DEL SPORT Sp. z o.o.
ul. Połczyńska 63
01-336 Warszawa
www.delsport.pl delsport@delsport.pl
Tel.: 022/3509420-23 Fax 022/3509424
SERWIS: serwis@delsport.pl
1
Page 2
2
Page 3
3
Page 4
4
Page 5
5
Page 6
INSTRUKCJA
Przeczytaj uważnie instrukcję obsługi. Zawiera ważne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa, użytkowania i konserwacji
urządzenia.
1. Dzieci nie powinny pozostawać bez opieki w pomieszczeniu, w którym znajduje się rower treningowy.
2. Jeśli w czasie trwania ćwiczenia poczujesz nudności, zawroty głowy lub ból w klatce piersiowej przerwij ćwiczenie i
niezwłocznie skonsultuj się z lekarzem.
3. Urządzenie musi być ustawione na płaskiej i równej powierzchni, z dala od wody. Nie korzystaj z urządzenia na
wolnym powietrzu poza budynkiem.
4. Nie zbliżaj rąk do ruchomych elementów bieżni.
5. Używaj odpowiedniego obuwia i stroju. Upewnij się czy dobrze zawiązałeś sznurówki.
6. Korzystaj z urządzenia zgodnie z instrukcją. Nie korzystaj z akcesoriów i części zamiennych nie rekomendowanych
przez producenta.
7. W pobliżu urządzenia nie powinny znajdować się żadne ostre przedmioty.
8. Osoby niepełnosprawne nie powinny korzystać z urządzenia bez wykwalifikowanej opieki.
9. Przed treningiem przeprowadź rozgrzewkę.
10. Nie korzystaj z urządzenia, które może być uszkodzone.
11. Jednocześnie z urządzenia może korzystać tylko jedna osoba.
12. Waga Użytkownika roweru nie może przekraczać 130kg.
Skonsultuj się z lekarzem przed rozpoczęciem ćwiczeń. Zalecenie to kierujemy przede wszystkim do osób starszych i z
problemami zdrowotnymi.
Przy składaniu i użytkowaniu roweru kieruj się wskazówkami zawartymi w instrukcji obsługi.
Zanim zaczniesz korzystanie z urządzenia upewnij się czy wszystkie elementy zostały prawidłowo i mocno dokręcone.
OGÓLNE WSKAZÓWKI
1. Rower treningowy przeznaczony jest jedynie do użytku domowego. Z urządzenia mogą korzystać osoby, których waga
nie przekracza 130kg.
2. Nie zbliżaj rąk do ruchomych elementów roweru.
3. Rodzice oraz osoby odpowiedzialne za opiekę nad dziećmi powinny mieć na względzie ich naturalną ciekawość i to, że
może ona doprowadzić do niebezpiecznych sytuacji. Dlatego też dzieci powinny zawsze pozostawać pod opieką. To
urządzenie w żadnym wypadku nie może służyć jako dziecięca zabawka.
4. Obowiązkiem właściciela urządzenia jest poinstruowanie i poinformowanie użytkownika o wszystkich
niebezpieczeństwach związanych z ćwiczeniem na rowerze treningowym.
5. Jednocześnie z roweru może korzystać tylko jedna osoba.
6. Używaj odpowiedniego obuwia i stroju. Upewnij się czy dobrze zawiązałeś sznurówki.
MONTAŻ
1. Wyjmij urządzenie z kartonu i upewnij się czy nie brakuje żadnej części (fig.1):
2. Ustaw na podstawie tylnej (2) korpus urządzenia, tak jak zostało to pokazane na fig.2. Skręć oba elementy śrubami (26) z
podkładkami (27 i 28). Następnie przymocuj podstawę tylną (3) i przednią (2), tak jak zostało to pokazane na fig.3.
6
Page 7
3. Montaż siodełka: Wstaw sztycę siodełka (4) w otwór znajdujący się w korpusie urządzenia (1) fig.4. Ustaw siodełko (5) na
kolumnie (4). Przymocuj pokrętło regulacji siodełka (23) Ustaw siodełko w odpowiedniej pozycji i dokręć nakrętkę (25). Ustaw
siodełko na odpowiedniej wysokości i dokręć pokrętło (19). Nałóż osłony (17 i 16) lewą i prawą i przykręć je śrubami (29) fig.5.
