Благодарим ви, че избрахте преносимия Bluetooth говорител ZX9.
Високоговорителят ZX9 е мултимедиен високоговорител за Bluetooth, който се свързва с всеки
Bluetooth телефон, iPad, таблет или лаптоп. Той е преносим с идеален размер, елегантен и 10W
RMS мощност, ZX9 е предназначен за вътрешна и външна употреба.
ZX9 ви позволява да получавате обаждания, включително гумена дръжка за лесен транспорт. В
допълнение към преносимостта си, ZX9 може да възпроизвежда музика от слота Micro SD или
чрез допълнителния си вход. С автономност от 7 часа можете да се наслаждавате на музиката
си много дълго време, а батерията се зарежда със стандартно USB зарядно устройство, така
че да може да се зарежда от USB порт на автомобила, през лаптоп или чрез електрически
контакт, Което го прави перфектното решение да ви отведе до барбекю или плаж, да излизате
от къмпинг през уикенда или просто да се наслаждавате на любимата си музика за часове на
открито.
Открийте новия начин да се насладите на музиката си!
Съдържание на пакета
· ZX9
· Ръководство за бързо инсталиране.
· USB към микро USB кабел
Забележка: Уверете се, че опаковката съдържа описаните по-горе елементи. Ако откриете, че
нещо липсва или е повредено, моля, свържете се с вашия дилър.
Описание на частите.
1. Предишна песен
2. Свободни ръце / Пусни / Пауза / Без звук (Задръжте, за да прекъснете връзката с Bluetooth в
режим Bluetooth, задръжте, за да отхвърлите входящото повикване)
3. Следваща песен
4. Volume-
5. Обем +
6. Избор на аудио режим
7. Включване / изключване (Натиснете и задръжте бутона ON / OFF)
8. Индикатор за LED режим (синьо-син LED режим, режим на възпроизвеждане на микро SD
карта червен светодиод, режим на AUX режим)
1. Използвайте приложения USB кабел, свържете го между микро USB порта на устройството и
зарядно устройство 5VDC / 1A UBS (не е включено в комплекта)
2. Батерията ще се зареди напълно в рамките на 2,5 часа (времето за зареждане ще е по-дълго,
ако възпроизвеждате музика по време на зареждането)
3. По време на зареждането светодиодният индикатор ще стане червен, след като приключи
зареждането, той ще се изключи.
Възпроизвеждане от допълнителен вход
1. Използвайте 3,5 мм жак за 3,5 мм жак и го свържете между 3.5 мм жак на ZX9 и вашето
устройство (Smartphone, Tablet и т.н.)
2. Натиснете бутона M, ZX9 ще покаже тон, за да покаже, че е в режим на възпроизвеждане AUX
и светодиодът ще светне лилаво.
3. Включете аудио устройството си и пуснете музика.
4. Регулирайте силата на звука на вашето аудио устройство на желаното ниво.
Режим на възпроизвеждане на Bluetooth
Ако искате да възпроизвеждате музика през Bluetooth, уверете се, че разстоянието между ZX9
и вашето устройство е по-малко от 10 метра.
1. Натиснете бутона M, ще звучи тон, за да покаже, че устройството е в режим Bluetooth, синята
светодиодна светлина ще мига бързо
2. Активирайте Bluetooth на вашето аудио устройство и извършете търсене на Bluetooth
устройства.
3. Ще се появи ZX9, установете връзката, ако устройството изисква паролата, въведете “0000”
4. Настройте силата на звука на аудио устройството на желаното ниво.
5. Натиснете бутона Volume + или Volume -, за да регулирате силата на звука на ZX9.
6. Натиснете бутона ZX9, за да преминете към следваща или предишна песен.
7. Натиснете бутона, за да поставите на пауза / възпроизвеждане силата на звука на ZX9
ЗАБЕЛЕЖКА: Високоговорителят се захранва от акумулаторна литиева батерия, ако започне
да забележи изкривяването на звука или светодиодът мига, батерията е ниска и трябва да се
зареди.
Режим на възпроизвеждане на микро SD карта
1. Поставете Micro SD картата в слота Micro SD на ZX9.
2. Натиснете бутона M, докато не се появи тон, който показва, че устройството е в режим на
възпроизвеждане чрез Micro SD карта, светодиодът ще стане червен.
3. Натиснете бутона Volume + или Volume -, за да регулирате силата на звука на ZX9.
4. Натиснете бутона ZX9, за да преминете към следващата или предишната песен.
5. Натиснете бутона, за да поставите на пауза / възпроизвеждане силата на звука на ZX9.
ЗАБЕЛЕЖКА: MP3 и WMA файловете са съвместими, моля, копирайте музиката
директно на Micro SD картата, уверете се, че сте я поставили в правилната посока.
Извършване на повиквания
Преди да осъществите повикване с ZX9, трябва да свържете и сдвоите телефона си с Bluetooth
със ZX9, ако не сте сигурни, консултирайте се с описаната по-горе процедура.
1. За да отговорите на повикване, натиснете бутона, Сега можете да използвате ZX9 като handsfree.
2. За да прекратите повикването, натиснете бутона.
3. Натиснете и задръжте бутона, за да отхвърлите повикването
ЗАБЕЛЕЖКА: Микрофонът се намира в горния ляв ъгъл (близо до светодиодната светлина)
на предния панел, за да поддържа възможно най-добро качество на обаждането, когато
отговаряте на повикване, опитайте да говорите на микрофона,
Предупреждения за безопасност
1. Използвайте само предоставения USB кабел.
2. Използвайте зарядно устройство с 5VDC / 1A USB за зареждане.
3. Изключете USB кабела след пълно зареждане на устройството.
4. Не зареждайте уреда дълго време, след като устройството е напълно заредено.
5. Не потапяйте продукта във вода. Риск от късо съединение.
6. Не използвайте продукта в близост до източници на топлина, като например пожар или
нагревател, опасност от пожар.
7. Не удряйте и не хвърляйте продукта.
предпазни мерки
1. Не използвайте и не оставяйте продукта на висока температура (например на пряка слънчева
светлина или на автомобил в горещи условия), в противен случай той може да прегрее или да
се запали.
2. Не го използвайте на място, където статичното електричество е голямо, в противен случай
може да се повредят електронните защитни елементи, което ще доведе до проблеми в
устройството.
3. Уредът трябва да се съхранява при стайна температура, избягвайте напълно разреждането на
акумулатора и периодичните заряди.
Техническа поддръжка: Моля, посетете нашия уеб сайт www.billowtechnology.com за повече
информация относно инсталирането и конфигурирането на този продукт.
Úvod a popis produktu.
Děkujeme, že jste si vybrali Přenosný Bluetooth reproduktor ZX9.
Reproduktor ZX9 je multimediální reproduktor Bluetooth, který se připojuje k libovolnému telefonu
Bluetooth, iPadu, tabletu nebo notebooku. Je přenosný s ideální velikostí, elegantním a výkonem 10
W RMS, ZX9 je určen pro vnitřní i venkovní použití.
ZX9 umožňuje přijímat hovory včetně gumové rukojeti pro snadnou přepravu. Kromě přenositelnosti
může ZX9 přehrávat hudbu z jejího slotu Micro SD nebo prostřednictvím pomocného vstupu. S
autonomií 7 hodin si můžete vychutnat hudbu po dlouhou dobu, baterie je nabíjena se standardní
USB nabíječkou, takže ji lze nabíjet z USB portu auta, přes laptop nebo pomocí zásuvky Elektrické, Což
je ideální řešení, které vás vezme na grilování nebo na pláž, vyjíždějte během víkendu v kempu nebo
si užijte svou oblíbenou hudbu po celý čas venku.
Objevte nový způsob, jak si vychutnat hudbu!
Obsah balení
· ZX9
· Příručka pro rychlou instalaci.
· USB k Micro USB kabelu
Poznámka: Ujistěte se, že balení obsahuje položky popsané výše. Pokud zjistíte, že něco chybí nebo je
poškozeno, obraťte se na svého prodejce.
Popis součástí
1. Předchozí píseň
2. Handsfree / Play / Pause / Mute (Podržte pro
odpojení párování Bluetooth v režimu Bluetooth,
Hold pro odmítnutí příchozího hovoru)
3. Další píseň
4. Volume-
5. Hlasitost +
6. Výběr režimu zvuku
7. Zapnutí / vypnutí (Stiskněte a podržte tlačítko ON / OFF)
8. Indikátor režimu LED (režim modrá-modrá LED, režim
přehrávání micro SD karty červená LED, modus AUX modrá)
9. Mikrofon
Základní operace.
Nabíjení zařízení
1. Použijte dodaný kabel USB, připojte jej mezi mikro port USB zařízení a nabíječkou UBS 5VDC / 1A
(není součástí dodávky)
2. Baterie se plně nabije za 2,5 hodiny (při přehrávání hudby během nabíjení bude delší doba nabíjení)
3. Během nabíjení indikátor LED začne svítit červeně, po dokončení nabíjení se vypne.
Přehrát pomocí pomocného vstupu
1. Použijte jack 3,5 mm do 3,5 mm konektoru a připojte jej mezi konektor 3,5 mm Jack a zařízení
(Smartphone, Tablet atd.) ZX9.
2. Stiskněte tlačítko M, ZX9 označí tón, který ukazuje, že je v režimu přehrávání AUX a dioda LED se
rozsvítí purpurově.
3. Zapněte audio zařízení a přehrávejte hudbu.
4. Nastavte hlasitost zvukového zařízení na požadovanou úroveň.
1. Micro SD Card Slot
2. Auxiliary audio jack jack 3.5 mm
3. Charge Indicator
4. Micro USB input for 5VDC / 1A charging
Základní operace. Nabíjení zařízení
1. Použijte dodaný kabel USB, připojte jej mezi mikro port USB zařízení a nabíječkou UBS 5VDC / 1A
(není součástí dodávky)
2. Baterie se plně nabije za 2,5 hodiny (při přehrávání hudby během nabíjení bude delší doba nabíjení)
3. Během nabíjení indikátor LED začne svítit červeně, po dokončení nabíjení se vypne.
Přehrát pomocí pomocného vstupu
1. Použijte jack 3,5 mm do 3,5 mm konektoru a připojte jej mezi konektor 3,5 mm Jack a zařízení
(Smartphone, Tablet atd.) ZX9.
2. Stiskněte tlačítko M, ZX9 označí tón, který ukazuje, že je v režimu přehrávání AUX a dioda LED se
rozsvítí purpurově.
3. Zapněte audio zařízení a přehrávejte hudbu.
4. Nastavte hlasitost zvukového zařízení na požadovanou úroveň.
NOTE: The speaker is powered by a rechargeable lithium battery, if it begins to notice sound distortion
or the LED blinks, the battery is low and must be charged.
Micro SD card playback mode
1. Insert your Micro SD card into the Micro SD slot of the ZX9.
2. Press the M button until a tone appears to show that the unit is in playback mode by Micro SD card,
the LED will turn red.
3. Press the Volume + or Volume - button to adjust the volume of the ZX9.
4. Press the ZX9 button to move to the next or previous song.
5. Press the button to pause / play the volume of the ZX9.
NOTE: MP3 and WMA les are compatible, please copy the music to the root of the Micro SD card
directly, be sure to insert the Micro SD Card in the correct direction.
Make Calls
Before making a call with the ZX9, you must pair and pair your phone with Bluetooth with the ZX9, if
in doubt consult the procedure explained above.
1. To answer a call, press the button, Now you can use the ZX9 as a hands-free.
2. To end the call, press the button.
3. Press and hold the button to reject the call
NOTE: The microphone is in the upper left corner (near the LED light) on the front
panel, to keep the call quality as good as possible, when answering the call, try to speak at the
microphone position,
Safety warnings
1. Use only the supplied USB cable.
2. Use a 5VDC / 1A USB charger to charge.
3. Disconnect the USB cable after fully charging the unit.
4. Do not charge the unit for a long time after the unit is fully charged.
5. Do not immerse the product in water. Risk of short circuit.
6. Do not use the product near a heat source such as a re or a heater, a re hazard.
7. Do not knock or throw the product.
Precautions
1. Do not use or leave the product in high temperature (for example, in direct sunlight or a vehicle in
hot conditions), otherwise it may overheat or catch re.
2. Do not use it in a place where static electricity is large, otherwise, the electronic safety components
may be damaged, which will cause problems in the device.
3. The device should be stored at room temperature, please avoid completely discharging the battery,
make periodic charges.
Technical Support.
Please visit our website www.billowtechnology.com for more information on installation and
conguration of this product.
Einleitung und Produktbeschreibung.
Vielen Dank für die Wahl des ZX9 Portable Bluetooth Speaker.
Der ZX9 Lautsprecher ist ein Bluetooth Multimedia Lautsprecher, der mit jedem Bluetooth Telefon,
iPad, Tablet oder Laptop verbindet. Es ist tragbar mit einer idealen Größe, elegante und 10W RMS
Leistung, die ZX9 ist für den Innen- und Außenbereich konzipiert.
Mit dem ZX9 können Sie Anrufe entgegennehmen, inklusive Gummihandgri für einfachen
Transport. Zusätzlich zu seiner Portabilität kann der ZX9 Musik von seinem Micro SD Slot oder über
seinen Auxiliary Eingang abspielen. Mit einer Autonomie von 7 Stunden können Sie Ihre Musik für
eine sehr lange Zeit genießen, wird die Batterie mit einem Standard-USB-Ladegerät aufgeladen, so
dass es von einem USB-Port des Autos, über einen Laptop oder mit einer Steckdose geladen werden
kann, So dass es die perfekte Lösung, um Sie zu einem Barbecue oder zum Strand zu gehen, um
Camping am Wochenende zu gehen oder einfach nur genießen Sie Ihre Lieblingsmusik für Stunden
im Freien.
Entdecken Sie die neue Art, Ihre Musik zu genießen!
Packungsinhalt
· ZX9
· Schnellinstallationsanleitung.
· USB zu Mikro-USB-Kabel
Hinweis: Vergewissern Sie sich, dass Ihre Verpackung die oben beschriebenen Gegenstände enthält.
Wenn Sie feststellen, dass etwas fehlt oder beschädigt ist, wenden Sie sich bitte an Ihren Händler.
Teile Beschreibung
1. Vorheriges Lied
2. Freisprechen / Wiedergabe / Pause / Stummschaltung (Halten, um die Bluetooth-Kopplung im
Bluetooth-Modus zu trennen, Halten, um den eingehenden Anruf abzulehnen)
3. nächster Song
4. Volumen-
5. Volumen +
6. Auswählen des Audiomodus
7. Ein / Aus (Halten Sie die ON / OFF-Taste gedrückt)
1. Verwenden Sie das mitgelieferte USB-Kabel, verbinden Sie es zwischen dem Micro-USB-Anschluss
des Geräts und einem 5VDC / 1A UBS-Ladegerät (nicht im Lieferumfang enthalten)
2. Die Batterie wird in 2,5 Stunden vollständig aufgeladen (Ladezeit ist länger, wenn Sie während des
Ladevorgangs Musik spielen)
3. Die LED-Anzeige leuchtet während des Ladevorgangs rot, sie wird ausgeschaltet, sobald der
Ladevorgang abgeschlossen ist.
