Biogents Mosquitare Instruction Manual

Mosquito Control
Mosquito Trap
Instruction Manual 2
Bedienungsanleitung 15
Updates for the manual can be found on the website: www.biogents.com
V3.v.0113 Biogents® Mosquitaire™
Congratulations on your purchase of the Biogents Mosquitaire CO2 You have chosen a state of the art mosquito trap. The trapping technology of Biogents‘ systems won the 2007 Development Market Place under the World Bank and was acknow­ledged as a Gold Standard in trapping tiger mosquitoes by Rutgers University in the USA in 2010.
SAFETY INSTRUCTIONS AND WARNINGS
• Carefully read the directions for use before you begin
• The Mosquitaire CO2 catches mosquitoes considerably
well; however, it does not oer full protection against
all blood sucking insects. In case of an epidemic that is caused by mosquitoes, you should take further protec-
tive measures since using the trap alone does not oer
100% protection.
• For the maintenance of the Mosquitaire CO2 trap and
the control of the mosquito catch rate, household gloves should be worn and the catch bag should be properly removed to avoid mosquitoes from escaping.
• If the Mosquitaire trap is used outside, make sure the
transformer is completely isolated from rain and splash water.
• When using extension cords please keep the socket
outlet away from any moisture and avoid damage to the cord.
• The appliance is not to be used in or around locations
where ammable vapour or explosive dust is likely to
exist.
• This appliance is not intended for use by persons
(including children) with reduced physical, sensory or mental capabilities, or lack of experience and know-
ledge, unless they have been given supervision or instruction concerning the use of the appliance by a person that is responsible for their safety.
• Children should be supervised to ensure that they do
not play with the appliance.
• The Biogents Mosquitaire CO2 and BiogentsBasic dis-
penser are to be kept out of reach of children.
• Please make sure the CO2 gas cylinder is securely
xed in a vertical position to a sturdy stand or wall to
prevent it from falling over.
• Many dierent sources of carbon dioxide are available.
These have dierent safety precautions associated
with them. Always follow the manufacturer / supplier guidelines for the source you have chosen.
• Only use accessories and spare parts that are recom-
mended by the manufacturer. The use of other attrac-
tants, nets, or gauze with the trap can signicantly
reduce the catch rate or even render it completely
ineective.
• Only allow qualied specialists with original parts to
repair the Biogents Mosquitaire CO2 trap.
• The power supply and its exible cable cannot be
repaired. If it is damaged it shall be scrapped.
APPROPRIATE USES AND REGULATIONS
The Biogents Mosquitaire CO2 trap is designed to capture mosquitoes outdoors. It needs to be protected from rain and direct sun exposure and should be placed in an area where it will not be submerged in water. The trap and the transformer need to be protected from intense heat (above 40°C) and extreme cold (below 5°C). The Mosquitaire should also not be used in very dusty surroundings, as the dust may clog the nets and the gauze covering which obstructs the air currents.
The manufacturer is not held liable, in any case, if the product is improperly used or if any variations are made to the pro­duct. Please pay close attention to all of the information that is contained in the instruction manual.
2 EN
Table of contents
Product Components . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Assembling the Trap in Four Steps . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Administering the Carbon Dioxide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Recommended Types of Gas Cylinders and Sources . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attaching the Pressure Reducing Regulator onto the CO2 Gas Cylinder . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Adjusting the CO2 Consumption with the CO2 Y-Tube Containing the
Respective Sinter Plugs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Attaching the CO2 Tube to the Nozzle on the Trap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Commencing Operation of the Trap . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Positioning the Trap: When and Where? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Maintenance and Care . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Emptying, Cleaning and Exchanging the Catch Bags and Funnel Nets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Cleaning, Replacing and Repositioning the White Gauze Covering . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Successful Mosquito Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Basic Knowledge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Performance Range . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inuencing Factors . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
4
5
6 6 6
6 7
7
8
9 9 10 10
12 12 12 12
Biogents Basic Dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EC Declaration of Conformity . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
13
14
14
3EN
Product components
1. Intake funnel
2. Funnel net
3. Catch bag (2x)
4. Trap body
5. Bottom part of lid
6. Top part of lid
7. Gauze covering
8. Inner tube with ventilator (located within the trap body)
1
2
3
6
7
5
4
8
9. 12V Power supply (EU with 8 meter cable
10. Carbon dioxide emitter nozzle
11. Pressure reducing regulator for CO2 (preadjusted for use with Biogents Mosquitaire CO2)
12. CO2 Y-Tube connection with 2 sinter plugs producing 2
ow rates for standard setting or high setting
13. Biogents Basic dispenser
14. Instruction manual
15. The CO2 gas cylinder is not included in the contents and must be sourced separately! A list of competitive CO2
distributors can be found on our website: www.biogents.com.
9
10
11
12
13
4 EN
Assembling the trap in four steps
F1
F2
1
2
F3
1. Open the BiogentsBasic dispenser (13) [F1] and place it into the designated slot located on the inside wall of the inner tube (8). [F2]
2. Place the funnel net (2) around the bottom of the intake funnel (1). [F3] Then place the catch bag (3) over the funnel net. The funnel net is now located inside the catch bag. Tighten the top part of the catch bag about 2 cm below the top of the funnel net. [F4]
3. Insert the intake funnel with the attached funnel net and catch bag [F4] into the opening on top of the trap. [F5]
4. Insert the bottom of the CO2 emitter nozzle (10) into the designated hole on top of the trap. [F6] The bottom
of the nozzle should t into the middle opening.
1 2
3
F4
F5
F6
5EN
Admistering the carbon dioxide
Recommended Types of Gas Cylinders and Sources: In order to supply the trap with the carbon dioxide (CO2) attractant, a commercially available CO2 gas cylinder with six, ten or more kilograms is required. These can be acquired or ren­ted at drink retailers or bottle depots for a deposit. A door­to-door delivery service may also be possible. We recom­mend a 10 kg gas cylinder which is also used in restaurants for draft beer and soda.
ATTENTION: An current list of distributors with competitive renting condition can be found at: www.biogents.com
Attaching the Pressure Reducing Regulator onto the CO2 Gas Cylinder:
The Biogents Mosquitaire CO2 trap includes a specia­lized pressure reducing regulator that is preadjusted to a constant output pressure of 0,7 bar. The pressure remains consistent throughout the entire usage.
Screw the pressure reducing regulator onto the CO2 gas cylinder by rotating the screw on the end of the regulator onto the opening on the CO2 cylinder and make sure it is tight by using a wrench or pliers. [F8]
Adjusting the CO2 Consumption with the CO2 Y-Tube Con­taining the Respective Sinter Plugs:
Biogents‘ sinter technology is an elementary component in the Biogents’ catching system which optimizes the release of CO2 and allows the adaptability to the local and seasonal conditions. Depending on the existing mosquito

rates: 200 grams/day and 500 grams/day. This allows the adaptation of the carbon dioxide emission to the local and seasonal mosquito situation.
The Biogents Mosquitaire CO2 set includes a CO2 tube with three endings. The two short ends at the Y-shaped connec­tion each contain a sinter plug and can be attached to the

each marked with a coloured band and label.
The red colour indicates the sinter plug with the higher

pressure reducing regulator in the following situations:
• when the disturbance from the mosquitoes strongly
increases,
• at the beginning of the high season for mosquitoes
(generally in August),
• after ooding events and
• when there are still puddles or similar collections of
water that have not dried up 7 days after heavy rainfall. In this amount of time, mosquitoes eggs can develop into adult mosquitoes.
