Bischoff & Bischoff ToGo Instruction Manual

Page 1
Enjoy mobility.
Bedienungsanleitung
Enjoy mobility.
Instruction manual
Togo
Page 2
EN
32
TOGO | pushing aid pushing aid | TOGO
5. Using the pushing aid 11
5.1. Functional description of the control unit 11
5.2. Attaching the pushing aid 12
5.3. Removing the pushing aid 13
5.4. Driving 13
5.5. Pushing mode 14
6. Using the pushing aid 14
7. Advice on product care 15
7.1. Cleaning and disinfection 15
7.2. Checks prior to use 16
7.2.1 Checking the brakes 16
7.2.2 Checking the tyres 16
7.3. Lithium-ion battery pack 16
7.4. Charging the battery pack 17
8. Service notes for specialist retailers 17
9. Disposal 18
10. Transferring the wheelchair 18
11. Maintenance 18
12. Warranty 18
Table of contents
1. Table of contents 04
1.1. Signs and symbols 04
2. Important safety information 05
2.1. General safety information 05
2.2. Advice on EMC disturbances 06
2.3. Braking 06
2.4. Safety in vehicles and transport regulations 07
2.5. Participation in traffic 07
2.6. Purpose 07
2.7. Indications 08
2.8. Contraindications 08
2.9. Declaration of conformity 08
3. Product and delivery overview 08
3.1. Inspection of delivery 08
3.2. Scope of delivery 09
3.3. Overview 09
4. Installation 10
4.1. Mounting the adapter plate 10
4.2. Setting the width 10
4.3. Push handle height 11
Page 3
EN
54
TOGO | pushing aid pushing aid | TOGO
1. Preliminary remark
Dear user: You have chosen a top quality electric pushing aid from Bischoff & Bischoff. We thank you for your trust in us. The pushing aid follows the typically simple B+B use and operation concept. The pushing aid can be folded for transport in a car. The Togo pushing aid fits most current wheelchairs thanks to its universal adap­ter plates.
All functions, such as on/off, forwards/reverse, speed regulation and control, can be operated from the central operating unit on the hand­lebar. A wheelchair equipped with the Togo pushing aid can optionally be provided with active lighting, making it well-suited to use outdoors.
Before operating for the first time, please read this manual carefully. This manual is a permanent and necessary part of the Togo pushing aid. Please keep the instruction manual within reach and place it at the new user’s disposal if the pushing aid is transferred to another user.
Repair work and adjustments require specific technical training and, therefore, may only be carried out by specialist retailers authorised by Bischoff & Bischoff.
1.1. Signs and symbols
Caution! Indicates information that is particularly relevant to safety. Follow the instructions for use.
Important! Indicates information that is particularly useful in the respective context.
2. Important safety information
2.1. General safety information
• In order to avoid toppling and dangerous situations, you should practice safe handling of your new wheelchair drive on a flat and familiar surface. You will be shown how to use the pushing aid and all functions by an authorised specialist retailer.
• Mounting the bracket onto the standard wheelchair must be under­taken by an authorised specialist retailer.
• Prior to using the pushing aid, please check whether all parts at­tached have been fastened properly.
• The user (pusher) must be mentally and physically capable of ope­rating the Togo pushing aid.
• The values given in the operating instructions for the wheelchair, in particular air pressure, max. incline and max. user load must be adhered to.
• The pushing aid may only be operated by one assisting person (pu­sher).
• The wheelchair user (user) may not use the Togo pushing aid themself as a wheelchair drive unit.
• Please use ramps to avoid obstacles where possible.
• Anti-tippers are a requirement when moving on inclines of 8% or more.
• The maximum incline allowed is 10%.
• Ledges or kerbs should only be negotiated with the pushing aid drive disconnected or after removing the pushing aid.
• The control unit must always be switched off when leaving or get­ting into the wheelchair.
• Observe the road traffic regulations when on the road.
Page 4
EN
76
TOGO | pushing aid pushing aid | TOGO
• The optional lighting on the wheelchair must at all times be visible to other road users.
• If possible, wear bright, noticeable clothes. You will then be seen better by other traffic participants.
• Af ter use, switch off the pushing aid and secure the Togo against unauthorised use by removing the key.
Please note that disconnecting the driving mecha­nisms to push the wheelchair may only be underta­ken on a horizontal surface. As a result, the brake is put out of operation. Danger to life in case of non­observance!
