PORTUGUÊS ITALIANO ESPAGÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH
Thank you for buying the Bigben Interactive Gamephone controller pro for smart phones and tablets.
3
This product has been designed to improve your game experience.
Please keep this instruction manual for future reference. If you require any assistance or help please contact the
Helpline.
Warranty
This product bearing the Bigben Interactive trademark, is guaranteed by the manufacturer for a period of 1
year from the date of purchase, and will, during this period be replaced with the same or a similar model, at our
option, free of charge, if there is a defect due to faulty material, or workmanship. This guarantee does not cover
defects arising from accidental damage, misuse or wear and tear, and is available only to the original purchaser
of the product. This does not affect your statutory rights.
Before using the Gamephone controller, please ensure that the internal battery is fully charged.
01. Connect the supplied USB cable to the micro USB connection on the front of the controller.
02. Connect the larger USB connection to any compatible USB power source, i.e. a PC or USB AC adaptor.
03. The charge LED will now light to indicate that it is charging. Allow to charge for 2 – 3hours
04. When charging is complete, the charge light will switch off. Your controller is now ready for use.
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAGÑOL ITALIANO PORTUGUÊS
Connecting to your Device
4
01. Firstly, ensure that you have switched on the Bluetooth® setting on your device. Please check your device
instructions to see how to do this as it the differs from product to product.
02. Select the correct mode for your device, using the selection switch on the front edge of the controller. The
available modes are:
1. IOS \ icade mode for Apple devices
2. Android mode for Android devices
3. Keyboard mode (for some Android games)
4. HID mode for PC and some Android games)
03. Switch the controller on by pressing the ‘Home’ button for 5 seconds.
LED INDICATOR
IMPORTANT : Please note that by default this controller is set for the french territory.
Please make sure that you set the controller to the correct seeting for your country.
For UK, AUS & US (QWERTY) press buttons 4 and HOME together for 5 seconds for the first
power on.
For Germany (QWERTZ) press buttons 1 and HOME together for 5 seconds for the first power
on.
To set back to France (AZERTY) press buttons 2 and HOME together for 5 seconds.
The Power LED and indicator LEDs will light up to show you what mode you are in.
- IOS \ icade mode = Power LED + LED 1 & 2
- Android mode = Power LED +LED 1
- Keyboard mode = Power LED + LED 2
- HID mode = Power LED only
04. Press and hold the Home button and then press the start button.
05. The Power LED will then flash to indicate that it is in search mode.
06. Check your Bluetooth® settings on your device and select the Bigben Gamephone G from the list.
07. The controller will now connect to your device.
Note: For Android mode, you must first download the driver app and install it. For full details visit
www.gamephonecontrollerpro.com You can then select the driver and the full instruction
manual for step by step instructions. Please follow the sequence correctly.
You can also download the app directly from Google Play using your mobile device. Simply search for
Gamephone, download and install.
Keyboard mode (3) and HID mode (4) can also be used on Android devices without the Android driver, but
compatibility depends on the game. When attempting to pair your device with the Gamephone, you may need to
select the ‘Search for Devices’ option to find the Gamephone first.
For HID mode on Windows PC, follow the installation instructions from the online manual mentioned above.
The online manual also includes a comprehensive troubleshooting guide, in case you experience any set up
problems.
Also, check our website for extensive list of compatible games on IOS and Android.
PORTUGUÊS ITALIANO ESPAGÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH
DISPOSAL OF OLD ELECTRICAL & ELECTRONIC EQUIPMENT
5
This symbol on the product or on its packaging indicates that this product shall not be treated as
household waste. Instead it should be taken to an applicable collection point for the recycling of electrical
and electronic equipment. By ensuring that this equipment is disposed of correctly you will help prevent
potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by
inappropriate waste handling of this product. The recycling of materials will help to conserve natural resources.
For more information please contact your local council or waste disposal service
IMPORTANT SAFEGUARDS & PRECAUTIONS
01. This Unit is for indoor use only.
02. Do not expose to dust, direct sunlight, wet weather conditions, high humidity, high temperatures or
mechanical shock.