In most situations, using the end with the blue colour which contains the standard sinter plug is the correct choice.
• Attach either the red or blue end of the CO2 Y-tube,
depending on your mosquito situation, to the pressure reducing regulator. On a regulator with a fast connec­tion opening, connect the chosen tube ending straight into the designated outlet on the regulator. On a regu­lator with a screw on connection, unscrew the nut on the outlet, thread the end of the CO2 tube through the nut, insert the end of the CO2 tube onto the outlet and re-screw the nut back onto the outlet. [F9]
6 EN
F8 F9
The other end of the CO2 Y-tube with the sinter plug that is
not attached to the regulator does not need to be closed o
or attached to anything. The resistance from the sinter plug forces the entered CO2 through the easier path down the CO2 tube towards the trap.
Consumption Table of Carbon Dioxide
The following is a consumption table of CO2 comparing the
two CO2 ow rates:
CO2 Flow Rate in grams
CO2 Tube with Sinter Plug
Blue - Standard CO2 Flow Rate 8,3 200 50
Red - High CO2 Flow Rate 20,8 500 20
Attaching the CO2 tube to the nozzle on the trap:
Insert the long end of the CO2 tube (opposite end of the Y-connection with sinter plugs) into the designated opening on the CO2 emitter nozzle on the Mosquitaire trap. [F10]
To remove the CO2 tube, press in the blue outlet nut to release the tension and pull out the tube.
Commencing operating of the trap
/ hour
CO2 Flow Rate in grams
/ day
Number of days a 10kg CO2
cylinder lasts
F10
1. Open the valve on the CO2 gas cylinder by turning it counterclockwise until it is completely open.
2. Connect the power supply unit to the trap and plug it into a wall socket that is protected from rain and splash water.
The trap is now in operation.
ATTENTION: The Mosquitaire must be connected to the mains supply 24 hours a day; otherwise, the mosquitoes will be able to escape from the trap.
7EN
Positioning the trap: when and where?
When? The correct timing and positioning of the Biogents
Mosquitaire CO2 is crucial to the success of the catch rate and the reduction of biting pressure throughout the season. If you set up the Mosquitaire during the course of the year, when mosquitoes have already heavily multiplied, it will take longer until the noticeable reduction of the mosquito population is reached. A quicker solution for controlling the situation is to set up the trap as soon as the season begins (May-June) or use multiple traps simultaneously.
The Correct Time to Operate the Trap:
The trap should be put out when the daytime temperature has risen over 15°C (60°F) for several days. At this time, mosquitoes become active and begin mating. It is best to catch the mosquitoes now before they have a chance to reproduce and lay their eggs. One captured female mosqui-
to correlates to 200 fewer ospring!
IMPORTANT: After ooding events or very heavy rainfall it
is possible that massive numbers of mosquito eggs, which have been deposited in areas that had not been exposed to
ooding in the last couple of years, hatch at the same time.
In these situations with large populations of mosquitoes, it will take longer to reach a considerable decrease and feel a
dierence to neighboring areas.
ATTENTION: The Mosquitaire must be connected to the mains supply 24 hours a day; otherwise, the mosquitoes will be able to escape from the trap.
Where? The location of the trap is crucial to the success of the catch rate. If the trap is improperly placed, the catch
rate will not be sucient enough to successfully reduce the
local mosquito population.
The Correct Position:
The Biogents Mosquitaire CO2 trap is meant to be used in the garden, on patios and balconies as well as in courtyards. To locate an optimal area to place the Mosquitaire trap, you must establish where the mosquitoes are coming from. The mosquitoes come from the following directions:
1. Breeding Waters: Mosquitoes lay their eggs in stagnant water. From there, the recently emerged mosquitoes
begin searching for their rst prey. Possible breeding
waters should be located and removed when possible. These include:
• wet habitats, ponds and puddles (all that do not
contain small sh),
• rain barrels, rain gutters, or other water con
tainers and
• ower pots, standing ower vases, plant sau
cers or similar containers.
2. Resting Places: Mosquitoes rest most of the time in foliage, e.g. bushes, and other shady, windless places with high humidity. Other resting places could be base-
ments, garages, canopies, or similar structures oering
shade and protection from wind. From these places, mosquitoes also begin their search for prey. Mosquito­es do not like places with intense, direct sun exposure or wind.
Do not place the trap in tall grass or under bushes. All of the upper surfaces of the trap must be clearly visible to the mosquito. The specialized appearance of the trap is an additional attractive feature for mosquitoes.
Place the trap upright on the ground in a position that is located close to their breeding spots or their resting zones and is windless, shady and roughly one meter from other objects (e.g. bushes).
From their resting places, active mosquitoes search the area for cues of possible hosts. These cues include carbon dioxide and other odorous substances and are carried by the wind. Visual signals play an important role under shor-
ter distances and are not aected by wind direction. Both
circumstances should be considered when positioning the trap.
8 EN
The following graphic depicts a possible location for the Biogents Mosquitaire CO2 between mosquito breeding spots and resting areas and the house.
Maintenance and care
General: When working with the Mosquitaire trap and also when monitoring the catch results, household gloves should be worn and the catch bag should be properly remo­ved. This is to ensure the captured mosquitoes that are still alive cannot escape.
Use a damp cloth to clean the plastic part of the trap. Do not use any cleaning agents, solvents, or insecticides be­cause the residues from these products can have a repel-
ling eect for the mosquitoes and consequently reduce
the catch rate of the trap. Do not use any pointy or rough objects to clean the trap.
From time to time, check and make sure that:
• the electrical power supply is on,
• the ventilator of the trap is running smoothly,
• the nets and gauze are not dirty or clogged with dirt
and
• there is enough carbon dioxide in the CO2 gas cylinder.
Further criteria for positioning the trap:
• The CO2 gas cylinder must be securely xed in a ver-
tical position. It should be xed with ropes or cords to
prevent it from falling over.
• The CO2 cylinder should not be exposed to direct sun-
light, intense heat, or extreme cold or frost.
• The pressure reducing regulator needs to be protected
from rain. Place a plastic bag over it or place it under shelter.
• Please make sure that people, children and animals
cannot trip over the electric cables or CO2 tube.
• The trap should be placed on the ground, or relatively
close to the ground, but it should not be placed in are­as where heavy rain can splash mud onto the trap and clog the gauze cover.
Emptying, cleaning and exchanging the catch bags and funnel nets:
Important Background Information: It is important to clean or replace the catch bag and funnel net because overtime, they can become clogged with dirt, pollen or dust. This
restricts the airow and drastically reduces the catch rate of
the trap. The catch bag should be emptied and cleaned or replaced as soon as one of the following situation occurs:
• the catch bag is half full
• the BiogentsBasic dispenser needs to be exchanged
(after six to eight weeks)
• the air ow through the catch bag is obstructed by
dust, pollen, or dirt
ATTENTION: Regularly check the condition of the catch bag. If it has been damaged or torn, it needs to be replaced.
9EN
When changing the catch bag, household gloves should be worn.
Changing the catch bag in ve steps:
1. Cover the top of the intake funnel (1), for example, with a net, coaster or a post card. While the ventilator is still running, pull the black intake funnel with the catch bag halfway out of the trap (about 10 cm). Keep the catch bag within the suction current of the ventilator so that the mosquitoes cannot escape.