4.Montaż kolumny kierownicy: Po zamontowaniu osłony zbliż kolumnę (6) do otworu znajdującego się w korpusie urządzenia
(1) fig.6. Połącz przewód regulacji oporu (46), tak jak zostało to pokazane na fig.6A. połącz końcówkę przewód (10) z przewodem
(9) fig.6A. Następnie wprowadź kolumnę (6) w otwór w korpusie urządzenia (1) zgodnie z kierunkiem wskazanym przez strzałkę
na fig.6. Uwaga! Nie uszkodź przewodów podczas montażu. Dokręć śruby (31) i nałóż osłony (88).
5.Montaż kierownicy: Ustaw kierownicę (7) na kolumnie (6) fig.7. Nałóż osłonę przednią (13) z pokrętłem (21) i dokręć. Sprawdź
czy kierownica jest równo ustawiona zanim mocno dokręcisz śrubę. Przymocuj uchwyt na bidon (20) używając do tego śrub (32).
6. Montaż wyświetlacza: Odkręć śruby znajdujące się z tyłu wyświetlacza fig.8 i ustaw na kolumnie (6). Uwaga! Nie uszkodź
przewodów. Podłącz końcówkę przewodu (11) i (9) do wejść w wyświetlaczu fig.8. Ustaw wyświetlacz na kolumnie. Uwaga! Nie
uszkodź przewodów. Dokręć śruby. Nałóż osłony (14,15,13) i dokręć ją śrubami (87) fig.8.
7.Montaż pedałów: Montaż pedałów przeprowadzamy postępując zgodnie z zaleceniami niniejszej instrukcji. Niewłaściwe
próby montażu mogą doprowadzić do trwałego uszkodzenia gwintów. Określenie stron prawa/lewa odnosi się do pozycji osoby
siedzącej na rowerze.
Pedał lewy oznaczony L przykręcamy z lewej strony korpusu i przykręcamy w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara,
a pedał prawy R, z prawej strony i przykręcamy zgodnie z ruchem wskazówek zegara fig.10. Pedały dokręcamy dokładnie,
wykorzystując całą długość gwintu, aż wystąpi wyczuwalny opór. Po dokręceniu pedałów pomiędzy osią pedału a dźwignią
przekładni nie powinien występować luz.
8.Regulacja wysokości siodełka: By zmienić wysokość siodełka należy przekręcić pokrętło regulacji wysokości siodełka w
kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara, a następnie delikatnie je wyciągnąć. Po czym ustaw sztycę siodełka na
odpowiedniej wysokości i dokręć pokrętło regulacji siodełka. Pozioma regulacja siodełka: Poluzuj pokrętło regulacji poziomej
siodełka. Następnie ustaw siodełko w odpowiedniej pozycji i dokręć ponownie pokrętło.
POZIOMOWANIE: Upewnij się czy urządzenie stoi równo na ziemi, jeśli tak nie jest podstawkami regulującymi (23), wypoziomuj
urządzenie, tak by stało stabilnie.
TRANSPORT I PRZECHOWYWANIE: Urządzenie zostało wyposażone w kółka (48), które ułatwiają przemieszczanie urządzenia.
Kółka znajduję się w przedniej części urządzenia patrz fig.11.
Urządzenie należy przechowywać w miejscu suchym i o niewielkich wahaniach temperatur.
7
Page 8
LISTA CZĘŚCI ZAMIENNYCH
8
Page 9
9
Page 10
DEKLARACJA ZGODNOŚCI:
Vitoria-Gasteiz, Alava, Hiszpania
Deklarujemy, że H832N jest zgodny z postanowieniami Dyrektywy 2009/125/CE, 2011/65/CE, 2014/30/CE i 2014/35/CE.
