Bimatek IR401 User Manual

ПАРОВОЙ УТЮГ
IR401
BIMATEK
паРовой утюг
IR401
0302
Руководство по эксплуатации
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Напряжение: 230–240 В~ Частота: 50 Гц Мощность: 2 200–2 400 Вт Емкость резервуара для воды: 400 мл Длина шнура: 3 м Вес: 1,5 кг
ВНИМАНИЕ!
Производитель сохраняет за собой право на внесение изменений в технические характеристики вследствие постоянного совершенствования продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях.
КОМПЛЕКТАЦИЯ
Руководство по эксплуатации: 1 шт. Гарантийный талон: 1 шт. Стакан для залива воды: 1 шт.
В ПЕРВУЮ ОЧЕРЕДЬ МЫ ЗАБОТИМСЯ ОБЕЗОПАСНОСТИ Компания Bimatek уделяет большое внимание технике безопасности. При разработке и производстве наших изделий мы стремимся сделать их максимально безопасными для использования. Тем не менее, убедительно просим Вас соблюдать общепринятые нормы безопасности при работе с электроприборами и выполнять предписанные меры предосторожности.
ИНФОРМАЦИЯ ОСЕРТИФИКАЦИИ Товар сертифицирован всоответствии с законом «О защите прав потребителей».
Установленный производителем в соответствии сп.2 ст.5 Федерального Закона РФ «Озащите прав потребителей» срок службы для данного изделия 3года, при условии, что изделие используется встрогом соответствии с настоящей инструкцией по эксплуатации и применяемыми техническими стандартами.
ВАЖНЫЕ МЕРЫ БЕЗОПАСНОСТИ
• Внимательно прочитайте и со-
• Используйте утюг только
по назначению.
• Детям разрешается исполь-
зовать устройство только под контролем взрослых.
• Не оставляйте утюг без при-
смотра, если он подключен к электросети.
• Во избежание поражения
электрическим током, не погру­жайте утюг в воду или другие жидкости.
• Утюг всегда следует уста-
навливать на минимальный уровень температуры перед включением или отключением от электросети.
• Не тяните за шнур, чтобы из-
влечь вилку из розетки.
• Если утюг не используется, он
всегда должен быть отключен от источника питания.
• Убедитесь в том, что шнур
не касается горячих поверх­ностей. Утюг должен полностью остыть, а затем храниться в вертикальном положении.
• Не дотрагивайтесь до горячих
поверхностей утюга. Во время использования подошва утюга сильно нагревается и может стать причиной ожога.
• Утюг следует использовать
и хранить на ровной, устойчи­вой поверхности.
• Утюг нельзя продолжать ис-
пользовать после падения, если на нем присутствуют ви­димые признаки повреждений или течь.
• Никогда не используйте
устройство с какими-либо повреждениями.
• Если поврежден шнур питания,
обратитесь в авторизованный сервисный центр.
• Периодически проверяйте
шнур на предмет повреждений.
• Отключайте устройство от ис-
точника питания:
перед заливкой или сливом
воды;
перед очисткой
и техобслуживанием;
сразу после использования.
• Никогда не гладьте и не отпа-
ривайте одежду на человеке.
• Храните устройство в недоступ-
ном для детей месте.
• Не пользуйтесь утюгом на ули-
це или в ванной комнате.
BIMATEK
паРовой утюг
IR401
0504
Руководство по эксплуатации
ОПИСАНИЕ
1 Нескользящая ручка
с мягким покрытием
2 Жидкокристаллический
дисплей
3 Кнопка распыления воды 4 Кнопка подачи пара 5 Регулировка подачи пара 6 Крышка отверстия
для залива воды
7 Кнопка самоочистки 8 Форсунка
для разбрызгивания воды
9 Подошва с керамическим
напылением
10 Индикатор максимального
уровня воды
11 Встроенный фильтр
от накипи
12 Резервуар для воды
10 11 12
ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ
1 2 3 4
5
• Снимите все наклейки и защитные покрытия с подошвы утюга перед
началом использования.
• Прогладьте любую влажную ткань, чтобы дополнительно очистить
подошву.
УСТАНОВКА ТЕМПЕРАТУРЫ
• Сначала прогладьте вещи, которые требуют наименьшей температу-
ры глажки. Постепенно переходите к более высоким температурам.
6
ПРИМЕЧАНИЕ: знак означает, что вещь нельзя
7
гладить (напр., хлорофибру, акрил, эластодиен).
8
9
на бирке
Бирка Вид ткани ЖК-дисплей Реко мендуемая
Вельвет VELVET Синтетика
Полипропилен Полиуретан Нейлон Вискоза с добавлением полиэ-
стера (искусственный шелк) Шелк SILK Шерсть WOOL Хлопок COTTON
Джинсовая ткань (деним) DENIM
Белье LINEN
• Поставьте утюг вертикаль-
но. Подключите его к сети. Загорится подсветка емкости для воды, означающая, что утюг включен.
SYNTHETIC
• Загорится жидкокристалличе-
ский дисплей, и отобразятся все установки температуры. Через 3 секунды останется гореть только символ пись VELVET, которые начнут мигать. Нажимайте на кнопку регулировки температуры «+», чтобы выбрать нужную температуру.
установка регулятора пара
DRY
MAX STEAM
и над-
BIMATEK
паРовой утюг
IR401
0706
Руководство по эксплуатации
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ВАЖНО: Утюг содержит плавкий предохранитель для защиты от перегрева. Тем не менее, утюг нельзя оставлять без присмотра, когда он включен в сеть.
глажки на бирке на вещи
Если вы не знаете, из какого вида ткани изготовлена вещь, опре­делите правильную температуру глажки, прогладив часть вещи, не видную при носке или исполь­зовании. Шелковые, шерстяные и синтетические материалы: гладьте вещь по изнанке, чтобы избежать появления блестящих пятен.
• Когда вы нажимаете кнопку
регулировки температуры «+» для увеличения температуры глажки, на дисплее начинает мигать новая выбранная темпе­ратура и символ
• Дождитесь, пока утюг нагреется
до выбранной температуры. Вы услышите сигнал, а новая выбранная температура и сим-
перестанут мигать.
вол
• Если вы хотите понизить
температуру глажки, просто на­жмите на кнопку регулировки температуры «–».
• Когда Вы нажимаете кнопку
регулировки температуры «–» для снижения температуры, на дисплее начинает мигать новая выбранная температура и символ
• Дождитесь, пока утюг остынет
до выбранной температуры. Вы услышите сигнал, а новая выбранная температура и сим-
перестанут мигать.
вол
.
.
ГЛАЖКА БЕЗ ОТПАРИВАНИЯ
Установите регулятор пара в по­ложение Выберите установку темпера­туры, подходящую для ткани. Как только нужная температура была достигнута, можно начинать гладить.
Заполнение резервуара водой
• Извлеките вилку из розетки
перед тем, как залить воду.
• Установите регуля-
тор пара в положение (без отпаривания).
• Откройте крышку отверстия
для залива воды, поставьте утюг вертикально на плоской сухой ровной поверхности и с помощью мерного стакана, входящего в комплект, медлен­но залейте воду в отверстие до максимального уровня. Никогда не заливайте воды меньше указателя МАХ, когда утюг находится в вертикальном положении.
(без отпаривания).
ЭКСПЛУАТАЦИЯСм. требуемую температуру
Особое примечание по воде
Вода с осадком и щелочью вы­зывает загрязнение форсунок для отпаривания и внутренних поверхностей утюга. В таких слу­чаях рекомендуется использовать дистиллированную или демине­рализованную воду.
Чтобы обеспечить максимальный срок службы парового утюга:
• не используйте воду с содер-
жанием уксуса, крахмала или химических средств для борьбы с накипью;
• чем жестче вода, тем чаще утюг
должен проходить процедуру очистки.
Фильтр от накипи
Встроенный фильтр от накипи снижает отложение накипи, происходящее во время глажки с отпариванием, что увеличивает срок службы утюга. Тем не менее, фильтр не полностью устраняет естественный процесс отложения накипи.
Система защиты от протекания (капля-стоп)
Утюг оснащен системой защиты от протекания, разработанной для автоматического прекраще­ния отпаривания, когда выбрана слишком низкая температура.
BIMATEK
паРовой утюг
IR401
0908
Руководство по эксплуатации
ЭКСПЛУАТАЦИЯ
ПРИМЕЧАНИЕ: Функцию «Паровой удар» можно использовать, когда регулятор пара установлен в максимальное положение Для получения более сильной струи пара, установите регулятор пара в положение (без отпаривания).
При глажке с отпариванием убедитесь в том, что в емкость залита вода, по крайней мере, на 1/4.
Всегда проверяйте, чтобы в ем­кости было достаточно воды для оптимального парообра­зования. Если емкость почти пуста и требует заполнения, на жидкокристаллическом экра­не начнет мигать символ Согласно установкам на жид­кокристаллическом экране (см. раздел «Установка темпера­туры»), глажка с отпариванием возможна только при высоких температурах, отмеченных над­писями WOOL (ШЕРСТЬ), COTTON (ХЛОПОК), DENIM (ДЕНИМ) или LINEN (БЕЛЬЕ).
• Подключите утюг к сети и вклю-
чите его.
• Установите регулятор темпера-
туры в положение, требуемое для парообразования WOOL (ШЕРСТЬ), COTTON (ХЛОПОК), DENIM (ДЕНИМ) или LINEN
.
(БЕЛЬЕ)) и подождите, пока символ
перестанет мигать.
• Установите регулятор
пара в нужное положение. Приступайте к глажке с отпариванием.
Символ Положение
регулятора пара
.
Паровой удар
• Функция «ПАРОВОЙ УДАР»
обеспечивает дополнитель­ную подачу пара, идеальную для разглаживания стойких складок и неровностей во вре­мя глажки, как с отпариванием, так и без него.
• Функция «Струя пара» может
только использоваться только при установках температуры WOOL (ШЕРСТЬ), COTTON (ХЛОПОК), DENIM (ДЕНИМ) или LINEN (БЕЛЬЕ).
• Немного приподнимите утюг
над поверхностью ткани, силь­но нажмите на кнопку подачи пара и отпустите ее во время глажки. Чтобы добиться оп­тимального качества пара, делайте паузы в четыре секун­ды между нажатием кнопки.
ЭКСПЛУАТАЦИЯГЛАЖКА С ОТПАРИВАНИЕМ
ПРИМЕЧАНИЕ: Держите утюг в нескольких сантиметрах от вещи, чтобы не прожечь тонкую ткань.
ВЕРТИКАЛЬНОЕ ОТПАРИВАНИЕ
Система вертикального отпари­вания позволяет использовать утюг для вертикальной глажки. Это особенно полезно для раз­глаживания одежды, повешенной на вешалку, штор, драпировки стен и т.п. Удерживайте утюг вер­тикально перед отпариваемым предметом и нажмите кнопку на кнопку подачи пара.
ОСТОРОЖНО! Никогда не гладьте одежду, надетую на человека, и не направляйте струю пара на людей.
ПАР ИЗ НОСИКА
Для трудно разглаживаемых участков ткани, напр., воротни­ков, карманов и т.п., нажимайте кнопку подачи пара для того, чтобы пар распылялся из форсу­нок на передней части подошвы и пропаривал ткань перед утю­гом для более легкой и быстрой глажки.