2. Pull the catch bag (3) o of the intake funnel (1) and funnel net (2) and set aside the intake funnel with the still attached funnel net. Make sure to keep the catch bag within the suction current of the ventilator. [F11]
3. Pull the cord on the catch bag shut to close the catch bag. [F11]
4. Place the closed catch bag in the sun or in a freezer for at least 2 hours to kill the mosquitoes.
5. Replace the new catch bag over the cleaned funnel net by following Step 2 from the section titled ‘Assembling the trap‘ and place it back into the opening on top of the trap.
Cleaning the catch bag and funnel net:
If the catch bag and funnel net are not damaged then they can be cleaned and used again. Soak the material in clean water (not over 30°C) for 15 minutes and then thoroughly rinse them in running water (not over 30°C). Do not use any soaps or cleaning agents! Do not dry the material in a dryer and do not place them on any heaters!
2
1
F11
3
Cleaning, Replacing and Repositioning the White Gauze Covering:
If the gauze covering is no longer white, then it must be cleaned or replaced. The white gauze covering is responsible for a black / white contrast on the top of the trap that is important in attracting mosquitoes over a close range. If the gauze covering has slipped out of position or has been pushed in, then it needs to be repositioned.
New, clean gauze allows air currents to easily ow out of the trap from the fan and increases the contrast between the black
intake funnel and the white gauze. Both help to improve the catch rate of the trap. You can purchase the white gauze cover as a replacement part from our website: www.biogents.com.
When working with the catch bag, household gloves should be worn.
10 EN
1. Correctly remove the intake funnel and catch bag by following the steps in ‚Changing the Catch Bag‘ on page 11 and place them aside. [F11]
2. Detach the top part of the lid (6) from both inner fas­teners by pressing the fasteners on the bottom part of the lid (5) inwards until the top part of the lid pops up and place it to the side. [F12-F14]
3. Remove the gauze (7) and properly clean it or if it is extremely dirty or damaged, then replace it with a new one. [F15]
4. Make sure the gauze is properly positioned so that the­re are no openings or creases in the gauze and lock the top part of the lid back into place. Also make sure that all seven corners of the top lid are locked in properly. [F16]
5. Place the intake funnel with the attached funnel net and catch bag back into the trap.
F12
7
6
5
6
F14
7
5
F13
6
F15
To clean the gauze, follow the instructions on how to clean the catch bag and funnel net; however, do not clean the white gauze together with the black catch bag and funnel net because the colours could possibly bleed. Do not use any soaps or cleaning agents because the residues could
have repelling aects for the mosquitoes. If you do use
soap, please make sure to thoroughly rinse it to make sure the residue is gone.
F16
11EN
Successful mosquito control
Basic Knowledge: There are roughly 3500 dierent species of mosquitoes worldwide and about 100 dierent species in Europe. The perceived biting pressure is inuenced by
the combination of mosquito species, the weather during and before the mosquito season, particular events such as
oods, the climate history of the previous years and from
regional circumstances (distance to breeding areas and/or resting areas of mosquitoes).
2. The number and size of the paths that mosquitoes could use to access your property. If there are several access paths, the BiogentsEisehans™ Protection Belt, a system containing three Biogents traps, may be required. (More information can be found under: www. biogents.com)
3. How you use the available resources and inuencing factors:
In addition, it is not only mosquitoes that cause the regular ‘biting pressure‘. Biting midges can also play an important role in increasing the biting pressure in northern regions
and the countryside. Horse ies and biting ies can also be frequently found in the countryside as well. Blackies can be extremely bothersome in areas with owing waters.
Performance Range: The Biogents Mosquitaire CO2 attracts mosquitoes within a 10 to 20 meter distance. It does not attract mosquitoes outside of this area into your yard. The area in which a Biogents trap reduces the mosquito popu­lation, however, can be much larger than this range of up to 20 meters because mosquitoes will systematically explore their surroundings. It is just a matter of time before an ex­ploring mosquito from further away enters the range of the trap and is caught.
Inuencing Factors: The reduction of the biting pressure
by the Biogents Mosquitaire CO2 trap depends on various factors.
1. The relation between the local population of mos-
quitoes and the new mosquitoes that y in daily. This
depends on:
• the species of mosquito in the area,
• ooding events where millions of mosquitoes
hatch simultaneously and y long distances,
• the distance to the breeding areas of the
mosquitoes,
• the productivity of the mosquitoes and
• the distance to the resting areas of the
mosquitoes.
• Certain mosquito species respond particularly well
to a high output of carbon dioxide.
• Seasonal Approach:
- Begin operating the trap as early as possible on
the low level for CO2 consumption. (Please see section ‘Positioning the trap: When and Where?’)
- Increase the amount of CO2 if the biting pressure
increases.
• Analyse your property to determine the best
position for the trap and experiment with dif ferent locations to determine the best. Note that the quality of the trap location can change with changes in wind direction.
• Maintenance and Care:
A vacuum cleaner with a full bag or clogged lter
does not function properly anymore. This also goes for the Biogents Mosquitaire CO2 trap. Therefore, regularly check that:
I. the catch bag and funnel net are not clogged with pollen, dirt or dust. II. the catch bag is not too full. A halfway full catch bag relates to tens of thousands of mosquitoes and should be emptied. III. the catch bag is not damaged or torn. IV. there is still pressure in the CO2 gas cylinder. V. the white gauze covering is still white! The white and black contrast is an important part of the cat ching technology of the Biogents trap and aids in attracting mosquitoes to the intake funnel.
• Replace the Biogents Basic dispener every six to
eight weeks.
12 EN
The Biogents Basic dispenser
The BiogentsBasic dispenser enhances the catch rate of the
Biogents Mosquitaire CO2 trap specically for mosquitoes.
It is contains lactic acid which is an important component of human skin and imitates the scent of a human body for the mosquitoes.
After opening the package, the Basic dispenser can be used for roughly six to eight weeks. After the six to eight weeks, it must be replaced to ensure the eectiveness of the Bio­gents Mosquitaire CO2 trap, and can be purchased in sets of 3 from our website: www.biogents.com
For household use. Persistence: up to two months
TO BE USED ONLY IN COMBINATION WITH BiogentsMOSQUI­TO TRAPS.
The product is a white plastic envelope containing a subs­tance that is also present in human skin. This makes the trap smell like a human body.
Directions for Use: Remove the white plastic envelope from the packaging and place it into the inside of the suction tube of the Biogents­mosquito trap (between catch bag and fan). Do not open the white plastic envelope.
Additional Labeling: Do not open packaging until time of use. Retain the outer carton for full use and safety instructions. Use only as direc­ted. Wash hands after handling. Keep away from food, drink
and animal feeding stu.
Storage: Store unopened package in a cool, dry, and well ventilated place. If the unpacked dispenser is not in use, place back into package, wrap in aluminium foil and store in a freezer (-5°C). Avoid strong oxidising agents, acids and bases.
For household use.
Persistence: up to two months.
IRRITANT
R38: Irritating to skin. R41: Risk of serious damage to eyes. S2: Keep out of the reach of children. S24/25: Avoid contact with eyes and skin. S26: In case of contact with eyes, rinse immediately with plenty of water and seek medical advice. S28: In case of contact with skin, rinse immediately with plenty of water and soap. S36/37/39: Wear eye/face protection, protective clothing and gloves. S46: If swallowed, seek medical advice immediately and show the label.