“Zgodnie z przepisami Ustawy z dnia 29 lipca 2005r. o ZSEiE zabronione jest umieszczanie łącznie z innymi odpadami zużytego sprzętu oznakowanego symbolem
przekreślonego kosza. Użytkownik, chcąc pozbyć się sprzętu elektronicznego lub elektrycznego, jest obowiązany do oddania go do punktu zbierania zużytego
sprzętu. Powyższe obowiązki ustawowe zostały wprowadzone w celu ograniczenia ilości odpadów powstałych ze zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego
oraz zapewnienia odpowiedniego poziomu zbierania, odzysku i recyklingu. W sprzęcie nie znajdują się składniki niebezpieczne, które mają szczególnie negatywny
wpływ na środowisko i zdrowie ludzi. Masa sprzętu: 30kg.”
11
Page 12
WŁĄCZANIE
Wprowadź wtyczkę transformatora do wejścia znajdującego się w korpusie urządzenia. Podłącz transformator do gniazdka
elektrycznego 220V-240V fig.4 i 5.
Wyświetlacz włączy się automatycznie po rozpoczęciu pedałowania w programie U0. Wybierz Użytkownika U0-U4 przyciskami
▲▼ . Wybór zatwierdź przyciskiem ENTER.
Następnie na wyświetlaczu pojawi się sylwetka mężczyzny/kobiety. Wybierz płeć przyciskami ▲▼. Wybór zatwierdź
przyciskiem ENTER. Następnie na wyświetlaczu pojawi się wiek (AGE). Określ wiek (10-100) przyciskami ▲▼. Wybór zatwierdź
przyciskiem ENTER. Następnie na wyświetlaczu pojawi się wzrost (HEIGHT). Określ wzrost (90-210) przyciskami ▲▼. Wybór
zatwierdź przyciskiem ENTER. Następnie na wyświetlaczu pojawi się waga (WEIGHT). Określ wagę (10-150kg) przyciskami ▲▼.
Wybór zatwierdź przyciskiem ENTER.
W trakcie ćwiczenia po naciśnięciu przycisku START/STOP wszystkie funkcje zostaną zatrzymane. Po ponownym naciśnięciu
przycisku START/STOP wszystkie funkcje zostanę wznowione.
Wyświetlacz wyłączy się automatycznie po upływie 4 minut od zatrzymania.
FUNKCJE
Na wyświetlaczu znajduje się 7 przycisków: UP▲, DOWN ▼, QUICK START, START/STOP, ENTER, RECOVERY, RESET.
W środkowej części wyświetlacza wyświetlany jest poziom wybranego programu. W dolnej części wyświetlacza wskazywane są
na przemian następujące funkcje: Prędkość/RPM, Czas, Dystans, Watt/Kalorie, Puls.
Urządzenie wyposażone jest w : 1 Program Manual, 12 Programów treningowych, 1 Program Użytkownika, 1 Fitness Test, 1
Program Random, 4 Programy sterowane pulsem, 1 Program sterowany Watt.
Funkcję Prędkość/RPM oraz Watt/Kalorie są wyświetlane na przemian co 5 sekund.
ZAMIANA JEDNOSTEK KM NA MILE
Odłącz urządzenie od zasilania elektrycznego. Naciśnij i przytrzymaj jednocześnie przyciski STOP i ENTER i nie puszczaj
przycisków podłącz urządzenie do zasilania. Naciśnij MODE i na wyświetlaczu pojawi się F09, przyciskami UP▲, DOWN ▼
wybierz jedną z dostępnych opcji: METRIC/km lub ENGLISH/Mile. Zatwierdź wybór przyciskiem MODE. Odłącz i ponownie
podłącz urządzenie do zasilania.
12
Page 13
ZMIANA PROGRAMU
Po wyborze Użytkownika wyświetlone zostaną rożne programy treningowe. Urządzenie dysponuje 7 programami: Manual,
Programy, Test Fitness (FITNESS), Watt (WATT), Użytkownika (PERSONAL), Puls (HRC), RANDOM. Aby zmienić program na inny
należy nacisnąć START/STOP, aby zatrzymać urządzenie. Następnie naciśnij RESET i przyciskami UP ▲ DOWN ▼ wybierz nowy
program.
