Service Manual ...........................................................................................................................................................- 3 -
1. Precautions and notices.....................................................................................................................................- 3 -
5.1 Power assign and block diagram ..........................................................................................................- 26 -
5.2 Main board signal process....................................................................................................................- 27 -
BEFORE SERVICING THE LCD TV, READ THE SAFETY PRECAUTIONS IN
THIS MANUAL.
WHEN REPLACEMENT PARTS ARE REQUIRED, BE SURE TO USE
REPLACEMENT PARTS SPECIFIED BY THE MANUFACTURER.
Proper service and repair is important to the safe, reliable operation of all Hisense
Electric Co., Ltd Equipment. The service procedures recommended by Hisense and
described in this Service Guide are effective methods of performing service operations.
Some of these service operations require the use of tools specially designed for the
purpose. The special tools should be used when and as recommended.
It is important to note that this manual contains various CAUTIONS and NOTICES
which should be carefully read in order to minimize the risk of personal injury to service
personnel. The possibility exists that improper service methods may damage the
equipment. It is also important to understand that these CAUTIONS and NOTICES ARE
NOT EXHAUSTIVE. Hisense could not possibly know, evaluate and advise the service
trade of all conceivable ways in which service might be done or of the possible
hazardous consequences of each way. Consequently, Hisense has not undertaken any
such broad evaluation. Accordingly, a serviceman that uses a service procedure or tools,
- 3 -
Page 4
which are not recommended by Hisense, must first satisfy himself thoroughly that
neither his safety nor the safe of the equipment will be jeopardized by the service
method selected.
Hereafter throughout this manual, Hisense Electric Co., Ltd will be referred to as
Hisense.
1.1 Warning
1.1.1
Critical components having special safety characteristics are identified with a by the
Ref. No. in the parts list. Use of substitute replacement parts, which do not have the
same specified safety characteristics, may create shock, fire, or other hazards.
Under no circumstances should the original design be modified or altered without
written permission from Hisense. Hisense assumes no liability, express or implied,
arising out of any unauthorized modification of design. Serviceman assumes all liability.
DANGER CAUTION
TO ENSURE THE CONTINUED RELIABILITY OF THIS PRODUCT, USE ONLY
ORIGINAL MANUFACTURER'S REPLACEMENT PARTS, WHICH ARE LISTED WITH
THEIR PART NUMBERS IN THE PARTS LIST SECTION OF THIS SERVICE GUIDE.
1.1.2.
All ICs and many other semiconductors are susceptible to electrostatic discharges (ESD).
Careless handling during repair can reduce life drastically. When repairing, make sure
- 4 -
Page 5
that you are connected with the same potential as the mass of the set by a wristband with
resistance. Keep components and tools also at this same potential.
1. Never replace modules or other components while the unit is switched on.
2. When making settings, use plastic rather than metal tools. This will prevent any
short circuits and the danger of a circuit becoming unstable.
1.1.3
To prevent electrical shock, do not use this polarized ac plug with an extension cord,
receptacle, or the outlet unless the blades can be fully inserted to prevent blade exposure.
To prevent electrical shock, match wide blade or plug to wide slot, fully insert.
1.1.4
When replacement parts are required, be sure to use replacement parts specified by the
manufacturer or have the same characteristics as the original part. Unauthorized
substitutions may result in fire, electric shock, or other hazards.
1.1.5
Safety regulations require that after a repair the set must be returned in its original
condition. In particular attention should be paid to the following points.
-Note: The wire trees should be routed correctly and fixed with the mounted cable
clamps.
-The insulation of the mains lead should be checked for external damage.
1.1.6
(1) Do not touch Signal and Power Connector while this product operates. Do not
- 5 -
Page 6
touch EMI ground part and Heat Sink of Film Filter.
(2) Do not supply a voltage higher than that specified to this product. This may damage
the product and may cause a fire.
(3) Do not use this product in locations where the humidity is extremely high, where it
may be splashed with water, or where flammable materials surround it. Do not install
or use the product in a location that does no satisfy the specified environmental
conditions. This may damage the product and may cause a fire.
(4) If a foreign substance (such as water, metal, or liquid) gets inside the panel module,
immediately turn off the power. Continuing to use the product may cause fire or
electric shock.
(5) If the product emits smoke, and abnormal smell, or makes an abnormal sound,
immediately turn off the power. Continuing to use the product, it may cause fire or
electric shock.
(6) Do not disconnect or connect the connector while power to the product is on. It
takes some time for the voltage to drop to a sufficiently low level after the power has
been turned off. Confirm that the voltage has dropped to a safe level before
disconnecting or connecting the connector.
(7) Do not pull out or insert the power cable from/to an outlet with wet hands. It may
cause electric shock.
(8) Do not damage or modify the power cable. It may cause fire or electric shock.
(9) If the power cable is damaged, or if the connector is loose, do not use the product:
- 6 -
Page 7
otherwise, this can lead to fire or electric shock.
(10) If the power connector or the connector of the power cable becomes dirty or dusty,
wipe it with a dry cloth. Otherwise, this can lead to fire.
(11) Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the
manufacturer, or sold with the apparatus. When a cart is used, use caution when
moving the cart/apparatus combination to avoid injury from tip-over.
1.2 Notes
Notes on Safe Handling of the LCD panel and during service
The work procedures shown with the Note indication are important for ensuring the
safety of the product and the servicing work. Be sure to follow these instructions.
• Before starting the work, secure a sufficient working space.
• At all times other than when adjusting and checking the product, be sure to turn OFF
the POWER Button and disconnect the power cable from the power source of the TV
during servicing.
• To prevent electric shock and breakage of PC board, start the servicing work at least 30
seconds after the main power has been turned off. Especially when installing and
removing the power board, start servicing at least 2 minutes after the main power has
been turned off.
• While the main power is on, do not touch any parts or circuits other than the ones
specified. If any connection other than the one specified is made between the measuring
- 7 -
Page 8
equipment and the high voltage power supply block, it can result in electric shock or
activation of the leakage-detection circuit breaker.
• When installing the LCD module in, and removing it from the packing carton, be sure
to have at least two persons perform the work.
• When the surface of the panel comes into contact with the cushioning materials, be
sure to confirm that there is no foreign matter on top of the cushioning materials before
the surface of the panel comes into contact with the cushioning materials. Failure to
observe this precaution may result in, the surface of the panel being scratched by foreign
matter.
• When handling the circuit board, be sure to remove static electricity from your body
before handling the circuit board.
• Be sure to handle the circuit board by holding the large parts as the heat sink or
transformer. Failure to observe this precaution may result in the occurrence of an
abnormality in the soldered areas.
• Do not stack the circuit boards. Failure to observe this precaution may result in
problems resulting from scratches on the parts, the deformation of parts, and
short-circuits due to residual electric charge.
• Routing of the wires and fixing them in position must be done in accordance with the
original routing and fixing configuration when servicing is completed. All the wires are
routed far away from the areas that become hot (such as the heat sink). These wires are
fixed in position with the wire clamps so that the wires do not move, thereby ensuring
- 8 -
Page 9
that they are not damaged and their materials do not deteriorate over long periods of time.
Therefore, route the cables and fix the cables to the original position and states using the
wire clamps.
• Perform a safety check when servicing is completed. Verify that the peripherals of the
serviced points have not undergone any deterioration during servicing. Also verify that
the screws, parts and cables removed for servicing purposes have all been returned to
their proper locations in accordance with the original setup.
The lightning flash with arrowhead symbol, within an equilateral
triangle is intended to alert the user to the presence of uninsulated
dangerous voltage within the products enclosure that may be of sufficient magnitude to
constitute a risk of electric shock.
The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert
the user to the presence of important operating and maintenance (servicing)
instructions in the literature accompanying the set.
- 9 -
Page 10
2. Product Specifications:
2.1Main Board:
Take LTDN32k316AMmain board(4900)for example:
Top
AV OTU
HDMI
USB
Coaxial
IC
MSD1328
Tuner
Cable Air
Earphone
PC Audio
USB HDMI
Ethernet
Comp/AV1/AV2
VGA
- 10 -
Page 11
Bottom:
Note:
Above “Main board image”is only for LTDN32k316AM, other products please look for the actual
units to determine the boards.
2.2 Following products are Chassis MSD1328:
Model Panel Mode LVDS(Main-Panel)
LTDN32k316AM HE315FH-E58\PW1\ROH FFC-30-367\ROH
LTDN42K310WAM
HE420FF-B57(1000)\ROH HX2-2x22KLB450P-CMO\ROH
- 11 -
Page 12
3. Factory/Service OSD Menu and Adjustment
3.1 To enter the Factory OSD Menu
a. With factory RC (remote control)
1. Press “M” button and enter factory mode.(Note1)
2. Press “Menu” button and enter factory OSD menu.
3. Press “CH+”/“CH-” button select the function menu, press “VOL+”/“VOL-” enter the selected
function menu. Press “VOL+”/“VOL-” button adjust values in the menu.
4. Press “M” button exit factory mode in the factory OSD menu.
When TV outgoing factory, user can not enter factory OSD menu with Factory Remote
Note:
1. In the “Factory Menu”, item “Function”->”TOFAC” ,you can select “M” or “U”, default is “U”.
----M-Means you can enter factory mode with factory RC or user RC.
----U-Means you can enter factory mode only with user’s RC.
2. Mode “M” is only used for factory production.
b. With user’s RC
Power on the TV.
1. Press “Menu” button and call up User OSD Menu.
2. Select “ Sound” -> “Balance” item.
3. Press number key 1->9->6 ->9 in sequence when “Balance” item is focused.
Note: If necessary, re-do number keys.
4. Factory OSD appears.
Note: Press the standby button then AC turn off and restart the TV, which can exit factory OSD menu.
3.2 Factory OSD Menu
The Factory OSD Menu comprises Factory Menu and Design Menu .
3.2.1、Factory Menu
- 12 -
Page 13
Factory Menu
White Balance
Auto Calibration
Option
Init
Test Pattern
Version
White Balance
R-DRV:
G- DRV:
B- DRV
R-CUT:
G- CUT:
B- CUT:
Color Temp: Medium
Panel Set : B1
Option
TO FAC : M or U
LOGO: Hisense
OSD language: English
Power Mode Memory
Set MAC_ADDR
PVR_RecordALL Off
HDCP EEP
Uart enable On
WDT On
C1 Key Null
3.2.2、Design Menu
Design Menu
Picture Mode
Audio Mode
Picture Curve
Audio Curve
SSC Adjust
Saving Mode
Overscan
Not Stand
Note:
The above “Factory/Service OSD Menus” are re ference on ly, please ref er to t he ac tual unit
to determine the appearances.
- 13 -
Page 14
4. Software updating
Software Upgrading includes MBoot and main software. Usually first update MBoot then main
software. With ISP_Tools、Tftp and SecureCRT upgrading Tools.