Read attached instructions before use.
Disposal:
Dispose after use with household-waste (or country specic
advice).
Contains L (+)-Lactic acid.
13EN
Technical data
Weight: 2,2 kg Dimension: 30 x 37 cm 3,6 W, 230 VAC, 12 VDC
EC Declaration of Conformity
Product: Biogents Mosquitaire CO2 Product type: Mosquito Trap
The undersigned hereby declares, on behalf of Biogents AG company of Regensburg, Germany, that the above referenced product, to which this declaration relates, is in conformity with the provisions of:
• DIRECTIVE 2003/108/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 8 December 2003 amending Directive 2002/96/EC on waste electrical and electronic equipment (WEEE)
• DIRECTIVE 2004/108/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 15 December 2004 on the approximation of the laws of the Member States relating to electromagnetic compatibility and repealing Directive 89/336/EEC
• DIRECTIVE 2005/88/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 14 December 2005 amending Directive 2000/14/EC on the approximation of the laws of the Member States relating to the noise emission in the environment by equipment for use outdoors
• DIRECTIVE 2006/42/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 17 May 2006 on machinery, and amending Directive 95/16/EC (recast)
• DIRECTIVE 2006/95/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 12 December 2006 on the harmonisation of the laws of Member States relating to electrical equipment designed for use within certain voltage limits
• DIRECTIVE 2008/35/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 11 March 2008 amending Directive 2002/95/EC on the restriction of the use of certain hazardous substances in electrical and electronic equipment as regards the implementing powers conferred on the Commission
• DIRECTIVE 2009/125/EC OF THE EUROPEAN PARLIAMENT AND OF THE COUNCIL
of 21 October 2009 establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related products
The Technical Construction File required by this Directive is maintained at the corporate headquarters of Biogents AG, Wei­ßenburgstr. 22, 93055 Regensburg, Germany.
Regensburg, January 15, 2013
Biogents AG
Weißenburgstr. 22
93055 Regensburg Andreas Rose Martin Geier (Director) (Director)
biogents@biogents.com
14 EN
Stechmückenbekämpfung
Mückenfalle
Bedienungsanleitung
Möglicherweise gibt es inzwischen eine aktuellere Version dieser Bedienungsanleitung auf: www.biogents.com
V3.v.0113 Biogents® Mosquitaire™
Herzlichen Glückwunsch zum Kauf des Biogents Mosquitaire CO2 Sie haben sich damit für eine erstklassige und einzigartige Mückenfalle entschieden, die auf dem aktuellsten wissenschaftlichen Stand der Technik ist. Das Fangprinzip von Biogents Mückenfallen ist z.B. 2007 von der Weltbank im Rahmen des Development Market Place prämiert und 2010 von Wissen­schaftlern der Ruttgers Universität (USA) als neuer Goldstandard zum Fangen von Tigermücken ausgerufen worden.
Sicherheitsvorschriften und Sachgemäße Verwendung
Bevor Sie die Biogents Mosquitaire CO2 in Betrieb neh-
men, lesen Sie diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch.
Bei der Überprüfung der Fangergebnisse sollten Haus-
haltshandschuhe getragen werden. Damit keine gefange­nen Mücken entkommen können, sollte der Fangtrichter mit dem darunter hängenden Fangbeutel bei laufendem Ventilator (Einsaugeekt) angehoben werden. Bei War­tungsarbeiten sollte zuerst der Fangbeutel entnommen und verschlossen und anschließend das Stromkabel aus der Steckdose gezogen werden.
Das Netzteil muss mit einer Steckdose verwendet werden,
die vor Regen und Spritzwasser geschützt ist.
Netzteil und Verlängerungsschnur dürfen nicht repariert
werden. Bei Beschädigung müssen diese entsorgt und Ersatzteile vom Hersteller bezogen werden.
Biogents Mosquitaire CO2 darf nicht in einer Umgebung
mit entammbaren Gasen oder jedweder Art von Staub
betrieben werden.
Biogents Mosquitaire CO2 ist nicht ausgelegt für die
Benutzung durch Personen (einschließlich Kindern), die in ihren physischen, sensorischen oder geistigen Fähig­keiten eingeschränkt sind oder die nicht über das Wissen
und die Erfahrung verfügen, das Produkt sachgemäß zu bedienen.
Kinder sollten darauf hingewiesen werden, sich von dem Produkt fernzuhalten. Stellen Sie Biogents Mosquitaire CO2 außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Verwenden Sie nur Zubehör und Ersatzteile, die vom Hersteller empfohlen werden. Die Verwendung fremder Netze kann die Fangquote der Falle erheblich beein­trächtigen oder ihre Funktion vollkommen unterbinden. Biogents übernimmt keine Haftung für Schäden am Produkt, die durch die Verwendung von nicht originalen Zubehörteilen entstehen.
ACHTUNG: Befestigen Sie die CO2-Flasche senkrecht an einer stabilen Halterung, damit sie immer aufrecht steht. CO2-Flaschen, die nicht senkrecht aufgestellt sind, stellen ein Sicherheitsrisiko dar.
Kohlendioxid (CO2) kann von verschiedenen Herstellern bezogen werden. Befolgen Sie immer die Anweisungen und Sicherheitsvorschriften des Herstellers beziehungs­weise Lieferanten.
Reparaturen an der Biogents Mosquitaire CO2 sollten nur von qualizierten Fachkräften und mit Original-Teilen
durchgeführt werden.
Unter Berücksichtigung der oben genannten Punkte ist Biogents Mosquitaire CO2 für den Fang von Mücken im Freien geeignet. Das Produkt sollte aber vor großer Hitze (über 45°C), direkter Sonneneinstrahlung und Kälte (unter 5°C) geschützt werden. Stellen Sie die Falle nicht in einer staubigen Umgebung auf, da sonst die Netze verstopfen können. Während der Mückensaison ist der Betrieb des Ventilators des Biogents Mosquitaire CO2 rund um die Uhr und ohne Unterbrechungen empfehlenswert, da ansonsten bereits gefangene Mücken wieder entkommen könnten.
Bei unsachgemäßem Gebrauch oder Veränderungen am Produkt übernimmt der Hersteller keinerlei Haftung. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig durch und beachten Sie die Informationen und Hinweise, insbesondere was die Wahl des
Aufstellortes und die Pegeanleitung angeht.
