while in use.
» Always install float before any
wet pick-up operation.
» Unplug before connecting
TurboBrush® Tool.
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY:
» Connect to a properly
grounded outlet only. See grounding instructions. Do not modify the 3-prong grounded plug.
» Do not leave appliance when
it is plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing.
» Do not expose to rain. Store
indoors.
» Do not allow to be used
as a toy. Close attention is necessary when used by or near children.
» Do not use for any purpose
other than described in this User’s Guide. Use only manufacturer’s recommended attachments.
» Do not use with damaged
cord or plug. If appliance is not working as it should, or has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, have it repaired at an authorized service center.
» Do not pull or carry by cord,
use cord as a handle, close a door on cord, or pull cord around sharp edges or corners.
» Do not run appliance over
cord. Keep cord away from heated surfaces.
» Do not unplug by pulling on
cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
» Do not handle plug or
appliance with wet hands.
» Do not put any object into
openings. Do not use with any opening blocked; keep openings free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
» Keep hair, loose clothing,
fingers, and all parts of body away from openings and moving parts.
» Turn off all controls before
plugging or unplugging appliance.
» Use extra care when cleaning
on stairs.
» Do not use to pick up
flammable or combustible materials (lighter fluid, gasoline, kerosene, etc.) or use in areas where they may be present.
SAVE THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE
This model is for household use only. Commercial use of this unit voids the manufacturer’s warranty.
WARNING
Improper connection of the equipment-grounding conductor can result in a risk of electrical shock. Check with a qualified electrician or service person if you aren’t sure if the outlet is properly grounded. DO NOT MODIFY THE PLUG. If it will not fit the outlet, have a proper outlet installed by a qualified electrician. This appliance is designed for use on a nominal 120-volt circuit, and has a grounding attachment plug that looks like the plug in the illustration. Make certain that the appliance is connected to an outlet having the same configuration as the plug. No plug adapter should be used with this appliance.
GROUNDING INSTRUCTIONS
This appliance must be connected to a grounded wiring system. If it should malfunction or break down, grounding provides a safe path of least resistance for electrical current, reducing the risk of electrical shock. The cord for this appliance has an equipment-grounding conductor and a grounding plug. It must only be plugged into an outlet that is properly installed and grounded in accordance with all local codes and ordinances.
Grounded Outlet
Grounding Pin
2
www.BISSELL.ca
à la terre Broche de mise
terre Prise de
l’accessoire TurboBrush®.
»Débranchez avant l’utilisation de
avant de shampouiner.
»Installez toujours le disque flottant
d’utilisation.
»Ne pas transporter l’appareil en cours
plane.
»Gardez l’appareil sur une surface
humidifiées au cours du nettoyage. Utilisez uniquement sur les surfaces
»Ne pas immerger dans le liquide.
ce manuel. Cf. le paragraphe Produit nettoyant de d’endommager les éléments internes. utilisés avec cet appareil pour éviter nettoyants BISSELL destinés à être
»Utilisez uniquement les produits
allumettes ou les cendres chaudes. ou fumant, comme les cigarettes, les
»Ne ramasser aucun objet brûlant
etc.). ammoniaque, nettoyeur de conduits, (agent de blanchiment au chlore,
»Ne pas ramasser de substance toxique
vapeurs toxiques ou explosives. poussière inflammable ou autres pour peinture, substances antimites, émanant de peintures à l’huile, diluants un espace clos rempli de vapeurs
»Ne pas utiliser l’appareil dans
les codes et ordonnances locaux. reliée à la terre en respectant tous prise correctement installée et uniquement être branché à une pour la mise à la terre. Il doit fiche d’alimentation électrique doté d’un conducteur et d’une équipé d’un câble d’alimentation d’électrocution. Cet appareil est une résistance moindre afin de réduire les risques panne, la mise à la terre fournit au courant électrique mis à la terre. En cas de dysfonctionnement ou de Cet appareil doit être raccordé à un système de raccord
CONSIGNES DE MISE À LA TERRE
où celles-ci peuvent être présentes. ne pas utiliser l’appareil dans les zones d’allumage, essence, kérosène, etc.) et inflammable ni combustible (produit
»Ne ramasser aucune substance
des escaliers.
»Faites très attention lors du nettoyage
l’appareil. avant de brancher ou débrancher
»Désactivez toutes les commandes
des parties mobiles. votre corps à distance des ouvertures et doigts ainsi que toutes les parties de
»Tenez vos cheveux, vêtements amples,
susceptible de réduire le flux d’air. peluche, des cheveux ou tout ce qui est obstruées par de la poussière, de la ce que les ouvertures ne soient jamais ouvertures sont obstruées ; veillez à ouvertures. Ne pas utiliser si des
»Ne placer aucun objet dans les
avec les mains mouillées.
