Bissell 1700, 1701 User Manual

peut être di érent de l'illustration)
(Modèle1701 montré, le produit
®
POWERFORCE
Vacuum
___________
USER GUIDE
1700 & 1701 SERIES
SÉRIES 1700/1701
GUIDE DE L’UTILISATEUR
___________
POWERFORCE
®
(Model 1701 Shown,
images may vary)
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES
LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER VOTRE ASPIRATEUR VERTICAL.
Toujours raccorder l’appareil à une prise électrique polarisée (où l’une des fentes est plus large que l’autre).
Débrancher l’appareil après utilisation et avant d’en faire l’entretien. Lors de l’utilisation d’un appareil électrique,
des précautions de base doivent être prises, y compris ce qui suit:
CET APPAREIL EST MUNI
D'UNE FICHE POLARISÉE.
Cet appareil est muni d'une fiche polarisée (où l’une des lames est plus large que l’autre) afin
de réduire les risques de décharge électrique. Dans une prise électrique polarisée, cette fiche
peut être insérée dans un seul sens. Si la fiche ne peut pas être complètement insérée dans la
prise, inverser la fiche. Si elle ne peut toujours pas être insérée, communiquez avec un électricien
qualifié pour faire installer une prise électrique adéquate. Ne modifier la fiche en aucune façon.
AVERTISSEMENT:
›› La pellicule de plastique peut être dangereuse. Pour éviter les risques d’étou ement, tenez-la hors de
portée des enfants.
›› Ne branchez pas votre aspirateur AVANT de vous être familiarisé avec toutes les instructions et toutes les
procédures d’utilisation.
›› Afi n de réduire les risques de décharge électrique, mettez l’interrupteur d’alimentation en position éteinte
et débranchez la fi che polarisée de la prise électrique AVANT de procéder aux vérifi cations d’entretien ou
de diagnostic d’une panne.
» Ne pas laisser l’appareil sans
surveillance lorsqu’il est branché.
Débrancher l’appareil après utilisation et
avant de procéder à une réparation.
» Ne pas utiliser à l’extérieur ou surdes
surfaces humides.
» Ne pas permettre à des enfants
d’utiliser l’appareil comme jouet. Être
très vigilant si l’appareil est utilisé en
présence d’enfants.
» Ne pas utiliser l’appareil à d’autres fins
que celles mentionnées dans le présent
Guide de l’utilisateur. Utiliser seulement
les accessoires recommandés par le
» Ne pas utiliser l’appareil si la fiche ou
le cordon est endommagé. Si l’appareil
ne fonctionne pas correctement, s’il est
tombé par terre ou dans l'eau, s'il est
endommagé ou encore s’il a été oublié
à l’extérieur, le faire réparer dans un
centre autorisé.
» Ne pas se servir du cordon comme
poignée pour tirer ou pour transporter
l’appareil. Éviter de fermer une porte
sur le cordon. Éviter de tirer le cordon
près de coins ou de bords coupants
AVERTISSEMENT:
POUR RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE,
DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE OU DE BLESSURE:
READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR UPRIGHT VACUUM.
Always connect to a polarized outlet (one slot is wider than the other). Unplug from outlet when not in use and before conducting maintenance. When using an electrical appliance, basic precautions should be observed, including the following:
cord, or pull cord around sharp
WARNING
TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR INJURY:
» Do not leave vacuum cleaner
when it is plugged in. Unplug from outlet when not in use and before servicing.
» Do not use outdoors or on
wet surfaces.
» Do not allow to be used as a toy.
Close attention is necessary when used by or near children.
» Do not use for any purpose other
than described in this User’s Guide. Use only manufacturer’s recommended attachments.
» Do not use with damaged cord or
plug. If appliance is not working as it should, has been dropped, damaged, left outdoors, or dropped into water, have it repaired at an authorized service center.
» Do not pull or carry by cord, use
cord as a handle, close a door on
edges or corners. Do not run appliance over cord. Keep cord away from heated surfaces.
» Do not unplug by pulling on
cord. To unplug, grasp the plug, not the cord.
» Do not handle plug or vacuum
cleaner with wet hands.
» Do not put any object into
openings. Do not use with any opening blocked; keep openings free of dust, lint, hair, and anything that may reduce air flow.