16 DE
Inhaltsverzeichnis
Verpackungsinhalt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Zusammenbau der Falle in vier Schritten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Verwendung der Kohlensäure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Empfohlene Flaschentypen und Bezugsquellen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schließen Sie den Druckminderer an die Kohlensäureasche an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Stellen Sie den Kohlensäureverbrauch ein, indem Sie eines der beiden
farblich markierten Schlauchenden am Druckminderer anschließen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Schließen Sie den CO2-Schlauch an die Falle an . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Inbetriebnahme der Falle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Platzierung der Falle: Wann und Wo? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wartung und Pege . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Allgemeines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Leeren, Reinigen und Auswechseln von Fangbeutel und Netzreuse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Reinigen, Wechseln und Repositionierung der Gaze . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Erfolgreiche Mückenbekämpfung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Basiswissen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Wirkungsbereich . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Einussfaktoren . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
18
19
20 20 20
20 21
21
22
23 23 24 24
26 26 26 26
Biogents Basic Dispenser . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Technische Daten . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EG-Konformitätserklärung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
27
28
28
17DE
Verpackungsinhalt
1. Einsaugtrichter
2. Trichternetz
3. Fangbeutel (2x)
4. Fallenkörper
5. Deckelunterteil
6. Deckeloberteil
7. Gaze
8. Innentunnel mit Ventilator
(Bendet sich im Fallenkörper)
1
2
3
6
7
5
4
8
9. 12V Netzteil (EU) mit 8 Meter Kabel
10. Kohlensäure-Düse
11. Druckminderer für Kohlensäureasche (vorjustiert zum Betrieb von Biogents Mosquitaire CO2)
12. Kohlensäure-Sinterschlauch mit 2 Optionen (hoher Verbrauch oder Standardeinstellung)
13. Biogents Basic Dispenser
14. Handbuch
15. Nicht enthalten ist die Kohlensäureasche. Auf unserer Homepage www.biogents.com nden Sie eine aktuelle Liste mit
Händlern, bei denen Sie eine geeignete Flasche mieten können.
9
10
11
12
13
18 DE
Zusammenbau der Falle
- in vier Schritten
1. Önen Sie die Verpackung des Biogents Basic Dispen- sers (13) [F1] und stecken Sie den Dispenser in die dafür vorgesehene Aussparung im Innentunnel des Fallenkörpers. [F2]
F1
F2
1
2
F3
1 2
3
F4
2. Ziehen Sie das Trichternetz (2) auf die Unterseite des Einsaugtrichters (1). [F3] Befestigen Sie dann den Fang-
beutel (3) ebenso. Das Trichternetz bendet sich jetzt
im Inneren des Fangbeutels. [F4]
3. Legen Sie nun den Einsaugtrichter in die zentrale, gro-
ße Önung auf der Fallenoberseite. [F5]
4. Stecken Sie die CO2-Düse (10) in die dafür vorgesehe-
ne kleine Önung an der Fallenoberseite. [F6]
F5
F6
19DE
Verwendung der Kohlensäure
Empfohlene Flaschentypen und Bezugsquellen: Um die Fal­le mit dem Lockmittel Kohlensäure zu versorgen, benötigt
man eine handelsübliche Kohlensäure-Druckgasasche
mit 6, 10 oder mehr kg Füllgewicht, die über Getränkegroß­händler gegen Pfandhinterlage gemietet werden kann. Ge­gebenenfalls ist eine Anlieferung durch den Händler bis zur Haustüre möglich. Wir empfehlen eine 10-kg-Flasche, wie sie auch in der Gastronomie für Schankanlagen verwendet wird.
WICHTIG: Eine aktuelle Liste von Händlern mit fairen Miet-
konditionen nden Sie unter: www.biogents.com
­sche an:
Die Biogents Mosquitaire CO2 Falle enthält einen speziellen Druckminderer, der einen konstanten Ausgangsdruck von 0,7 bar über die gesamte Gasentnahme gewährleistet.
Schrauben Sie den Druckminderer an die Kohlensäurea­sche und ziehen Sie die Anschlussmutter mit einem Schrau­benschlüssel oder einer Rohrzange fest. [F8]
Stellen Sie den Kohlensäureverbrauch ein, indem Sie eines der beiden farblich markierten Schlauchenden am Druck­minderer anschließen:
Die Biogents-Sinter-Technologie ist ein elementarer Baustein, um Ihr Biogents Fangsystem den örtlichen und
saisonalen Gegebenheiten exibel anpassen zu können.
Mit den im CO2-Schlauch enthaltenen Sinterelementen mit
unterschiedlichen Durchussraten, können Sie den CO2-
Verbrauch der Falle entsprechend der Mückensituation einstellen.
für den Anschluss am Druckminderer bestimmt. Die beiden unterschiedlichen Sinterelemente sind jeweils farblich markiert.
Das rote Band markiert den Sinter, der einen höheren CO2-
Durchuss zulässt. Dieses Ende sollte in folgenden Fällen
an den Druckminderer angeschlossen werden:
• wenn die Belästigung durch Mücken stark zunimmt
• mit Beginn der Hauptsaison für Mücken (in der Regel
im August)
• nach Überutungsereignissen
• in der Nähe von Pfützen und ähnlichen Wasseran-
sammlungen, die nach mehr als sieben Tagen nicht ausgetrocknet sind (in dieser Zeit entwickeln sich die erwachsenen Stechmücken aus den Eiern).
Der Anschluss des blau markierten Schlauchendes an den Druckminderer ist in den meisten Standardsituationen die richtige Wahl.
• Schließen Sie also entweder das rot markierte oder das
blau markierte Ende des CO2-Schlauchs an den Druck­minderer an. Bei einem Druckminderer mit Schnell-
verbindungsönung schieben Sie das ausgewählte Schlauchende einfach bis zum Anschlag in die Önung
des Druckmindererausgangs. Bei einem Druckminderer
mit Schraubverbindungsönung müssen Sie zusätzlich
den Schraubverschluss handfest anziehen. [F9]
Das Biogents Mosquitaire CO2 Set umfasst einen CO2­Schlauch mit drei Ausgängen. Die beiden kurzen Enden an der Y-Verzweigung enthalten je ein Sinterelement und sind
20 DE
F8 F9
Das jeweils nicht an den Druckminderer angeschlossene, farblich markierte Ende ragt in die Luft. Sie müssen dieses Ende nicht verschließen, denn durch den Widerstand des darin enthaltenen Sinters wird das CO2 vorzugsweise den einfachen widerstandsfreien Weg durch die CO2-Düse an der Falle wählen.
Verbrauchstabelle Kohlensäure
Die folgende Tabelle zeigt den CO2-Verbrauch, der mit den beiden Sinterenden eingestellt wird und die Anzahl der Tage, die die Biogents Mosquitaire CO2 mit einer 10-kg­Flasche betrieben werden kann.
Kohlensäuredurchuss
CO2-Schlauch mit Sintern
Blau - Standard-CO2-Durchuss 8,3 200 50
Rot - hoher CO2-Durchuss 20,8 500 20
Schließen Sie den CO2-Schlauch an die Falle an:
Stecken Sie das lange Ende des CO2-Schlauchs bis zum Anschlag in die CO2-Düse. [F10]
in g / Stunde
Kohlensäureverbrauch
in g / Tag v
Anzahl Tage, wie lange eine
10-kg-Flasche etwa reicht
F10
Inbetriebnahme der Falle:
1. Önen Sie das Ventil an der CO2-Druckgasasche gegen den Uhrzeigersinn.
2. Schließen Sie das Netzteil an Falle und Steckdose an.
Ihre Falle ist nun einsatzbereit.
ACHTUNG: Es ist notwendig, die Biogents-Mosquitaire-Falle 24 Stunden täglich ohne Unterbrechung mit Strom zu ver­sorgen, da ansonsten Mücken entkommen können.
21DE
Platzierung der Falle: Wann und Wo?
Wann? Der Zeitpunkt des Einsatzes und die Platzierung der
Biogents Mosquitaire CO2 Falle haben einen wesentlichen
Einuss auf die Fangergebnisse und die Verminderung des
Stechdrucks über die Saison hinweg. Werden die Fallen mitten in der Mückensaison aufgestellt, wenn sich die Mücken bereits stark vermehrt haben, kann es einige Zeit dauern, bis sich ein Rückgang der Mückendichte bemerkbar macht. Am besten ist es deshalb, die Fallen möglichst früh in der Saison (Mai-Juni) in Betrieb zu nehmen. So wird einer starken Vermehrung der Stechmücken frühzeitig entgegen­gewirkt.
