Beyerdynamic T 51 p, T 51 i Operating Instructions Manual

T 51 p
HEADPHONES KOPFHÖRER AURICULARES CASQUE
НАУШНИКИ
ヘッドホン
헤드폰
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Manual del usuario
Mode d’emploi
Руководство по эксплуатации
取扱説明
使用说明书
사용 설명서
3
T 51 p
English . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Deutsch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Español . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Français . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
Русский
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
日本語 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
中文 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28
한국어 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
4
Thank you for selecting the T 51 p headphone from beyerdynamic. Please take some time to read carefully through this manual before using the product.
The T 51 p opens up new sound dimensions with its excellent bass and treble reproduction and superior materials. The new Tesla technology developed by beyerdynamic is now also used in headphones for mobile applications. Whether on your way to work, college or travelling by train or aircraft, the supraaural T 51 p shields ambient noise with its closed design. The efficient Tesla drivers provide extraordinarily precise and detailed sound. With their slimline shape marked by simplicity and elegance, the smooth lightness of the T 51 p is also a winner for its appearance. There is no longer anything standing in the way of ultimate music enjoyment on portable devices, wherever you may be.
Safety instructions
Caution:
We would like to point out that listening at high volumes over a long period of time may damage your hearing irreversibly. Therefore, reduce the volume before putting into operation. Make sure that the set volume is not too high. Rule of thumb: The higher the volume, the shorter the time of listening. According to employer’s regulations for safety and health the noise exposure e.g. when working should not exceed 85 dB (low volume). This is an allowed time of listening of 8 hours at maximum. If the volume is increased by 3 dB, the allowed time of listening is halved, i.e. with 88 dB the time of listening is 4 hours, with 91 dB 2 hours and so on.
Danger to life!
Headphones dramatically reduce your ability to hear ambient noise. Using headphones while in road traffic is potentially very dangerous and is therefore prohibited by law. Also, please make sure that you do not use your headphones when in the vicinity of possibly dangerous machines and tools.
Risk of injury!
When wearing wired headphones, avoid any sudden movements. You could seriously injure yourself, especially if you have any piercings or wear earrings or glasses, etc. that can get caught in the wire.
5
english
How to adjust the headband
Before wearing the T 51 p for the first time you should adjust it properly to achieve the best sound and ambient noise attenuation.
Please refer to the following tips:
• Select the appropriate lock-in position on both sides of the headband. See .
• Adjust the angle of the ear pads. See and .
• Place the T 51 p centrally on your ears as shown in the middle picture.
Headphone is too high Perfect fit of the headphone Headphone is too low
✗✓✗
Connection
The connection cable of the headphone is provided with a stereo mini jack plug (3.5 mm).
• Connect the T 51 p via the mini jack plug directly to your mobile phone, tablet PC
or MP3 player.
6
Cleaning and changing of ear pads
Clean the ear pads of your beyerdynamic headphones by using a damp cloth. For cleaning use pure water (no cleaning fluids or detergents) only taking care not to allow any water drops into the transducers.
You may need to change the ear pads from time to time as a result of normal wear and tear. This is easy to do yourself.
In the event that other components need to be replaced, please contact your local beyerdynamic representative.
Service
If you require service please contact qualified service personnel or directly:
beyerdynamic Service- und Logistik Center E-mail: service@beyerdynamic.de
Dismantling the headphone yourself will invalidate the guarantee.
• Remove the old ear pad. • The ear pad is provided with a double sided adhesive tape to attach it.
• Remove the protective foil from the new ear pad and apply it to the housing.
8
Sie haben sich für den Kopfhörer T 51 p von beyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr Vertrauen. Nehmen Sie sich bitte einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor Inbetriebnahme aufmerksam durch.
Mit seiner exzellenten Bass- und Höhenwiedergabe sowie hochwertig verarbeiteten Materialien eröffnet der T 51 p neue Klangwelten. Die von beyerdynamic neu entwickelte Tesla-Technologie findet ihre Anwendung nun auch in Kopfhörern für den mobilen Gebrauch. Ob auf dem Weg zur Arbeit, zur Uni oder auf Reisen im Zug oder Flugzeug, der ohraufliegende T 51 p schirmt mit seiner geschlossenen Bauform Außengeräusche optimal ab. Die effizienten Tesla-Wandler stehen für ungemein präzisen und detailreichen Klang. Durch seine reduzierte Gesamtform geprägt von Schlichtheit und Eleganz überzeugt der T 51 p auch optisch. Dem Musikgenuss über portable Geräte steht, wo immer man sich befindet, nichts mehr im Wege.