Naciśnij QUICK START by rozpocząć ćwiczenie w trybie Manual.
MANUAL
Przyciskami ▼ ▲ wybierz funkcję MANUAL. Wybór zatwierdź przyciskiem ENTER. Naciśnij START/STOP aby rozpocząć
ćwiczenie. Przyciskami UP▲ DOWN▼ można regulować opór w skali od 1 do 24.
USTAWIENIE FUNKCJI CZAS (Time): Po wyborze funkcji MANUAL naciśnij ENTER. Zacznie migać okienko funkcji Czas (Time).
Strzałkami ▼▲ ustaw czas trwania ćwiczenia od 5 do 99 minut. Naciśnij START/STOP i rozpocznij ćwiczenie. Czas będzie
odliczany od ustawionej wartości do 0. Gdy upłynie zaprogramowany czas usłyszysz charakterystyczny dźwięk, który oznajmi
zakończenie ćwiczenia.
USTAWIENIE FUNKCJI DYSTANS (Distance): Po wyborze funkcji MANUAL naciśnij ENTER dwa razy. Zacznie migać okienko funkcji
Dystans. Strzałkami ▼▲ ustaw dystans jaki chcesz przebyć w trakcie ćwiczenia od 1 do 999km. Naciśnij START/STOP i
rozpocznij ćwiczenie. Dystans będzie odliczany od ustawionej wartości do 0. Po przebyciu zaprogramowanego dystansu usłyszysz
charakterystyczny dźwięk, który oznajmi zakończenie ćwiczenia.
USTAWIENIE FUNKCJI KALORIE (Calories): Po wyborze funkcji MANUAL naciśnij ENTER trzy razy. Zacznie migać okienko funkcji
Kalorie. Strzałkami ▼▲ ustaw ilość kalorii jakie chcesz spalić podczas ćwiczenia od 10 do 990Cal. Naciśnij START/STOP i
rozpocznij ćwiczenie. Ilość będzie odliczany od ustawionej wartości do 0. Po spaleniu zaprogramowanej ilości kalorii usłyszysz
charakterystyczny dźwięk, który oznajmi zakończenie ćwiczenia.
PROGRAMY
Przyciskami ▼▲ wybierz funkcję Program. Wybór zatwierdź przyciskiem ENTER. Przyciskami ▼▲ wybierz jeden z 12
programów. Wybór zatwierdź przyciskiem ENTER. Naciśnij START/STOP aby rozpocząć ćwiczenie. Czas trwania ćwiczenia to 16
minut, program podzielony jest na 16 minutowych segmentów.
Aby zmienić czas trwania ćwiczenia, ustawić dystans, kalorie należy: Po wyborze programu, ale przed naciśnięciem START/STOP
naciśnij ENTER i ustaw czas przyciskami UP▲ DOWN▼ Program zostanie podzielony na 16 segmentów. Naciśnij ENTER by
ustawić dystans, a następnie analogicznie ustaw kalorie. Naciśnij START/STOP aby rozpocząć ćwiczenie.
Po rozpoczęciu ćwiczenia można regulować opór przyciskami UP▲ DOWN▼
13
Page 14
14
Page 15
TEST FITNESS
Przyciskami ▼▲ wybierz program FITNESS. Wybór zatwierdź przyciskiem ENTER. Naciśnij START/STOP aby rozpocząć ćwiczenie.
Użytkownik musi przebyć przez 8 minut jak największy dystans. Po upływie 8 minut urządzenie przeliczy wartości zgodnie z
wytycznymi testu Cooper’a i poda wyniku testu w skali od F1 do F6 (gdzie F1 to najlepszy wynik, a F6 najgorszy).
PROGRAM WATT
Przyciskami ▼▲ wybierz program Watt. Wybór zatwierdź przyciskiem ENTER. Przyciskami ▼▲ określ poziom Watt od 50280Watt. Naciśnij ENTER i ustaw czas przyciskami ▼▲.. Naciśnij ENTER i ustaw dystans, a następnie analogicznie ustaw kalorie.
Naciśnij START/STOP by rozpocząć ćwiczenie. Po rozpoczęciu ćwiczenia urządzenie będzie regulować opór w zależności od
ustawionej wartości Watt przez użytkownika.