Der richtige Zeitpunkt der Inbetriebnahme:
Die Falle sollte in Betrieb genommen werden, sobald über einen Zeitraum von mehreren Tagen die Tagestemperatur 15°C übersteigt. Dann werden die Mücken aktiv und begin-
nen ihre Fortpanzung. Ein gefangenes Mückenweibchen
bedeutet bis zu 200 weniger Nachkommen!
WICHTIG: Bei Hochwasser und nach sehr starken Regen­fällen schlüpfen massenhaft Mücken aus Eiern, die unter Umständen schon vor 4 Jahren gelegt wurden und die ohne ein solches Flutereignis nicht geschlüpft wären. In solchen Situationen werden Sie als Besitzer eines Biogents Mosquitaire CO2 die Mücken zwar schneller wieder los, Sie brauchen aber trotzdem bis zu zehn Tage Geduld, bevor Sie einen deutlichen Unterschied zu Ihren Nachbarn spüren.
ACHTUNG: Es ist notwendig, die Biogents-Mosquitaire-Falle 24 Stunden täglich ohne Unterbrechungen mit Strom zu versorgen, da ansonsten Mücken aus der Falle entkommen können.
Die richtigen Standorte:
Die Biogents-Mosquitaire-Falle ist vor allem für den Gebrauch im Garten, auf Terrassen und Balkonen sowie in Innenhöfen konzipiert. Um den idealen Standort zu bestim­men, sollte man wissen, woher die Mücken kommen und wo sie sich bevorzugt aufhalten:
1. Brutgewässer: Mücken legen ihre Eier in stehenden Gewässern ab. Von dort begeben sich die frisch ge­schlüpften Mücken auf die Suche nach Nahrung und einem Wirt. Mögliche Brutgewässer sollten deshalb frühzeitig erkannt und reduziert werden. Brutplätze können sein:
• Teiche (ohne Fischbestand)
• Pfützen
• Regentonnen, Dachrinnen und andere mit
Wasser gefüllte Behälter
2. Ruheplätze: Mücken verbringen den Großteil ihrer Zeit an Orten, wo sie vor Sonne und Wind geschützt sind. Um Austrocknung zu vermeiden, halten sie sich bevor­zugt im Schatten unterschiedlichster Vegetation auf, z. B. in Büschen, Hecken, niedrigen Bäumen oder hohem Gras. Aber auch andere feuchte Aufenthaltsorte wie Keller, Garagen, Überdachungen dienen den Mücken als Unterschlupf.
WICHTIG: Die Biogents Mosquitaire CO2 Falle (vor allem die Fallenoberseite) muss für die Mücken gut sichtbar sein, da nicht nur Biogents Basic Dispenser und die Kohlensäure, sondern auch das Aussehen der Falle Mücken anzieht. Wird die Falle im hohen Gras oder mitten im Gebüsch platziert, kann dies die Wirkung beeinträchtigen.
Wo? Wird die Falle an einem ungeeigneten Platz aufgestellt, sind die Fangraten unter Umständen nicht ausreichend, um die Mückenpopulation erfolgreich zu bekämpfen.
22 DE
Stellen Sie also die Falle nahe der Brutplätze oder der Ruheplätze der Mücken an einem möglichst windstillen und schattigen Ort in ausreichender Entfernung von ca. 1 m zu anderen Objekten (z. B. Büschen) auf.
Aktive Mücken suchen, ausgehend von ihren Ruhezonen, die Umgebung nach Anzeichen möglicher Opfer ab. Diese Anzeichen sind vor allem Kohlensäure und andere Geruchs­stoe, die mit dem Wind getragen werden. Über kurze Ent­fernungen kommen visuelle Signale hinzu, die unabhängig von der Windrichtung attraktiv sind. Beide Umstände sind bei der Standortwahl für die Fallen zu berücksichtigen.
Die Grak zeigt einen geeigneten Aufstellort der Falle.
Weitere Kriterien bei der Wahl des Standortes:
• Die CO2-Flasche muss sicher und senkrecht stehen
und mit einer Leine oder ähnlichem vor dem Umfallen gesichert sein.
• Die CO2-Flasche sollte nicht direkter Sonneneinstrah-
lung, starker Hitze oder Frost ausgesetzt sein.
• Der Druckminderer muss vor Regen geschützt sein. Zie-
hen Sie eine Plastiktüte über die Flasche oder stellen Sie sie unter ein Dach.
• Achten Sie darauf, dass Elektrokabel und CO2-Schlauch
so verlegt werden, dass man nicht über sie stolpern kann.
• Die Falle sollte möglichst nah am Boden oder direkt auf
dem Boden platziert werden. Achten sie aber darauf, dass sie nicht auf nackter Erde steht: bei starkem Regen kann diese hochspritzen, die Oberseite der Falle verun­reinigen und die Netze verstopfen.

Allgemeines: Bei allen Arbeiten mit der Biogents Mosqui­taire CO2 und auch beim Überprüfen der Fangergebnisse sollten Haushaltshandschuhe getragen werden. Nachdem der Fangbeutel entfernt und sicher verschlossen wurde, sollte das Netzteil aus der Steckdose gezogen werden.
Bitte verwenden Sie zur Reinigung der Plastikteile ein mit Wasser befeuchtetes Tuch. Rückstände von Reinigungsmit-
teln können einen abschreckenden Eekt auf die Mücken
haben und die
Wirkung der Falle beeinträchtigen. Dieser Eekt, wenn er
überhaupt auftritt, sollte aber bald nachdem die Falle wie­der in Betrieb genommen wurde, verblassen. Scheuern Sie die Oberächen auch nicht mit spitzen oder rauen Gegen­ständen wie Stahlbürsten oder Schwämmen.
Überprüfen Sie das System von Zeit zu Zeit, um sicherzu­stellen, dass:
• die Stromversorgung gewährleistet ist,
• der Ventilator der Falle einwandfrei läuft,
• die Netze und Gaze nicht verschmutzt oder verstopft
sind und
• genügend Kohlensäure in der Druckgasasche ist.
Leeren, Reinigen und Auswechseln von Fangbeutel und Netzreuse:
Wichtige Hintergrundinformation: Es ist wichtig, Fangbeu­tel und Netzreuse zu erneuern oder zu reinigen, da beide
im Laufe der Zeit z.B. durch Umwelteinüsse verstopfen
können. Der hierdurch verminderte Luftstrom reduziert die Fangleistung der Falle drastisch. Der Fangbeutel sollte geleert und gereinigt oder ausgewechselt werden, sobald eines der folgenden Ereignisse eintritt:
• der Fangbeutel ist halb voll
• der Basic Dispenser muss erneuert werden (nach sechs
bis acht Wochen)
• der Luftdurchuss durch den Fangbeutel wird durch
Pollen oder Staub behindert
ACHTUNG: Kontrollieren Sie regelmäßig den Zustand des Fangbeutels. Wechseln sie den Fangbeutel aus, wenn er beschädigt oder löchrig ist.
23DE
Tragen Sie bei Arbeiten mit Fangbeutel und Netzreuse Haushaltshandschuhe.