Play by Auxiliary Eingang
1. Verwenden Sie einen 3,5 mm Klinkenstecker auf 3,5 mm Klinke und verbinden Sie ihn zwischen
dem ZX9 3,5 mm Klinkenstecker und Ihrem Gerät (Smartphone, Tablet, etc.)
2. Drücken Sie die M-Taste, der ZX9 zeigt einen Ton an, um zu zeigen, dass er sich im AUX-
Wiedergabemodus bendet und die LED leuchtet lila.
3. Schalten Sie Ihr Audiogerät ein und spielen Sie Musik.
4. Stellen Sie die Lautstärke Ihres Audiogeräts auf den gewünschten Pegel ein.
Bluetooth-Wiedergabemodus
Wenn Sie Musik über Bluetooth abspielen möchten, stellen Sie sicher, dass der Abstand zwischen ZX9
und Ihrem Gerät weniger als 10m beträgt.
1. Drücken Sie die M-Taste, ein Ton ertönt, um zu zeigen, dass sich das Gerät im Bluetooth-Modus
bendet. Die blaue LED-Anzeige blinkt schnell
2. Aktivieren Sie Bluetooth auf Ihrem Audiogerät und führen Sie eine Bluetooth-Gerätesuche durch.
3. ZX9 erscheint, stellen Sie die Verbindung her, wenn das Gerät das Passwort benötigt, geben Sie
“0000”
4. Stellen Sie die Lautstärke des Audiogeräts auf den gewünschten Pegel ein.
5. Drücken Sie die Lautstärke + oder die Lautstärketaste, um die Lautstärke des ZX9 einzustellen.
6. Drücken Sie die ZX9-Taste, um zum nächsten oder vorherigen Song zu wechseln.
7. Drücken Sie die Taste, um die Lautstärke des ZX9 anzuhalten / abzuspielen.
HINWEIS: Der Lautsprecher wird von einer wiederauadbaren Lithiumbatterie angetrieben, wenn
er beginnt, eine Klangverzerrung zu bemerken oder die LED blinkt, ist der Akku leer und muss
aufgeladen werden.
Mikro-SD-Karten-Wiedergabemodus
1. Legen Sie Ihre Micro SD-Karte in den Micro SD-Steckplatz des ZX9 ein.
2. Drücken Sie die M-Taste, bis ein Ton angezeigt wird, um zu zeigen, dass sich das Gerät im MikrofonModus im Wiedergabemodus bendet. Die LED leuchtet rot.
3. Drücken Sie die Lautstärke + oder Lautstärketaste, um die Lautstärke des ZX9 einzustellen.
4. Drücken Sie die ZX9-Taste, um zum nächsten oder vorherigen Song zu gelangen.
5. Drücken Sie die Taste, um die Lautstärke des ZX9 anzuhalten / abzuspielen.
HINWEIS: MP3- und WMA-Dateien sind kompatibel, bitte kopieren Sie die Musik direkt auf die Wurzel
der Micro SD-Karte, achten Sie darauf, die Micro SD-Karte in die richtige Richtung zu stecken.
Anrufe tätigen
Bevor Sie einen Anruf mit dem ZX9 machen, müssen Sie Ihr Telefon mit Bluetooth mit dem ZX9
paaren und paaren, wenn Sie Zweifel an der oben beschriebenen Prozedur haben.
1. Um einen Anruf zu beantworten, drücken Sie die Taste, jetzt können Sie den ZX9 als
Freisprecheinrichtung verwenden.
2. Um den Anruf zu beenden, drücken Sie die Taste.
3. Halten Sie die Taste gedrückt, um den Anruf abzulehnen
HINWEIS: Das Mikrofon bendet sich in der oberen linken Ecke (in der Nähe des LED-Lichts) auf der
Vorderseite, um die Rufqualität so gut wie möglich zu halten, wenn Sie den Anruf entgegennehmen,
versuchen Sie, an der Mikrofonposition zu sprechen,
Sicherheitshinweise
1. Verwenden Sie nur das mitgelieferte USB-Kabel.
2. Verwenden Sie ein 5VDC / 1A USB Ladegerät zum Auaden.
3. Trennen Sie das USB-Kabel nach dem vollständigen Laden des Gerätes.
4. Laden Sie das Gerät längere Zeit nicht auf, nachdem das Gerät vollständig aufgeladen ist.
5. Tauchen Sie das Produkt nicht in Wasser ein. Kurzschlussrisiko
6. Verwenden Sie das Produkt nicht in der Nähe einer Wärmequelle wie Feuer oder Heizung,
Brandgefahr.
7. Nicht klopfen oder werfen das Produkt.
Vorsichtsmaßnahmen
1. Das Produkt nicht in hoher Temperatur verwenden oder verlassen (z. B. bei direkter
Sonneneinstrahlung oder einem Fahrzeug unter heißen Bedingungen), sonst kann es zu Überhitzung
oder Brandschlag kommen.
2. Verwenden Sie es nicht an einem Ort, an dem statische Elektrizität groß ist, da sonst die
elektronischen Sicherheitskomponenten beschädigt werden können, was zu Problemen im Gerät
führen wird.
3. Das Gerät sollte bei Raumtemperatur gelagert werden, bitte vermeiden Sie die vollständige
Entladung der Batterie, machen Sie regelmäßige Gebühren.
Technischer Support.
Bitte besuchen Sie unsere Website www.billowtechnology.com für weitere Informationen über die
Installation und Konguration dieses Produkts.
Εισαγωγή και Περιγραφή Προϊόντος.
Σας ευχαριστούμε που επιλέξατε το Φορητό Ηχείο Bluetooth ZX9.
Το ηχείο ZX9 είναι ένα ηχείο πολυμέσων Bluetooth που συνδέεται με οποιοδήποτε τηλέφωνο
Bluetooth, iPad, tablet ή φορητό υπολογιστή. Είναι φορητό με ιδανικό μέγεθος, κομψό και 10W RMS,
το ZX9 είναι σχεδιασμένο για εσωτερική και εξωτερική χρήση.
Το ZX9 σας επιτρέπει να λαμβάνετε κλήσεις, συμπεριλαμβανομένης μιας λαβής από καουτσούκ για
εύκολη μεταφορά. Εκτός από τη φορητότητα του, το ZX9 μπορεί να αναπαράγει μουσική από την
υποδοχή Micro SD ή μέσω της βοηθητικής εισόδου του. Με την αυτονομία των 7 ωρών μπορείτε να
απολαύσετε τη μουσική σας για πολύ καιρό, η μπαταρία φορτίζεται με έναν τυπικό φορτιστή USB,
ώστε να μπορεί να φορτιστεί από μια θύρα USB του αυτοκινήτου, μέσω ενός φορητού υπολογιστή
ή χρησιμοποιώντας μια πρίζα Ηλεκτρικά, Καθιστώντας την την ιδανική λύση για να σας πάει σε
μπάρμπεκιου ή στην παραλία, να βγείτε από κάμπινγκ κατά τη διάρκεια του Σαββατοκύριακου ή απλά
να απολαύσετε την αγαπημένη σας μουσική για ώρες έξω.
Ανακαλύψτε τον νέο τρόπο να απολαύσετε τη μουσική σας!
Περιεχόμενα συσκευασίας
· ZX9
· Οδηγός γρήγορης εγκατάστασης.
· Καλώδιο USB USB Micro
Σημείωση: Βεβαιωθείτε ότι η συσκευασία σας περιέχει τα στοιχεία που περιγράφονται παραπάνω. Αν
διαπιστώσετε ότι κάτι λείπει ή έχει υποστεί ζημιά, επικοινωνήστε με τον αντιπρόσωπό σας.
Περιγραφή εξαρτημάτων.
1. Προηγούμενο τραγούδι
2. Ανοικτή συνομιλία / Αναπαραγωγή / Παύση / Σίγαση (Κρατήστε πατημένο για να αποσυνδέσετε
το Bluetooth ζεύγος στη λειτουργία Bluetooth, Κρατήστε για να απορρίψετε την εισερχόμενη κλήση)
3. Επόμενο τραγούδι
4. Όγκος-
5. Ένταση +
6. Επιλογή της λειτουργίας ήχου
7. Ενεργοποίηση / απενεργοποίηση (Πατήστε και κρατήστε πατημένο το κουμπί ON / OFF)
8. Ενδεικτική λυχνία LED (μπλε-μπλε λυχνία LED, λειτουργία αναπαραγωγής κάρτας micro SD κόκκινη
LED, μοβ led mode AUX)
9. Μικρόφωνο
1. Υποδοχή κάρτας Micro SD
2. Υποδοχή βύσματος βοηθητικού ακροδέκτη 3,5 mm
3. Ένδειξη φόρτισης
4. Μικρή είσοδος USB για φόρτιση 5VDC / 1A
Βασικές λειτουργίες.
Φόρτιση της συσκευής
1. Χρησιμοποιήστε το παρεχόμενο καλώδιο USB, συνδέστε το μεταξύ της θύρας Micro USB της
συσκευής και του φορτιστή UBS 5VDC / 1A (δεν περιλαμβάνεται)
2. Η μπαταρία θα φορτιστεί πλήρως σε 2,5 ώρες (ο χρόνος φόρτισης θα είναι μεγαλύτερος εάν
αναπαράγετε μουσική κατά τη διάρκεια της φόρτισης)
3. Η ένδειξη LED ανάβει με κόκκινο χρώμα κατά τη διάρκεια της φόρτισης, θα σβήσει μόλις
ολοκληρωθεί η φόρτιση.
Παίξτε με βοηθητική είσοδο
1. Χρησιμοποιήστε έναν βύσμα 3,5mm σε βύσμα 3,5mm και συνδέστε τον ανάμεσα στο βύσμα
3.5mm jack της ZX9 και στη συσκευή σας (Smartphone, Tablet κ.λπ.)
2. Πατήστε το κουμπί M, το ZX9 θα υποδείξει έναν ήχο για να δείξει ότι βρίσκεται σε κατάσταση
αναπαραγωγής AUX και η λυχνία LED θα ανάψει με μωβ.
3. Ενεργοποιήστε τη συσκευή ήχου και αναπαράγετε μουσική.
4. Ρυθμίστε την ένταση ήχου της συσκευής ήχου σας στο επιθυμητό επίπεδο.
Λειτουργία αναπαραγωγής Bluetooth
Εάν θέλετε να κάνετε αναπαραγωγή μουσικής μέσω Bluetooth, βεβαιωθείτε ότι η απόσταση μεταξύ
του ZX9 και της συσκευής σας είναι μικρότερη από 10 μέτρα.
1. Πατήστε το κουμπί M, ακούγεται ένας ήχος για να δείξει ότι η μονάδα βρίσκεται σε λειτουργία
Bluetooth, η μπλε λυχνία LED αναβοσβήνει γρήγορα
2. Ενεργοποιήστε το Bluetooth στη συσκευή ήχου και πραγματοποιήστε αναζήτηση συσκευής
Bluetooth.
3. Θα εμφανιστεί η ένδειξη ZX9, καθορίστε τη σύνδεση, εάν η συσκευή απαιτεί τον κωδικό
πρόσβασης, πληκτρολογήστε “0000”
4. Ρυθμίστε την ένταση ήχου της συσκευής ήχου στο επιθυμητό επίπεδο.
5. Πατήστε το πλήκτρο Volume + ή Volume - για να ρυθμίσετε την ένταση του ZX9.
6. Πατήστε το κουμπί ZX9 για να μεταβείτε στο επόμενο ή στο προηγούμενο τραγούδι.
7. Πατήστε το κουμπί για να διακόψετε / αναπαραγάγετε την ένταση του ZX9
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το ηχείο τροφοδοτείται από επαναφορτιζόμενη μπαταρία λιθίου, αν αρχίσει να παρατηρεί
παραμόρφωση ή η λυχνία LED αναβοσβήνει, η μπαταρία είναι χαμηλή και πρέπει να φορτιστεί.
Λειτουργία αναπαραγωγής κάρτας Micro SD
1. Τοποθετήστε την κάρτα Micro SD στην υποδοχή Micro SD του ZX9.
2. Πατήστε το κουμπί M μέχρι να εμφανιστεί ένας ήχος για να δείξει ότι η μονάδα βρίσκεται σε
λειτουργία αναπαραγωγής από την κάρτα Micro SD, η λυχνία LED θα γίνει κόκκινη.
3. Πατήστε το πλήκτρο Volume + ή Volume - για να ρυθμίσετε την ένταση του ZX9.
4. Πατήστε το κουμπί ZX9 για να μεταβείτε στο επόμενο ή στο προηγούμενο τραγούδι.
5. Πατήστε το κουμπί για παύση / αναπαραγωγή της έντασης ήχου του ZX9.
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Τα αρχεία MP3 και WMA είναι συμβατά, αντιγράψτε απευθείας τη μουσική στη ρίζα της
κάρτας Micro SD, φροντίστε να τοποθετήσετε την κάρτα Micro SD στην σωστή κατεύθυνση.
Πραγματοποίηση κλήσεων
Πριν πραγματοποιήσετε μια κλήση με το ZX9, πρέπει να αντιστοιχίσετε και να αντιστοιχίσετε το
τηλέφωνό σας με Bluetooth με το ZX9, αν έχετε αμφιβολίες συμβουλευτείτε τη διαδικασία που
περιγράφεται παραπάνω.
1. Για να απαντήσετε σε μια κλήση, πατήστε το κουμπί, Τώρα μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το ZX9
ως hands-free.
2. Για να τερματίσετε την κλήση, πατήστε το κουμπί.
3. Πατήστε παρατεταμένα το κουμπί για να απορρίψετε την κλήση
ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Το μικρόφωνο βρίσκεται στην επάνω αριστερή γωνία (κοντά στη λυχνία LED) του
μπροστινού πίνακα, για να διατηρήσει την ποιότητα κλήσης όσο το δυνατόν καλύτερα, όταν απαντά
στην κλήση, προσπαθήστε να μιλήσετε στη θέση του μικροφώνου,
Προειδοποιήσεις ασφαλείας
1. Χρησιμοποιήστε μόνο το παρεχόμενο καλώδιο USB.
2. Χρησιμοποιήστε φορτιστή USB 5VDC / 1A για να φορτίσετε.
3. Αποσυνδέστε το καλώδιο USB μετά από πλήρη φόρτιση της μονάδας.
4. Μην φορτίζετε τη συσκευή για μεγάλο χρονικό διάστημα μετά τη φόρτιση της μονάδας.
5. Μη βυθίζετε το προϊόν στο νερό. Κίνδυνος βραχυκυκλώματος.
6. Μην χρησιμοποιείτε το προϊόν κοντά σε πηγή θερμότητας, όπως πυρκαγιά ή θερμάστρα, κίνδυνο
πυρκαγιάς.
7. Μη χτυπάτε ή ρίχνετε το προϊόν.
Προφυλάξεις
1. Μην χρησιμοποιείτε ή αφήνετε το προϊόν σε υψηλή θερμοκρασία (για παράδειγμα, σε άμεση
ηλιακή ακτινοβολία ή σε αυτοκίνητο σε θερμές συνθήκες), διαφορετικά μπορεί να υπερθερμανθεί
ή να αναφλεγεί.