РАСПЫЛЕНИЕ ВОДЫ
Функцию распыления воды мож­но использовать для увлажнения тканей, сложных для разгла­живания, сухих мятых участков ткани, шерстяных вещей и слу­чайно образовавшихся складок. Несколько раз нажмите на кнопку разбрызгивания для увлажнения поверхности. Функцию раз­брызгивания также можно использовать для деликатных (синтетических) тканей, которые проглаживаются на низкой тем­пературе и потому не могут быть пропарены. Убедитесь в том, что в емкости достаточно воды.
BIMATEK
паРовой утюг
IR401
011010
Руководство по эксплуатации
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКА
АВТОМАТИЧЕСКОЕ ОТКЛЮЧЕНИЕ
Утюг отключается автоматически, если Вы забыли это сделать. Оставленный включенным в вертикальном положении, утюг отключится приблизительно через 10 минут. Утюг также от­ключится приблизительно через 30 секунд, если его оставить включенным в горизонталь­ном положении и не двигать, или если он упадет на бок. В таких случаях питание утюга автоматически отключается, а на жидкокристаллическом дис­плее начинает мигать надпись AUTO OFF и звучит звуковой сигнал. После выключения утюга освещение емкости остается включенным. Если передвинуть утюг, питание снова включится.
Если утюг оставить в режиме автоматического отключения питания более чем на час, он остынет. Если это произошло, нажимайте кнопку регулировки температуры «+», чтобы вы­брать требуемую температуру для глажки.
ПОСЛЕ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
• Установите регуля-
тор пара в положение (без отпаривания).
• Отключите утюг от источника
питания.
• Откройте крышку отверстия
для залива воды.
• Переверните утюг и слейте
воду из емкости, затем по­ставьте утюг в вертикальное положение и дайте ему остыть.
• Шнур питания можно обмотать
вокруг держателя шнура и за­фиксировать защелкой после того, как утюг остынет.
• Хранить утюг следует в верти-
кальном положении в сухом и безопасном месте.
ОБСЛУЖИВАНИЕ И ЧИСТКАТРЕХПОЗИЦИОННОЕ
Важно. Нажимайте кнопку SELF CLEAN (самоочистка) только когда вы хотите активировать систему самоочистки. Не нажимайте кнопку SELF CLEAN во время глажки.
САМООЧИСТКА
Рекомендуется проводить про­цедуру самоочистки регулярно (один-два раза в месяц), что позволяет удалить накипь и загрязнения.
• Установите регуля-
тор пара в положение (без отпаривания).
• Заполните емкость водой
до уровня «МАХ» с помощью мерного стакана, входящего в комплект.
• Установите утюг в вертикальное
положение.
• Подключите утюг к сети
питания и включите его.
• Установите
на жидкокристаллическом дисплее температуру «LINEN» (БЕЛЬЕ) с помощью кнопки регулировки температуры «+».
• Дайте утюгу нагреться, пока
символ
• Извлеките вилку из розетки.
• Подержите утюг
в горизонтальном положении над раковиной.
• Нажмите и удерживайте кнопку
SELF CLEAN (самоочистка).
• Во время процесса очистки
двигайте утюгом вперед-назад.
• ПРИМЕЧАНИЕ: Если в емко-
сти осталось немного воды, это нормально и не повлияет на работу утюга.
• Если в утюге еще осталось
много грязи, повторите процесс самоочистки.
не перестанет мигать.
УХОД И ОЧИСТКА
• Отключите утюг от сети, вынув
вилку из розетки.
• На подошве могут оставаться
загрязнения, которые следует удалять тканью, смоченной в растворе уксуса в воде. После очистки следует протереть по­дошву сухой тканью.
• Не используйте абразивные
вещества, чтобы очистить ее.
Подошва должна оставаться ровной и гладкой: не дотраги­вайтесь до нее металлическими предметами. Не скоблите и не по­вреждайте поверхность подошвы.
Не погружайте утюг в воду или другие жидкости.
Не заливайте уксус или другие реактивы для удаления накипи в емкость для воды.
Для очистки паровых форсунок используйте обычную влажную ткань.
Loading...