03. Do not expose the unit, to splashing, dripping rain or moisture. Do not immerse in liquid.
04. Do not disassemble; there are no serviceable parts inside.
05. Do not use if the equipment is damaged.
06. Never carry the unit by its cables.
07. For external cleaning, use a soft, clean, damp cloth only.
08. Use of detergents may damage the cabinet finish.
09. Only use the cables that are supplied with this equipment.
10. The socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible.
11. If the power cable is damaged, it must be replaced by the manufacturer, its after-sales service or by a
similarly qualified person in order to avoid any dangers.
12. This device is not designed to be used by anyone (including children) with impaired physical, sensory or
mental capacity, or by anyone without appropriate experience or knowledge unless they have received prior
guidance or instructions related to the use of this device from someone who is responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not play with the device.
IMPORTANT SAFEGUARDS & PRECAUTIONS
Environmental information (Applicable in the European Union and other European countries
with separate collection systems).
Disposal of waste batteries. This product may contain batteries. If so, this symbol on the batteries
means that they shall not be disposed with other household waste. Instead they shall be handed over to
the appropriate collection point for the recycling of batteries. The batteries do not contain either Mercury,
Cadmium or lead above the levels defined by the battery directive 2006/66/EC. For your safety, please view
the product manual how to remove the batteries from the product safely.
For integrated battery
This product contains a Lithium ion/polymer battery that should only be removed by an authorised recycling
centre. By recycling this product at your local authorised recycling centre, or the place of purchase, the
battery will be removed and recycled separately.
RTTE
Hereby, Bigben Interactive SA, declares that the GAMEPHONE CONTROLLER PRO device complies with the
essential requirements of the directive 1995/5/EC of the European Parliament and of the Council of 9 March
1999 on radio equipment and telecommunications terminal equipment and the mutual recognition of their
conformity.
To download the full statement, please visit our website: http://www.bigben.eu/support and the section
`declaration of conformity’.
TECHNICAL HELPLINE INFORMATION
ENGLISH FRANÇAIS DEUTSCH NEDERLANDS ESPAGÑOL ITALIANO PORTUGUÊS
The Technical Helpline is a live one-to-one service
UK: 0905 710 0015
Hours: 10:00am till 5:00pm, Monday to Friday
(All calls are charged at 30 pence per minute. All callers must be over 16 years of age. Permission must be
obtained from the person paying the bill. Parental supervision is recommended).
Eire: 154 056 3001
Hours: 10:00am till 5:00pm, Monday to Friday
(All calls are charged at 60 euro cents per minute. All callers must be over 16 years of age. Permission must be
obtained from the person paying the bill. Parental supervision is recommended).
To ensure that your call is handled quickly and effectively please ensure that you have the model number and
any other relevant information regarding your product.
Calls may be recorded for training purposes.
• The Bluetooth® name and Bluetooth® registered trademarks are owned by Bluetooth® SIG, Inc.
• Apple, the Apple logo, Mac, Mac OS, ipod, iphone, ipad and Macintosh, are trademarks of Apple. Other
company and product names may be trademarks of their respective owners.
• Windows is a registered trademark of Microsoft Corporation.
• Android is a registered trademark of GOOGLE Inc.
PORTUGUÊS ITALIANO ESPAGÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAISENGLISH
Merci d’avoir acheté la manette pour Smartphone et tablettes de Bigben Interactive.
7
Ce produit a été conçu pour améliorer votre expérience de jeu.
Veuillez conserver le présent manuel d’instructions pour consultation ultérieure. Pour toute aide ou assistance,
veuillez contacter le service d’assistance téléphonique.
Garantie
Ce produit portant la marque Bigben Interactive, est garanti par le constructeur pour une période de 1 an à partir
de la date d’achat, et pourra, au cours de cette période, être gratuitement remplacé par le même modèle ou
un modèle similaire, à notre gré, en cas de vice dû à un défaut de matériau ou de fabrication. Cette garantie
ne couvre pas les défauts résultant de dommages accidentels, d’une mauvaise utilisation ou de l’usure et est
disponible uniquement à l’acheteur original du produit. Ceci n’affecte pas vos droits statutaires.