2.2. Advice on EMC disturbances
Despite compliance with all the applicable EMC regulations and stan­dards, it is possible that the electric drive may be disrupted by other electrical devices (e.g. mobile phones) or that it may disrupt such de­vices. If you observe such behaviour, switch off either the external de­vice or your pushing aid and move the pushing aid out of reach of the disturbance.
2.3. Braking
Braking until a complete stop with the pushing aid active is effected by the automatic brake after having released the control lever.
No locking brake is available in pushing mode when the driving me­chanisms are disconnected. The drives must be reconnected to lock the brakes.
2.4. Safety in vehicles and trans­port regulations
For transporting in vehicles (cars or similar), remove the pushing aid from the wheelchair and secure the wheelchair in accordance with the manufacturer‘s instructions (see operating instructions).
The pushing aid can be folded together for storage in the luggage space. In open transport spaces, secure the pushing aid against sliding using straps.
The battery pack must be at least 50% discharged for transporting in, for example, aircraft.
2.5. Participation in traffic
The pushing aid is designed for both indoor and outdoor use. Please note that you are participating in public traffic and must comply with road traffic regulations.
Do not endanger other participants through careless driving, particu­larly on footpaths.
2.6. Purpose
The Togo pushing aid is an electrical auxiliary drive for manual wheelchairs and is designed for both indoor and outdoor use.
The Togo pushing aid is thus intended solely for use with third parties, i.e. to support the assisting person (the pusher) when pushing.
The maximum permitted overall weight is the max. user load of the wheelchair plus the weight of the wheelchair, up to a limit of 180 kg in total.
Page 5
EN
98
TOGO | pushing aid pushing aid | TOGO
2.7. Indications
The Togo pushing aid supports the assisting person when pushing and braking the wheelchair. Using the Togo pushing aid allows extended trips to be managed again. The use of the Togo pushing aid is indica­ted when the wheelchair user cannot move the wheelchair themself and the assisting person does not have sufficient strength to push the wheelchair.
2.8. Contraindications
The assisting person must be physically and mentally in the position to safely operate the pushing aid in all operating situations.
2.9. Declaration of conformity
As the manufacturer with sole responsibility, Bischoff & Bischoff decla­res that the Togo pushing aid conforms to the specifications of direc­tive 93/42/EEC.
3. Product and delivery overview
3.1. Inspection of delivery
All B+B products are subjected to a proper, final, in-house inspection and provided with the CE mark. The wheelchair is delivered in a special cardboard box. Please keep the cardboard box, if possible, after having unpacked the wheelchair. It may serve for storing the wheelchair at a later time or returning the product.
Supply, fitting the adapter and instructions will generally be underta­ken by the qualified medical supplies retailer. If delivered by rail or a forwarding agent, the product is to be checked with regard to transportation damage (cardboard box) at once in the presence of the shipper. If damaged, please contact our customer ser­vice immediately (phone: +49 700/ 6000 7070).
Please check the content with regard to completeness and sound con­dition. In the case of irregularities or damage, please contact our custo­mer service (phone: +49 700/6000 7070).
3.2. Scope of delivery
Upon receipt, immediately check the content for completeness. The content consists of:
• Drive unit
• Battery pack + Charger
• Active lighting
• Adapter plates
• Operating instructions for pushing aid and charger
3.3. Overview
Push brace
Control lever
Control unit
Release lever (drive)
Lever for folding
Drive unit
Attachments for adapter plate
01
Page 6
EN
1110
TOGO | pushing aid pushing aid | TOGO
4. Installation
4.1. Attaching the adapter plate
The bracket may only be attached by a qualified me­dical supplies retailer.
The brackets are attached on the side of the standard wheelchair frame. Depending on the type of wheelchair, the type of attachment can vary. As a result, the bracket shown here may differ from yours.
The holes already available on the wheelchair frame are used to attach the bracket. If these are not available, or insufficient, clamping adap­ters are used.
4.2. Setting the width
As the pushing aid is not permanently fixed to the standard wheelchair, it can be used by several wheelchair users. However, the width of the attachment may need to be changed.
• To change the width, loosen the clamping screw of the adapter on the drive unit.
• Position the pushing aid directly behind the wheelchair with the brackets attached.
• Pull/push the adapter out and in evenly on the right and left until the upper and lower adapters fit in the bracket.
• Now firmly tighten the clamping screw again.
4.3. Push handle height
The height of the push handle can be adapted to the requirements of the assisting person.
• Unscrew the plastic nut and pull the bolt completely out.
• Now you can change the height of the push handle.