Auswechseln des Fangbeutels in sechs Schritten:
1. Decken Sie gegebenenfalls die Oberseite des Einsaug­trichters ab, z.B. mit einem Netz, einem Bierdeckel oder einer Postkarte. Heben Sie den Einsaugtrichter (1) bei
laufendem Ventilator etwas aus der Einsaugönung.
Halten Sie den Fangbeutel im Sog des Ventilators, damit keine Mücken entkommen können.
2. Streifen Sie den Fangbeutel (3) vorsichtig von Einsaug­trichter (1) und Netzreuse (2).
3. Legen Sie den Einsaugtrichter neben die Einsaugö-
nung, während das Fangnetz in der Einsaugönung und
damit im Bereich des Einsaugstroms verbleibt. [F11]
4. Ziehen Sie die Schnur des Fangbeutels zu, bis der Beutel dicht geschlossen ist. [F11]
5. Legen Sie den verschlossenen Fangbeutel in die Sonne oder frieren Sie ihn für mindestens zwei Stunden ein, um eventuell noch lebende Mücken zu töten.
6. Befestigen Sie den neuen Fangbeutel über der Netz­reuse, wie in Aufbau und Inbetriebnahme-Schritt 2 be­schrieben, und setzen Sie den Einsaugtrichter mit der Netzreuse und dem Fangbeutel wieder in die Einsaug-
önung ein.




Reinigen von Fangbeutel und Netzreuse:
Wenn Fangbeutel und Netzreuse unbeschädigt sind, können diese beiden Textilien auch gereinigt, anstatt durch Neue aus­getauscht werden. Weichen Sie die Textilien zunächst für 1/4 Stunde in klarem Wasser (nicht über 30 °C) ein und spülen sie
dann die Verunreinigungen unter ießendem Wasser (nicht über 30 °C) gut ab. Verwenden Sie keine Spül- oder Waschmittel!
Legen Sie die Textilien nicht in einen Trockner und nicht auf eine Heizung!
Reinigen, Wechsel und Repositionierung der Gaze:
Wenn die Gaze nicht mehr strahlend weiß ist, sollte sie gereinigt oder ausgetauscht werden, denn die weiße Farbe sorgt auf der Oberseite der Falle für einen für Mücken attraktiven Farbkontrast. Wenn die Gaze verrutscht oder eingedrückt ist, muss sie repositioniert werden, um einen gleichmäßigen Luftstrom zu gewährleisten:
Eine neue, weiße Gaze stellt eine optimale Luftzirkulation und einen optimalen Hell-Dunkel Kontrast zu dem schwarzen Einsaugtrichter sicher. Beide Eigenschaften sind für die Fangleistung des Mosquitaire CO2 essentiell. Sie können eine neue Gaze zusammen mit neuen Fangbeuteln und dem Basic Dispenser in einem Nachfüllpaket z.B. über unseren Internetshop beziehen.
Tragen Sie bei Arbeiten mit Fangbeutel und Netzreuse Haushaltshandschuhe.
24 DE
1. Entnehmen Sie den Einsaugtrichter mit dem daran hän­genden Fangbeutel und Trichternetz wie unter „Aus­wechseln des Fangbeutels“ auf Seite 11 beschrieben und legen Sie diesen beiseite. [F11]
2. Entfernen Sie das Deckeloberteil (6) indem Sie die beiden innen liegenden Verschlussclips leicht ausei­nander drücken. Jetzt können Sie das Deckeloberteil vom Deckelunterteil (5) abnehmen und beiseite legen. [F12-F14]
3. Entfernen Sie die Gaze (7) und reinigen Sie diese. Sollte die Gaze sehr stark verschmutzt oder beschädigt sein,
empehlt es sich, eine neue Gaze zu verwenden. [F15]
4. Legen Sie die neue oder gereinigte Gaze auf das De­ckelunterteil. Achten Sie darauf, dass die Aussparungen in der Gaze und die Strukturen im Deckel zueinander passen. Arretieren Sie die Gaze mit dem Deckeloberteil, so dass die beiden Verschlussclips wieder einrasten. Alle sieben Ecken des Deckeloberteils müssen eben-
falls eingerastet sein. Die Gaze muss plan auiegen. Es
dürfen keine Knitterfalten oder undichte Stellen zum Falleninnenkörper sichtbar sein. [F16]
5. Legen Sie den Einsaugtrichter mit dem daran befestig­ten Fangbeutel und Trichternetz wieder in die zentrale
Önung auf der Fallenoberseite.
F12
7 6 5
6
F14
7
5
F13
6
F15
Verfahren Sie zum Reinigen wie bei dem Fangbeutel und der Netzreuse. Reinigen Sie die Gaze aber nicht mit den schwarzen Textilien zusammen, da diese abfärben könnten. Sollten Sie ein Waschmittel verwenden, muss die Gaze per Hand noch einmal besonders gut nachgespült werden, um eventuelle Waschmittelreste vollständig zu entfernen.
F16
25DE
Erfolgreiche Mückenbekämpfung
Basiswissen: Weltweit gibt es ungefähr 3.500 verschie­dene Stechmückenarten, in Europa sind es rund 100 und in Deutschland etwa 50 Arten. Der vom Menschen wahr­genommene Stechdruck wird von den verschiedensten
Faktoren beeinusst: den vorherrschenden Mückenarten,
dem aktuellen und dem vergangenen Wetter, von Über­schwemmungen und Grundwasserschwankungen, von der Entwicklung der letzten Jahre (eine Mückenplage kann sich über längere Zeiträume kontinuierlich aufbauen) und von den örtlichen Gegebenheiten (vor allem der Nähe zu Mas­senbrutstätten oder den bevorzugten Aufenthaltsgebieten von Mücken).
Zudem sind es nicht nur Stechmücken, die einen regelrech­ten „Stechdruck“ aufbauen können. Gnitzen sind z.B. in wei­ten Teilen Skandinaviens und Nordenglands ein wichtiger Bestandteil der Stechplage und kommen auch in ländlichen Gebieten Deutschlands vor. Bremsen und Wadenstecher
sind ebenfalls häug auf dem Land anzutreen. Vor allem in der Nähe von ießenden Gewässern können auch Kriebel-
mücken eine erhebliche Belästigung darstellen.
Wirkungsbereich: Biogents Mosquitaire CO2 fängt Stechmü­cken aus einer Distanz von 10 bis 20 Metern. Die Falle lockt damit keine weiter entfernten Mücken an. Allerdings haben
die Fallen von Biogents eine noch größere Wirkungsäche,
da Stechmücken ihre Umgebung systematisch erkunden. Es ist somit nur eine Frage der Zeit, wann die Mücke auch aus weiterer Entfernung in den Wirkbereich der Falle kommt
und eingefangen wird.
Einussfaktoren: Das Ausmaß der Verringerung der Stichrate
durch Biogents Mosquitaire CO2 Fallen hängt von mehreren Faktoren ab.
1. Das Verhältnis zwischen den vor Ort vorhandenen
Mücken zu den täglich neu zuiegenden Mücken. Dies
hängt ab:
• von den vorherrschenden Mückenarten
• von Überschwemmungen, in deren Folge Millionen
von Mücken nahezu gleichzeitig schlüpfen und ü ber weite Entfernungen wandern können
• von der Nähe zu Mückenbrutstätten und ihrer
Produktivität
• von der Nähe zu Rückzugszonen der Mücken.