2. Μην το χρησιμοποιείτε σε χώρο όπου ο στατικός ηλεκτρισμός είναι μεγάλος, διαφορετικά
ενδέχεται να προκληθούν ζημιές στα ηλεκτρονικά εξαρτήματα ασφαλείας, τα οποία θα προκαλέσουν
προβλήματα στη συσκευή.
3. Η συσκευή πρέπει να φυλάσσεται σε θερμοκρασία δωματίου, αποφύγετε την πλήρη εκκένωση της
μπαταρίας, κάνετε περιοδικές χρεώσεις.
Τεχνική υποστήριξη.
Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www.billowtechnology.com για περισσότερες
πληροφορίες σχετικά με την εγκατάσταση και τη διαμόρφωση αυτού του προϊόντος.
Introduction and Product Description
Thank you for choosing the ZX9 Portable Bluetooth Speaker.
The ZX9 speaker is a Bluetooth multimedia speaker that connects to any Bluetooth phone, iPad,
tablet or laptop. It is portable with an ideal size, elegant and 10W RMS power, the ZX9 is designed for
indoor and outdoor use.
The ZX9 allows you to receive calls, including a rubber handle for easy transport. In addition to its
portability, the ZX9 can play music from its Micro SD slot or through its Auxiliary input. With an
autonomy of 7 hours you can enjoy your music for a very long time, the battery is recharged with a
standard USB charger, so that it can be charged from a USB port of the car, through a laptop or using
an outlet Electric, making it the perfect solution to take you to a barbecue or to the beach, to go out
camping during the weekend or just enjoy your favorite music for hours outdoors.
Discover the new way to enjoy your Music!
Package Contents
· ZX9
· Quick installation guide.
· USB to Micro USB cable
Note: Make sure that your packaging contains the items described above. If you nd that something
is missing or damaged, please contact your dealer.
Parts Description
1. Previous song
2. Handsfree / Play / Pause / Mute (Hold to
disconnect the Bluetooth pairing in Bluetooth
mode, Hold to reject the incoming call)
3. Next song
4. Volume-
5. Volume +
6. Selecting the audio mode
7. On / O (Press and hold the ON / OFF button)
8. LED mode indicator (blue-blue LED mode, micro
SD card playback mode red LED, purple led AUX
mode)
9. Microphone
Basic Operations. Charging the device
1. Use the supplied USB cable, connect it between the device’s Micro USB port and a 5VDC / 1A UBS
charger (not included)
2. The battery will charge fully in 2.5 hours (charging time will be longer if you play music during
charging)
3. The LED indicator will turn red during charging, it will turn o once charging is complete.
Play by Auxiliary input
1. Use a 3.5mm Jack to 3.5mm Jack and connect it between the ZX9’s 3.5mm Jack Plug and your
device (Smartphone, Tablet, etc.)
2. Press the M button, the ZX9 will indicate a tone to show that it is in AUX playback mode, and the
LED will light purple.
3. Turn on your audio device and play music.
4. Adjust the volume of your audio device to the desired level.
1. Micro SD Card Slot
2. Auxiliary audio jack jack 3.5 mm
3. Charge Indicator
4. Micro USB input for 5VDC / 1A charging
Bluetooth playback mode
If you want to play music over Bluetooth, make sure the distance between ZX9 and your device is
less than 10m.
1. Press the M button, a tone will sound to show that the unit is in Bluetooth mode, the blue LED light
will blink rapidly
2. Activate Bluetooth on your audio device and perform a Bluetooth device search.
3. ZX9 will appear, establish the connection, if the device requires the password, enter “0000”
4. Adjust the volume of the audio device to the desired level.
5. Press the Volume + or Volume - button to adjust the volume of the ZX9.
6. Press the ZX9 button to move to next or previous song.
7. Press the button to pause / play the volume of the ZX9
NOTE: The speaker is powered by a rechargeable lithium battery, if it begins to notice sound distortion
or the LED blinks, the battery is low and must be charged.
Micro SD card playback mode
1. Insert your Micro SD card into the Micro SD slot of the ZX9.
2. Press the M button until a tone appears to show that the unit is in playback mode by Micro SD card,
the LED will turn red.
3. Press the Volume + or Volume - button to adjust the volume of the ZX9.
4. Press the ZX9 button to move to the next or previous song.
5. Press the button to pause / play the volume of the ZX9.
NOTE: MP3 and WMA les are compatible, please copy the music to the root of the Micro SD card
directly, be sure to insert the Micro SD Card in the correct direction.
Make Calls
Before making a call with the ZX9, you must pair and pair your phone with Bluetooth with the ZX9, if
in doubt consult the procedure explained above.
1. To answer a call, press the button, Now you can use the ZX9 as a hands-free.
2. To end the call, press the button.
3. Press and hold the button to reject the call
NOTE: The microphone is in the upper left corner (near the LED light) on the front panel, to keep the
call quality as good as possible, when answering the call, try to speak at the microphone position,
Safety warnings
1. Use only the supplied USB cable.
2. Use a 5VDC / 1A USB charger to charge.
3. Disconnect the USB cable after fully charging the unit.
4. Do not charge the unit for a long time after the unit is fully charged.
5. Do not immerse the product in water. Risk of short circuit.
6. Do not use the product near a heat source such as a re or a heater, a re hazard.
7. Do not knock or throw the product.
Precautions
1. Do not use or leave the product in high temperature (for example, in direct sunlight or a vehicle in
hot conditions), otherwise it may overheat or catch re.
2. Do not use it in a place where static electricity is large, otherwise, the electronic safety components
may be damaged, which will cause problems in the device.
3. The device should be stored at room temperature, please avoid completely discharging the
battery, make periodic charges.
Technical Support.
Please visit our website www.billowtechnology.com for more information on installation and
conguration of this product.
INTRODUCCIÓN Y DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO
Gracias por elegir el Altavoz Bluetooth Portable ZX9.
El altavoz ZX9 es un altavoz multimedia Bluetooth que se conecta a cualquier teléfono Bluetooth,
iPad, tableta o equipo portátil. Es portable con un tamaño ideal, elegante y 10W de potencia RMS, el
ZX9 está diseñado para el uso en interiores y exteriores.
El ZX9 permite recibir llamadas, incluye un aza de mano y pies de goma que lo mantienen en
prácticamente cualquier supercie. Además de su portabilidad, el ZX9 puede reproducir música
desde su ranura Micro SD o a través de su entrada Auxiliar. Con una autonomía de 7 horas podrás
disfrutar de tu música durante mucho tiempo, la batería se recarga con un cargador USB estándar, de
forma que puede ser cargado desde un puerto USB del automóvil, a través de un equipo portátil o
utilizando una toma de corriente eléctrica, lo que lo convierten en la solución perfecta para llevarlo
a una barbacoa o a la playa, salir de camping durante el n de semana o simplemente disfrutar de su
música favorita durante horas al aire libre.
Descubra la nueva forma de disfrutar de su Música!
Contenido del embalaje
· ZX9
· Guía rápida de instalación.
· Cable USB a Micro USB
Asegúrese de que su embalaje contiene los elementos descritos arriba. Si encuentra que falta algún
elemento o está dañado, por favor, contacte con su distribuidor.
DESCRIPCIÓN DE LAS PARTES
1. Canción anterior
2. Manos libres / Reproducir / Pausa / Silencio (Mantener pulsado para desconectar el emparejamiento
Bluetooth en Modo Bluetooth, Mantener pulsado para rechazar la llamada entrante)
3. Siguiente canción
4. Volumen- / 5. Volumen +
6. Selección de modo de audio
7. Encendido / Apagado (Mantenga pulsado el botón ON / OFF)
8. Indicador LED de modo (Modo LED azul-Bluetooth, Modo de reproducción de tarjeta Micro SD LED
rojo, Modo AUX led púrpura)
9. Micrófono
1. Ranura Tarjeta Micro SD
2. Entrada de audio Auxiliar Jack 3,5 mm
3. Indicador de carga
4. Entrada Micro USB para carga 5VDC/1A
OPERACIONES BÁSICAS / CARGA DEL DISPOSITIVO
1. Use el cable USB suministrado, conéctelo entre la entrada Micro USB del dispositivo y un cargador
UBS de 5VDC / 1A (no incluido)
2. La batería se cargará completamente en 2.5 horas (el tiempo de carga será más largo si reproduce
música durante la carga)
3. El indicador LED lucirá en color rojo durante la carga, se apagará una vez nalizada la carga.
Reproducir por entrada Auxiliar
1. Adquiera un cable Jack 3.5mm a Jack 3.5mm y conéctelo entre la entrada Auxiliar Jack 3.5mm del
ZX9 y su dispositivo (Smartphone, Tablet, etc)
2. Pulse el botón M, el ZX9 indicará un tono para mostrar que está en modo de reproducción AUX, y
el LED iluminará en color púrpura.
3. Encienda su dispositivo de audio y reproduzca música.
4. Ajuste el volumen de su dispositivo de audio al nivel deseado.
MODO DE REPRODUCCIÓN BLUETOOTH
Si desea reproducir música por Bluetooth,
asegúrese de que la distancia entre ZX9 y su
dispositivo sea inferior a 10m.
1. Pulse el botón M, sonará un tono para
mostrar que la unidad está en modo
Bluetooth, la luz LED azul parpadeará
rápidamente
2. Active Bluetooth en su dispositivo de
audio y realice una búsqueda de dispositivos
Bluetooth.
el dispositivo requiere las contraseña, introduzca “0000”
4. Ajuste el volumen del
dispositivo de audio al nivel
deseado.
5. Pulse el botón de Volumen + o
Volumen - para ajustar el volumen
del ZX9.
6. Pulse el botón del ZX9 para
pasar a siguiente o anterior
canción.
7. Pulse el botón para pausar /
reproducir el volumen del ZX9.
NOTA: El altavoz está alimentado por una batería recargable de litio, si comienza a notar distorsión de
sonido o el LED parpadea, la batería está baja y debe cargarse.
MODO DE REPRODUCCIÓN POR TARJETA MICRO SD
1. Inserte su tarjeta Micro SD en la ranura Micro SD del ZX9.
2. Pulse el botón M hasta que aparezca un tono para mostrar que la unidad está en modo reproducción
por tarjeta Micro SD, el LED lucirá en color rojo.
3. Pulse el botón de Volumen + o Volumen - para ajustar el volumen del ZX9.
4. Pulse el botón del ZX9 para pasar a siguiente o anterior canción.
5. Pulse el botón para pausar / reproducir el volumen del ZX9.
NOTA: Archivos MP3 y WMA son compatibles, Por favor, copie la música en la raíz de la tarjeta Micro
SD directamente, asegúrese de insertar la Tarjeta Micro SD en la dirección correcta.
3. Aparecerá ZX9, establezca la conexión, si
REALIZAR LLAMADAS
Antes de realizar una llamada con el ZX9, debe emparejar y vincular su teléfono por Bluetooth con el
ZX9, si tiene dudas consulte el procedimiento explicado anteriormente.
1. Para contestar una llamada, presione el botón , Ahora puede usar el ZX9 como un manos libres.
2. Para nalizar la llamada, presione el botón .
3. Mantenga presionado el botón para rechazar la llamada
NOTA: El micrófono se encuentra en la esquina superior izquierda (cerca de la luz LED) en el panel
frontal, para mantener la calidad de la llamada tan buena como sea posible, al contestar la llamada,
intente hablar en la posición del micrófono,
ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD
1. Utilice solo el cable USB suministrado.
2. Utilice un cargador USB de 5VDC/1A para realizar la carga.
3. Desconecte el cable USB después de cargar completamente la unidad.
4. No cargue la unidad por mucho tiempo después de que la unidad esté completamente cargada.
5. No sumerja el producto en agua. Peligro de cortocircuito.
6. No use el producto cerca de una fuente de calor como fuego o calentador, peligro de incendio.
7. No golpee ni tire el producto.
PRECAUCIONES
1. No utilice ni deje el producto a alta temperatura (por ejemplo, a fuerte luz directa del sol o un
vehículo en condiciones de calor), de lo contrario puede sobrecalentarse o incendiarse.
2. No lo use en un lugar donde la electricidad estática es grande, de lo contrario, los componentes
electrónicos de seguridad pueden ser dañados, lo que causará problemas en el dispositivo.
3. El dispositivo se debe almacenar a temperatura ambiente, por favor evite descargar completamente
la batería, realice cargas periódicas.
Soporte técnico: Por favor para más información sobre la instalación y conguración de este
producto diríjase a nuestra web www.billowtechnology.com
Eesti
Sissejuhatus ja Toote kirjeldus.
Täname teid, et valisite ZX9 Portable Bluetooth Speaker.
ZX9 kõneleja on Bluetooth multimeedia kõneleja, mis ühendab ükskõik Bluetooth
telefon, iPad, tahvelarvuti või sülearvuti. On kaasaskantav ideaalne suurus, elegantne
ja 10W RMS võimsus on ZX9 on mõeldud sise- ja välistingimustes kasutamiseks.
ZX9 saate kõnesid vastu võtta, sealhulgas kummist käepide transport. Lisaks oma
teisaldatavuse ZX9 saab mängida muusikat oma Micro SD pesa või selle lisasisend.
Mis autonoomia 7 tundi saate nautida oma muusikat väga kaua aega, aku on laetud
standardse USB laadija, nii et see saab laadida USB-porti auto kaudu sülearvuti või
kasutades väljund Electric, mistõttu on ideaalne lahendus teid grill või randa, minna
telkimine nädalavahetusel või lihtsalt nautida oma lemmikmuusikat tundi õues.
Avasta uus viis nautida oma muusikat!
Pakendi sisu
· ZX9
· Kiire paigaldusjuhend.
· USB Micro USB kaabel
Märkus: Veenduge, et teie pakendile üksused eespool kirjeldatud. Kui leiate, et midagi
on puudu või kahjustatud, võtke ühendust edasimüüjaga.
Parts Kirjeldus.
1. Eelmine laul
2. Handsfree / Play / Pause / Mute (Hoidke lahti Bluetooth sidumist Bluetooth režiimis
Hoidke tagasi lükata sissetuleva kõne)
3. Järgmine lugu
4. Volume-
5. köide +
6. valimine helirežiimile
7. On / O (vajutage ja hoidke nuppu ON / OFF)
8. LED indikaator (sinine-sinine LED režiimis mikro SD kaardi taasesitusrežiimis punane
LED, lilla viinud AUX režiim)
5. Vajutage helitugevuse + või Volume - nuppu, et reguleerida helitugevust ZX9.
Eesti
6. Vajutage ZX9 nuppu, et liikuda järgmise või eelmise laulu.
7. Vajutage nuppu, et peatada / mängida maht ZX9.
MÄRKUS: kõneleja toiteallikaks on laetav liitiumaku, kui see hakkab märkate
helimoonutuste või LED vilgub, aku on väike ning tuleb tasuda.
Micro SD kaardi taasesitusrežiimis
1. Sisestage Micro SD kaart Micro SD pesa kohta ZX9.
2. Vajutage M nuppu, kuni kostab ilmub näidata, et üksus on taasesitusrežiimis Micro
SD kaart, LED muutub punaseks.