Caractéristiques du produit
• 4 modes de compatibilité : IOS, Android*, clavier et HID
• 8 boutons d’action
• Croix directionnelle et deux sticks analogiques directionnels
• Connexion Bluetooth®
• Batterie rechargeable intégrée
- 550 mAh Li-ion
- 16 heures de jeu
- 2-3 heures de charge
• Support amovible pour téléphone
*Compatible avec Android 3.2 et ses versions ultérieures.
Contenu du pack
• Manette pour Gamephone controller pro
• Support pour téléphone
• Câble de charge USB
• Stand pour tablettes
INSTALLATION ET UTILISATION DE LA MANETTE
Avant d’utiliser la manette Gamephone, assurez-vous que la batterie interne est entièrement chargée.
01. Connectez le câble USB fourni au port micro USB situé à l’avant de la manette.
02. Connectez le port USB plus grand à n’importe quelle source d’alimentation USB compatible, soit un
adaptateur PC ou un adaptateur AC USB.
03. La LED de charge s’allumera pour montrer que la manette est en charge. Laissez charger pendant 2 à 3
heures
04. Le LED de charge s’éteindra une fois la charge complète. Votre manette est maintenant prête à être
utilisée.
ENGLISHFRANÇAISDEUTSCH NEDERLANDS ESPAGÑOL ITALIANO PORTUGUÊS
Connecter la manette à votre périphérique
8
01. Assurez-vous dans un premier temps d’avoir activé le Bluetooth® de votre téléphone, tablette ou PC.
Veuillez consulter le manuel d’instructions de votre périphérique pour voir comment l’activer car la procédure
est différente d’un appareil à un autre.
02. Sélectionnez le mode approprié à votre périphérique en utilisant le sélecteur situé à l’avant de la manette.
Les modes disponibles sont :
1. Mode IOS \ icade pour les périphériques Apple.
2. Mode Android pour les périphériques Android
3. Mode clavier (pour certains jeux sous Android)
4. Mode HID pour PC et quelques jeux sous Android)
03. Allumez la manette en pressant et en maintenant le bouton «Home» pendant 5 secondes.
VOYANT LUMINEUX
IMPORTANT : Merci de noter que la manette est configurée par defaut pour le territoire français.
Assurez-vous que la manette soit correctement configurée pour votre pays.
Pour les pays Anglophones UK, AUS et US (QWERTY), maintenez enfoncés les boutons 4 et
HOME durant 5 secondes lorsque vous allumez la manette.
Pour l’Allemagne (QWERTZ), maintenez enfoncés les boutons 1 et HOME durant 5 secondes
lorsque vous allumez la manette.
Pour revenir au mode français (AZERTY), maintenez enfoncés les boutons 2 et HOME durant 5
secondes.
La LED Power et les LED témoins s’allumeront pour montrer le mode dans lequel vous êtes.
- Mode IOS \ icade = LED Power + LED1 & 2
- Mode Android = LED Power +LED 1
- Mode clavier = LED Power + LED 2
- Mode HID = LED Power uniquement
04. Pressez et maintenez le bouton Home et pressez ensuite le bouton start.
05. La LED Power clignotera alors pour indiquer que la manette est en mode recherche.
06. Consultez les paramètres Bluetooth® de votre périphérique et sélectionnez le Gamephone G Bigben dans
la liste.
07. La manette est maintenant connectée à votre périphérique.
Note : Pour le mode Android, vous devez dans un premier temps télécharger l’application pilote et
l’installer. Pour de plus amples informations, rendez-vous sur www.gamephonecontrollerpro.
com et choisissez Gamephone dans la liste des produits. Vous pouvez ensuite sélectionner
le pilote et le manuel d’instructions complet afin d’obtenir les démarches à suivre étape par
étape. Veuillez suivre les étapes dans l’ordre indiqué.
Le mode Clavier (3) et le mode HID (4) peuvent également être utilisés sur les appareils Android sans le
pilote Android, mais la compatibilité dépend du jeu. Lorsque vous tenterez d’appairer votre appareil avec le
Gamephone, vous devrez peut-être commencer par sélectionner l’option « Rechercher des appareils » pour
trouver le Gamephone.