Sicherheitshinweise
Vorsicht:
Wir möchten Sie darauf hinweisen, dass zu hohe Lautstärken und zu lange Hör­zeiten das Gehör schädigen können. Hörschäden stellen immer eine irreversible Beeinträchtigung des Hörvermögens dar. Drehen Sie daher bitte die Lautstärke vor Inbetriebnahme zurück. Achten Sie stets auf eine angemessene Lautstärke. Als Faustformel gilt: je höher die Lautstärke, desto kürzer die Hörzeit. Gemäß der Berufsgenossenschaftlichen Vorschrift für Sicherheit und Gesundheit bei der Arbeit BGV B3 darf die Lärmbelastung z.B. am Arbeitsplatz 85 dB (Zimmerlautstärke) nicht überschreiten. Dies entspricht einer maximal zulässigen Hörzeit von 8 Stunden. Wird die Lautstärke jeweils um 3 dB erhöht, halbiert sich die zulässige Hörzeit, d.h. bei 88 dB beträgt die Hörzeit 4 Stunden, bei 91 dB 2 Stunden usw.
Lebensgefahr!
Kopfhörer reduzieren die akustische Außenwahrnehmung drastisch. Die Verwendung von Kopfhörern im Straßenverkehr birgt großes Gefährdungspotenzial und ist daher gesetzlich untersagt. Bitte achten Sie außerdem darauf, dass Sie die Kopfhörer nicht im Aktionsbereich von möglicherweise gefährlichen Maschinen und Arbeitsgeräten verwenden.
Verletzungsgefahr!
Bei kabelgebundenen Kopfhörern sollten Sie heftige Bewegungen vermeiden. Sie könnten sich ernsthaft verletzen, insbesondere, wenn Sie Piercings, Ohrringe, Brille usw. tragen, an denen das Kabel sich verfangen kann.
9
deutsch
Einstellen des Kopfbügels
Vor dem ersten Tragen sollten Sie die Passform des T 51 p optimal einstellen, um die beste Klangwiedergabe und Abschirmung von Außengeräuschen zu erzielen.
Bitte beachten Sie folgende Hinweise:
• Wählen Sie an beiden Seiten des Kopfbügels die passende Raststufe. Siehe .
• Stellen Sie den Winkel der Ohrpolster ein. Siehe und .
• Setzen Sie den T 51 p mittig und gut abdichtend auf die Ohrmuscheln, so wie im mittleren Bild dargestellt.
Kopfhörer sitzt zu hoch Kopfhörer sitzt korrekt Kopfhörer sitzt zu tief
✗✓
Anschluss
Das Anschlusskabel des Kopfhörers verfügt über einen 3,5 mm Stereoklinkenstecker.
• Schließen Sie den T 51 p über den 3,5 mm Klinkenstecker direkt an Ihr Mobil­telefon, Tablet-PC oder MP3-Player an.
10
Pflege und Austausch der Ohrpolster
Reinigen Sie die Ohrpolster Ihres beyerdynamic Kopfhörers mit einem weichen, feuchten Tuch. Verwenden Sie dazu reines Wasser, keine Reinigungsmittel. Achten Sie darauf, dass kein Wasser in die Schallwandler gelangt.
Da Ohrpolster einem natürlichen Verschleiß unterliegen, wird es von Zeit zu Zeit not­wendig, sie auszutauschen. Dies können Sie leicht selbst machen:
Müssen weitere Komponenten ersetzt werden, wenden Sie sich bitte an Ihre zustän­dige beyerdynamic-Vertretung.
Service
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes Fachpersonal oder direkt an:
beyerdynamic Service- und Logistik Center E-Mail: service@beyerdynamic.de
Öffnen Sie den Kopfhörer auf keinen Fall selbst, Sie könnten sonst alle Gewähr­leistungsansprüche verlieren.
• Ziehen Sie das alte Ohrpolster ab. • Das Ohrpolster verfügt zum Befesti­gen über ein doppelseitiges Klebe­band.
• Entfernen Sie die Schutzfolie vom neuen Ohrpolster und kleben Sie es auf.
Loading...
+ 25 hidden pages