3. Vajutage helitugevuse + või Volume - nuppu, et reguleerida helitugevust ZX9.
4. Vajutage ZX9 nuppu, et liikuda järgmise või eelmise laulu.
5. Vajutage nuppu, et peatada / mängida maht ZX9.
MÄRKUS: MP3 ja WMA failid on ühilduvad, siis kopeerida muusikat juur Micro SD kaardi
otse, siis kindlasti sisestada Micro SD Card õiges suunas.
helistada
Enne helistamist koos ZX9 peate siduma ja telefoniga seotava Bluetooth koos ZX9
Eesti
Kahtluse korral konsulteerige menetlust eespool selgitatud.
1. Kõne vajutage nuppu Nüüd saate ZX9 kui käed-vabad.
2. Kõne lõpetamiseks vajutage nuppu.
3. Vajutage ja hoidke nuppu Kõnest
MÄRKUS: mikrofon on ülemises vasakus nurgas (lähedal LED valgus) esipaneelil, hoida
kõne kvaliteet nii hea kui võimalik, kui kõnele vastamata, proovige rääkida mikrofoni
asendis,
Hoiatused
1. Kasutage ainult kaasasolevat USB-kaablit.
2. Kasutage 5V / 1A USB laadijat.
3. Ühendage USB-kaabli pärast täis laadimist üksus.
4. Ärge laadige seadet pikka aega pärast seadme on täielikult laetud.
5. Ärge kastke toodet vees. Oht lühise.
6. Ärge kasutage toodet soojusallika lähedal, nagu tulekahju või küttekeha tuleohtu.
7. Ärge koputage ega viska toodet.
Ettevaatusabinõud
1. Ärge kasutage ega jätke toote kõrge temperatuuri (näiteks otsese päikesevalguse
käes või sõiduki kuumades tingimustes), muidu võib see üle kuumeneda või süttida.
2. Ärge kasutage seda kohas, kus staatiline elekter on suur, vastasel korral elektroonilise
ohutusseadiste võib kahjustatud, mis põhjustab probleeme seadme.
3. Seade tuleb hoida toatemperatuuril, siis vältida täielikult Aku tühjenemise
perioodiliselt tasu.
Tehniline abi
Palun külastage meie kodulehte www.billowtechnology.com rohkem teavet installi ja
konguratsiooni selle toote kohta.
Introduction et Description du Produit
Nous vous remercions d’avoir choisi l´enceinte Bluetooth portable ZX9.
L´enceinte ZX9 est un haut-parleur multimédia Bluetooth qui se connecte à n’importe
quel téléphone Bluetooth, iPad, tablette ou ordinateur portable. Il est portable avec
une taille idéale, élégant et 10W RMS, le ZX9 est conçu pour une utilisation intérieure
et extérieure.
Le ZX9 vous permet de recevoir des appels, y compris une poignée en caoutchouc
pour faciliter le transport. En plus de sa portabilité, le ZX9 peut jouer de la musique à
partir de sa fente Micro SD ou grâce à son entrée auxiliaire. Avec une autonomie de 7
heures, vous pouvez proter de votre musique pendant très longtemps, la batterie est
rechargée avec un chargeur USB standard, de sorte qu’il peut être chargé à partir d’un
port USB de la voiture, via un ordinateur portable ou à l’aide d’une prise électrique, Ce
qui en fait la solution idéale pour vous emmener à un barbecue ou à la plage, pour faire
du camping pendant le week-end ou simplement proter de votre musique préférée
pendant des heures en plein air.
Découvrez la nouvelle façon de proter de votre musique!
Contenu de l´emballage
· ZX9
· Guide d’installation rapide.
· Câble USB à Micro USB
Remarque: Assurez-vous que votre emballage contient les éléments décrits ci-dessus.
Si vous trouvez que quelque chose manque ou est endommagé, contactez votre
revendeur.
Description des pièces
1. Chanson précédente
2. Mains libres / Lecture / Pause / Mute (Maintenez la touche pour déconnecter
l’appairage Bluetooth en mode Bluetooth, maintenez la touche pour rejeter l’appel
entrant)
3. Chanson suivante / 4. Volume- / 5. Volume +
6. Sélection du mode audio
7. Marche / Arrêt (Appuyez et maintenez la touche ON / OFF enfoncée)
8. Indicateur de mode LED (mode LED bleu-bleu, mode de lecture de la carte micro SD,
LED rouge, mode AUX violet). / 9. Microphone
1. Emplacement pour carte micro SD
2. Prise jack audio auxiliaire 3,5 mm
3. Indicateur de charge
4. Entrée micro USB pour recharge : 5VDC / 1A
Basic Operations.
Chargement de l’appareil
1. Utilisez le câble USB fourni, connectez-le entre le port Micro USB de l’appareil et un
chargeur UBS 5VDC / 1A (non inclus)
2. La batterie se charge complètement en 2.5 heures (le temps de charge sera plus long
si vous jouez de la musique pendant la charge)
3. L’indicateur LED devient rouge pendant le chargement, il s’éteindra une fois la
charge terminée.
Reproduction par entrée auxiliaire
1. Utilisez une prise Jack 3,5 mm à 3,5 mm et connectez-la entre la prise jack 3,5 mm de
ZX9 et votre appareil (Smartphone, tablette, etc.)
2. Appuyez sur la touche M, le ZX9 indique une tonalité pour indiquer qu’elle est en
mode de lecture AUX et la LED s’allume en violet.
3. Allumez votre périphérique audio et écoutez de la musique.
4. Réglez le volume de votre appareil audio au niveau souhaité.
Mode de lecture Bluetooth
Si vous voulez jouer de la musique par Bluetooth, assurez-vous que la distance entre
ZX9 et votre appareil est inférieure à 10 m.
1. Appuyez sur le bouton M, une tonalité retentit pour indiquer que l’appareil est en
mode Bluetooth, le voyant LED bleu clignote rapidement
2. Activez Bluetooth sur votre appareil audio et eectuez une recherche de
périphérique Bluetooth.
3. ZX9 apparaîtra, établissez la connexion, si l’appareil requiert le mot de passe, entrez
“0000”
4. Réglez le volume du périphérique audio au niveau désiré.
5. Appuyez sur le bouton Volume + ou Volume - pour régler le volume du ZX9.
6. Appuyez sur le bouton ZX9 pour passer à la chanson suivante ou précédente.
7. Appuyez sur le bouton pour mettre en pause / lire le volume du ZX9
REMARQUE: le haut-parleur est alimenté par une batterie au lithium rechargeable, si
elle commence à remarquer une distorsion du son ou si la LED clignote, la batterie est
faible et doit être chargée.
Mode de lecture via la carte Micro SD
1. Insérez votre carte Micro SD dans la fente Micro SD du ZX9.
2. Appuyez sur le bouton M jusqu’à ce qu’une tonalité semble indiquer que l’appareil
est en mode de lecture par carte Micro SD, la LED devient rouge.
3. Appuyez sur le bouton Volume + ou Volume - pour régler le volume du ZX9.
4. Appuyez sur le bouton ZX9 pour passer à la chanson suivante ou précédente.
5. Appuyez sur le bouton pour mettre en pause / lecture le volume du ZX9.
REMARQUE: les chiers MP3 et WMA sont compatibles, copiez directement la musique
sur la racine de la carte Micro SD, assurez-vous d’insérer la carte Micro SD dans la bonne
direction.
Faire des appels
Avant de faire un appel avec le ZX9, vous devez coupler et combiner votre téléphone
avec Bluetooth avec le ZX9, en cas de doute, consultez la procédure expliquée cidessus.
1. Pour répondre à un appel, appuyez sur le bouton. Maintenant, vous pouvez utiliser
le ZX9 comme mains libres.
2. Pour terminer l’appel, appuyez sur le bouton.
3. Appuyez et maintenez la touche enfoncée pour rejeter l’appel
REMARQUE: le microphone se trouve dans le coin supérieur gauche (près du voyant
DEL) sur le panneau avant, an de maintenir la qualité d’appel le mieux possible,
lorsque vous répondez à l’appel, essayez de parler à la position du microphone,
Avertissements de sécurité
1. Utilisez uniquement le câble USB fourni.
2. Utilisez un chargeur USB 5VDC / 1A pour charger.
3. Débranchez le câble USB après avoir chargé complètement l’appareil.
4. Ne chargez pas l’appareil pendant une longue période après que l’appareil est
complètement chargé.
5. Ne pas immerger le produit dans l’eau. Risque de court-circuit.
6. N’utilisez pas le produit près d’une source de chaleur, comme un incendie ou un
réchaueur, un risque d’incendie.
7. Ne pas frapper ou lancer le produit.
Précautions
1. Ne pas utiliser ou laisser le produit à haute température (par exemple, sous la lumière
directe du soleil ou dans un véhicule dans des conditions chaudes), sinon il peut
surchauer ou prendre feu.
2. Ne l’utilisez pas dans un endroit où l’électricité statique est grande, sinon les
composants de sécurité électroniques peuvent être endommagés, ce qui entraînera
des problèmes dans l’appareil.
3. L’appareil doit être entreposé à température ambiante, évitez de décharger
complètement la batterie, faites des charges périodiques.
Support Technique.
Visitez notre site Web www.billowtechnology.com pour plus d’informations sur
l’installation et la conguration de ce produit.
UVOD I OPIS PROIZVODA
Hvala vam što ste odabrali ZX9 prijenosni Bluetooth zvučnik.
ZX9 zvučnik je Bluetooth multimedijski zvučnik koji se povezuje s bilo kojim Bluetooth
telefonom, iPadom, tabletom ili prijenosnim računalom. Prijenosni je s idealnom
veličinom, elegantnom i 10W RMS snagom, ZX9 je dizajniran za unutarnju i vanjsku
upotrebu.
ZX9 vam omogućuje primanje poziva, uključujući gumenu ručku za lakši transport.
Uz svoju prenosivost, ZX9 može reproducirati glazbu iz Micro SD utora ili preko
pomoćnog ulaza. S autonomijom od 7 sati možete uživati u glazbi već duže vrijeme,
baterija se puni standardnim USB punjačem kako bi se mogla napuniti s USB priključka
automobila, preko prijenosnog računala ili pomoću električne, Čineći ga idealnim
rješenjem koje će vas odvesti na roštilj ili na plažu, ići van kampiranja tijekom vikenda
ili samo uživati u omiljenoj glazbi satima na otvorenom.
Otkrijte novi način uživanja u glazbi!
SADRŽAJ PAKIRANJA
· ZX9
· Vodič za brzo postavljanje.
· USB na Micro USB kabel
Napomena: Pazite da vaša ambalaža sadrži gore opisane stavke. Ako ustanovite da
nešto nedostaje ili je oštećeno, obratite se svom prodavaču.
OPIS DIJELOVA
1. Prethodna pjesma
2. Handsfree / Play / Pause / Mute (Zadržite da biste odspojili Bluetooth uparivanje u
Bluetooth načinu, Držite za odbijanje dolaznog poziva)
3. Sljedeća pjesma
4. Volume-
5. Glasnoća +
6. Odabir audio moda
7. Uključivanje / isključivanje (Pritisnite i držite gumb za uključivanje / isključivanje)
8. Indikator LED moda (plavo-plavi LED mod, način rada za reprodukciju mikro SD
kartice crvena LED, purpurni LED AUX mod)
9. Mikrofon
1. Micro SD kartica
2. Pomoćni audio priključak 3,5 mm
3. Indikator naplate
4. Mikro USB ulaz za napajanje od 5VDC / 1A
OSNOVNE OPERACIJE
Punjenje uređaja
1. Koristite isporučeni USB kabel, spojite ga između Micro USB priključka uređaja i
5VDC / 1A UBS punjača (nije uključen)
2. Baterija će se puniti u trajanju od 2,5 sata (vrijeme punjenja će biti duže ako
reproducirate glazbu tijekom punjenja)
3. LED indikator će postati crveno tijekom punjenja, on će se isključiti nakon dovršetka
punjenja.
Reprodukcija pomoću pomoćnog ulaza
1. Koristite utičnicu
od 3,5 mm do 3,5 mm
i spojite ga između
utičnice Jacka od 3,5
mm ZX9 i vašeg uređaja
(Smartphone, Tablet i sl.)
2. Pritisnite tipku M,
ZX9 će pokazivati ton
koji će pokazati da je u
AUX reprodukcijskom
načinu, a LED će svijetliti
ljubičastim bojama.
3. Uključite audio uređaj
i reproducirajte glazbu.
4. Podesite glasnoću vašeg audio uređaja na željenu razinu.
BLUETOOTH NAČIN REPRODUKCIJE
Ako želite reproducirati glazbu preko Bluetootha, provjerite je li udaljenost između ZX9
i vašeg uređaja manja od 10m.
1. Pritisnite tipku M, čuje se ton koji će pokazati da je uređaj u Bluetooth modu, plava
LED svjetlost će brzo treptati
2. Aktivirajte Bluetooth na svoj audio uređaj i obavite pretraživanje Bluetooth uređaja.
3. ZX9 će se pojaviti, uspostaviti vezu, ako uređaj zahtijeva lozinku, unesite “0000”
4. Podesite glasnoću audio uređaja na željenu razinu.
5. Pritisnite tipku Volume + ili Volume - za podešavanje glasnoće ZX9.
6. Pritisnite gumb ZX9 za prijelaz na sljedeću ili prethodnu pjesmu.
7. Pritisnite gumb za pauziranje / reprodukciju glasnoće ZX9
NAPOMENA: Zvučnik se napaja punjenom litijskom baterijom, ako počinje primijetiti
izobličenje zvuka ili LED trepće, baterija je prazna i mora biti napunjena.
Način reprodukcije Micro SD kartice
1. Umetnite svoju Micro SD karticu u utor za Micro SD od ZX9.
2. Pritisnite tipku M dok se ne pojavi ton koji pokazuje da je uređaj u načinu reprodukcije
Micro SD karticom, LED će postati crveni.
3. Pritisnite tipku Volume + ili Volume - za podešavanje glasnoće ZX9.
4. Pritisnite gumb ZX9 za prijelaz na sljedeću ili prethodnu pjesmu.
5. Pritisnite gumb za pauzu / reprodukciju glasnoće ZX9.
NAPOMENA: MP3 i WMA datoteke su kompatibilne, kopirajte glazbu izravno u korijen
Micro SD kartice, obavezno umetnite Micro SD karticu u ispravnom smjeru.
Upućivanje poziva
Prije upućivanja poziva putem ZX9, morate upariti i upariti telefon s Bluetoothom
pomoću ZX9, ako ste u nedoumici, pogledajte gore opisani postupak.