»Ne pas manipuler la prise ou l’appareil
prise, non le câble. câble. Pour débrancher, attrapez la
»Ne pas débrancher en tirant sur le
chaudes. câble. Éloignez le câble des surfaces
»Ne faire passer aucun appareil sur le
D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURE : POUR RÉDUIRE LE RISQUE D’INCENDIE,
AVERTISSEMENT
annule la garantie du fabricant Ce modèle est uniquement destiné à un usage ménager. Toute utilisation de cet appareil à des fins commerciales
»
»
»
» »
»
»
www.BISSELL.ca
2
3
Contenu de l’emballage
Nous vous remercions d’avoir acheté la shampouineuse BISSELL !
Nous adorons nettoyer et nous sommes ravis de partager un de nos produits novateurs avec
vous. Nous voulons nous assurer que votre shampouineuse marchera toujours aussi bien
qu’aujourd’hui dans les années à venir, ce manuel contient donc des astuces d’utilisation
(pages10-13), de maintenance (pages 14-16), et en cas de problème, de dépannage (page 17).
En quelques étapes de montage simples à réaliser, vous serez prêt à procéder à un nettoyage
en profondeur. C’est parti !
www.BISSELL.ca
Thanks for buying a BISSELL carpet cleaner!
We love to clean and we’re excited to share one of our innovative products with you. We want to make sure your carpet cleaner works as well as it does today for years to come, so this guide has tips on using (pages 10-13), maintaining (pages 14-16), and if there’s a problem, troubleshooting (page 17).
In just a few simple assembly steps, you’ll be ready to deep clean. Flip to the front and let’s get started!
Package Contents
1. Upper Handle
2. 1 Screw attached to Upper Handle
supérieur du carton. Contenu du carton » située sur le rabat votre achat, veuillez consulter la liste « déterminer ce qu’il faut inclure dans peuvent varier selon le modèle. Pour REMARQUE : Les accessoires standard
11. Accessoire de nettoyage du suceur
10. E ace-taches large
9. Accessoire pour les taches persistantes
8. Sac et tuyau accessoires
7. E ace-taches grand format
BISSELL domestiques professionnel + Oxy
6. Éliminateur d’urine d’animaux
5. Poignée de transport
4. Réservoir d’eau propre
3. Base avec réservoir d’eau sale
2. 1 vis fi xée à la poignée supérieure
1. Poignée supérieure
11.
10.
9.
8.
5. 6. 7.
1. 2. 3. 4.
1. 2. 3. 4.
5. 6. 7.
8.
9.
10.
11.
3. Base with Dirty Water Tank
4. Clean Water Tank
5. Carry Handle
6. BISSELL Professional Pet
Urine Eliminator + Oxy
7. Wide Stain Eraser Tool
8. Accessory bag & hose
9. Tough Stain Tool
10. Large Stain Eraser Tool
11. Nozzle Clean Out Tool
NOTE: Standard accessories may vary by model. To identify what should be included with your purchase, please refer to the “Carton Contents” list located on the carton top flap.
www.BISSELL.ca
3
4
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.BISSELL.ca
Safety Instructions. . . . . . . . . . . . . . 2
Product View. . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Quick Start Guide. . . . . . . . . . . . . . . 7
Cleaning Formulas. . . . . . . . . . . . 8-9
Operations . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-13
Maintenance & Care . . . . . . . . .14-16
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . . . . .17
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Product Registration . . . . . . . . . . . 20
Parts & Supplies . . . . . . . . . . . . . . . 20
www.BISSELL.ca
4
Maintenance et soin . . . . . . . . . . . 14-16
Pièces et fournitures. . . . . . . . . . . . . 20
Enregistrement du produit . . . . . . . 20
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .18
Dépannage. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .17
10-13
Opérations
Produits nettoyants. . . . . . . . . . . . . 8-9
Guide de démarrage rapide . . . . . . . 7
Aperçu du produit. . . . . . . . . . . . . . 5-6
Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . 2
5
Remplissage
Disque flottant
Prise en main de votre shampouineuse
www.BISSELL.ca
Getting to Know Your Deep Cleaner
courroie/à la brosse Plaque d'accès à la
à la courroie Trappe d'accès
Réservoir d'eau sale
mise en marche Bouton de
(capacité de 3,78 litres) Réservoir d'eau propre
Suceur
Pied
Easy Fill/ Formula Cap
Float Stack
Spray Trigger
Clean Water Tank (1 Gallon Capacity)
Power Button
Dirty Water Tank
facile
Gâchette de pulvérisation
Foot
Belt Access Door
Belt/Brush
Nozzle
Access Plate
www.BISSELL.ca
5
Getting to Know Your Deep Cleaner (Continued)
Prise en main de votre shampouineuse (suite)
du câble pendant
de transport
Languette en
caoutchouc
Rembobineur
de cordon
Quick Release™
6
www.BISSELL.ca
Carry Handle
Rubber Tab
Quick Release™ Cord Wrap
In-Use Cord Clip
Upper Handle
Cleaning Mode Switch
CleanShot® Button
Brosses EdgeSweep®
d'inclinaison Pédale
CleanShot® Bouton
de nettoyage Commutateur du mode
Poignée
supérieure
Poignée
utilisation
Clip de fixation
www.BISSELL.ca
6
Recline Pedal
EdgeSweep® Brushes
Loading...
+ 14 hidden pages