Pour le mode HID sur PC Windows, suivez les instructions d’installation expliquées dans le manuel en ligne
mentionné ci-dessus.
Le manuel en ligne comprend également un guide complet de résolution de problèmes en cas de difficultés au
cours de l’installation.
Consultez également notre site web pour obtenir la liste complète des jeux compatibles IOS et Android.
PORTUGUÊS ITALIANO ESPAGÑOL NEDERLANDS DEUTSCH FRANÇAISENGLISH
DISPOSITION SUR LES APPAREILS ÉLECTRIQUES ET ÉLECTRONIQUES
9
Ce symbole présent sur votre produit ou sur son packaging indique que ce produit ne peut être traité
comme un déchet ménager. Il doit être déposé auprès d’un centre de tri afin d’en récupérer les
composants électriques et électroniques. En déposant ce produit dans un endroit approprié, vous aidez à
prévenir de tout risque éventuel pour l’environnement ou pour la santé humaine, suite à différentes fuites de
sources naturelles. Pour plus d’informations, veuillez prendre contact auprès de votre mairie ou de tout
organisme de recyclage des déchets.
PRÉCAUTIONS D’USAGE
01. Ce produit est destiné uniquement à un usage intérieur.
02. Ne l’exposez pas à la poussière, aux rayons directs du soleil, à de hautes conditions d’humidité et de
chaleur ou à tout choc mécanique.
03. Ne l’exposez pas à l’humidité ou à tout produit liquide ou de moisissure. Ne l’immergez pas dans un liquide.
04. Ne démontez pas ce produit.
05. N’utilisez pas le produit s’il est endommagé.
06. Ne tenez jamais ce produit par ses câbles
07. Pour un nettoyage externe, utilisez un chiffon doux, propre et légèrement humide.
08. L’utilisation de solvants peut endommager le produit de façon irréversible.
09. N’utilisez que le câble fourni pour une utilisation en toute sécurité de cet appareil.
10. La prise d’alimentation doit se trouver à proximité de l’équipement et doit être facilement accessible.
11. Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, son service après-vente ou
des personnes de qualification similaire afin d’éviter un danger.
12. Cet appareil n’est pas prévu pour être utilisé par des personnes (y compris les enfants) dont les capacités
physiques, sensorielles ou mentales sont réduites, ou des personnes dénuées d’expériences ou de
connaissances, sauf si elles ont pu bénéficier, par l’intermédiaire d’une personne responsable de leur
sécurité, d’une surveillance ou d’instructions préalables concernant l’utilisation de l’appareil. Il convient de
surveiller les enfants pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’appareil.
UTILISATION DES PILES
Informations sur l’environnement (applicables dans l’Union européenne et dans d’autres pays
européens disposant de systèmes de collecte sélective).
Mise au rebut des piles usagées. Ce produit est susceptible de contenir des piles. Dans ce cas, ce
symbole sur les piles indique qu’elles ne peuvent pas être mises au rebut comme les déchets ménagers.
Elles doivent être déposées au centre de collecte adéquat pour le recyclage des piles. Comme le prévoit la
directive 2006/66/EC, les taux de mercure, de cadmium et de plomb contenus dans les piles sont limités. Pour
votre sécurité, consultez le manuel de votre produit afin de retirer les piles correctement.
Pour la batterie intégrée
Ce produit contient une batterie lithium-ion / lithium polymère qui ne doit être retirée que par un centre de
recyclage agréé. Si vous confiez le produit à votre centre de recyclage agréé local ou le rapportez au point de
vente, la batterie sera retirée et recyclée à part.
RTTE
Bigben Interactive SA déclare par la présente que l’appareil GAMEPHONE CONTROLLER PRO est conforme
aux exigences essentielles de la directive 1995/5/EC du Parlement européen et du Conseil du 9 Mars 1999
sur les équipements hertziens, les équipements terminaux de télécommunications et la reconnaissance mutuelle
de leur conformité.
Pour télécharger la version complète de cette déclaration, veuillez vous rendre sur notre site internet, http://
www.bigben.eu/support, dans la section Déclaration de conformité.
Loading...
+ 19 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.