1. Da biste odgovorili na poziv, pritisnite gumb, Sada možete koristiti ZX9 kao handsfree.
2. Da biste prekinuli poziv, pritisnite gumb.
3. Pritisnite i držite gumb za odbijanje poziva
NAPOMENA: Mikrofon je u gornjem lijevom kutu (blizu LED svjetla) na prednjoj ploči,
kako bi kvaliteta poziva bila što bolja, kada odgovarate na poziv, pokušajte govoriti na
poziciji mikrofona,
Sigurnosna upozorenja
1. Koristite samo isporučeni USB kabel.
2. Koristite 5VDC / 1A USB punjač za punjenje.
3. Odspojite USB kabel nakon punjenja uređaja.
4. Nemojte puniti uređaj dulje vrijeme nakon što je napunjen.
5. Nemojte uranjati proizvod u vodu. Rizik od kratkog spoja.
6. Nemojte koristiti proizvod blizu izvora topline poput vatre ili grijalice, opasnosti od
požara.
7. Nemojte kucati ili bacati proizvod.
Mjere opreza
1. Ne koristite ili ostavite proizvod na visokoj temperaturi (na primjer, na izravnom
suncu ili na vozilu u vrućim uvjetima), inače se može pregrijati ili zapaliti.
2. Nemojte ga koristiti na mjestu gdje je statična elektricna energija velika, jer
u protivnom mogu biti oštećene elektroničke sigurnosne komponente koje će
uzrokovati probleme u uređaju.
3. Uređaj treba čuvati na sobnoj temperaturi, izbjegavajte potpuno pražnjenje baterije
i redovito napunite.
Tehnička podrška
Posjetite našu web stranicu www.billowtechnology.com za više informacija o instalaciji
i konguraciji ovog proizvoda.
Bevezetés és termékleírás.
Köszönjük, hogy választotta a ZX9 hordozható Bluetooth hangszórót.
A ZX9 hangszóró olyan Bluetooth multimédiás hangszóró, amely bármely Bluetooth
telefonhoz, iPadhez, táblagéphez vagy laptophoz csatlakozik. A hordozható, ideális
méretű, elegáns és 10W RMS teljesítményű, a ZX9 beltéri és kültéri használatra készült.
A ZX9 lehetővé teszi a hívások fogadását, beleértve a gumi fogantyút a könnyű
szállításhoz. A hordozhatóság mellett a ZX9 zenét is lejátszhat a Micro SD slotból vagy
a kiegészítő bemenetből. 7 órás önállósággal élvezheti a zenéit egy nagyon hosszú
ideig, az akkumulátort egy szabványos USB töltővel töltik fel, így tölthető az autó
USB-portjáról, laptopon keresztül vagy egy elektromos, Így a tökéletes megoldás,
hogy elviszi egy grillezőbe vagy a tengerpartra, hétvégén kempingezni, vagy csak
szabadidőn keresztül élvezheti a kedvenc zenéit.
Fedezze fel az új módját, hogy élvezze a zenét!
Csomag tartalma
· ZX9 · Gyors telepítési útmutató · USB és Micro USB kábel
Megjegyzés: Győződjön meg arról, hogy a csomagolás tartalmazza a fent leírt elemeket.
Ha úgy találja, hogy valami hiányzik vagy sérült, kérjük, forduljon a forgalmazóhoz.
Alkatrészek leírása
1. Előző dal
2. Kihangosító / Lejátszás / Szünet / Némítás (Tartsa lenyomva a Bluetooth-párosítás
Bluetooth-üzemmódba kapcsolásához, Tartsa lenyomva a bejövõ hívás elutasításához)
3. Következő dal
4. Hangerő-
5. Hangerő +
6. Az audio mód kiválasztása
7. Be / Ki (Nyomja meg és tartsa lenyomva az ON / OFF gombot)
8. LED mód jelző (kék-kék LED mód, micro SD kártya lejátszási mód piros LED, lila led
AUX üzemmód)
1. Használja a mellékelt USB kábelt, csatlakoztassa azt a készülék Micro USB portjához
és egy 5VDC / 1A UBS töltőhöz (nem tartozék)
2. Az akkumulátor 2,5 óra alatt teljesen feltöltődik (a töltés időtartama hosszabb, ha a
töltés közben zenét játszik le)
3. A töltés alatt a LED-jelző pirosra vált, és a töltés befejezése után kikapcsol.
A kiegészítő bemenet lejátszása
1. Használjon 3,5 mm-es jack-et a 3,5 mm-es csatlakozóhoz, és csatlakoztassa a ZX9 3,5
mm-es jack dugó és a készülék (okostelefon, tábla stb.) Között.
2. Nyomja meg az M gombot, a ZX9 jelzi a hangjelzést, amely azt mutatja, hogy AUX
lejátszási üzemmódban van, és a LED lila színű lesz.
3.
Kapcsolja be a
hangeszközt és zenét
játsszon.
4. Állítsa be a
hangeszköz hangerejét
a kívánt szintre.
Bluetooth lejátszási
mód
Ha Bluetooth-zal
szeretne zenét
lejátszani, győződjön
a készülék közötti távolság kevesebb, mint 10 méter.
1. Nyomja meg az M gombot, hangjelzést ad, amely azt jelzi, hogy a készülék Bluetooth
módban van, a kék LED világít
2. Aktiválja a Bluetooth-ot a hangeszközön és hajtsa végre a Bluetooth-eszköz
keresését.
3. Megjelenik a ZX9, létrehozza a kapcsolatot, ha a készülékhez jelszó szükséges, írja
be a “0000”
4. Állítsa be az audioeszköz hangerejét a kívánt szintre.
5. Nyomja meg a Volume + vagy Volume - gombot a ZX9 hangerejének beállításához.
6. A ZX9 gombbal
lépjen a következő
vagy az előző
zeneszámra.
7. Nyomja meg
a gombot a ZX9
hangerejének
szüneteltetéséhez /
lejátszásához
MEGJEGYZÉS: A
hangszórót egy
újratölthető lítium
elem táplálja, ha
meg arról, hogy a ZX9 és
elkezdi észrevenni a hang torzulását, vagy a LED villogni kezd, az
akkumulátor lemerült és fel kell tölteni.
Micro SD kártya lejátszási mód
1. Helyezze a Micro SD kártyát a ZX9 Micro SD slotába.
2. Nyomja meg az M gombot mindaddig, amíg nem jelenik meg hangjelzés, amely azt
jelzi, hogy a készülék Micro SD kártyán lejátszási módban van, a LED pirosra vált.
3. Nyomja meg a Volume + vagy a Volume - gombot a ZX9 hangerejének beállításához.
4. Nyomja meg a ZX9 gombot a következő vagy az előző zeneszámra lépéshez.
5. Nyomja meg a gombot a ZX9 hangerejének szüneteltetéséhez / lejátszásához.
MEGJEGYZÉS: Az MP3 és WMA fájlok kompatibilisek, kérjük, másolja át a zenét
közvetlenül a Micro SD kártya gyökérkönyvébe, ügyeljen arra, hogy a Micro SD kártyát
a megfelelő irányban helyezze be.
Hívások kezdeményezése
Mielőtt hívást kezdeményezne a ZX9-tel, párosítani és párosítani kell a telefont a
Bluetooth-szal a ZX9-gyel, ha kétségei vannak, tekintse át a fent leírt eljárást.
1. Hívás fogadásához nyomja meg a gombot, most a ZX9-et kihangosítva használhatja.
2. A hívás befejezéséhez nyomja meg a gombot.
3. Nyomja meg és tartsa lenyomva a gombot a hívás elutasításához
MEGJEGYZÉS: A mikrofon a kezelőpanel bal felső sarkában található (a LED közelében),
hogy a hívás minősége a lehető legjobb legyen, a hívás fogadásakor próbálja meg
beszélni a mikrofon helyzetében,
Biztonsági gyelmeztetések
1. Csak a mellékelt USB kábelt használja.
2. Töltse fel az 5VDC / 1A USB töltőt.
3. Húzza ki az USB kábelt az egység teljes feltöltése után.
4. Ne töltse a készüléket hosszú ideig, miután a készülék teljesen fel van töltve.
5. Ne merítse vízbe a terméket. Rövidzárlat veszélye.
6. Ne használja a készüléket olyan hőforrás közelében, mint tűz vagy fűtő, tűzveszély.
7. Ne kopogtassa vagy dobja a terméket.
óvintézkedések
1. Ne használja vagy hagyja magas hőmérsékleten a terméket (például közvetlen
napfényben vagy meleg körülmények között), mert túlmelegedhet vagy tüzet
gyulladhat.
2. Ne használja olyan helyen, ahol a statikus elektromosság nagy, ellenkező esetben
az elektronikus biztonsági alkatrészek sérülhetnek, ami problémákat okozhat a
készülékben.
3. Az eszközt szobahőmérsékleten kell tárolni, kérjük, hogy elkerülje az akkumulátor
teljesen lemerülését, és időnként terhelje.
Technikai támogatás.
Kérjük, látogasson el honlapunkra a www.billowtechnology.com weboldalon a termék
telepítésével és beállításával kapcsolatban.
Introduzione e descrizione del prodotto.
Grazie per aver scelto l’altoparlante portatile Bluetooth ZX9.
L’altoparlante ZX9 è un altoparlante multimediale Bluetooth che si collega
a qualsiasi telefono Bluetooth, iPad, tablet o laptop. È portatile con una
dimensione ideale, elegante e 10W RMS power, ZX9 è progettato per uso
interno ed esterno.
La ZX9 consente di ricevere chiamate, tra cui una maniglia in gomma per
un facile trasporto. Oltre alla sua portabilità, la ZX9 può riprodurre musica
dalla sua slot Micro SD o tramite il suo ingresso ausiliario. Con un’autonomia
di 7 ore si può godere la vostra musica per molto tempo, la batteria viene
ricaricata con un caricatore USB standard, in modo che possa essere caricato
da una porta USB dell’auto, attraverso un computer portatile o utilizzando
una presa Elettrica, Rendendola la soluzione perfetta per portarti a un
barbecue o alla spiaggia, andare fuori campeggio durante il ne settimana
o semplicemente godersi la tua musica preferita per ore all’aperto.
Scopri il nuovo modo di godervi la tua musica!
Contenuto del pacco: ZX9 · Guida di installazione rapida · USB al cavo Micro
USB
Nota: Assicurarsi che l’imballaggio contenga gli elementi sopra descritti. Se
si scopre che qualcosa è mancante o danneggiato, contattare il rivenditore.
Descrizione delle parti
1. Canzone precedente
2. Handsfree / Play / Pause / Mute (Tenere premuto per scollegare
l’accoppiamento Bluetooth in modalità Bluetooth, Tenere premuto per
riutare la chiamata in arrivo)
3. Canzone successiva
4. Volume-
5. Volume +
6. Selezionare la modalità audio
7. On / O (tenere premuto il pulsante ON / OFF)
8. Indicatore di modo del LED (modo LED blu-azzurro, modalità di
riproduzione della scheda micro SD, LED rosso, modalità AUX in viola)
9. Microfono
1. Slot Micro SD Card
2. Jack jack audio ausiliario 3,5 mm
Indicatore di carica
4. Ingresso Micro USB per caricamento da 5VDC / 1A
Operazioni di base.
Caricamento del dispositivo
1. Utilizzare il cavo USB in dotazione, collegarlo tra la porta Micro USB del
dispositivo e un caricatore UBS da 5VDC / 1A (non incluso)
2. La batteria ricarica completamente in 2,5 ore (il tempo di ricarica sarà più
lungo se si riproduce la musica durante la ricarica)
3. L’indicatore del LED
diventa rosso durante
la ricarica, si spegnerà
una volta completata
la ricarica.
Gioca per ingresso
ausiliario
1. Utilizzare un jack da
3,5 mm a jack da 3,5
mm e collegarlo tra la
spina jack da 3,5 mm
di ZX9 e il dispositivo
(smartphone, tablet,
ecc.)
2. Premere il pulsante M, la ZX9 indicherà un tono per mostrare che è in
modalità di riproduzione AUX e il LED diventa viola.
3. Accendere il dispositivo audio e riprodurre la musica.
4. Regolare il volume del dispositivo audio al livello desiderato.
Modalità di riproduzione Bluetooth
Se si desidera
riprodurre musica
tramite Bluetooth,
assicurarsi che la
distanza tra ZX9
e il dispositivo sia
inferiore a 10m.
1. Premere il
pulsante M, un
suono suonerà
per mostrare che
l’unità è in modalità
Bluetooth, la spia blu lampeggia rapidamente
2. Attivare Bluetooth sul tuo dispositivo audio e eseguire una ricerca di
dispositivi Bluetooth.
3. Appare ZX9, stabilire la connessione, se il dispositivo richiede la password,
digitare “0000”
4. Regolare il volume del dispositivo audio al livello desiderato.
5. Premere il tasto Volume + o Volume per regolare il volume di ZX9.
6. Premere il tasto ZX9 per passare alla song successiva o precedente.
7. Premere il pulsante per mettere in pausa / riprodurre il volume della ZX9
NOTA: L’altoparlante è alimentato da una batteria al litio ricaricabile, se inizia
a notare la distorsione del suono o il LED lampeggia, la batteria è scarica e
deve essere caricata.
Modalità di riproduzione della scheda Micro SD
1. Inserire la tua scheda Micro SD nello slot Micro SD dello ZX9.
2. Premere il pulsante M nché non appare un tono che indica che l’unità
è in modalità di riproduzione dalla scheda Micro SD, il LED diventa rosso.
3. Premere il tasto Volume + o Volume per regolare il volume della ZX9.
4. Premere il pulsante ZX9 per passare alla song successiva o precedente.
5. Premere il pulsante per mettere in pausa / riprodurre il volume della ZX9.
NOTA: i le MP3 e WMA sono compatibili, copia direttamente la musica alla
base della scheda Micro SD, assicurarsi di inserire la scheda Micro SD nella
direzione corretta.
Eettuare chiamate
Prima di eettuare una chiamata con ZX9, è necessario accoppiare e
abbinare il telefono a Bluetooth con ZX9, in caso di dubbi consultare la
procedura descritta in precedenza.
Nederlands
1. Per rispondere a una chiamata, premere il pulsante, Ora è possibile
utilizzare la ZX9 come vivavoce.
2. Per terminare la chiamata, premere il pulsante.
3. Tenere premuto il pulsante per riutare la chiamata
NOTA: Il microfono si trova nell’angolo superiore sinistro (vicino alla luce del
LED) sul pannello anteriore, per mantenere la qualità del segnale migliore,
quando si risponde alla chiamata, provare a parlare in posizione microfono,
Avvertenze di sicurezza
1. Utilizzare solo il cavo USB in dotazione.
2. Utilizzare un caricatore USB da 5VDC / 1A per caricare.
3. Scollegare il cavo USB dopo aver caricato completamente l’unità.
4. Non caricare l’unità per molto tempo dopo che l’unità è completamente
carica.
5. Non immergere il prodotto in acqua. Rischio di cortocircuito.
6. Non utilizzare il prodotto vicino ad una fonte di calore come un incendio
o un riscaldatore, un pericolo di incendio.
7. Non bussare o gettare il prodotto.
Precauzioni: 1. Non utilizzare o lasciare il prodotto ad alta temperatura (ad
esempio, a luce solare diretta o in un veicolo a temperature elevate), in caso
contrario può surriscaldarsi o prendere fuoco.
2. Non utilizzarlo in un luogo dove l’elettricità statica è grande, altrimenti
i componenti elettronici di sicurezza potrebbero essere danneggiati,
causando problemi nel dispositivo.