PROGRAM PERSONAL (UŻYTKOWNIKA)
W programie Użytkownik może stworzyć swój własnych profil ćwiczenia.
Przyciskami ▼▲ wybierz program Użytkownika. Wybór zatwierdź przyciskiem ENTER. Przyciskami ▲▼ ustaw kolejno opór dla
każdego segmentu treningu. Ustawienia zatwierdź przyciskiem ENTER. Po ustawieniu wszystkich 16 segmentów naciśnij
START/STOP i rozpocznij ćwiczenie.
Aby ustawić czas, dystans, kalorie należy: wybrać program, ale przed naciśnięciem przycisku START/STOP nacisnąć ENTER i
ustawić czas przyciskami ▼▲. Czas trwania ćwiczenia zostanie podzielony na 16segmentów. Naciśnij ENTER i ustaw dystans, a
następnie analogicznie ustaw kalorie.
PROGRAMY HRC (PROGRAM STEROWANY PULSEM)
Program sterowany pulsem. Urządzenie będzie automatycznie regulowało opór, tak aby puls Użytkownika utrzymał się na
stałym poziomie. Jeśli puls ćwiczącego jest wyższy niż zaprogramowana wartość to urządzenie zmniejszy opór pedałowania. Jeśli
puls ćwiczącego jest niższy niż zaprogramowana wartość to urządzenie zwiększy opór pedałowania.
W programach HRC został określony stały % maksymalnego pulsu (220 - wiek), przy którym można ćwiczyć. W kolejnych
programach stanowi on 55% maksymalnego pulsu, 75% maksymalnego pulsu oraz 90% maksymalnego pulsu, a także THR. W
trzech pierwszych przypadkach % pulsu został z góry określony, w opcji THR ręcznie podaje się puls docelowy przy którym chce
się wykonywać ćwiczenie. W opcji THR strzałkami ▲▼ określ puls docelowy. Naciśnij ENTER. Naciśnij START/STOP by rozpocząć
ćwiczenie. Opór będzie regulowany automatycznie w zależności od pulsu. Jeśli puls jest poniżej pulsu docelowego opór będzie
zwiększany co 30 sekund aż do poziomu 24. Jeśli puls jest powyżej pulsu docelowego opór będzie zmniejszany co 30 sekund aż
do poziomu 1. Jeśli Twój puls utrzymuje się powyżej pulsu docelowego pomimo zmniejszenia oporu do poziomu 1 to urządzenie
się zatrzyma ze względów bezpieczeństwa.
Aby ustawić czas, dystans, kalorie należy: wybrać program, ale przed naciśnięciem przycisku START/STOP nacisnąć ENTER i
ustawić czas przyciskami ▼▲. Naciśnij ENTER i ustaw dystans, a następnie analogicznie ustaw kalorie. Naciśnij START/STOP by
rozpocząć ćwiczenie.
W programach HRC należy dokonać pomiaru pulsu za pomocą czujników pomiaru pulsu znajdujących się na uchwytach (R).
PROGRAM RANDOM
Przyciskami ▼▲ wybierz program RANDOM. Wybór zatwierdź przyciskiem ENTER. Naciśnij START/STOP aby rozpocząć
ćwiczenie. Urządzenie będzie losowo ustawiało opór. Program trwa 16 minut, podzielonych na 16 minutowych segmentów. Aby
ustawić czas, dystans, kalorie należy: wybrać program, ale przed naciśnięciem przycisku START/STOP nacisnąć ENTER i ustawić
czas przyciskami ▼▲. Naciśnij ENTER i ustaw dystans, a następnie analogicznie ustaw kalorie. Naciśnij START/STOP by
rozpocząć ćwiczenie.
Po rozpoczęciu ćwiczenia możesz regulować opór przyciskami ▼▲.
15
Page 16
TEST RECOVERY (TEST SPRAWDZAJĄCY KONDYCJĘ FIZYCZNĄ)
Jest to program sprawdzający jak szybko puls powraca do normalnego rytmu po zakończeniu ćwiczenia. Test należy wykonywać
zaraz po zakończeniu ćwiczenia, naciskając RECOVERY TEST. Następnie należy położyć obie dłonie na czujnikach pomiaru pulsu.