» Keep hair, loose clothing, fingers,
and all parts of body away from openings and moving parts.
» Turn off all controls before
plugging or unplugging vacuum cleaner.
» Use extra care when cleaning
on stairs.
» Do not use to pick up flammable
or combustible materials (lighter fluid, gasoline, kerosene, etc.)
SAVE THESE INSTRUCTIONS
This model is for household use only.
WARNING
›› Plastic fi lm can be dangerous. To avoid danger of su ocation, keep away from children.
›› Do not plug in your vacuum cleaner UNTIL you are familiar with all instructions and
operating procedures.
›› To reduce the risk of electrical shock, turn power switch o and disconnect polarized
plug from electrical outlet BEFORE performing maintenance or troubleshooting checks.
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG
To reduce the risk of electric shock, this appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). This plug will fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to install a proper outlet. Do not change the plug in any way.
www.BISSELL.ca
2
or use in areas where they may be present.
» Do not use vacuum cleaner in an
enclosed space filled with vapors given off by oil base paint, paint thinner, some moth proofing substances, flammable dust, or other explosive or toxic vapors.
» Do not use to pick up toxic
material (chlorine bleach, ammonia, drain cleaner, etc.).
» Do not pick up anything that is
burning or smoking, such as
cigarettes, matches, or hot ashes. » Do not use without filters in place. » Do not pick up hard or sharp
objects such as glass, nails, screws,
coins, etc. » Use only on dry, indoor surfaces. » Keep appliance on a level surface. » Do not carry the vacuum cleaner
while it is running. » Unplug before connecting or
disconnecting the TurboBrush
Hot
Neutral
TM
Tool.
Neutral
Hot
.
TM
TurboBrush raccorder ou de dissocier la brosse
» Débrancher l’appareil avant de
est en marche.
» Ne pas transporter l’appareil lorsqu’il
niveau.
» Maintenir l’appareil sur une surface de
intérieures qui sont sèches.
» Utiliser uniquement sur des surfaces
des vis, des pièces de monnaie, etc. tranchants, comme du verre, des clous,
» Ne pas aspirer d’objets durs ou » Ne pas utiliser en l’absence de filtres.
des allumettes ou des cendres chaudes. en combustion comme des cigarettes,
» Ne pas aspirer des matières chaudes ou
tuyaux d’écoulement, etc.). chlore, ammoniaque, nettoyant pour toxiques (agent de blanchiment au
» Ne pas aspirer de matières
explosives ou toxiques. inflammables ou d’autres vapeurs contre les mites, de poussières certaines substances base d’huile, de diluant à peinture, de fermé rempli de vapeurs de peinture à
» Ne pas utiliser l’appareil dans un espace
vapeurs ou de liquides explosifs. ni utiliser l’appareil en présence de à briquet, essence, kérosène, etc.) inflammables ou combustibles (liquide
» Ne pas aspirer des matières
des escaliers.
» Être très prudent lors du nettoyage
l’appareil. de brancher ou de débrancher
» Éteindre toutes les commandes avant
pièces en mouvement. du corps à l’écart des ouvertures et des amples, les doigts et les autres parties
» Tenir les cheveux, les vêtements
restreindre la circulation d’air. cheveux et de tout autre objet qui peut libres de poussière, de charpies, de bloquées; maintenir les ouvertures utiliser l’appareil si les ouvertures sont ouvertures de l’appareil. Ne pas
» Ne pas mettre d’objets dans les
avec les mains mouillées.
» Ne pas toucher la fiche ni l’appareil
cordon. l’appareil, saisir la fiche et non le tirant sur le cordon. Pour débrancher
» Ne pas débrancher l’appareil en
chauffées. Tenir le cordon à l’écart des surfaces
» Ne pas passer l’aspirateur sur le cordon.
2.
www.BISSELL.ca
Ce modèle d'appareil est destiné à un usage domestique seulement.
INSTRUCTIONS CONSERVER LES PRÉSENTES
fabricant.
Que contient la boîte?
Merci d’avoir acheté un aspirateur BISSELL!
Le nettoyage, c'est notre passion. Voilà pourquoi nous sommes très heureux
de vous faire part d'un de nos produits innovateurs. Comme nous voulons nous assurer
que votre aspirateur offrira le même rendement dans deux ans qu'aujourd'hui,
ce guide contient des conseils sur l'utilisation (pages6 et 7), l'entretien (pages7 à 9)
et, advenant un problème, le diagnostic de pannes (page10).
3
Instructions de sécurité
Schéma du produit
Assemblage
Utilisation . . . . . . . . . . . . . . . . .
Entretien et soin de l’appareil
Diagnostic de pannes
REMARQUE: Les accessoires standards varient d’un modèle à l’autre. Afi n de déterminer les accessoires compris
avec votre achat, veuillez consulter la liste du «contenu du carton» se trouvant sur le rabat supérieur de la boîte.
www.BISSELL.ca
. . . . . . . 10
Pièces et fournitures . . . . . . . . 12
Enregistrement du produit . . 12
Coordonnées. . . . . . . . . . . . . . . . 11
7 à 9
6-7
. . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Thanks for buying a BISSELL vacuum!
We love to clean and we’re excited to share one of our innovative products with you. We want to make sure your vacuum works as well in two years as it does today, so this guide has tips on using (page 6-7), maintaining (pages 7-9), and if there is a problem, troubleshooting (page 10).
What’s in the Box?
Réparation . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Garantie. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
(Modèle1701 illustré)
TM
TurboBrush
Brosse
. . . . . . . . . .4
. . . . . . 2
(Modèle1701 seulement)
2vis
rallonge
Tube
Tuyau
Upper Handle
Dusting Brush
User
Guide
Crevice
Tool
Base Unit
Hose
de base Appareil
supérieur Manche
Extension
Wand
plat
Suceur
l’utilisateur
de
Guide
épousseter Brosse à
NOTE: Standard accessories may vary by model.To identify what should be included with
your purchase, please refer to the “Carton Contents” list located on the carton top flap.
Safety Instructions. . . . . . . . . . . 2
Product View . . . . . . . . . . . . . . . .4
2 Screws
(Model 1701 Only)
(Model 1701 Shown)
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .11
Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Operations . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Maintenance & Care . . . . . . . 7-9
Troubleshooting . . . . . . . . . . . . 10
Contact Information . . . . . . . . .11
Product Registration . . . . . . . . 12
Parts & Supplies . . . . . . . . . . . . 12
www.BISSELL.ca
3
Product View
Schéma du produit
1 Manche supérieur
2 Brosse TurboBrush
(modèle 1701 seulement)
3 Bouton de relâchement
du réservoir
4 Poignée de transport
5 Filtre prémoteurlavable
6 Contenant à poussière
7 Bouton de vidange
du contenant à
1
4
www.BISSELL.ca
numéro de série
21 Plaque signalétique et 20 Tuyau de pied
manche
d’alimentation
19 Pédale d'inclinaison du
18 Pédale d'interrupteur 17 Rallonge de tuyau 16 Range-cordon inférieur 15 Brosse à épousseter 14 Tube rallonge
TM
13 Cordon d’alimentation
12 Suceur plat supérieur Quick Wrap Release
11 Range-cordon
10 Crochet du tuyau mentation
9 Crochet du cordon d’ali­seulement) lavable (modèle1701
8 Filtre postmoteur
TM
poussière
2
3
4
5
6
7
8
15
18
19
9
10
20
11
17
12
13
14
16
17
20
21
19
18
16
15
14
13
12
11
8
7
6
5
4
3
1 Upper Handle 2 TurboBrush (1701 Series Only) 3 Tank Release Button 4 Carry Handle 5 Washable Pre-Motor Filter 6 Dirt Container 7 Dirt Container
Empty Button
www.BISSELL.ca
4
TM
Tool
8 Washable Post-Motor Filter (1701 Series Only) 9 Cord Hook 10 Hose Clip 11 Upper Quick Wrap Release™ Cord Wrap 12 Crevice Tool 13 Power Cord 14 Extension Wand 15 Dusting Brush
21
16 Lower Cord Wrap 17 Hose Wand 18 Power Switch Pedal 19 Handle Recline Pedal 20 Foot Hose 21 Product Rating Label & Serial Number
10
9
2
1
Loading...
+ 8 hidden pages