3. Il dispositivo deve essere conservato a temperatura ambiente, evita di
scaricare completamente la batteria e di eettuare tarie periodiche.
Supporto tecnico: Si prega di visitare il nostro sito www.billowtechnology.
com per ulteriori informazioni sull’installazione e la congurazione di
questo prodotto.
Inleiding en Productbeschrijving.
Bedankt voor het kiezen van de ZX9 Portable Bluetooth Speaker.
De ZX9 luidspreker is een Bluetooth multimedia luidspreker die aansluit op elke
Bluetooth-telefoon, iPad, tablet of laptop. Het is draagbaar met een ideale grootte,
elegante en 10W RMS-kracht, de ZX9 is ontworpen voor gebruik binnen en buiten.
Met de ZX9 kunt u oproepen ontvangen, inclusief een rubberen handgreep voor
gemakkelijk transport. Naast de draagbaarheid kan de ZX9 muziek afspelen vanuit de
Micro SD-slot of via de hulpprogramma’s. Met een autonomie van 7 uur kunt u heel
veel muziek genieten van uw muziek. De batterij is opgeladen met een standaard USBlader, zodat het via een USB-poort van de auto kan worden opgeladen, via een laptop
of via een stopcontact. Elektrisch, Het is de perfecte oplossing om u naar een barbecue
of naar het strand te brengen, tijdens het weekend kamperen of gewoon genieten van
uw favoriete muziek voor uren buitenshuis.
Ontdek de nieuwe manier om van je muziek te genieten!
Verpakkingsinhoud: ZX9 · Snelle installatiehandleiding · USB naar Micro USB-kabel
Opmerking: Zorg ervoor dat uw verpakking de hierboven beschreven onderdelen
bevat. Als u ontdekt dat er iets ontbreekt of beschadigd is, neem dan contact op met
uw dealer.
Onderdelen Beschrijving.
Nederlands
1. Vorig liedje
2. Handsfree / Play / Pause / Mute (Houd om de Bluetooth-koppeling in de Bluetoothmodus los te koppelen, Wacht om het inkomende oproep te weigeren)
1. Gebruik de bijgeleverde USB-kabel, sluit deze tussen de micro USB-poort van het
apparaat en een 5VDC / 1A UBS-oplader (niet meegeleverd)
2. De batterij zal volledig opladen in 2,5 uur (de laadtijd zal langer zijn als u muziek
afspeelt tijdens het
opladen)
3. De LED-indicator
wordt rood tijdens het
opladen, het wordt
uitgeschakeld zodra het
opladen is voltooid.
Speel via hulpinvoer
1. Gebruik een 3,5 mm
jack aan 3,5 mm jack
en verbind deze tussen
de ZX9 3.5mm Jack
Plug en uw apparaat
(Smartphone, Tablet, etc.)
2. Druk op de knop M, de ZX9 geeft een toon aan om aan te geven dat het in de AUXweergavemodus is en de LED licht paars licht op.
3. Zet uw audioapparaat aan en speel muziek.
4. Stel het volume van uw audioapparaat in op het gewenste niveau.
Bluetooth
afspeelmodus
Als u muziek over
Bluetooth wilt
afspelen, controleer
dan of de afstand
tussen ZX9 en uw
apparaat minder dan
10m bedraagt.
1. Druk op de knop
M, een toon klinkt
om aan te geven dat
het apparaat in de
Bluetooth-modus
staat. Het blauwe LED-lampje knippert snel
2. Activeer Bluetooth op uw audioapparaat en voer een Bluetooth-apparaat uit.
3. ZX9 verschijnt, bevestig de verbinding, als het apparaat het wachtwoord vereist,
voer “0000”
4. Stel het volume van het geluidsapparaat in op het gewenste niveau.
5. Druk op Volume + of Volume - om het volume van de ZX9 aan te passen.
6. Druk op de knop ZX9 om naar het volgende of vorige nummer te gaan.
7. Druk op de toets om het volume van de ZX9 te pauzeren / afspelen
OPMERKING: De luidspreker wordt aangedreven door een oplaadbare lithiumbatterij,
als het geluidstoringen begint te merken of de LED knippert, is de batterij laag en moet
het opladen.
Nederlands
Micro SD-kaart afspeelmodus
1. Plaats uw Micro SD-kaart in de Micro SD-slot van de ZX9.
2. Druk op de knop M tot er een toon verschijnt om aan te geven dat het apparaat in de
weergavemodus is door Micro SD-kaart. De LED zal rood worden.
3. Druk op Volume + of Volume - om het volume van de ZX9 aan te passen.
4. Druk op de ZX9 knop om naar het volgende of vorige nummer te gaan.
5. Druk op de knop om het volume van de ZX9 te pauzeren / afspelen.
OPMERKING: MP3- en WMA-bestanden zijn compatibel, kopieer de muziek direct
naar de wortel van de Micro SD-kaart, zorg ervoor dat u de Micro SD-kaart in de juiste
richting plaatst.
Bellen
Alvorens met de ZX9 te bellen, moet u uw telefoon met de ZX9 met Bluetooth
koppelen en, indien u twijfelt, raadpleeg de procedure die hierboven is beschreven.
1. Om een gesprek te beantwoorden, druk op de knop, nu kunt u de ZX9 als handsfree
gebruiken.
2. Druk op de toets om het gesprek te beëindigen.
3. Houd de toets ingedrukt om het gesprek te weigeren
OPMERKING: de microfoon bevindt zich in de linkerbovenhoek (in de buurt van het
LED-lampje) op het voorpaneel om de oproepkwaliteit zo goed mogelijk te houden,
wanneer u het gesprek beantwoorden, probeer te spreken op de microfoonpositie,
Veiligheidswaarschuwingen
1. Gebruik alleen de meegeleverde USB-kabel.
2. Gebruik een 5VDC / 1A USB-oplader om te laden.
3. Koppel de USB-kabel los nadat u het apparaat volledig hebt opgeladen.
4. Laad het toestel niet lang op nadat het apparaat volledig opgeladen is.
5. Dompel het product niet in water. Kortsluiting.
6. Gebruik het product niet in de buurt van een warmtebron zoals een brand of een
verwarmer, brandgevaar.
7. Knop of gooi het product niet.
Voorzorgsmaatregelen
1. Gebruik of laat het product niet in hoge temperaturen (bijv. In direct zonlicht of in
een voertuig in hete omstandigheden), anders kan het oververhit of brand.
2. Gebruik het niet op een plaats waar statische elektriciteit groot is, anders kunnen de
elektronische veiligheidscomponenten beschadigd raken, waardoor er problemen in
het apparaat ontstaan.
3. Het apparaat dient bij kamertemperatuur te worden opgeslagen, vermijd de batterij
volledig, laat de batterijen opladen.
Technische hulp.
Bezoek onze website www.billowtechnology.com voor meer informatie over de
installatie en conguratie van dit product.
Wprowadzenie i opis produktu.
Dziękuję za wybór przenośnego głośnika Bluetooth ZX9.
Głośnik ZX9 to głośnik multimedialny Bluetooth, który łączy się z dowolnym telefonem
Bluetooth, iPadem, tabletem lub laptopem. Jest przenośny z idealnym rozmiarem,
elegancką i 10W RMS mocy, ZX9 jest przeznaczony do użytku wewnątrz i na zewnątrz.
ZX9 pozwala odbierać połączenia, w tym gumowy uchwyt ułatwiający transport.
Oprócz przenośności, ZX9 może odtwarzać muzykę z gniazda Micro SD lub poprzez
wejście pomocnicze. Dzięki autonomii 7 godzin można cieszyć się muzyką przez
bardzo długi czas, bateria jest ładowana standardową ładowarką USB, dzięki czemu
może być ładowana z portu USB samochodu, za pośrednictwem laptopa lub z gniazdka
elektrycznego, Sprawiając, że jest to doskonałe rozwiązanie, aby zabrać Cię na grilla lub
na plażę, wyjeżdżać na kemping podczas weekendu lub po prostu cieszyć się ulubioną
muzyką przez wiele godzin na świeżym powietrzu.
Odkryj nowy sposób korzystania z muzyki!
Zawartość Paczki: ZX9 · Skrócona instrukcja instalacji · Kabel USB do kabla Micro USB
Uwaga: Upewnij się, że opakowanie zawiera elementy opisane powyżej. Jeśli okaże się,
że coś nie ma lub jest uszkodzone, skontaktuj się ze sprzedawcą.
Opis części
1. Poprzednia piosenka
2. Głośność / Odtwarzanie / Pauza / Wyciszenie (Trzymaj, aby odłączyć połączenie
Bluetooth w trybie Bluetooth, Naciśnij, aby odrzucić połączenie przychodzące)
8. Wskaźnik trybu LED (niebiesko-niebieski tryb LED, tryb odtwarzania karty micro SD,
czerwona dioda LED, oletowy tryb AUX)
9. Mikrofon
1. Gniazdo karty Micro SD
2. Gniazdo audio pomocniczego jack 3,5 mm
3. Wskaźnik ładowania
4. Wejście Micro USB do ładowania 5VDC / 1A
Podstawowe operacje
Ładowanie urządzenia
1. Użyj dołączonego kabla USB, podłącz go między portem Micro USB urządzenia a
ładowarką UBS 5VDC / 1A (nie jest dołączona)
2. Bateria zostanie w pełni naładowana w 2,5 godziny (czas ładowania będzie dłuższy,
jeśli odtwarzasz muzykę podczas ładowania)
3. Wskaźnik LED zgaśnie na czerwono podczas ładowania, po zakończeniu ładowania
wskaźnik gaśnie.
Odtwarzanie przez wejście pomocnicze
1. Użyj 3,5 mm Jacka do gniazda 3,5 mm i podłącz go między wtyczką Jack 3,5 mm ZX9
a Twoim urządzeniem (smartfon, tablet itp.)
2. Naciśnij przycisk M, ZX9 pokaże sygnał, który wskaże, że znajduje się w trybie
odtwarzania AUX, a dioda LED zaświeci się na purpurowo.
3. Włącz urządzenie audio i odtwarzaj muzykę.
4. Ustaw głośność swojego urządzenia audio na żądanym poziomie.
Tryb odtwarzania Bluetooth
Jeśli chcesz grać muzykę przez Bluetooth, upewnij się, że odległość pomiędzy ZX9 a
urządzeniem wynosi mniej niż 10 metrów.
1. Naciśnij przycisk M, pojawi się sygnał dźwiękowy, aby pokazać, że urządzenie jest w
trybie Bluetooth, niebieska dioda LED miga szybko
2. Uaktywnij funkcję Bluetooth w urządzeniu audio i wykonaj wyszukiwanie urządzeń
Bluetooth.
3. ZX9 pojawi się, nawiąż połączenie, jeśli urządzenie wymaga hasła, wpisz “0000”
4. Ustaw głośność urządzenia audio na żądanym poziomie.
5. Naciśnij przycisk Volume + lub Volume -, aby wyregulować głośność ZX9.
6. Naciśnij przycisk ZX9, aby przejść do następnego lub poprzedniego utworu.
7. Naciśnij przycisk, aby wstrzymać / odtworzyć głośność ZX9
UWAGA: Głośnik jest zasilany akumulatorem litowym, jeśli zauważymy zniekształcenia
dźwięku lub miga dioda, akumulator jest niski i musi być naładowany.
Tryb odtwarzania kart Micro SD
1. Włóż kartę Micro SD do gniazda Micro SD urządzenia ZX9.
2. Naciskaj przycisk M,
aż pojawi się sygnał, że
urządzenie znajduje się
w trybie odtwarzania
przy użyciu karty Micro
SD, a dioda LED zmieni
kolor na czerwony.
3. Naciśnij przycisk
Volume + lub Volume
-, aby wyregulować
głośność ZX9.
4. Naciśnij przycisk
ZX9, aby przejść do
następnego lub poprzedniego utworu.
5. Naciśnij przycisk, aby wstrzymać / odtworzyć głośność ZX9.
UWAGA: Pliki MP3 i WMA są kompatybilne, proszę skopiuj muzykę bezpośrednio do
korzenia karty Micro SD, należy włożyć kartę Micro SD do właściwego kierunku.
Wykonaj połączenia
Przed wykonaniem
połączenia z ZX9
należy powiązać
i połączyć telefon
z Bluetooth za
pomocą ZX9, jeśli
masz wątpliwości,
przeczytaj procedurę
opisaną powyżej.
1. Aby odebrać
połączenie, naciśnij
przycisk, teraz
możesz używać
ZX9 jako zestawu
głośnomówiącego.
2. Aby zakończyć połączenie, naciśnij przycisk.
3. Naciśnij i przytrzymaj przycisk, aby odrzucić połączenie
UWAGA: Mikrofon znajduje się w lewym górnym rogu (w pobliżu światła LED) na
przednim panelu, aby utrzymać jak najwyższą jakość połączenia, podczas odbierania
połączenia, porozmawiać z mikrofonem,
Ostrzeżenia dotyczące bezpieczeństwa
1. Używaj tylko dostarczonego kabla USB.
2. Użyj ładowarki USB 5VDC / 1A do ładowania.
3. Po całkowitym naładowaniu urządzenia odłącz kabel USB.
4. Nie ładuj urządzenia przez długi czas, gdy urządzenie jest w pełni naładowane.
5. Nie zanurzać produktu w wodzie. Niebezpieczeństwo zwarcia.
6. Nie używaj produktu w pobliżu źródła ciepła, takiego jak ogień lub nagrzewnica,
zagrożenie pożarem.
7. Nie uderzaj ani nie wrzucaj produktu.
Środki ostrożności
1. Nie używaj ani nie pozostawiaj urządzenia w wysokiej temperaturze (na przykład w
bezpośrednim świetle słonecznym lub w gorącym miejscu), w przeciwnym razie może
dojść do przegrzania lub zapłonu.
2. Nie używaj go w miejscach, w których jest duża ilość elektryczności statycznych,
w przeciwnym wypadku mogą dojść do uszkodzenia elektronicznych elementów
zabezpieczających, co może powodować problemy w urządzeniu.
3. Urządzenie należy przechowywać w temperaturze pokojowej, unikać całkowitego
wyładowania baterii, okresowych ładunków.
Pomoc techniczna.
Aby uzyskać więcej informacji na temat instalacji i konguracji tego produktu, odwiedź
naszą stronę www.billowtechnology.com.
Introdução e descrição do produto.
Obrigado por escolher o alto-falante Bluetooth portátil ZX9.
O alto-falante ZX9 é um alto-falante multimídia Bluetooth que se conecta a qualquer
telefone Bluetooth, iPad, tablet ou laptop. É portátil com um tamanho ideal, elegante e
10W RMS, o ZX9 foi projetado para uso interno e externo.
O ZX9 permite que você receba chamadas, incluindo uma alça de borracha para
facilitar o transporte. Além da portabilidade, o ZX9 pode reproduzir música a partir
do slot Micro SD ou através da entrada auxiliar. Com uma autonomia de 7 horas, você
pode desfrutar da sua música por muito tempo, a bateria é recarregada com um
carregador USB padrão, para que possa ser carregada a partir de uma porta USB do
carro, através de um laptop ou usando uma tomada elétrica, Tornando-se a solução
perfeita para levá-lo a um churrasco ou à praia, sair para acampar durante o m de
semana ou simplesmente aproveitar sua música favorita durante horas ao ar livre.