• Push the bolt into the nearest hole and firmly tighten the plastic nut.
5. Using the pushing aid
5.1. Functional description of the
control unit
Having adapted the pushing aid to your personal needs, make yourself familiar with the functions of the control unit. All control elements can be operated by an assisting person standing behind the pushing aid.
Key switch
The pushing aid is switched on and off by operating the key. In additi­on, the lockable control unit offers reliable protection against misuse.
Speed levels
The speed can be preset at 6 levels on the rotary switch. For safety reasons, there is only one level for reversing, at approx. 1.5 km/h.
Control lever
The electrical drive of the pushing aid is activated by operating the control lever.
04
05
02
03
06
07
Page 7
EN
1312
TOGO | pushing aid pushing aid | TOGO
Battery level indicator
The lighting of the battery indicator indicates that the unit is ready for operation and shows the current state of the batteries. All LEDs light - max. charge 3 LEDs light - charging necessary
Pushing mode
The electrical drive is disconnected by pushing the lever downwards. In this way, the pushing aid can be pushed without the additional electrical drive.
Caution! The braking function is non-operational as a result.
After the level is pulled back to the initial position, the drive engages again.
5.2. Attaching the pushing aid
Thanks to its quick-release fasteners, the Togo pushing aid can easily be attached to the wheelchair without using tools. Ideally, the wheelchair user remains in the wheelchair during attachment.
• Apply the locking brake on the wheelchair.
• Switch off the drive unit on the pushing aid and unlock it for pushing mode.
• Ensure that the locking mechanism is open.
• Move the pushing aid into the lower guide until it stops. The Togo must be slightly tilted for this.
• Now lever the pushing aid into the upper guides.
• Locking occurs separately on the right and left. To do so, pull the lever (to release) and then swing it upwards.
• Check that both sides are properly locked.
5.3. Removing the pushing aid
Removing the pushing aid is as simple as attaching it. The wheelchair user can also remain seated for this.
• Apply the locking brake on the wheelchair.
• Switch off the drive unit on the pushing aid and unlock it for pushing mode.
• Open the locking mechanism.
• Now lever the pushing aid out of the upper guide.
• You can now pull the pushing aid completely out of the bracket.
• The pushing aid removed can be folded for storage, for example in a car luggage compartment, using a simple-to-operate lever.
5.4. Driving
In order to avoid toppling and dangerous situations, you should initi­ally practice safe handling of your new Togo pushing aid on a flat and familiar surface.
• First select the speed (please use the lowest level to practice) and the direction on the speed level switch.
• Switch on the pushing aid with the key switch.
• Release the locking brake on the wheelchair.
• The Togo starts smoothly by operating the control lever. Braking occurs automatically by releasing the control lever.
• The wheelchair is steered by setting the direction on the push hand­le.
08
09
12
13
10
11
14
15
Guide
Lever
Guide
Lever
Page 8
EN
1514
TOGO | pushing aid pushing aid | TOGO
5.5. Pushing mode
For pure pushing mode, the Togo can be removed from the wheelchair as already described. Then push the wheelchair by using the push handles on the wheelchair. You can, however, leave the drive unit on the wheelchair and disengage the drive motor.
• To do so, press the lever downwards.
In this way, the wheelchair can be pushed without the additional elec­trical drive. The wheelchair user can also move the wheelchair for short distances with the drive engaged if necessary.
6. Technical data
Measurements and weights
Max. permitted total weight: 180 kg Total length: 36 cm Total width: 49 cm (push handle) Overall height: 107 - 117 cm Total weight wo. battery: 17,3 kg Weight of the battery pack: 2,0 kg Weight of the charger: 0,4 kg
Tyres
Drive wheels: 200x50 (solid rubber)
Brake
Brake: electromagnetic
Electrics
Battery: 24 V 11.5 Ah lithium-ion battery pack Operating voltage: 18.0 V - 29.4 V DC Operating temperature: -20°C to +45°C Charger: HP 1202B Input: 100-240 VAC, 50/60 Hz, 1,2 A Output: 29,4 VDC, 2,0 A
Motor: DC 24 V / BLDC motor, RM 90 series Lighting system: lighting for attaching to the wheelchair in accordance with the German Road Traffic Act (optional)
Driving characteristics
Speed (km/h): 1.0 to 5.5 (6 levels) approx. 1.5 (safety limit) Range (km) approx. 14 Maximum safe incline (°): 6 Maximum climbing capability (°): 9
Das max. zulässige Gesamtgewicht entspricht der max. Benutzerlast des Rollstuhls zzgl. des Rollstuhl­gewichtes, zusammen jedoch max. 180 kg.
7. Advice on product care
7.1. Cleaning and disinfection
Make sure the Togo is switched off before starting to clean it.
• The frame and coverings can be wiped using a damp cloth. In the case of heavy soiling, use a mild cleaning agent.
• To clean the wheels, use a damp brush with plastic bristles (do not use a steel brush!).
• The control unit and hand grips can be disinfected with standard surface disinfectant.
• Make sure that electric or electronic components do not come into contact with water!
Caution! Do not use a high-pressure or steam cleaning device.
16
Lever
Page 9
EN
1716
TOGO | pushing aid pushing aid | TOGO
7.2. Checks prior to use
7.2.1 Checking the brakes
Prior to each use, please check the operational reliability of the brakes.
• Switch on the Togo, start carefully in the lowest level and then re­lease the control lever. The pushing aid must come to a stop as usual.
• The motor brake is working correctly if you cannot push the wheelchair without operating the control lever.
• If it is nevertheless possible, the brake is defective. In such cases, you must no longer use the pushing aid. Please contact your specialist retailer at once.
7.2.2 Checking the tyres
Prior to each use, please check the sound condition of the tyres. Regularly check the profile depth of the tyres once a month. The profile depth should measure at least 1 mm. Defective or worn tyres must be replaced by a specialist retailer.
7.3. Lithium-ion battery pack
Only use charger HP 1202B supplied for charging.
Before first use, the battery pack must be fully charged in accordance with the following instructions.
The battery pack consists of maintenance-free batteries with no need to check the fluid state and that are protected against total discharge.
7.4. Charging the battery pack
Prior to each use, check the charge status of the batteries by looking at the battery status display of your control unit. If only the red LEDs of the battery status display are illuminated, you should no longer un­dertake any long trips and connect the charger to the pushing aid at once. To prevent this situation, you can keep a second, charged battery pack available.
1. Plug the mains plug into the socket. The LED illuminates RED.
2. You can then connect the battery pack and charging begins automatically. The LED illuminates ORANGE.
3. The charging process is complete when the LED illuminates GREEN.
The battery pack can be charged while it is in the pushing aid (upper Fig.). Alternatively, the battery pack can be charged at a different loca­tion after removal from the pushing aid (lower Fig, battery pack).
The charger should not remain attached to the fully charged battery pack for more than 8 hours!
8. Service notes for specialist retailers
We recommend having your pushing aid inspected by a specialist re­tailer once a year. In the case of faults and defects on your pushing aid, return it to your specialist retailer immediately for repair. On request, B+B will provide specialist retailers with required informa­tion, documents and wiring diagrams for repair and service. A training programme for specialist retailers is available. In case of queries, please contact the B+B Customer Service at phone no. +49 700/60000 7070.
17
18
19
Battery pack
charge jack
LED indicator
Page 10
EN
1918
TOGO | pushing aid pushing aid | TOGO
9. Disposal
If your pushing aid is not used any more and is to be disposed of, ple­ase contact your specialist retailer.
If you wish to dispose of the pushing aid yourself, please contact your local disposal companies regar­ding the applicable local regulations.
10. Transferring the pushing aid
When the pushing aid is transferred to another person, ensure that all technical documentation necessary for its safe use is given to the new user.
The pushing aid must be checked in accordance with the servicing schedule and be in perfect working or­der.
11. Maintenance
A servicing schedule can be made available to you by our customer service upon request.
12. Warranty
This warranty covers all defects in the pushing aid that are shown to be caused by material or production defects. In the case of complaints, please return the product together with the
warranty certificate completely filled in.
Caution! Non-observance of the instruction manual as well as servicing not carried out properly and in particular technical modifications and additions (fit­tings) without the approval of Bischoff & Bischoff result in both the warranty and the product liability in general lapsing.
Our general conditions of business apply.
Warranty certificate
(Please note our general business terms and conditions)
Model: Togo
Serial number:*
* (to be filled in by the specialist retailer)
Specialist retailer:
Date and stamp
*Information plates can be found on the side frame
Tip! In spite of careful research and editing, incorrect information may have crept into our operating manuals. The current version of each of the operating manuals can be found in the download area of our website: www.bischoff-bischoff.com
Page 11
Bischoff & Bischoff GmbH
Becker-Göring-Straße 13 D-76307 Karlsbad www.bischoff-bischoff.com
zertifiziert
ISO 9001
for you Cert
Loading...