Po upływie ok. 1 minuty pojawi się wynik testu na wyświetlaczu. W trakcie testu będą działać jedynie funkcje czas oraz puls. Po
ponownym naciśnięciu przycisku RECOVERY TEST powróci się do pierwotnych ustawień wyświetlacza.
Wynik testu podany jest w skali od F1 do F6, gdzie F1 jest najlepszym wynikiem, a F6 najgorszym. Funkcja ta pokazuje jak szybko
puls powraca do normy po zakończeniu ćwiczenia i jak zwiększa się wydolność organizmu dzięki regularnemu ćwiczeniu. Jest to
prosta metoda na sprawdzenie czy i w jakim tempie poprawia się kondycja fizyczna oraz wydolność organizmu. Po ponownym
naciśnięciu przycisku RECOVERY powrócisz do programu w trakcie którego rozpocząłeś test.
Uwaga! Test nie zostanie również przeprowadzony jeśli dłonie nie będą prawidłowo ułożone na czujnikach pomiaru pulsu (R)
(wyświetlony zostanie błąd F6) lub jeśli przerwie się wykonywanie ćwiczenia.
POMIAR PULSU
CZUJNIKI POMIARU PULSU
By zmierzyć puls należy dłonie ułożyć na czujnikach (R), które znajdują się na kierownicy fig.2. Następnie na wyświetlaczu zacznie
migotać symbol serca, a po upływie kilku sekund pojawi się wynik pomiaru.
Jeśli obie dłonie nie leżą prawidłowo na czujnikach, urządzenie nie dokona pomiaru pulsu. Jeśli na wyświetlaczu pojawi się „P”
lub nie pojawi się symbol serca to upewnij się czy prawidłowo ułożyłeś dłonie na czujnikach pomiaru pulsu i czy przewody
czujnika pomiaru pulsu zostały prawidłowo podłączone z tyłu wyświetlacza fig.3.
POMIAR BEZPRZEWODOWY
Istnieje również możliwość pomiaru pulsu za pomocą opaski telemetrycznej na klatkę piersiową.
FAQ:
1. Gaśnie wyświetlacz, pojawia się jedynie funkcja czas.
- Upewnij się czy przewód jest prawidłowo podłączony.
2. Nie włącza się wyświetlacz
- upewnij się czy urządzenie jest podłączone do prądu
- upewnij się czy przewody są prawidłowo podłączone
- sprawdź czy gniazdko elektryczne nie jest uszkodzone
Jeśli powyższe wskazówki nie pomagają, skontaktuj się z najbliższym serwisem BH.
Unikaj bezpośredniego nasłonecznienia, gdyż może się w ten sposób uszkodzić wyświetlacz ciekło – krystaliczny. Również woda i
wstrząsy mogą mieć wpływ na prawidłowe działanie urządzenia.
POŁĄCZENIE Z URZĄDZENIAMI iOS (iPhone/iPad)
Urządzenie wyposażone jest w moduł Bluetooth. Podłącz Dual Kit do urządzenia i pobierz aplikację Pafers ze Apple Store
(sprawdź dostępne aplikacje na www.bhfitness.com). Aktywuj funkcję Bluetooth na iPod/iPhone/iPad i wyszukaj urządzenia w
pobliżu. Wybierz urządzenie BH Fitness i sparuj urządzenia. Otwórz aplikację Pafers.
POŁĄCZENIE Z URZĄDZENIAMI Android
Urządzenie wyposażone jest w moduł Bluetooth. Podłącz Dual Kit do urządzenia i pobierz aplikację Pafers ze Google Play.
Aktywuj funkcję Bluetooth na urządzeniu mobilnym z oprogramowaniem Android i wyszukaj urządzenia w pobliżu. Wybierz
urządzenie BH Fitness i sparuj urządzenia. Otwórz aplikację i gdy na ekranie pojawi się komunikat sparuj urządzenia.
16
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.