Descubra a nova maneira de desfrutar a sua música!
Conteúdo do pacote: ZX9 · Guia de instalação rápida · Cabo USB para micro USB
Nota: Certique-se de que a sua embalagem contém os itens descritos acima. Se você
achar que algo está faltando ou danicado, entre em contato com seu revendedor.
Descrição das peças
1. Canção anterior
2. Mãos livres / Reproduzir / Pausar / Silenciar (Segure para desconectar o
emparelhamento Bluetooth no modo Bluetooth, Segure para rejeitar a chamada
recebida)
3. Próxima música
4. Volume- / 5. Volume + / 6. Selecionando o modo de áudio
7. Ligar / Desligar (Pressione e mantenha pressionado o botão ON / OFF)
8. Indicador do modo LED (modo LED azul-azul, modo de reprodução do cartão micro
4. Entrada Micro USB para carregamento de 5VDC / 1A
Operações básicas
Carregando o dispositivo
1. Use o cabo USB fornecido, conecte-o entre a porta Micro USB do dispositivo e um
carregador UBS 5VDC / 1A (não incluído)
2. A bateria irá carregar completamente em 2,5 horas (o tempo de carregamento será
maior se você tocar música durante o carregamento)
3. O indicador LED cará vermelho durante o carregamento, ele será desligado quando
o carregamento estiver completo.
Jogar por entrada auxiliar
1. Use um Jack de 3,5 mm para um Jack de 3,5 mm e conecte-o entre o Jack Plug de 3,5
mm da ZX9 e seu dispositivo (Smartphone, Tablet, etc.)
2. Pressione o botão M, o ZX9 indicará um tom para mostrar que está no modo de
reprodução AUX e o LED se acenderá em violeta.
3. Ligue o seu dispositivo de áudio e reproduza música.
4. Ajuste o volume do seu dispositivo de áudio para o nível desejado.
Modo de reprodução Bluetooth
Se você quer tocar música em Bluetooth, verique se a distância entre o ZX9 eo seu
dispositivo é inferior a 10m.
1. Pressione o botão M, um som soará para mostrar que a unidade está no modo
Bluetooth, a luz LED azul piscará rapidamente
2. Ative o Bluetooth no seu dispositivo de áudio e execute uma pesquisa de dispositivo
Bluetooth.
3. ZX9 aparecerá, estabeleça a conexão, se o dispositivo precisar da senha, digite “0000”
4. Ajuste o volume do dispositivo de áudio para o nível desejado.
5. Pressione o botão Volume + ou Volume - para ajustar o volume do ZX9.
6. Pressione o botão ZX9 para mover para a música seguinte ou anterior.
7. Pressione o botão para pausar / reproduzir o volume do ZX9
NOTA: O alto-falante é alimentado por uma bateria de lítio recarregável, se começar
a notar distorção de som ou o LED piscar, a bateria está baixa e deve ser carregada.
Modo de reprodução
de cartão Micro SD
1. Insira seu cartão Micro
SD no slot Micro SD do
ZX9.
2. Pressione o botão M
até aparecer um tom
para mostrar que a
unidade está no modo
de reprodução pelo
cartão Micro SD, o LED
cará vermelho.
3. Pressione o botão
Volume + ou Volume - para ajustar o volume do ZX9.
4. Pressione o botão ZX9 para mover para a música seguinte ou anterior.
5. Pressione o botão para pausar / reproduzir o volume do ZX9.
NOTA: Os arquivos
MP3 e WMA são
compatíveis, copie a
música diretamente
para a raiz do cartão
Micro SD, certiquese de inserir o cartão
Micro SD na direção
correta.
Faça chamadas
Antes de fazer uma
chamada com o ZX9,
e emparelhar seu telefone com o Bluetooth com o ZX9, se em dúvida consultar o
procedimento explicado acima.
1. Para atender uma chamada, pressione o botão, Agora você pode usar o ZX9 como
mãos-livres.
2. Para terminar a chamada, pressione o botão.
3. Pressione e mantenha pressionado o botão para rejeitar a chamada
NOTA: O microfone está no canto superior esquerdo (perto da luz LED) no painel
frontal, para manter a qualidade da chamada o melhor possível, ao atender a chamada,
tente falar na posição do microfone,
Avisos de segurança
1. Use apenas o cabo USB fornecido.
2. Use um carregador USB 5VDC / 1A para carregar.
3. Desconecte o cabo USB depois de carregar completamente a unidade.
4. Não carregue a unidade por muito tempo depois que a unidade estiver
completamente carregada.
5. Não mergulhe o produto em água. Risco de curto-circuito.
6. Não use o produto perto de uma fonte de calor, como um incêndio ou um aquecedor,
um risco de incêndio.
7. Não bata nem jogue o produto.
você deve emparelhar
Precauções
1. Não use ou deixe o produto em alta temperatura (por exemplo, na luz solar direta
ou em um veículo em condições de calor), caso contrário pode sobreaquecer ou pegar
fogo.
2. Não o use em um local onde a eletricidade estática é grande, caso contrário, os
componentes eletrônicos de segurança podem estar danicados, o que causará
problemas no dispositivo.
3. O dispositivo deve ser armazenado à temperatura ambiente, evite descarregar
completamente a bateria, faça cobranças periódicas.
Suporte técnico.
Visite nosso site www.billowtechnology.com para obter mais informações sobre a
instalação e conguração deste produto.
Introducere și descrierea produsului.
Vă mulțumim pentru alegerea difuzorului portabil Bluetooth ZX9.
Difuzorul ZX9 este un difuzor multimedia Bluetooth care se conectează la orice telefon
Bluetooth, iPad, tabletă sau laptop. Este portabil cu o dimensiune ideală, elegantă și cu
putere RW de 10 W, ZX9 este proiectat pentru utilizare în interior și în exterior.
ZX9 vă permite să primiți apeluri, inclusiv un mâner din cauciuc pentru o transportare
ușoară. În plus față de portabilitatea acestuia, ZX9 poate reda muzică din slotul Micro
SD sau prin intrarea sa auxiliară. Cu o autonomie de 7 ore vă puteți bucura de muzică
de foarte mult timp, acumulatorul este reîncărcat cu un încărcător USB standard, astfel
încât să poată încărcat de la un port USB al mașinii, printr-un laptop sau cu o priză
electrică, Fiind soluția perfectă pentru a vă duce la grătar sau la plajă, pentru a ieși
din camping în timpul weekendului sau doar pentru a vă bucura de muzica preferată
pentru ore în aer liber.
Descoperiți noul mod de a vă bucura de muzică!
Conținutul pachetului : ZX9 · Ghid rapid de instalare · Cablu USB la micro USB
Notă: asigurați-vă că ambalajul conține articolele descrise mai sus. Dacă observați că
ceva lipsește sau este deteriorat, contactați distribuitorul.
Descrierea pieselor
1. Cântecul anterior
2. Mâini libere / Redare / Pauză / Mute (Țineți apăsat pentru a deconecta asocierea
Bluetooth în modul Bluetooth, Hold pentru a respinge apelul primit)
7. On / O (Apăsați și țineți apăsat butonul ON / OFF)
8. Indicator mod LED (mod albastru-albastru LED, modul redare micro SD card, LED
roșu, mod AUX mod violet) / 9. Microfon
1. Slot pentru card Micro SD
2. Mufă jack audio auxiliară de 3,5 mm
3. Indicatorul de încărcare
4. Intrare micro USB pentru încărcare 5VDC / 1A
Operațiuni de bază.
Încărcarea dispozitivului
1. Utilizați cablul USB furnizat, conectați-l între portul Micro USB al dispozitivului și un
încărcător UBS de 5VDC / 1A (nu este inclus)
2. Acumulatorul se va încărca complet în 2,5 ore (timpul de încărcare va mai lung dacă
redați muzică în timpul încărcării)
3. Indicatorul LED va deveni roșu în timpul încărcării, se va opri odată ce încărcarea
este nalizată.
Redați prin intrarea auxiliară
1. Utilizați un jack de 3,5 mm la jack 3,5 mm și conectați-l între conectorul Jack 3.5 mm
al lui ZX9 și dispozitivul dvs. (Smartphone, Tablet etc.)
2. Apăsați butonul M, ZX9 va indica un ton care să arate că este în modul de redare AUX,
iar LED-ul se va aprinde purpuriu.
3. Porniți dispozitivul audio și redați muzică.
4. Reglați volumul dispozitivului audio la nivelul dorit.
Modul de redare Bluetooth
Dacă doriți să redați muzică prin Bluetooth, asigurați-vă că distanța
dintre ZX9 și dispozitiv este mai mică de 10m.
1. Apăsați butonul M, se
va auzi un sunet pentru
a arăta că aparatul este
în modul Bluetooth,
lumina LED-uri albastră
va clipi rapid
2. Activați Bluetooth
pe dispozitivul dvs.
audio și efectuați o
căutare Bluetooth a
dispozitivelor.
3. Va apărea ZX9, stabiliți
conexiunea, dacă
dispozitivul necesită
“0000”
4. Reglați volumul dispozitivului audio la nivelul dorit.
5. Apăsați butonul Volume + sau Volume - pentru a regla volumul ZX9.
6. Apăsați butonul ZX9 pentru a trece la melodia următoare sau anterioară.
7. Apăsați butonul pentru a întrerupe / reda volumul ZX9
NOTĂ: Difuzorul este alimentat de o baterie de litiu reîncărcabilă, dacă începe să
observe denaturarea sunetului sau LED-ul clipește, bateria este descărcată și trebuie
încărcată.
Modul de redare a cardului micro SD
1. Introduceți cardul Micro SD în slotul Micro SD al echipamentului ZX9.
2. Apăsați butonul M până când apare un ton care indică faptul că aparatul este în
modul redare pe cardul Micro SD, LED-ul va deveni roșu.
3. Apăsați butonul Volume + sau Volume - pentru a regla volumul ZX9.
4. Apăsați butonul ZX9 pentru a vă deplasa la melodia următoare sau anterioară.
5. Apăsați butonul pentru a întrerupe / reda volumul ZX9.
parola, introduceți
NOTĂ: Fișierele MP3 și WMA sunt compatibile, copiați direct muzica
la rădăcina cardului Micro SD, asigurați-vă că ați introdus cardul Micro SD în direcția
corectă.
Efectuați apeluri
Înainte de a efectua un apel cu ZX9, trebuie să împerecheați și să împerecheați telefonul
cu Bluetooth cu ZX9, dacă aveți îndoieli cu privire la procedura explicată mai sus.
1. Pentru a răspunde
la un apel, apăsați
butonul, Acum puteți
utiliza ZX9 ca handsfree.
2. Pentru a termina
apelul, apăsați
butonul.
3. Apăsați și mențineți
apăsat butonul pentru
a respinge apelul
NOTĂ: Microfonul
se aă în colțul din
stânga sus (în apropierea luminii LED) de pe panoul frontal, pentru a menține calitatea
cât mai bună a sunetului, atunci când răspundeți la apel, încercați să vorbiți la poziția
microfonului,
Avertismente privind siguranța
1. Utilizați numai cablul USB furnizat.
2. Utilizați un încărcător USB de 5VDC / 1A pentru încărcare.
3. Deconectați cablul USB după încărcarea completă a unității.
4. Nu încărcați aparatul mult timp după ce unitatea este încărcată complet.
5. Nu scufundați produsul în apă. Risc de scurtcircuit.
6. Nu utilizați produsul în apropierea unei surse de căldură, cum ar un incendiu sau un
încălzitor, un pericol de incendiu.
7. Nu bateți sau aruncați produsul.
Măsuri de precauție
1. Nu utilizați și nu lăsați produsul la temperaturi ridicate (de exemplu, în lumina directă
a soarelui sau într-un vehicul în condiții de temperatură ridicată), în caz contrar se
poate supraîncălzi sau se poate trage foc.
2. Nu îl utilizați într-un loc unde electricitatea statică este mare, în caz contrar
componentele electronice de siguranță pot deteriorate, ceea ce va cauza probleme
în aparat.
3. Dispozitivul trebuie păstrat la temperatura camerei, evitați descărcarea completă a
bateriei, efectuați încărcări periodice.
Suport tehnic.
Vă rugăm să vizitați site-ul nostru www.billowtechnology.com pentru mai multe
informații despre instalarea și congurarea acestui produs.
Úvod a popis produktu.
Ďakujeme, že ste si vybrali prenosný Bluetooth reproduktor ZX9.
Reproduktor ZX9 je multimediálny reproduktor Bluetooth, ktorý sa pripája k
akémukoľvek telefónu, iPadu, tabletu alebo prenosnému počítaču s rozhraním
Bluetooth. Je prenosný s ideálnym rozmerom, elegantným a výkonom 10 W RMS,
model ZX9 je určený pre vnútorné aj vonkajšie použitie.
ZX9 vám umožňuje prijímať hovory vrátane gumenej rukoväti pre jednoduchú
prepravu. Okrem prenosnosti môže zariadenie ZX9 prehrávať hudbu z jej slotu Micro
SD alebo prostredníctvom pomocného vstupu. S 7-hodinovou autonómiou si môžete
vychutnať svoju hudbu veľmi dlho, batéria sa nabíja štandardnou USB nabíjačkou,
takže ju môžete načítať z USB portu auta, cez laptop alebo cez elektrickú zásuvku
Elektrický, Čo je ideálne riešenie, ktoré vás prevedie na grilovanie alebo na pláž, vydajte
sa vonku cez víkend alebo si len vychutnajte svoju obľúbenú hudbu vo voľnom čase.
Objavte nový spôsob, ako si vychutnať svoju hudbu!
Obsah balenia: ZX9 · Rýchla inštalačná príručka · USB k Micro USB káblu
Poznámka: Uistite sa, že balenie obsahuje položky popísané vyššie. Ak zistíte, že niečo
chýba alebo je poškodené, obráťte sa na svojho predajcu.
Popis dielov
1.
Predchádzajúcu skladbu
2. Handsfree / Play / Pause / Mute (Podržte, ak chcete odpojiť párovanie Bluetooth v
režime Bluetooth, Podržte, ak chcete odmietnuť prichádzajúci hovor)
3. Ďalšia skladba
4. Volume- / 5. Hlasitosť + / 6. Výber režimu zvuku
7. Zapnutie / vypnutie (Stlačte a podržte tlačidlo ON / OFF)
8. Indikátor režimu LED (režim modro-modrá LED, režim prehrávania micro SD karty
červená LED, modus AUX červený) / 9. Mikrofón
1. Slot karty Micro SD
2. Pomocný konektor zvukového jack 3,5 mm
3. Indikátor nabíjania
4. Mikro USB vstup pre nabíjanie 5VDC / 1A
Základné operácie
Nabíjanie zariadenia
1. Použite dodaný
kábel USB, pripojte ho
medzi port Micro USB
zariadenia a nabíjačku
UBS 5VDC / 1A (nie je
súčasťou dodávky)
2. Batéria sa úplne
dobije za 2,5 hodiny (čas
nabíjania bude dlhší, ak
prehrávate hudbu počas
nabíjania)
blikať červenou farbou, po ukončení nabíjania sa vypne.