2. Anzahl und Ausmaß der Zugangswege, die von den Mücken genutzt werden können. Bei mehreren dieser
Einussschneisen kann ein Schutzgürtel aus weiteren
Fallen nötig sein. (Mehr Information auf www.biogents. com.)
3. Wie Sie die Ihnen zur Verfügung stehenden Einuss- möglichkeiten und Stellschrauben nutzen:
• Bestimmte Mückenarten reagieren auf die abgege
bene Kohlensäuremenge besonders gut.
• Saisonabhängiges Vorgehen:
- Nehmen Sie die Falle frühzeitig aber mit geringer
Kohlensäureabgabe in Betrieb. (Siehe Kapitel „wann und wo“)
- Erhöhen Sie den Kohlensäureverbrauch, wenn Sie
mehr gestochen werden.
• Suchen Sie geeignete Fallenstandorte und probie
ren Sie unterschiedliche Platzierungen aus. Ach tung: die Qualität eines Standortes kann sich mit der Windrichtung ändern.
• Wartung und Pege
- Ein Staubsauger mit randvollem Staubbeutel
oder einem völlig verschmutzen Feinstaub-
lter funktioniert nicht mehr. Das Gleiche gilt für
Biogents Mosquitaire CO2 Überprüfen Sie deshalb regelmäßig, ob
I. Fangbeutel und Netzreuse nicht durch Schmutz oder Staub verstopft sind. II. der Fangbeutel nicht zu voll ist. Wenn dieser halb mit Mücken gefüllt ist (das entspricht einigen zehntausend Mücken), sollte er ausgewechselt werden. III. der Fangbeutel unversehrt ist.
IV. an der Kohlensäureasche noch Druck anliegt.
V. die weiße Gaze noch weiß ist! Die weiße Farbe und der Kontrast zum Fangtrichter sind für viele Mückenarten ein wichtiger Anreiz zum Einsaug
trichter zu iegen.
• Wechseln Sie alle sechs bis acht Wochen den
Biogents Basic Dispenser.
26 DE
Der Biogents Basic Dispenser
Durch den Biogents Basic Dispenser wird die Fangrate der Biogents Mosquitaire CO2 Falle für Stechmücken erhöht. Er enthält Milchsäure, einen wichtigen Bestandteil des menschlichen Hautgeruchs.
Nach dem Önen ist der Basic Dispenser für ungefähr sechs
bis acht Wochen verwendbar. Nach diesen sechs bis acht
Wochen muss er ersetzt werden, um die Eektivität der
Biogents Mosquitaire CO2 Falle weiter zu gewährleisten. Er kann zusammen mit zwei Fangbeuteln, einem Trichter­netz und einer Deckelgaze als Nachfüllpackung erworben werden.
Für den Hausgebrauch. Haltbarkeit: bis zu zwei Monate:
NUR IN KOMBINATION MIT Biogents MÜCKENFALLEN.
Das Produkt ist ein weißer Plastikumschlag, dessen Inhalt eine Substanz enthält, die sich auch auf der menschlichen
Haut bendet.
Gebrauchsanleitung: Nehmen Sie den weißen Plastikumschlag aus der Packung und stecken Sie ihn in das Fach im Inneren des Ansaugzylin­ders der Biogents-Mückenfalle (unterhalb des Fangbeutels).
Den weißen Plastikumschlag nicht önen! Der Duftsto
wird durch eine spezielle Membran abgegeben.
Zusätzliche Angabe:
Die Nachfüllpackung nicht vor Gebrauch önen. Bewahren
Sie Umverpackung mit Gebrauchs- und Sicherheitsanwei­sungen auf. Verwendung nur laut Anleitung. Nach dem Anbringen Hände waschen. Produkt von Speisen, Getränken und Tierfutter fernhalten.
Aufbewahrung:
Die ungeönete Packung an einem gut durchlüfteten Raum kühl und trocken lagern. Falls der geönete Basic Dispenser
nicht in Gebrauch ist, in Aluminium gewickelt in die Packung zurücklegen und im Gefrierfach (-5°C) aufbewahren. Nicht in Kontakt mit Oxidationsmitteln, Säuren und Basen bringe Entsorgung:
Nach Gebrauch im Hausmüll entsorgen (oder entsprechend örtlichen Vorschriften). Zusatz für Biogents-Mückenfallen (Basic Dispenser).
Für den Hausgebrauch.
Haltbarkeit: bis zu zwei Monate.
REIZEND
R38: Reizt die Haut. R41: Gefahr ernster Augenschäden. S2: Darf nicht in die Hände von Kindern gelangen. S24/25: Berührung mit den Augen und der Haut vermeiden. S26: Bei Berührung mit den Augen sofort gründlich mit Wasser abspülen und Arzt konsultieren. S28: Bei Berührung mit der Haut sofort mit viel Wasser und Seife abwaschen. S36/37/39: Bei der Arbeit geeignete Schutzkleidung, Schutzhandschuhe und Schutzbrille/Gesichtsschutz tragen. S46: Bei Verschlucken sofort ärztlichen Rat einholen und Verpackung oder Etikett vorzeigen.
Vor Verwendung die Gebrauchsanleitung lesen.
Enthält L(+)-Milchsäure.
27DE
Technische Daten
Gewicht: 2,2 kg Abmaß: 30 x 37 cm 3,6 W, 230 VAC, 12 VDC
EG Konformitätserklärung
Produkt: Biogents Mosquitaire CO2 Produktart: Mückenfalle
Der Unterzeichner erklärt hiermit im Namen der Biogents AG, dass das oben genannte Produkt, auf das sich die Erklärung bezieht, konform geht mit den Bestimmungen der:
RICHTLINIE 2003/108/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 8. Dezember 2003 zur Änderung der Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte
RICHTLINIE 2004/108/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 15. Dezember 2004 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit und zur Aufhebung der Richtlinie 89/336/EWG
RICHTLINIE 2005/88/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 14. Dezember 2005 zur Änderung der Richtlinie 2000/14/EG über die Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen
RICHTLINIE 2006/42/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 17. Mai 2006 über Maschinen und zur Änderung der Richtlinie 95/16/EG (Neufassung)
RICHTLINIE 2006/95/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 12. Dezember 2006 zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten betreend elektrische
Betriebsmittel zur Verwendung innerhalb bestimmter Spannungsgrenzen
RICHTLINIE 2008/35/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 11. März 2008 zur Änderung der Richtlinie 2002/95/EG zur Beschränkung der Verwendung bestimmter
gefährlicher Stoe in Elektro- und Elektronikgeräten im Hinblick auf die der Kommission übertragenen
Durchführungsbefugnisse
RICHTLINIE 2009/125/EG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS UND DES RATES vom 21. Oktober 2009 zur Schaung eines Rahmens für die Festlegung von Anforderungen an die umweltgerechte
Gestaltung energieverbrauchsrelevanter Produkte
Die technischen Dokumente, die von der RICHTLINIE 2006/42/EG (24) verlangt werden, werden im Firmenhauptsitz der Bio­gents AG, Weißenburgstraße 22, 93055 Regensburg aufbewahrt.
Regensburg, 15. Januar 2013
Biogents AG
Weißenburgstr. 22
93055 Regensburg Andreas Rose Martin Geier (Vorstand) (Vorstand)
biogents@biogents.com
28 DE
Loading...