4.1 Upgrading Mboot software with the ISP-Tool
4.1.1 Hardware connecting
You can update the software through a special tool (as following)
Connect the Debug board to the TV use the RS232 (4 pin), the other USB port to the PC.
4.1.2 Install the ISP_TOOL4.5.0.4-------only for the first time update.
1、The software is upgraded by a burning tool- ISP_TOOL.exe
2、Find the folder where the ISP_TOOL4.5.0.4 lies in.
There are three folders/files in this folder together.
DLPORTIO.dll and FTD2XX.DLL must be in the same folder
- 14 -
Page 15
3、Double click the ISP_TOOL4.5.0.4 icon, and then a dialog window will show as below.
4、Click the” Config “button. And then a dialog window will show as below.
Draw on the front of “Use USB”
Port Type setting is USB
Base Addr setting is 0x38C
ISP Slave Address choose 0x92
Serial Debug Slave Address choose 0xB2,
- 15 -
Page 16
5、Click the “Connect”button,if appear the following figure, It indicates that the ISP_TOOL has
connected.(According to the tv set,”Device Type” maybe different.)
If appear the following figure,It indicates that the ISP_TOOL has not connected. Please click
the“DisCon”button and “Connect”button to connect..
6、Click the“Read ”button,Choose the correct update file。
- 16 -
Page 17
7、After the update file has been chosen successfully。
Click the“Auto”button and choose parameters as following。
8、Click the “Run” button and wait update end.
If show any error message ,then do “Dis Con” >> “Connect”,and click the “Run” button
again,till show the following dialog window.
- 17 -
Page 18
4.2 Upgrading main software with Tftp32、securecrt
a) Run Tftpd32.exe. Browse the Base Directory file “*_dtv.a7”
Settings as following, late click “OK”.
b) Run Securecrt.exe to set up a serical seccion.
Select FileConnectNew seccion
- 18 -
Page 19
AC power off the TV, this time the mouse must lies on the Securecrt interface. then AC
power on the TV, at the same time press “enter” key. you will see“<<mstar>>#”on the
Securecrt interface.
(the following image).
Next input : set ipaddr 192.168.5.200;set serverip 192.168.5.211;saveenv ,then press
- 19 -
Page 20
“enter” key. late input: “mstar mscript/auto_update.txt”to update (the following
image).note1
After software update has finished, the TV OSD appears following.
Note:
1) Serverip “192.168.5.211”is PC LAN IP address. When update the main software,you
must replace you PC IP address with 192.168.5.211,and net mask with 255.255.255.0 .
- 20 -
Page 21
4.3 Upgrading with the USB disk
4.3.1 TV in normal state
1. Copy the “USBUpgrade.bin” file that MBoot and main software named to the root directory of
two USB disks respectively.
2. Insert the USB disk into the USB slot of the TV SET.
3. Press “Menu” button of remote control and call up User OSD Menu, choose " OPTION
"->”Software Update(USB)” item.
- 21 -
Page 22
4. Press “OK”, it will show a confirm message box, Press [◀] button to select “yes” in the
confirm message box, TV will restart and start automatic update.
5. Then it will update the software automatically, Please don’t power off during the updating
process.
6. After update succeeds, TV SET will restart automatically.
7. First update the MBoot software, second update the main software. In order to convenience,
prepare two USB disks to save different software respectively.
4.3.2 TV in abnormal state
If the method of 4.3.1 can not update successfully or TV can not power on normally . You will
adopt the force update method. Insert the USB disk with USBUpgrade.bin into the USB slot of
the TV. AC power on the TV , at the moment ,press the” menu “key of TV keypad. Longer about
5 seconds. Then the TV will automatically update. If defeat, try again.
Note:
After updating, you must confirm the software version in the “Factory Menu” and you'd better
do a " UnProtected Clear" in the “Factory Menu”.
4.4 Network online updating
First, correctly connect network. Open the network setting image. “MENU””OPTION”
Second, Press right or OK key to enter the subpage of network settings menu. And select
“Network Upgrade” item and then press “OK” key to download the new firmware.
- 22 -
Page 23
Third, Checking if there is new firmware..
If there is new firmware on our server, you will see the dialog below and press arrow to
continue firmware download..Note2
- 23 -
Page 24
Next
This time download has finished, next to automatically update the firmware.
Note:
1) It will take sometimes to complete the upgrade. The time depend on your network speed.
- 24 -
Page 25
Don’t Turn off TV during upgrading.
2) If there is no new firmware on our server, see the dialog below.
3) If there is no network or not correctly connected it. See the below dialog below.
- 25 -
Page 26
5. Circuit instruction
5.1 Power assign and block diagram
- 26 -
Page 27
5.2 Main board signal process
- 27 -
Page 28
5.3 Troubleshooting
5.3.1 Troubleshooting for Remote Control
Remote control does not work
Try new batteries
NO
Replace RC
Check IR receiver
YES
YES
Replace battery
Replace remote control
Change Led & IR board
NO
Change Led & IR cable
NO
Replace main board
YES
Replace Led & IR BD
YES
Replace Led & IR cable
- 28 -
Page 29
5.3.2 Troubleshooting for Function Key
Buttons does not work
Check switches
YES
Check solder connections and
see if any switches are stuck.
ANTES DE UTILIZAR SU TELEVISOR, LEA ESTE MANUAL
CON DETENIMIENTO Y GUÁRDELO PARA OTRAS
CONSULTAS EN EL FUTURO.
IMPRESO EN
PAPEL ECOLÓGICO
Page 59
2
Indice
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Y MANTENIMIENTO
Instrucciones importantes de Seguridad
Alimentación eléctrica y señal
Mantenimiento del televisor
Recomendaciones
Disposición de equipos eléctricos y electrónicos usados
Mirar el equipo
Preste especial atención a los siguientes ítems
Características de píxeles
PREPARACIÓN
Instalación de la base
Panel frontal del televisor - Ubicación de botones y sensores
Panel trasero y lateral del televisor - Ubicación de conectores
Conexiones y tipos de conectores
Conexión a otros dispositivos
1. Conexión de la antena de aire o el video cable
2. Conexión a dispositivos por video compuesto
3. Conexión a dispositivos por video por componente
4. Conexión a dispositivos por HDMI
5. Conexión a dispositivos por USB
6. Conexión a dispositivos por VGA
7. Conexión a un auricular
8. Conexión S/PDIF
9. Salida de video compuesto
CONTROL REMOTO
Funcionamiento del control remoto
Rango de efectividad del control remoto
Botones del Control remoto
Encendido / Apagado
Ajustar volumen / Cambiar canales
Lista de Canales
Seleccionar la fuente de entrada
Cambiar el modo de imagen
Cambiar el modo de sonido
Imagen fija
Silenciar
Apagado automático
Cambiar el formato de imagen
Guía de instalación
Visualización de información del canal
04
04
04
05
05
06
07
07
07
08
08
09
10
11
12
13
13
14
15
16
16
17
17
18
19
19
19
20
21
21
21
22
22
22
23
23
23
23
24
25
Page 60
3
Indice
EPG Electronic Programme Guide
Diálogo subtitulado (Closed Captions)
Sonido estéreo y segundo programa de audio (SAP)
CAMBIO DE LA CONFIGURACIÓN DEL TELEVISOR
Uso del menú Imagen
Uso del menú Sonido
Uso del menú Pantalla
Uso del menú Configuración
Uso del menú Bloqueo
Uso del menú Canal
USO DEL TELEVISOR
Configuración de PC
Uso de la función DMP (Función Digital Multimedia)
CONEXIONES DE RED
Conexion a una red con cable
Conexion a una red inalambrica
FUNCION SMART
Uso de la función Smart
YouTube
DNLA
Navegador Web
Facebook
Twitter
Picasa
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
ESPECIFICACIONES
AGENTES DE SERVICE
CERTIFICADO DE GARANTÍA
El rayo con el símbolo de flecha dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario
sobre la presencia de una tensión peligrosa sin aislar dentro del producto.
El signo de admiración dentro de un triángulo equilátero alerta al usuario sobre la presencia de importantes instrucciones relacionadas con el producto.
Información general: No abra la tapa trasera. En ningún caso se le permite al usuario
operar dentro del televisor. Solamente un técnico autorizado podrá hacerlo.
ALERTA
Antes de utilizar este producto, por favor lea las siguientes cláusulas detenidamente.
Alimentación eléctrica y señal
Antes o durante una tormenta, desenchufe el cable de alimentación y desconecte el cable
de la antena para evitar cualquier posible daño al equipo. Maneje el cable de la antena
cuidadosamente.
Si no utiliza el producto por mucho tiempo, por favor desconecte el cable de alimentación.
Por favor no presione el cable de alimentación eléctrica ni el cable de señal apoyando otras
cosas sobre los mismos.
Por favor no sobrecargue la salida eléctrica, puede provocar un incendio.
Mantenga la línea de alimentación eléctrica alejada de altas temperaturas.
Si la antena exterior esta afuera por un período largo de tiempo, la calidad de la imagen del
equipo puede resultar afectada, por lo tanto revise y reubique la antena regularmente.
Page 62
5
Instrucciones de Seguridad y Mantenimiento
Instrucciones y mantenimiento del televisor
El panel de cristal líquido es un producto de alta tecnología, el mismo esta compuesto por
varios millones de transistores. Es posible que aparezcan puntos oscuros o brillantes en el
panel, lo cual es un fenómeno normal que no afecta el normal funcionamiento del televisor.
Un mantenimiento incorrecto podría dañar el panel, lo cual afectaría la calidad de la imagen,
por lo tanto debe prestar atención a los siguientes ítems:
No limpie este
nete o dañar la capa de pintura de la superficie.
Si se ensucia el gabinete, por favor límpielo con un trapo suave con agua y detergente neutro.
Luego de apagar el
de algodón limpio y suave. Realice una limpieza repetitiva con poca fuerza.
El contacto directo de sus dedos con el panel puede ensuciarlo. Por favor no presione el
panel ya que es delicado y frágil.
Por favor no toque el panel con objetos duros ya que se marca fácilmente.
En el caso de que el gabinete resulte manchado con sustancias como pinturas, solventes
orgánicos, grasas, etc. puede causar corrosión en la superficie del gabinete.
televisor con aceites volátiles o diluyentes ya que pueden deteriorar el gabi-
televisor, usted puede, si es necesario, limpiar la pantalla con un paño
Recomendaciones
Por favor no desarme ninguna parte del producto ya que puede dañarlo o herirse y la garantía del producto será anulada.
Si hay algún sonido u olor anormal, o hay sonido y no hay imagen, por favor apague el
visor, desconéctelo inmediatamente y contacte al servicio técnico de BGH.
No abra la tapa trasera. Solamente el servicio técnico de BGH puede operar dentro del equipo.
Por favor no tape ni bloquee los orificios de radiación de calor.
tele-
No coloque el equipo dentro de una biblioteca u otros muebles cerrados en los cuales la
ventilación sea escasa. No lo coloque sobre una alfombra o cama ya que pueden obstruirse
los orificios inferiores de ventilación.
Por favor no utilice ni introduzca objetos filosos, de metal o líquidos dentro de la unidad a
través de los orificios de radiación de calor ya que pueden dañar el producto.
Page 63
6
Instrucciones de Seguridad y Mantenimiento
Recomendaciones (cont.)
Se recomienda que más de dos personas carguen, descarguen y transporten la unidad,
evitando golpearla y protegiendo el panel en particular.
Si usted toca el panel luego de encender o apagar el
eléctrica la cual no afecta a su salud. Por esto, evite tocar el panel mientras el
encendido.
televisor, sentirá una suave descarga
televisor esta
Para ubicar su
Evite lugares:
- Con luz solar directa o cerca de otros dispositivos.
- Con poca ventilación.
- Con calefactores cerca o donde el agua, humo y gases sean fácil de ingresar.
- Con aberturas de ventilación cerradas.
- Con poca rigidez.
- Con vibraciones.
- Con polvo o humedad.
- Con altas temperaturas.
Instale el equipo de modo que el enchufe quede accesible ante una eventual necesidad
televisor se recomiendan lugares lisos, no inclinados y resistentes.
ATENCIÓN
de desconexión.
Disposición de equipos eléctricos y electrónicos usados
Este equipo no debe ser tratado igual que las basuras domésticas. Sírvase enviar este
equipo a los puntos de reciclaje de equipos eléctricos y electrónicos usados. Mediante el
correcto tratamiento del producto, puede Ud. contribuir a la prevención del daño potencial
al medio ambiente y al ser humano, lo cual podrá ser causado debido al tratamiento inadecuado de artículos usados. El reciclaje de las materias primas contribuye a la protección
del medio ambiente. Por lo tanto, sírvase evitar tratar los equipos eléctricos y electrónicos
usados igual que las basuras domesticas. Para mayor información sobre el reciclaje del
producto, contacte a la autoridad local responsable por el tratamiento de los residuos.
NOTA
LA DIRECTIVA EUROPEA 2002/96/EC acerca de DESPERDICIOS ELÉCTRICOS O
DE EQUIPAMIENTO ELECTRÓNICO (WEEE) indica que los viejos electrodomés-
ticos no deban arrojarse en los lugares normales pertenecientes al municipio.
Deberán recolectarse separadamente para optimizar el proceso de reciclaje, y así
El símbolo del cesto de basura cruzado le recuerda a usted la obligación que al
eliminar o deshacerse de un artefacto, este debe ser recolectado separadamente.
reducir el impacto sobre la salud y el medio ambiente.
Page 64
7
Instrucciones de Seguridad y Mantenimiento
Mirar el Equipo
Mire el equipo a una distancia adecuada; grupos especializados establecen que la mejor
distancia es de 0,05 a 0,06 veces la longitud diagonal de pantalla.
DIAGONAL DE LA PANTALLA
Mantener las luces interiores iluminando lo suficiente como para leer un diario.
El volumen debe ajustarse adecuadamente.
(pulgadas)
32
42
46
DISTANCIA
(metros)
1,6 a 1,9
2,1 a 2,5
2,3 a 2,8
Preste especial atención a los siguientes ítems
La información que contiene este manual esta sujeta a cambios sin previo aviso.
Todos los nombre de otros productos mencionados en este manual son los logos o marcas
registradas por BGH.
Características de píxeles
Este producto tiene una pantalla de LCD que posee un elevado número de píxeles en
color que requiere de una tecnología altamente sofisticada para su fabricación. Sin embargo pueden haber o aparecer constantemente en la pantalla puntos negros, puntos brillantes
de luz (rojos, verdes o azules) y/o puntos iluminados (píxel de color blanco).
Esta es una propiedad estructural del LCD que se adecua a los estándares de la industria
y no supone una anomalía en el funcionamiento del producto ni representa una falla o defecto, ni es un síntoma de mala calidad o problema funcional. Usted podrá utilizar la unidad
sin ningún problema.
Para mayor asesoramiento consulte con el Centro de Atención al Cliente por el servicio
técnico más cercano a su domicilio. Tel: 0810-222-1244.
Page 65
8
Preparación
Instalación de la base (según modelo)
1. Retire el equipo de la caja y colóquelo con el panel frontal hacia abajo, sobre una superficie
suave y que no esté inclinada, de mayor tamaño que el equipo. Tenga especial cuidado de retirar
cualquier objeto que pueda quedar debajo del equipo luego de haberlo apoyado.
2. Ensamble el cuello a la parte inferior de la base del televisor con los 4 tornillos M4X12 (ver
IMAGEN 1).
3. Ajuste el cuello al soporte de la base desde la parte superior con los tornillos M4x12 (ver
IMAGEN 2).
4. Utilice los 2 tornillos ST4x14, para fijar desde la parte frontal, el soporte al cuello (VER IMAGEN 3).
5. Fijar el soporte ya ensamblado al televisor con los 4 tornillos M5x12 (VER IMAGEN 4).
IMPORTANTE: La base de su televisor es giratoria.
Soporte de base
Cuello
Base
IMAGEN 2IMAGEN 3IMAGEN 4
NOTA
IMAGEN 1
Las figuras de este manual tienen una finalidad únicamente explicativa. Pueden diferir
ligeramente del televisor que usted ha adquirido.
Page 66
9
Preparación
Panel frontal del televisor - Ubicación de botones y sensores
9
8
7
6
5
4
3
NUMERO
1
2
3
4
5
6
7
8
9
COMPONENTE
Sensor de control Remoto
Indicador de Encendido
Botón de Stand By
CH ▼
CH ▲
VOL ▼
VOL ▲
Botón de SOURCE
Botón de MENÚ
DESCRIPCIÓN DE COMPONENTES
Recibe las señales del control remoto. No lo obstruya.
El color azul indica el modo de espera. La luz no
se encenderá mientras el televisor esté funcionando
o se encuentre enchufado.
Presione para encender o apagar (modo de espera)
su televisor.
Presione para seleccionar el canal anterior. En el
menú OSD, presione este botón para mover la
selección hacia abajo.
Presione para seleccionar el canal siguiente. En
el menú OSD, presione este botón para mover la
selección hacia arriba.
Presione para disminuir el volumen. En el menú
OSD, presione este botón para reducir el valor.
Presione para aumentar el volumen. En el menú
OSD, presione este botón para aumentar el valor.
Presione para seleccionar la fuente de entrada
para su televisor.
Presione para activar/desactivar la visualización
del menú OSD en pantalla.
Page 67
10
Preparación
Panel trasero y lateral del televisor - Ubicación de conectores
Page 68
11
Preparación
Conexiones y tipos de conectores
Page 69
12
Preparación
Conexión a otros dispositivos
ADVERTENCIA
Antes de conectar el Televisor con cualquier otro dispositivo electrónico, apague el equipo.
El siguiente cuadro muestra los formatos de video de alta definición (HD) y los de definición estándar (SD) compatibles con las entradas de su Televisor BGH Feelnology.
ENTRADAS
HD
SD
HDMI
Compo-
nente
Video
VIDEO
Y Pb Pr
Conexión
para video
compues-
to
AUDIO
Cuando utiliza
un cable
DVI/HDMI
debe colocar
un cable
adicional para
el audio en la
entrada VGA
Audio IN.
audio L/R
(Izq/Der.)
audio L/R
(Izq/Der.)
1080p
24fps
1080p
50/60fps
NOTA
FORMATOS COMPATIBLES
1080i
25/30fps
720p
50/60fps
480p/576p
50/60fps
480i/576i
25/30fps
El termino fps o Hz corresponde a los cuadros por segundo de la imagen. Son indepen-
dientes de la tasa de refresco del panel de su televisor.
La resolución de PC puede variar dependiendo del equipo conectado. Se recomienda
utilizar la resolución nativa del panel. (ver pág. 39)
PC
Page 70
13
Preparación
1. Conexión de la antena de aire o el video cable
Para obtener una calidad de imagen óptima, se recomienda tener una antena exterior o servicio
de video cable.
NOTA PARA EL INSTALADOR DEL SISTEMA CATV
Se hace este recordatorio para llamar la atención del instalador del sistema CATV sobre
el Artículo 820-40 de donde se proporcionan instrucciones para la apropiada conexión a
tierra y, en particular, se especifica que la tierra de los cables se conectará al sistema de
conexión a tierra del edificio tan cerca del punto de entrada del cable como sea posible.
NOTA
Se recomienda utilizar un cable coaxial (75 Ω) para eliminar las interferencias causadas
El cable de la antena no debe estar sujetado al cable de alimentación.
Cuando utilice el video cable, por favor conecte el cable coaxial (75 Ω) directamente
por el desajuste de impedancia.
en la entrada de antena.
OPERADOR
de TV por cable
AIRE Señal analógica
AIRE Señal digital SATVD-T
2. Conexión a dispositivos por video compuesto
(AV1/AV2), (CVBS + Audio 2 canales)
Video compuesto transmite la señal de la imagen por un solo canal.
Utilice un cable con 3 conectores RCA en cada extremo, junto con el adaptador provisto, para
conectar la entrada de audio y video del equipo con otro dispositivo como puede ser una video
casetera, un reproductor de DVD, etc.
Coloque el accesorio adaptador en la entrada COMP/AV1/AV2 ubicada en el panel trasero del televisor.
Coloque el conector de video RCA (amarillo) en el conector hembra del adaptador, correspondiente a la entrada de Video (AV1 o AV2), y el otro extremo en el conector de salida de
video A/V en el dispositivo a utilizar.
Page 71
14
Preparación
2. Conexión a dispositivos por video compuesto
(AV1/AV2), (CVBS + Audio 2 canales) cont.
Coloque el conector de audio RCA (rojo y blanco) en los terminales “L” y “R”, del accesorio
terminal correspondiente a la entrada AV1 o AV2, y el otro extremo en el conector de salida
de audio correspondiente en el dispositivo a utilizar.
Luego de esto, encienda ambos dispositivos y seleccione en el equipo la entrada A/V correspondiente (AV1 o AV2).
AV1
Reproductor de DVD,
decodificador,
set top box, etc.
AV2
3. Conexión a dispositivos por video por componente
(COMPONENT) (YPbPr + Audio 2 canales)
Video por componentes (YPbPr) transmite la señal de imagen por tres canales separados.
Por un canal la señal de Luminancia Y (blanco y negro) y por otros dos canales las señales
Diferencia de Color Pb y Pr (diferencia al azul y diferencia al rojo).
Utilice un cable con 3 conectores RCA en cada extremo para conectar la entrada de video del
equipo con otro dispositivo.
Utilice un cable con 2 conectores RCA en cada extremo para conectar la entrada de audio del
equipo con otro dispositivo.
Coloque el accesorio adaptador en la entrada COMP/AV1/AV2 ubicada en el panel trasero
del televisor.
Coloque los conectores de video RCA (rojo, azul y verde) en los terminales “YPbPr” hembra
del adaptador (COMP), haciendo coincidir los colores, y el otro extremo en los conectores de
salida de video correspondientes en el dispositivo a utilizar.
Coloque el conector de audio RCA (rojo y blanco) en los terminales “L” y “R” hembra del
adaptador (AUDIO) y el otro extremo en el conector de salida de audio correspondiente en el
dispositivo a utilizar.
Page 72
15
Preparación
Luego de esto, encienda ambos dispositivos y seleccione en el equipo la entrada de video
por componente.
Utilice esta conexión para señales de video de alta definición de un reproductor de DVD o
cualquier otro equipo.
Puede usar dos cables de video compuesto (amarillo, rojo y blanco) para realizar esta conexión. Respete las conexiones entre el dispositivo de salida y el equipo.
AUDIO
Reproductor de DVD,
decodificador,
COMP
4. Conexión a dispositivos por HDMI (HDMI) (Video digital + Audio multicanal)
HDMI transmite la señal de modo digital y se recomienda para reproductores de DVD, Blu
Ray, Decodificadores de alta definición, etc. No se necesita un cable adicional para el
audio.
set top box, etc.
Utilice un cable con conectores HDMI en cada extremo para conectar la entrada de video
y audio del equipo con otro dispositivo.
Coloque el conector de video HDMI en unos de los terminales HDMI en el lateral o en la
parte inferior del panel trasero del equipo (HDMI1, HDMI2 o HDMI3) y el otro extremo en el
conector de salida de video correspondiente en el dispositivo a utilizar.
Luego de esto, encienda ambos dispositivos y seleccione en el equipo la entrada HDMI
correspondiente (HDMI1, HDMI2 o HDMI3).
Equipos con conector de salida HDMI
(reproductores DVD, etc.)
Si esta utilizando un cable DVI a HDMI, debe conectar el audio en la entrada para audio
VGA. Para esto utilice un cable con conector mini plug estéreo (3,5 mm.).
El audio multicanal puede ser escuchado en un Home Theatre o Sinto amplificador externo
conectado en la salida coaxial (panel lateral: COAXIAL).
La entrada HDMI cuenta con protección HDCP.
Page 73
16
Preparación
5. Conexión a dispositivos por USB
Este equipo tiene interface estándar USB 2.0 y puede ser conectada a dispositivos estándar USB1.1 y USB2.0, como discos rígidos externos, memorias Pen Drive, etc.
Puede utilizar el cable de conexión USB o directamente insertar el dispositivo USB en alguno de los puertos USB del panel lateral o trasero del equipo.
6. Conexión a dispositivos por VGA (VGA) (RGB + Audio 2 canales)
VGA (D-Sub) trasmite la señal de imagen por cinco canales separados. Utiliza tres canales para las señales de color (rojo, verde, azul) y otros dos para el sincronismo (vertical y
horizontal).
Puede utilizar: un cable con conectores VGA (D-Sub) macho en ambos extremos o uno
con un conector VGA (D-Sub) en un extremo y un conector DVI en el otro, para conectar la
entrada de video del equipo con otro dispositivo.
Utilice un cable con conectores mini plug estéreo (3,5 mm.) en cada extremo para conectar
la entrada de audio del equipo con otro dispositivo.
Coloque el conector VGA en el termnal VGA ubicado en el panel trasero del televisor y el
otro extremo en el conector de salida de video de su PC.
Coloque el conector de audio miniplug (3,5 mm.) en el terminal de audio (VGA AUDIO IN)
ubicado en el panel lateral del televisor, y el otro extremo en el conector de salida de audio
de su PC.
Luego de esto, encienda ambos dispositivos y seleccione en el equipo la entrada VGA.
Page 74
17
Preparación
PC
PC portátil
NOTA
Verifique las resoluciones de video compatible en la pagina 39.
7. Conexión a un auricular (HEADPHONE)
Conecte el auricular en la salida lateral del equipo. Utilice un auricular con conector mini
plug estéreo (3,5 mm.).
El volumen del auricular se ajusta automáticamente con el volumen principal del equipo.
8. Conexión S/PDIF (COAXIAL) (audio digital)
En esta salida podrá conectar un Home theatre o un Sinto amplificador multicanal, siempre
que éste ingresando audio multicanal por la entrada HDMI.
El equipo no transforma una señal de audio de 2 canales en multicanal.
Utilice un cable con conectores RCA cada extremo para conectar la salida de audio digital
con otro dispositivo.
Page 75
18
Preparación
9. Salida de video compuesto (AV) (CBVS + Audio 2 canales)
Puede utilizar la salida A/V del televisor para conectar otro televisor o un dispositivo para
grabar como un multimedia recorder o una grabadora de DVD.
También puede conectar un equipo de audio de 2 canales.
DVD o grabadora
de DVD.
Utilice un cable con 3 conectores RCA en cada extremo para conectar la salida de audio y
video del televisor con otro dispositivo.
Coloque el conector de video RCA (amarillo) en el terminal “VIDEO” en el panel lateral del televisor
y el otro extremo en el conector de entrada de video correspondiente en el dispositivo a utilizar.
Coloque el conector de audio RCA (rojo y blanco) en los terminales “L” y “R” en el panel
lateral del televisor y el otro extremo en el conector de entrada de audio correspondiente
en el dispositivo a utilizar.
La salida de audio fuciona para todas las fuentes de entrada excepto para DMP.
La salida de video funciona solamente cuando se selecciona el modo TV, AV1 o AV2.
Cuando se utiliza una entrada HDMI, se recomienda utilizar la salida de audio S/PDIF coaxial
(audio digital).
Page 76
19
Control remoto
Funcionamiento del control remoto
• Cambiar las pilas:
1. Abra la tapa de las pilas en la parte trasera del control remoto.
2. Coloque dos pilas AAA. Haga coincidir los signos “+” y “-“ de las pilas con los del compartimiento.
3. Cierre la tapa.
321
NOTA
Si el control remoto no funciona con normalidad, por favor reemplace las pilas por unas nuevas.
Si no utiliza el control remoto por mucho tiempo, quite las pilas.
Se recomienda no usar una pila nueva junto con una usada.
Rango de efectividad del control remoto
1. Distancia del control remoto: 3 metros frente al equipo.
2. Ángulo del control remoto: a 3 metros desde el sensor del control remoto ubicado en el panel
frontal del equipo (ver panel frontal pág. 9). El ángulo de control horizontal es de 30 grados.
• Recomendaciones:
1. Apunte el control remoto directamente hacia el sensor infrarrojo que tiene el televisor.
2. Asegúrese de que ningún objeto obstruya la comunicación entre el control remoto y el sensor
infrarrojo del televisor.
3. Las lámparas fluorescentes pueden interferir con el funcionamiento del control remoto; pruebe
apagarlas.
4. Si tiene problemas con el control remoto, vuelva a colocar las pilas o reemplácelas y asegúrese de hacerlo correctamente.
Page 77
20
Control remoto
Botones del Control remoto
(1) Salida infrarroja.
1
(2) Botón SOURCE: para seleccionar la fuente de entrada de señal.
(3) Botón RECALL: para volver al último canal visto.
(4) Botones CH
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
2
(5) Botón EPG: muestra la Guía de Programas (EPG-Electronic
Program Guide) (sólo disponible en DTV).
(6) Botón INFO: para visualizar información.
(7) Botón FAV: acceso rápido a canales favoritos guardados.
(8) Botón OK: para aceptar la selección.
3
(9) Botón EXIT: para salir de todas las visualizaciones del menú.
(10) Botón PVR: para comenzar la grabación de un programa.
(11) Botón T.SHIFT: para activar la función T.Shift.
4
(12) Botón ZOOM: para cambiar el formato de imagen.
(13) Botón SLEEP: para ajustar el temporizador de apagado.
5
(14) Botón INDEX: para mostrar la lista de programas grabados.
(15) Botón LANG: para seleccionar el idioma de audio (sólo dipo-
6
nible para DTV) / SAP: para cambiar el sistema de sonido (Mono,
7
estéreo, SAP)
(16) Botón Power: para prender y apagar el TV.
8
(17) Botones numéricos: para seleccionar canal o programa.
(18) Botón PUNTO: para ingresar un punto (canales digitales).
(19) Botón DMP: para acceder a las Funciones Multimedia.
9
(20) Botones VOL-/VOL+: para bajar y subir el volúmen.
(21) Botón CH LIST: para ver el listado de canales.
(22) Botón MUTE: para silenciar el audio.
10
(23) Botón MENÚ: para acceder al menú.
11
(24) Botones
12
(25) Botón RETURN: para volver al menú anterior.
13
(26) Botón SMART: para ingresar a la función SMART.
(27) Botones de colores: funciones especiales de EPG y DMP.
14
(28) Botones de funciones multimedia.
(29) Botón CC (Closed Caption): para visualizar los subtítulos ocultos.
15
(30) Botones P.MODE y S.MODE: para seleccionar los modos
PICTURE y SOUND.
(31) Botón STILL: para congelar la imagen (no disponible en DMP).
▲/CH▼: selecciona el canal siguiente o anterior.
▲▼ ► ◄: para desplazarse en el menú.
NOTA
La figura anterior es sólo de referencia.
Los botones sin especificación no tienen relación con este equipo.
Page 78
21
Control remoto
Encendido / Apagado
1. Enchufe el televisor en un tomacorriente apropiado.
2. El indicador de encendido se encenderá en color azul. Presione el botón STAND BY del control
remoto o del panel de control del
segundos después aparecerá la imagen en pantalla.
3. Cuando el equipo esté encendido, presione el botón STAND BY en el control remoto o en el
panel de control del
dos botones nuevamente y el equipo saldrá del modo STAND BY.
Para ahorrar energía, deje el equipo en el modo STAND BY si en poco tiempo
Si no lo va a utilizar por mucho tiempo, apágueloy déjelo desenchufado del tomacorrientes.
Si apaga el equipo, por favor espere al menos 5 segundos antes de volver a encenderlo.
1. Ajustar el volumen: presione VOL+ / VOL- en el control remoto o VOL ▲/▼ en el panel de con-
trol del
televisor para subir o bajar el volumen. En el control remoto presione MUTE para desactivar
el sonido. Presione MUTE otra vez para activar el sonido de nuevo.
2. Cambiar los canales: presione CH+ / CH- en el control remoto o CH ▲/▼ en el panel de
control del
botones de número para seleccionar un canal. Por ejemplo, para seleccionar el canal 12, pulse
1, luego 2, finalmente presione OK. O presione RECALL para ir al último canal visto.
televisor para ir al canal siguiente o anterior. O, desde el control remoto, presione los
televisor. El televisor ingresará al modo STAND BY. Presione alguno de estos
televisor. La luz del indicador de encendido se apagará y unos
NOTA
volverá a utilizarlo.
Ajustar volumen / Cambiar canales
Lista de Canales
Esta función le permite cambiar de canal de una manera más ágil.
Presionando el botón CH. LIST se mostrará en pantalla la lista de canales memorizados. Presione
▲/▼ para seleccionar el canal que desea visualizar y presione OK.
Para avanzar o retroceder de a 10 canales presione el botón Page Up / Page Down. Presione Exit
para salir de esta función (según modelo)
Page 79
22
Control remoto
Seleccionar la fuente de entrada
Primero presione el botón SOURCE del control remoto o del panel de control del televisor para ver
las diferentes fuentes de entradas disponibles. Para desplazarse presione los botones de Desplazamiento del control remoto ▲/▼ o los botones CH▲ / CH▼ del panel de control del
seleccionar la fuente que desea presione
del
televisor.
►/OK en el control remoto, o VOL▲en el panel de control
televisor. Para
Cambiar el modo de imagen
Los modos de imagen son combinaciones de brillo, contraste y color preconfiguradas entre las
que podrá optar presionando el botón PICTURE del control remoto.
El
televisor ofrece cuatro opciones de modo de imagen: Dinamico, Éstandar, Suave y Usuario.
Sólo el modo Usuario es modificable.
Cambiar el modo de sonido
Los modos de sonido son distintas ecualizaciones preconfiguradas entre las que podrá optar
presionando el botón SOUND del control remoto.
El
televisor ofrece cinco opciones de modo de sonido: Usuario, Estandar, Música, Video y deportes.
Sólo el modo Usuario es modificable.
Page 80
23
Control remoto
Imagen fija
Presione el botón STILL del control remoto para que una imagen en movimiento se detenga.
Presiónelo nuevamente para volver al modo normal.
Esta función no está disponible para todas las entradas.
Silenciar
Esta función se utiliza para silenciar el equipo temporalmente.
Presione el botón MUTE del control remoto para silenciar el equipo. Presiónelo nuevamente para
volver al modo normal.
Apagado automático
Esta función programa el equipo para que ingrese en el modo STAND BY automáticamente una
vez transcurrido el tiempo seleccionado.
Presione el botón SLEEP del control remoto repetidamente para seleccionar el tiempo de apagado deseado.
Las opciones son: Apagado - 10 min. - 20 min. - 30 min. - 60 min. - 90 min. - 120 min. - 180 min.
- 240 min.
El temporizador de apagado también se puede programar desde el submenú Configuración/
HORA.
Cambiar el formato de imagen
Presione el botón ZOOM del control remoto para cambiar el formato de imagen entre las opciones
16:9, Zoom 1 , Zoom 2, 4:3, Panorama y 1:1.
16:9. Este modo muestra la imagen de la fuente de entrada expandida para llenar la pantalla.
Zoom 1. Estira proporcionalmente la imagen en el televisor, pero recorta la parte superior e inferior
de la imagen para ajustarla a la pantalla. Elimina las bandas negras.
Zoom 2. Muestra la imagen desde el centro de la pantalla y recorta más porciones de la parte
superior e inferior de la imagen.
4:3. Muestra la imagen con proporción de aspecto 4:3 estándar en el centro del televisor con
bandas negras a la izquierda y derecha de la imagen.
Panorámico. Este modo es similar a 16:9 pero expande menos la imagen y muestra más los
laterales de la imagen original.
1:1. Muestra la imagen en el formato original (disponible según fuente).
NOTA
El modo ZOOM es diferente en las diferentes fuentes.
Page 81
24
Control remoto
Guía de instalación
Cuando usted enciende el televisor por primera vez aparecerá la Guía de Instalación. En esta guía
podrá seleccionar:
- El idioma en que se leerán los menús y la información del
- La sintonización de los canales disponibles.
NOTA
Si usted cuenta con un servicio de Video Cable, es importante que lo conecte previamente en
la entrada (Cable) ubicada en el panel lateral del equipo.
Asimismo, si usted cuenta con una antena, conéctela a la entrada (Air) ubicada en el panel
lateral del equipo.
1. Presione ◄/► para desplazarse dentro de las opciones y seleccionar el Idioma del Menu
presionando OK.
2. A continuación comenzará la Sintonización automática de los canales analógicos y digitales.
esta operacion puede demorar algunos minutos.
televisor.
La Guía de instalación se visualiza cuando usted enciende el televisor por primera vez. Si
usted quiere seleccionar este menú la próxima vez que encienda el televisor, por favor siga
las instrucciones siguientes:
1. Presione MENÚ para visualizar el menú principal.
2. Presione ◄/► para seleccionar el menú Configuración.
3. Presione ▼/OK para entrar en el menú Configuración. Presione ▲/▼ para seleccionar
guía de instalación.
4. Presione ◄/► para seleccionar ENCENDIDO.
5. Presione el botón MENÚ para volver, presione el botón EXIT para salir.
NOTA
Page 82
25
Control remoto
Visualización de información del canal
Presione el botón INFO en el control remoto.
La información a visualizar dependerá del tipo de señal de televisión que se esté recepcionando.
En el caso de señal analógica se visualizará:
- Número de canal
- Banda de sintonía
- Sistema de sonido
En el caso de señal digital, en la parte inferior de la pantalla se visualizará:
- Número y nombre del canal
- Hora y fecha actual
- Resolución de la señal
- Nombre del programa
Presionando el botón ► del control remoto se accederá a la información del siguiente programa de
la guía de programación del canal.
NOTA: Esta información es provista por la emisora del canal sintonizado. Sólo los campos: Hora y Resolución se completan automáticamente sin depender de la emisora.
EPG Electronic Programme Guide
IMPORTANTE
Esta función sólo está disponible cuando el televisor está recibiendo señal por Aire (fuente de
entrada = Aire) y cuando la señal es de televisión digital. Esta señal se identifica como DTV
Aire (en el punto anterior, INFO, esta sería la Banda de Sintonía).
La información que se visualiza por este medio la brinda la emisora de la señal.
Presione el botón EPG de su control remoto para acceder a la Guía de Progamación Electrónica, que
le mostrara la lista de programas de los distintos canales disponibles.
Además, dentro de esta guía Ud podrá acceder a otras funciones como:
Botón Rojo: Grabar - permite establecer los parámetros para que se active la grabación de determinado programa.
Botón Verde: Info - desplegara un cuadro con la información resumida del programa en curso.
Botón Amarillo: Calendario - muestra la lista de programas favoritos seleccionados en la Lista
Calendario.
Botón Azul: Recordar - permite configurar los programas favoritos de la Lista Calendario.
Botón OK - permite confirmar una selección.
Botón Index - para seleccionar el criterio de ordenamiento de la guía de programas.
Botón Exit - para salir del menú EPG.
Page 83
26
Control remoto
EPG Electronic Programme Guide cont.
Grabe un programa en un dispositivo por USB
Presione el botón Rojo. Dentro de este menú podrá elegir el canal en el que se encuentre el programa que desee grabar presionando ◄/►.
Al programar la grabación deberá seleccionar previamente el canal, la hora, la fecha y mes y además:
la hora, fecha y mes de fin de la grabación.
Dentro de los distintos modos de grabación puede seleccionar: una vez, diariamente o semanalmente.
IMPORTANTE
La grabación se realizará en un dispositivo móvil conectado al puerto USB. Recuerde siempre conectarlo antes del horario del programa a grabar.
Para acceder a los programas grabados presione el botón INDEX.
Arme su propia programación
Ud podrá armar su propia lista de programas favoritos para que su
recuerde y muestre el programa elegido, una vez alcanzados los parámetros de fecha, día y horario
configurados.
Para armar esta lista deberá presionar el botón Azul. Dentro del menú que se despliega presione
▲/▼ para seleccionar entre las distintas opciones a configurar, y presione ◄/► para buscar y
ajustar los valores.
Deberá seleccionar previamente el Modo de Recordatorio. Este aparece al pie del menú y ofrece las
mismas opciones que el menú de Grabación explicado en el punto anterior a excepción del modo
“Automático”.
Una vez definido el Modo, deberá configurar el Canal, los Minutos, la Hora, el Mes, y el Día de su
programa favorito.
Presionando botón OK confirma la selección, y con el botón Azul vuelve al menú EPG.
Una vez confirmada la selección el programa queda incorporado en la Lista Calendario que se desplegará automáticamente al pie de la pantalla pasados unos segundos.
televisor automáticamente los
Ud. podrá consultar la lista de programas favoritos seleccionados en la Lista Calendario presionando el botón Amarillo. Una vez dentro de la lista, el botón Rojo permitirá borrar un programa que Ud
decida eliminar de la lista. Para recorrer la lista presione ▲/▼. Presionando nuevamente el botón
Amarillo volverá al menú EPG.
IMPORTANTE
Si el televisor estuviera funcionando en un canal diferente al del programa seleccionado, 10
segundos antes de la emisión del mismo aparecerá en el centro de la pantalla un cronómetro
con el conteo de segundos restantes para cambiar de canal.
Page 84
27
Control remoto
• Botón Index
Dentro del menú EPG este botón permite seleccionar el criterio con que se muestra la guía programación, ordenada por Hora o por Canal.
Presione el botón Index para acceder al encabezado de la guía de programas. Presione ◄/► para
seleccionar entre ambos criterios, Hora o Canal.
Al seleccionar Canal, la Guía de Programas mostrará toda la programación disponible en el canal seleccionado para la fecha vigente, ordenada por rango horario de emisión. Presionando el botón ▼ podrá
acceder a la guía y con los botones ◄/► ir cambiando entre los distintos canales disponibles.
Al seleccionar Hora, la Guía de Programas mostrará toda la programación disponible entre las distintas señales de televisión digital para la fecha vigente, en el horario seleccionado. Presionando el
botón ▼ podrá acceder a la guía y con los botones ◄/► ir cambiando de fecha manteniendo fijo el
horario, de esta manera se mostrará la programación prevista por los diferentes canales en los días
sucesivos dentro del mismo horario.
Fuera del menú EPG, el botón INDEX le permite acceder a la lista de programas grabados con la
función PVR o grabación programada dentro del menú EPG.
• Botón PVR:
El botón PVR le premite iniciar una grabacion en vivo del programa que esta visualizando. Esta función puede utilizarse únicamente con fuente DTV. El formato del disco debe ser FAT32 o NTFS.
Presione el botón para detener la grabación. Se guardará un archivo *.ts. Los archivos pueden
reproducirse con la función DMP (reproductores multimedia digitales).
Presione el botón [MENÚ] para ingresar a la barra de control durante la reproducción. Presione los
botones ◄/► para seleccionar los íconos y presione OK para confirmar la operación. También puede presionar los botones correspondientes directamente en el control remoto.
1. Barra de progreso durante la reproducción.
2/3/4. Reproducir/Detener/Pausa.
5/6. Retroceder/Avanzar.
7. Reproducción lenta.
8 Tiempo de reproducción.
Durante la reproducción, ingrese el tiempo de inicio de reproducción y luego presione el botón OK
para confirmar. El programa grabado comienza a reproducirse en el momento ingresado y se detendrá automáticamente cuando finalice la reproducción.
Page 85
28
Control remoto
EPG Electronic Programme Guide cont.
9/10. Avanzar/Retroceder.
11. Grabar: durante la grabación, seleccione el botón (4) Pausa para realizar una pausa en la grabación. Si necesita continuar grabando, presione los botones ◄/► para seleccionar el botón (11)
Grabar. Luego, presione el botón [OK] en el control remoto para confirmar la operación. Continuará
grabándose este programa.
12. Porcentaje de ocupación del disco.
• Botón T Shift:
Esta función permite pausar en vivo el programa que esta visualizando.
Mientras mira televisión normalmente, presione el botón T.SHIFT para realizar una pausa virtual del
programa en vivo (por ejemplo si desea ir a la cocina o al baño). Cuando regrese, presione el
botón ►para reproducir la parte del programa que no vio. Se visualizará en pantalla la barra de pro-
greso de la función PVR Time Shift.
Si desea salir de la barra de progreso de la función PVR Time Shift y volver a la transmisión en vivo
actual, presione el botón .
Diálogo subtitulado (Closed Captions)
Esta función esta disponible según el canal o programa seleccionado.
El diálogo subtitulado (CC, por sus siglas en inglés “Closed Captions”) le permite leer el contenido
de audio de los programas en la pantalla del
con dificultades auditivas, los cuadros de texto en pantalla mostrarán el diálogo, la conversación
y la actividad durante el programa de TV. El modo mas comúnmente utilizado es el CC1.
Para activar esta función presione el botón CC de su control remoto.
televisor. Diseñado para ayudar a las personas
Sonido estéreo y Segundo Programa de Audio (SAP)
El sistema MTS le ofrece un segundo canal de audio (SAP) que las transmisoras pueden utilizar para
enviar el audio en otro idioma u otros propósitos.
Presione el botón SAP en el control remoto para seleccionar ESTÉREO, MONO o SAP. Las
opciones están siempre disponibles, pero no todos los canales tienen contenido completo MTS.
NOTA
El sistema MTS y sus modos de audio Mono, Estereo y SAP, solo está disponible cuando el
televisor está recibiendo señal de TV analógica ya sea por la fuente de Aire o Cable
Page 86
29
Cambio de la Configuración del televisor
El televisor tiene una visualización en pantalla (OSD) que se puede utilizar para cambiar las configuraciones del equipo.
• Para utilizar el OSD:
1. Presione MENÚ para abrir el menú principal.
2. Presione ▲/▼ para navegar entre los distintos menúes de configuración. Presione ► OK para
entrar en un menú en particular.
Las opciones del menú principal son:
-Imagen
-Sonido
3. Una vez dentro del menú de configuración seleccionado, presione ▲/▼ para seleccionar
una opción. Presione ◄/► para ajustar los parámetros de la opción seleccionada. Si la opción
tuviera parámetros adicionales, presione ►/ OK para ingresar. Presione ▲/▼ para seleccionar
un parámetro y presione ◄/► para ajustarlo.
4. Presione MENÚ para volver a la instancia de configuración anterior o para regresar al menú
principal. Presione EXIT para salir del menú principal.
-Pantalla
-Configuración
-Bloqueo
-Canal
Uso del menú Imagen
• Modo imagen: ajusta el modo de imagen. Usted puede seleccionar entre los modo: Dinámico,
Estandar, Suave, Usuario (un modo definido por usted).
• Brillo: usted puede aumentar o disminuir el brillo de la imagen. El aumento del brillo puede
añadir más luz a las áreas oscuras de la imagen, mientras que la disminución del brillo puede
añadir mas oscuridad en las áreas iluminadas de la imagen.
• Contraste: usted puede aumentar o disminuir el contraste de la imagen. Aumente el contraste
para ajustar las áreas blancas de la imagen o disminuya el contraste para ajustar las áreas negras
de la imagen.
• Color: ajusta la intensidad de los colores.
Page 87
30
Cambio de la Configuración del televisor
Uso del menú Imagen cont.
• Nitidez: usted puede aumentar el nivel de definición de las imágenes para lograr imágenes con
más o menos detalles según la selección. Se aconseja un nivel de Nitidez de 50.
• Tinte (sólo aplicable en sistema NTSC): ajusta el tono de la imagen.
• Luz de fondo: permite ajustar la intensidad del backlight o retroiluminación.
• Temp. del Color: cambia la temperatura del color. El
dos de ajuste de la temperatura del color. Las opciones son: Estándar, Cálido (el blanco es más
rojo) y Frío (el blanco es más azul)
• DNR: ajusta el grado de reducción de ruido. Las opciones son: Bajo, Medio, Alto y Apagado.
• ALC (Automatic Limit Contrast): este parámetro permite activar el control automático de nivel
de contraste. Cuando la imagen es oscura, el nivel de contraste baja; cuando la imagen tiene
mayor luminosidad, el nivel de contraste aumenta. Las opciones son: Encendido/Apagado.
televisor ofrece tres modo preconfigura-
Uso del menú Sonido
• Modo de Sonido: ajusta el modo de sonido: Estándar, Música, Video, Deportes, Usuario (un
modo que usted ha definido).
• Ecualizador: presione el botón ◄/► para seleccionar las distintas bandas de frecuencia del
sonido. Las bandas 120Hz/500Hz ajustan los sonidos graves, 1.5KHz los sonidos medios y la la
banda de 5KHz/10KHz los sonidos agudos. Presione el botón ▲/▼ para aumentar o disminuir la
salida de sonido de la banda seleccionada entre +50 y -50.
• Balance: ajusta el volumen de los parlantes izquierdo y derecho regulando de esta manera la salida
del sonido entre ambos parlantes. En -50 el sonido sale exclusivamente por el parlante izquierdo y en
+50 por el parlante derecho. En 0 el sonido sale por ambos parlantes con la misma intensidad.
Page 88
31
Cambio de la Configuración del televisor
• AVC (Automatic Volume Control - Control automático del volumen): la activación de esta
función permite mantener en un nivel determinado el volumen, evitando los picos de sonido.
• Modo SPDIF: ajusta el modo de salida de audio por SPDIF. Las opciones son: Automático, PCM.
• Retraso de Audio: permite controlar la sincronizacion entre imagen y sonido, pudiendo retra-
sar la salida del audio. Las opciones disponibles de retraso van entre 1 a 10, usualmente se usa
Apagado.
Uso del menú Pantalla
• Pos. Horizontal.: ajusta la posición horizontal de la imagen. Las opciones van de 0 a 100.
• Pos. Vertical.: ajusta la posición vertical de la imagen. Las opciones van de 0 a 100.
• Ajuste H.: ajusta el tamaño horizontal de la imagen. Las opciones van de 0 a 100.
• Ajuste V.: ajusta el tamaño vertical de la imagen. Las opciones van de 0 a 100.
• Ajuste de fase (sólo aplicable cuando la fuente de entrada es por VGA): ajusta automá-
ticamente la posición de imagen VGA.
• Reloj (sólo aplicable cuando la fuente de entrada es por VGA): ajusta el Reloj VGA para
coincidir con el reloj de la PC.
• Ajuste autom.: sólo aplicable cuando la fuente de entrada es por VGA.
• Pantalla (sólo aplicable cuando la fuente de entrada es por HDMI): ajusta la pantalla al modo
ZOOM o COMPLETO.
Page 89
32
Cambio de la Configuración del televisor
Uso del menú Configuración
• Idioma OSD: ajusta el idioma del OSD. Las opciones son: Español, Portugués, Francés e Inglés.
• Opciones de Idioma (sólo aplicable en transmisión digital): esta opción estará sujeta a las
características del audio del canal sintonizado.
Si canal trasmite con audio multicanal, Usted podrá seleccionar el idioma del mismo. Las opciones
son: Español, Portugués, Inglés y Francés.
• Configuración de Red: puede configurar su televisor para que acceda a Internet a través de su
red de área local (LAN) con conexión Ethernet o inalámbrica.
• Red Alámbrica: Utilice esta opción para configurar una conexión alámbrica.
• Red Wi-Fi (inalámbrica): Utilice esta opción para configurar una conexián inalámbrica. Para ello
debera conectar previamente el Dongle Wi-Fi provisto en uno de los puertos USB del televisor.
• Actualización online: verifica si hay nuevas actualización de Firmware disponibles. En caso de
haber nuevas actualizaciones, permite elegir actualizar o no.
NOTA
Para más información acerca de como conectarse a una red ver: Conexiones (pág. 45).
• Guía de Instalación: permite programar que la Guía de Instalación se visualice automáticamente
en pantalla al encender el televisor. Las opciones son: Encendido/Apagado.
• Hora: ajusta distintos parámetros relacionados con el horario.
1. Sinc. Automát. (sólo aplicable en transmisión digital): las opciones son Encendido/Apagado.
Encender esta función permite que el televisor sincronice automáticamente los datos de Fecha
y Hora que recibe de la señal de transmisión. En señales de transmisión analógicas el televisor no
sincronizará automáticamente esta información por lo que debe seleccionar la opción Apagado y
programar el televisor en el siguiente parámetro: Reloj.
Page 90
33
Cambio de la Configuración del televisor
2. Reloj (sólo aplicable en transmisión analógica) Permite ajustar la fecha y hora del televisor.
3. Apagado prog. / Encendido prog.: permite programar el apagado y el encendido del televisor
dejándolo en modo Stand By. Presione ◄/► para seleccionar la periodicidad y el horario en que
el televisor se apagará o encenderá según corresponda.
Dentro de este submenú, usted cuenta con opciones de perioricidad que podrá seleccionar
según su necesidad.
- Las opciones de periodicidad permiten repetir la operación seleccionada dentro de determinado
período en un horario programado. Las opciones son:
Apagado: deshabilita la función
Una vez: la función se repetirá sólo por única vez
Cada día: la función se repetirá todos los días del año
Lun - Vier / Lun - Sáb: la función se repetirá sólo de Lunes a Viernes o de Lunes a Sábado
según se seleccione.
Sab-Dom: la función se repetirá sólo los días Sábado.
Domingo: la función se repetirá sólo el día Domingo.
- La hora de apagado y encendido se puede fijar entre las 00:00hs y las 23:00hs
- Los minutos se pueden fijar entre 00 y 59
Presione ▼/OK para confirmar la selección.
IMPORTANTE
Cuando haya programado el apagado automático del televisor, 60 segundos antes de
alcanzado el horario programado aparecerá en pantalla un cronómetro con el conteo de
segundos restantes para el apagado.
4. Temp. de apagado: programa el equipo para que ingrese en el modo STAND BY automáticamente una vez transcurrido el tiempo seleccionado. Las opciones son: Apagado - 10 min. - 20 min.
- 30 min. - 60 min. - 90 min. - 120 min. - 180 min. - 240 min.
5. Zona horaria: ajusta la hora según el uso horario de la zona en que usted se encuentra.
- Tiempo inact.: es el tiempo que el menú OSD permanece visible en la pantalla sin presionar
ningún botón que lo quite. Este tiempo se puede configurar entre 10 a 60 segundos o Apagado.
Si seleccionara Apagado el menú OSD permanecerá visible hasta que vuelva a presionar el botón
Menú o Exit para que desaparezca.
• Configuración PVR (solo disponible en transmisión digital): esta opción le permite configurar los parámetros de grabación en un dispositivo externo por puerto USB.
IMPORTANTE
Revise el contenido del dispositivo que va a utilizar ya que en la configuración de la función
PVR se requerirá el formateo del mismo. El proceso de formateo implica borrar todos los
datos almacenados. Si hubiera información de su interés recuerde copiarla en otro disposi-
tivo o en su computadora.
Page 91
34
Cambio de la Configuración del televisor
Uso del menú Configuración cont.
Para acceder al menú de Configuración de PVR presione ►. Se desplegará un menú en el ángulo
superior derecho de la pantalla con los pasos a seguir:
Deberá seleccionar la unidad de disco correspondiente, esto es la fuente de entrada donde
haya conectado el dispositivo por USB. Presione OK para ingresar. Las fuentes de entrada
aparecen identificadas como Disco (la cantidad de entradas dependerá del modelo de
que disponga), y en caso de haber sido detectado el dispositivo, aparecerá un “1” al lado de
la sigla USB.
NOTA: si tuviera conectado el dispositivo y se lee 0 en lugar de un 1 deberá probar conectando
otro dispositivo, ya que el que ha conectado no es compatible con este modelo.
Al presionar OK en el siguiente paso “Comprobar sistema de archivos”, el equipo comenzará
a explorar el dispositivo conectado. Esta exploración llevará unos segundos, y el resultado
completará la información que se detalla:
• Seleccionar disco: seleccione el disco donde desee guardar el contenido grabado.
• Duración de pausa en direco (Time Shift): luego del formateo aparecerá el menú
Duración de pausa en directo, si ha seleccionado HiSpeed FS en el tipo de sistema de
archivos PVR. Presione los botones ◄/► para seleccionar el tamaño de archivo que prefiera. Presione el botón OK para confirmar la operación. Esta opción no puede elegirse si
ha seleccionado FAT32 en el Tipo de sistema de archivos PVR.
• Iniciar formateo: presione el botón OK para confirmar y luego presione el botón ◄ para
iniciar el formateo.
• Control de velocidad: le muestra la tasa de transferencia de su dispositivo de almacenamiento USB.
televisor
NOTA
Tamaño PVR = Alta velocidad.
Esta configuración requiere la partición del espacio del dispositivo conectado. Este proceso
se iniciará automáticamente, y en la ventana que se despliega cuando inicia el Formateo,
luego del texto “Formateando, espere” se leerá: “Creando partición PVR”.
Una vez terminado este proceso se desplegará una ventana llamada Tamaño Time Shift
• Tamaño Time Shift: permite establecer el espacio que se destinará para la función Time
Shift en el dispositivo. Podrá seleccionar entre 512MB, 1GB y 2GB según la configuración
de grabación elegida.Tal como ocurre en Tamaño PVR, de acuerdo a la capacidad que
seleccione, el equipo le informará los minutos de grabación disponibles según la resolución
de imagen. Presionando el botón OK o Menú se confirmará la selección y volverá al menú
que mostrará la configuración obtenida finalmente.
El tamaño de Time Shift solo puede configurarse cuando el Tipo de sistema de archivo PVR
se ha configurado en Alta Velocidad.
Page 92
35
Cambio de la Configuración del televisor
IMPORTANTE
Durante el proceso de formateo pueden observarse interferencias en la señal de TV.
Esto se corregirá automáticamente una vez que el proceso de formateo se haya
completado en su totalidad
Aguarde a que se complete el proceso.
• Restaurar parámetros Fábrica: Configura el
de la fábrica.
NOTA: No se reajusta la contraseña y las opciones parentales.
• Actualizar Firmware (por puerto USB): Durante el proceso de actualización no presione
ningún botón del control remoto ni del panel de control del televisor.
La actualización del firmware es un proceso crítico y sólo debe realizarse para corregir un defecto
de funcionamiento.
Inserte un dispositivo en el puerto USB con el firmware provisto por el servicio técnico de BGH.
Una vez dentro del menú configuración, en “Actualización firmware” presione el botón ► , el
proceso iniciará automáticamente. Este proceso puede demorar de 1 a 2 minutos.
Tambien puede actualizar el Firmware via online accediendo al Menu Configuracion de Red.
(ver Configuracion de Red. pag 32)
• Versión: muestra la versión actual de Firmware.
televisor con los parámetros con los que salió
NOTA
Uso del menú Bloqueo
• Bloquear sistema: permite acceder a la configuración de los parámetros de bloqueo del equipo. Para acceder deberá colocar la contraseña. La contraseña predeterminada es 0000.
• Cambiar contraseña: usted puede elegir una contraseña diferente a la que el
fábrica, o a la que haya programado con anterioridad. Presione►, se desplegará una pantalla
en la que deberá ingresar la contraseña prederminada si aún no la hubiera cambiado, o la que
haya programado en “Ingrese contraseña actual”. Luego podrá ingresar una nueva contraseña de
televisor trae de
Page 93
36
Cambio de la Configuración del televisor
Uso del menú Bloqueo cont.
4 dígitos, que deberá repetirlos para confirmarla. Al completar el último 4to dígito en “Confirmar
nueva contraseña” la pantalla desaparecerá y la nueva contraseña se habrá guardado automáticamente.
Mientras carga los dígitos usted podrá Borrar y corregir presionando el botón ► (antes de ingresar el último 4to dígito) y presionando el botón ◄ podrá Cancelar esta carga y salir de esta
opción.
• Bloquear Canal: usted puede bloquear distintos canales. Presione ►, se desplegara el menú
Bloquear canal, donde se mostrará la lista de canales disponibles. Presione ▲/▼ para desplazarse entre los distintos canales; para bloquear o desbloquear un canal presione el botón VERDE
del control remoto. Presione el botón MENÚ para regresar el Menú de Bloqueo.
• Control padres: esta función premite al TV recibir y procesar datos enviados por las empresas
difusoras u otros proveedores de programación con información acerca del contenido de los
programas. Cuando esta función es programada en ENCENDIDO, el TV chequea la información
provista y bloquea el contenido de programas que puedan considerarse no deseados (tal como
lenguaje ofensivo, violencia, situaciones sexuales, etc.). Esta función es útil para que los adultos
eviten que sus hijos vean ciertos tipos de programa.
NOTA
Esta función depende de datos suministrados por empresas difusoras.
• Bloqueo infantil: esta función bloquea los controles laterales. Las opciones son Encendido/
Apagado.
Uso del menú Canal
• Sintonía automática: es la forma más fácil y más eficaz de memorizar todos los canales disponibles
en su área automáticamente, tanto en la fuente de señal Analógica como en la fuente de señal Digital.
Presione ◄/► para seleccionar Inicio o Cancelar.
Page 94
37
Cambio de la Configuración del televisor
Presione OK para iniciar una búsqueda automática.
Presione botón Source de su control remoto o del panel de control del televisor para ingresar a la
lista de Entradas.
Elija la fuente de entrada que sea de su interés, Aire o Cable. Para moverse dentro de la lista de Entradas puede presionar los botones ▲/▼ de su control remoto o CH▲ /CH▼ del panel de control
o el botón de ambos controles tantas veces como sea necesario.
NOTA
En el modo Aire, se sintonizan los canales digitales y analógicos.
• Sintonía manual DTV: esta opción permite ajustar la sintonía de un único canal digital. Ingresando a este menú y presionando el botón OK se realizará el ajuste automáticamente, puede
presionar ◄/► para cambiar a otro canal digital y realizar el mismo ajuste.
NOTA
La intensidad debe ser superior al 50% para ver imagen en pantalla
En la barra inferior podrá ver la intensidad de la señal recibida.
• Sintonía manual Aire: esta opción permite configurar manualmente la sintonización de las
señales de televisión analógica. Usted puede seleccionar el sistema de color, el número de canal
y ajustar la sintonía.
Presione ▲/▼ para seleccionar entre las diferentes opciones:
1. Sistema de color: presione ◄/► para seleccionar el Sistema apropiado, hay cuatro opciones
como Auto, NTSC, PAL M, PAL N.
2. Numero de canal: presionando ◄/► podrá seleccionar el canal deseado.
3. Sintonía fina: en condiciones de recepción pobres, o cuando se reciben señales analógicas
de las estaciones de televisión a distancia, la calidad de la imagen se puede mejorar a través de
la utilización de la opción Sintonía Fina. Presione ◄/► para ajustar la imagen. Presione el botón
ROJO para grabar o presione MENU para volver al menú principal.
• Editar programa: en este menú podrá editar los canales memorizados luego de la sintonía automática (lista de canales).
1. Presione ▲/▼ para seleccionar el canal a editar.
2. Presione OK para visualizar el canal seleccionado.
3. Presione el botón ROJO dos veces para eliminarlo. Para recuperar los canales eliminados
deberá realizar una nueva Sintonía automática (ver punto anterior).
4. Presione el botón AZUL para que el equipo lo saltee en el cambio de canales. Para volver a
incluirlo selecciónelo y presione el botón AZUL.
5. Presione MENU para volver al menú principal o EXIT para salir
Page 95
38
Cambio de la Configuración del televisor
Uso del menú Canal cont.
• Renombrar: presione el botón verde para renombrar el canal seleccionado.
1. Utilice ▲/▼ para seleccionar los caracteres y ◄/► para mover al siguiente caracter.
2. Para confirmar presione nuevamente el botón verde.
• Mover:
1. Presione el botón amarillo y luego ▲/▼ para mover el canal seleccionado
2. Presione nuevamente el botón amarillo para confirmar.
• Favoritos:
1. Presione el botón FAV para agregar el canal seleccioado a la lista de canales favoritos.
2. Presione FAV nuevamente si desea deshacer.
• Información de señal (sólo aplicable para transmisión digital): muestra información relacionada a la señal recibida:
- Entrada de canal
- Red
- Calidad
- Intensidad
Page 96
39
Uso del televisor
Configuración de PC
Ajuste correctamente el Software de PC para coincidir con una de las siguientes resoluciones.
• Modos VGA Admitidos:
VGA
SVGA
XGA
WXGA*
S XGA
FULL HD**
Posiblemente en su PC/Notebook no se podrán visualizar algunas de esas resoluciones.
Tome Windows XP como un ejemplo. El ajuste de visualización del sistema de Windows es como
se explica a continuación:
1. Haga clic con el botón derecho en cualquier sitio del “Escritorio” de su pantalla, seleccione
“Propiedades” (en otras versiones de Windows: Opciones de pantalla).
2. Busque la ficha de Configuración, y allí ajuste la “Resolución de pantalla”.
3. Véase los detalles antes mencionados sobre las resoluciones admitidas por el
4. Haga clic en OK para salir.
Si observa lineas verticales en la pantalla del TV o la visualización no es correcta puede
También puede intentar corregir manualmente desde Menú/Pantalla/ajuste de
640 x 480 60Hz
800 x 600 60Hz
1024 x 768 60Hz
1366 x 768 60Hz
1280 x 1024 60Hz
1920 x 1080 60Hz
corregirla ingersando a Menú/Pantalla/Ajuste automático.
Fase o Reloj hasta lograr una visualización correcta.
* Resolución óptima para modelo
BLE3213RT a fin de evitar errores de
Fase/Reloj y obtener una mejor
calidad de imagen.
** Resolución óptima para modelo
BLE4213RT a fin de evitar errores de
Fase/Reloj y obtener una mejor
calidad de imagen.
NOTA
televisor.
NOTA
Page 97
40
Uso del televisor
Uso de la función DMP (Función Digital Multimedia)
Los puertos USB del televisor pueden reproducir los siguientes contenidos y formatos:
Verifique que los archivos a reproducir cumplan con las especificaciones detalladas en
este cuadro, de lo contrario el televisor no los reproducirá.
Debido a las existencia de distintas herramientas para edición de contenido multimedia, no
es posible asegurar la correcta reproducción de los formatos especificados en la tabla.
NOTAS
1. La mayoría de los discos rígidos/discos portátiles son compatibles con el puerto USB del
televisor. Si no pueden identificarse los discos, el problema está en los drivers de los dispositivos y no es un desperfecto del televisor.
2. El puerto USB soporta una tensión de 5V y una corriente máxima de 500mA. Algunos
dispositivos de almacenamiento difieren de los protocolos USB estándar, lo cual afectará la
correcta identificación del reproductor digital multimedia.
3. El tiempo que demora el reproductor digital de medios en leer la información varía dependiendo del dispositivo y la capacidad de almacenamiento. Es normal que la velocidad de
lectura de la información pueda ser temporalmente lenta.
4. No enchufe ni desconecte los dispositivos USB durante la lectura de archivos porque ello
podría dañar sus archivos de sistema.
5. No presione ningún botón en forma repetida cuando el sistema esté procesando su última
operación. De lo contrario, se verá afectada la velocidad de procesamiento.
6. Este televisor es multisistema. En virtud de la diferencia de compatibilidad y estabilidad
de los dispositivos, es posible que se congele la imagen o que no se active alguna función
durante la lectura de archivos.
7. Cuando el sistema no puede funcionar por un período largo de tiempo o aparece un aviso
sobre el funcionamiento anormal del sistema, es posible que el sistema actual se encuentre
en condiciones anormales de operación. Se recomienda apagar y encender nuevamente el
televisor.
8. Si no puede identificarse el disco rígido, intente alimentar el disco con energía externa o
reemplace el cable por un cable USB2.0 estándar que mida menos de 65 centímetros.
9. Cuando el usuario utiliza dispositivos USB, recomendamos que el número total de particiones de todos los dispositivos no sea mayor a 11 porque de lo contrario, es posible que
no se muestre la información en la partición.
Page 98
41
Uso del televisor
Operaciones breves de DMP
1. Presione el botón SOURCE en el control remoto o en el panel de control del
menú de fuentes de entrada disponibles.
2. Presione▲/▼ en el control remoto o en el panel de control del
televisor, seleccione DMP, después
presione ►/OK para iniciar la función.
3. Para un acceso más directo, presione el botón DMP del control remoto.
4. Presione ▲/▼ para seleccionar el tipo de contenido que desea reproducir. Este
reproducir Videos, Música, Imagenes y archivos deTexto.
5. Presione OK para acceder al tipo de contenido seleccionado. El navegador le mostrará la raíz del
dispositivo conectado. Si éste tuviera carpetas de archivos, se visualizarán todas las carpetas aún
cuando estas no contengan archivos del tipo seleccionado. Ejemplo: si el contenido seleccionado
es Música, y alguna de las carpetas del dispositivo no contiene archivos de Música, la carpeta se
visualizará de todos modos.
6. Presione los botones de navegación ▲/▼ para navegar entre las distintas carpetas o archivos.
Tratándose de Carpetas, presione OK para ingresar a ver su contenido o presione los botones de
navegacion ▲/▼/◄/► para seleccionar el contenido deseado, luego presione (►II) para que comience la reproducción automática del mismo. Para desplazarse por pantallas presione Page Up /
Page Down.
7. Presione EXIT para volver al menú de DMP. Presione SOURCE para salir del menú de DMP.
NOTA
Al reproducir archivos de Música, se visualizará una pantalla con los nombres de los archivos
de música seleccionados, un ecualizador gráfico, información del archivo, y una barra
indicando el progreso de la reproducción en curso.
televisor para abrir el
televisor puede
Page 99
42
Uso del televisor
Uso de la función DMP (Función Digital Multimedia) cont.
• 1. Ver imágenes
1.1. Presione los botones de navegación ▲/▼/◄/► para seleccionar una carpeta con imágenes.
Presione OK para ingresar.
1.2. Dentro de una carpeta con fotos seleccione una imagen y presione ►II para comenzar la reproducción.
1.3. Se mostraran todas las fotos de la carpeta de manera secuencial, con un efecto de transición
aleatorio entre imágenes.
1.4. Presione ►II para detener la reproducción. Presiónelo nuevamente para retomar la reproducción.
1.5. Presione |◄◄/►►| para mostrar la imagen anterior o siguiente.
1.6. Presione Rotate para rotar la imagen.
1.7. Presione Zoom para agrandar la imagen. Con el zoom apli-cado puede desplazar la imagen
presionando ▲/▼/◄/►.
1.8. Presione Exit para volver a la carpeta que estaba navegando.
1.9. Presione Menú para acceder al menú de navegación del DMP.
NOTA
No reproduce imágenes JPG en CMYK.
Menú de navegación de Imágenes:
(1) muestra la imagen anterior.
(2) muestra la imagen siguiente.
(3) rota la imagen hacia la derecha.
(4) rota la imagen hacia la izquierda.
(5) pausa o continúa la reproducción.
(6) detiene la reproducción y vuelve a la carpeta original.
(7) amplía la imagen.
(8) reduce la imagen.
(9) accede a la Opciones de configuración de la reproducción:
Velocidad secuencia: permite elegir la velocidad de la transición entre una imagen y otra. Las opciones son: Normal, Lento y Rápido.
Música de fondo: permite acompañar la reproducción con archivos de audio que estén previamente
grabados en la misma carpeta. Las opciones son: Apagado / Encendido.
Presionando ▼ y OK cierra el menú de Opciones.
(10) accede a la Información de la imagen que se esté reproduciendo.
Presionando ▼ y OK cierra el menú de Información.
(11) botón rojo reproduce el archivo de música anterior y botón verde el archivo de música siguiente
de la carpeta seleccionada siempre que se haya configurado la Música de fondo en “Encendido”,
ver botón (9).
Page 100
43
Uso del televisor
• 2. Escuchar música
2.1. Presione los botones de navegación ▲/▼/◄/► para seleccionar una carpeta con archivos de
música. Presione OK para ingresar.
2.2. Dentro de una carpeta con archivos de música puede presionar ►II para comenzar la reproducción.
2.3 Se reproducirán todos los archivos de música de la carpeta de manera secuencial.
2.4 Presione ►II para detener la reproducción. Presiónelo nuevamente para retomar la reproducción.
2.5 Presione |◄◄/►►| para reproducir el archivo de música anterior o siguiente
2.6 Presione ◄◄/►►para avanzar o retroceder el audio que se está reproduciendo.
• 3. Ver videos
3.1. Presione ▲/▼/◄/► para seleccionar una carpeta con videos. Presione OK para ingresar.
3.2. Dentro de una carpeta con videos seleccione un video y presione ►II para comenzar la reproducción.
3.3. Se reproducirán todos los videos de la carpeta de manera secuencial.
3.4. Presione el boton VERDE para selecionar el modo Repeticion.
3.5. Presione ►II para detener la reproducción. Presiónelo nuevamente para retomar la reproducción.
3.6. Presione |◄◄/►►| para mostrar el video anterior o siguiente.
3.7. Presione ◄◄/►► para avanzar o retroceder dentro del video que se este reproduciendo. Hay
cuatro velocidades disponibles.
3.8. Presione Menú para acceder al menú de navegación.
3.9. Presione Exit para volver a la carpeta que estaba navegando.
Menú de navegación de Videos:
(1) pausa o continúa la reproducción.
(2) muestra el siguiente video.
(3) muestra el video anterior.
(4) avanza la reproducción.
(5) retrocede la reproducción.
(6) accede a la Opciones de configuración de la reproducción:
Modo repetir: permite seleccionar la repetición del mismo video varias veces (Repetir uno), de todos
los videos de la misma carpeta de manera secuencial (Repetir todo) o Apagado.
Modo de zoom: permite seleccionar el tamaño de la imagen en la pantalla entre Pantalla completa,
Original o Ajuste.
Pista de audio: en aquellos videos que disponen de más de una pista de audio usted podra seleccionar la pista deseada presionando botón ◄/►.
Subtítulo: en aquellos videos con subtítulos disponibles en distintos idiomas permite elegir entre los
subtitulos.
Color de subtítulo: permite seleccionar el color del subtitulo.
Tamaño de subtitulo: Permite ajustar el tamaño de fuente de los subtítulos. Las opciones son: Pequeño, Mediano, Grande.
Posición subtítulos: Permite ajustar la ubicación de los subtítulos en pantalla.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.