Prehrajte pomocným vstupom
1. Použite zásuvku 3,5 mm do 3,5 mm konektora a pripojte ho k zásuvke 3,5 mm jack
ZX9 a k zariadeniu (Smartphone, Tablet atď.)
3. Indikátor LED začne
2. Stlačte tlačidlo M, ZX9 označí tón, ktorý ukazuje, že je v režime
prehrávania AUX a LED sa rozsvieti na alové.
3. Zapnite audio zariadenie a prehrávajte hudbu.
4. Nastavte hlasitosť zvukových zariadení na požadovanú úroveň.
Režim prehrávania Bluetooth
Ak chcete prehrávať
hudbu cez Bluetooth,
uistite sa, že
vzdialenosť medzi
zariadením ZX9 a
vaším zariadením je
menej ako 10 metrov.
1. Stlačte tlačidlo
M, zaznie tón, ktorý
indikuje, že zariadenie
je v režime Bluetooth,
modré kontrolky LED
blikajú rýchlo
2. Aktivujte Bluetooth
na vašom zvukovom zariadení a vyhľadajte zariadenie Bluetooth.
3. ZX9 sa zobrazí, vytvorte spojenie, ak prístroj vyžaduje heslo, zadajte “0000”
4. Nastavte hlasitosť zvukového zariadenia na požadovanú úroveň.
POZNÁMKA: Reproduktor je napájaný nabíjateľnou lítiovou batériou, ak začne
pozorovať skreslenie zvuku alebo LED bliká, batéria je vybitá a musí byť nabitá.
Režim prehrávania kariet Micro SD
1. Vložte kartu Micro SD do zásuvky Micro SD zariadenia ZX9.
2. Stlačte tlačidlo M, kým sa nezobrazí tón, ktorý indikuje, že jednotka je v režime
prehrávania na karte Micro SD, LED dióda sa zmení na červenú.
POZNÁMKA: Súbory MP3 a WMA sú kompatibilné, skopírujte hudbu priamo do
koreňovej karty Micro SD, nezabudnite vložiť kartu Micro SD v správnom smere.
Vykonajte hovory
Pred uskutočnením hovoru so zariadením ZX9 musíte spárovať a spárovať váš telefón
so systémom Bluetooth so ZX9. Ak máte pochybnosti, prečítajte si postup vysvetlený
vyššie.
1. Ak chcete prijať hovor, stlačte tlačidlo, Teraz môžete používať ZX9 ako hands-free.
2. Hovor ukončíte stlačením tlačidla.
3. Stlačením a podržaním tlačidla hovor odmietnete
POZNÁMKA: Mikrofón je v ľavom hornom rohu (v blízkosti indikátora LED) na prednom
paneli, aby ste pri odpovedaní na hovor udržali kvalitu hovoru čo najlepšie, skúste
hovoriť na pozícii mikrofónu,
Bezpečnostné upozornenia
1. Používajte len dodaný kábel USB.
2. Na nabíjanie použite nabíjačku USB 5VDC / 1A USB.
3. Po úplnom nabití zariadenia odpojte kábel USB.
4. Nabíjajte prístroj dlhší čas po úplnom nabití zariadenia.
5. Výrobok neponárajte do vody. Nebezpečenstvo skratu.
6. Nepoužívajte výrobok v blízkosti zdroja tepla, ako je požiar alebo ohrievač,
nebezpečenstvo požiaru.
7. Neklepejte ani hádzajte výrobok.
Opatrenia
1. Výrobok nepoužívajte ani ho neopúšťajte pri vysokej teplote (napríklad priamemu
slnečnému žiareniu alebo vozidlu v horúcich podmienkach), inak sa môže prehriať
alebo vznietiť.
2. Nepoužívajte ho na miestach, kde je statická elektrina veľká, v opačnom
prípade by mohlo dôjsť k poškodeniu elektronických bezpečnostných komponentov, čo
spôsobí problémy so zariadením.
3. Zariadenie by malo byť skladované pri izbovej teplote, vyhnite sa úplnému vybitiu
batérie a vykonajte pravidelné nabíjanie.
Technická podpora
Navštívte našu webovú stránku www.billowtechnology.com, kde nájdete viac informácií o
inštalácii a kongurácii tohto produktu.
Giriş ve Ürün Tanımı.
ZX9 Taşınabilir Bluetooth Hoparlörü seçtiğiniz için teşekkür ederiz.
ZX9 hoparlörü herhangi bir Bluetooth telefonuna, iPad’e, tablete veya dizüstü
bilgisayara bağlanan bir Bluetooth multimedya hoparlördür. ZX9, ideal bir boyuta,
zarif ve 10W RMS gücüne sahip taşınabilir bir cihazdır, iç ve dış mekanlarda kullanılmak
üzere tasarlanmıştır.
ZX9, kolay ulaşım için kauçuk sap da dahil olmak üzere aramaları almanızı sağlar.
Taşınabilirliğine ek olarak ZX9, Micro SD yuvasından veya Auxiliary girişi üzerinden
müzik çalar. 7 saatlik bir özerklik ile müziğinizin çok uzun süre keyni çıkarabilirsiniz,
pil bir USB şarj aleti ile şarj edilebilir, böylece bir USB bağlantı noktasından, bir
dizüstü bilgisayardan veya bir prizden şarj edilebilir. Elektrikli, Sizi barbekü veya plaja
götürmek, hafta sonu kamp yapmak için dışarı çıkmak veya en sevdiğiniz müziğin
saatlerce dışarıda keyni çıkarmak için mükemmel bir çözüm haline getirilmesi.
Müziğinizin tadını çıkarmanın yeni yolunu keşfedin!
Paket içeriği: ZX9 · Hızlı kurulum kılavuzu · USB’den Mikro USB kablosuna
Not: Ambalajınızın yukarıda anlatılan öğeleri içerdiğinden emin olun. Eksik veya hasarlı
bir şey bulursanız, lütfen satıcınıza başvurun.
Parça Açıklamaları
1. Önceki şarkı
2. Eller Serbest / Oynat / Duraklat / Sessiz (Bluetooth modunda Bluetooth eşleşmesini
kesmek için basılı tutun, gelen çağrıyı reddetmek için basılı tutun)
3. Bir sonraki şarkı
4. Hacimsel- / 5. Ses +/ 6. Ses modunu seçme
7. Açık / Kapalı (ON / OFF düğmesini basılı tutun)
8. LED modu göstergesi (mavi-mavi LED modu, mikro SD kart oynatma modu kırmızı
LED, mor led AUX modu) / 9. Mikrofon
1. Micro SD Kart Yuvası
2. Yardımcı ses jakı 3,5 mm
3. Şarj Göstergesi
4. 5VDC / 1A şarj için mikro USB girişi
Temel işlemler.
Cihazı şarj etme
1. Ürünle birlikte
verilen USB kablosunu
kullanın, cihazın Micro
USB portu ve 5VDC /
1A UBS şarj cihazı (dahil
değildir)
2. Pil, 2,5 saat içinde
tamamen şarj olur
(şarj sırasında müzik
çalarsanız, şarj süresi
daha uzun olur)
3. Şarj sırasında LED
göstergesi kırmızıya
döner, şarj işlemi tamamlandıktan sonra kapanır.
Yardımcı girdi ile oynat
1. 3,5 mm’lik Jack ila 3,5 mm’lik Jack’i kullanın ve ZX9’un 3,5 mm’lik Jack Plug’ı ile
cihazınız arasında (Smartphone, Tablet, vb.) Bağlayın.
2. M düğmesine basın, ZX9 AUX oynatma modunda olduğunu
göstermek için bir ton gösterecektir ve LED mor renkte yanacaktır.
3. Ses aygıtınızı açın ve müzik çalın.
4. Ses cihazınızın ses seviyesini istediğiniz seviyeye ayarlayın.
Bluetooth çalma modu
Bluetooth üzerinden müzik dinlemek istiyorsanız, ZX9 ile cihazınız arasındaki
mesafenin 10 metreden az olduğundan emin olun.
1. M düğmesine
basın, cihazın
Bluetooth modunda
olduğunu gösteren
bir sinyal sesi
duyulur, mavi LED
ışığı hızla yanıp
sönecektir
2. Ses cihazınızdaki
Bluetooth’u
etkinleştirin ve bir
Bluetooth cihazı
araması yapın.
3. ZX9 görünür,
bağlantı kurulur, eğer cihaz şifre isterse, “0000”
4. Ses cihazının ses seviyesini istediğiniz seviyeye ayarlayın.
5. ZX9’un ses düzeyini ayarlamak için Ses Seviyesi + veya Ses Seviyesi - düğmesine
basın.
6. Sonraki veya önceki parçaya gitmek için ZX9 düğmesine basın.
7. ZX9’un ses seviyesini duraklatın / oynatmak için düğmesine basın
NOT: Hoparlör, ses bozulmasına ya da LED yanıp sönmeye başlarsa, şarj edilebilir bir
lityum pil ile çalışır; pil düşüktür ve şarj edilmelidir.
2. Ünitenin Micro SD kartı ile çalma modunda olduğunu gösteren bir
ton görüntüleninceye kadar M düğmesine basın, LED kırmızıya dönüşecektir.
3. ZX9’un ses düzeyini ayarlamak için Ses Seviyesi + veya Ses Seviyesi - düğmesine
basın.
4. Sonraki veya önceki parçaya gitmek için ZX9 düğmesine basın.
5. ZX9’un ses seviyesini duraklatmak / çalmak için düğmesine basın.
NOT: MP3 ve WMA dosyaları uyumludur, lütfen müziği Micro SD kartın köküne
doğrudan kopyalayın, doğru Micro SD Kartı doğru yönde yerleştirdiğinizden emin
olun.
Arama yapmak
ZX9 ile arama yapmadan önce, telefonunuz ile ZX9 ile Bluetooth’u eşleştirmeniz ve
eşleştirmeniz gerekir; şüpheniz varsa, yukarıda açıklanan yordama bakın.
1. Bir aramayı cevaplamak için, tuşuna basın, Artık ZX9’u eller serbest olarak
kullanabilirsiniz.
2. Aramayı bitirmek için düğmesine basın.
3. Aramayı reddetmek için tuşunu basılı tutun
NOT: Görüşmeyi cevaplarken, mikrofon konumunda konuşmaya çalışırken, arama
kalitesini olabildiğince iyi tutmak için ön panelde mikrofon, sol üst köşede (LED ışığının
yanında) bulunur,
Güvenlik uyarıları
1. Yalnızca birlikte verilen USB kablosunu kullanın.
2. Şarj etmek için 5VDC / 1A USB şarj aleti kullanın.
3. Üniteyi tamamen şarj ettikten sonra USB kablosunu çıkarın.
4. Ünite tamamen şarj olduktan sonra üniteyi uzun süre şarj etmeyin.
5. Ürün suya daldırılmamalıdır. Kısa devre riski.
6. Ürünü, yangın veya ısıtıcı, ateş tehlikesi gibi bir ısı kaynağı yakınında kullanmayın.
7. Ürünü çalıp atmayın.
Önlemler
1. Ürünü yüksek sıcaklıkta (örneğin, doğrudan güneş ışığında veya
sıcakta bir araçta) kullanmayın veya bırakmayın, aksi takdirde aşırı ısınabilir veya ateş
yakabilir.
2. Statik elektriğin büyük olduğu bir yerde kullanmayın, aksi takdirde elektronik
güvenlik bileşenleri zarar görebilir ve bu da cihazda sorunlara neden olabilir.
3. Cihaz oda sıcaklığında saklanmalıdır, lütfen pili tamamen boşaltmaktan kaçının,
periyodik olarak şarj edin.
Teknik Destek: Bu ürünün kurulumu ve yapılandırılması hakkında daha fazla bilgi için
lütfen www.billowtechnology.com web sitemizi ziyaret edin.
Reciclado
AEE REI-RAEE 5548 En el presente manual, el símbolo del contenedor tachado indica que el producto
está sometido a una directiva europea, la 2002/96/EC, los productos eléctricos o electrónicos, las
baterías, y los acumuladores y otros accesorios necesariamente han de ser objeto de una recogida
selectiva.
Al nal de la vida útil del dispositivo, haz uso de los contenedores de reciclaje. Este gesto ayudará a
reducir los riesgos para la salud y a preservar el medioambiente.
Los ayuntamientos y los distribuidores, te aportarán las precisiones esenciales en materia de
reciclado de su antiguo dispositivo. Si este dispositivo lleva una batería interna, deberá extraerse y ser
depositada separadamente para su adecuada gestión.
Recycled
AEE REI-RAEE 5548 In this manual, the container (bin) symbol indicates that the product is subject to
the European directive 2002/96 / EC, electrical and electronic products, batteries, and batteries and
other accessories must necessarily be subject to a selective collection.
At the end of the life of the device, make use of the recycling bins. This gesture Will help reduce the
health risks and preserve the environment.
Municipalities and distributors, Will provide essential details on recycling your old device. If this device
carries an internal battery, it must be removed and deposited separately for proper management.
Recyclage
AEE REI-RAEE 5548 Dans ce manuel, le symbole de poubelle barré indique que le produit est soumis
à la directive européenne 2002/96 / CE, les produits électriques et électroniques, les batteries et les
piles et autres accessoires doivent nécessairement faire l’objet d’un collecte sélec tive.
A la n de la durée de vie utile du dispositif, utiliser les bacs de recyclage. Ce geste contribuera à
réduire les risques pour la santé et préserver l’environnement.
Les municipalités et les distributeurs, fourniront des détails essentiels sur le recyclage de votre ancien
appareil. Si ce dispositif comporte une batterie interne doit être enlevé et déposé séparément pour
une bonne gestion.
DECLARACIÓN UE DE CONFORMIDAD SIMPLIFICADA
Por la presente, Billow Technology declara que el tipo de equipo radioeléctrico ZX9x es
conforme con las Directivas 2014/53/EU y 2011/65/EU.
El texto completo de la declaración UE de conformidad está disponible en la dirección
de internet siguiente: http://billowtechnology.com/CE/ZX9_DECLARATION.pdf
EU DECLARATION OF CONFORMITY SIMPLIFIED
Hereby, Billow Technology declares that the radio equipment type ZX9 is in compliance
with Directives 2014/53/EU and 2011/65/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet
address: http://billowtechnology.com/CE/ZX9_DECLARATION.pdf
DÉCLARATION UE DE CONFORMITÉ SIMPLIFIÉE
Billow Technology déclare par la présente que le type d’équipement radioélectrique
ZX9 est conforme aux directives 2014/53/EU y 2011/65/EU.
La déclaration de conformité CE originale se trouve à l’adresse suivante: http://
billowtechnology.com/CE/ZX9_DECLARATION.pdf
EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG VEREINFACHT
Billow Technology erklärt hiermit, dass die Art der Funkgeräte ZX9 den Richtlinien
2014/53/EU y 2011/65/EU entspricht.
Die ursprüngliche EG-Konformitätserklärung nden Sie unter: