Olet valinnut dynaamiset premium-studiokuulokkeet DT-1990-PRO ja Tesla-ohjaimet
beyerdynamicilta. Kiitämme luottamuksestasi. Varaa muutama minuutti ja lue tämä käyttöohje
ennen käyttöönottoa. Säilytä käyttöohje. Luovuta käyttöohje laitteen mukana, jos laite annetaan
eteenpäin.
DT 1990 PRO – Studiokuulokkeet
Turvallisuusohjeet
Kuulokkeiden mukana toimitettavat varusteet
1 x kuulokepehmusteet EDT 1990 A1 x kuulokepehmusteet EDT 1990 B
1 x venytetty johto, 3 m1 x spiraalijohto, 5 m (venytettynä)
1 x kotelo
• Pitkäaikainen kuuntelu liian suurella äänenpainetasolla saattaa aiheuttaa
kuulovauri oita ja pysyvän melun aiheuttaman kuulon menetyksen. Käytä
mahdollisimman matalaa äänenpainetasoa.
• Asianosaisten suojaa melun ja värinän aiheuttamista vaurioista asianosaisille
koskeva määräys sanoo seuraavasti:
85 dB äänenpainetasolla maksimi 8 tuntia
88 dB äänenpainetasolla maksimi 4 tuntia
91 dB äänenpainetasolla maksimi 2 tuntia
94 dB äänenpainetasolla maksimi 1 tunti
97 dB äänenpainetasolla maksimi 30 minuuttia
100 dB äänenpainetasolla maksimi 15 minuuttia
• Varmista kuulokkeita liitettäessä, että äänenvoimakkuus (Volume) on käännetty
hiljaisimpaan asentoon. Säädä äänenvoimakkuus vasta sitten, kun kuulokkeet
ovat korvilla.
• Langallisten kuulokkeiden kanssa tulee välttää rajuja liikkeitä, joiden aikana
kuulokkeet voivat pudota korvilta. Se voi aiheuttaa vakavia loukkaantumisia,
etenkin jos sinulla on lävistyksiä, korvakorut, silmälasit jne. Johto saattaa kiertyä
kaulan ympäri ja kuristaa.
neutraalille soinnille soinnille, jossa on kevyt bassokorostus
DT 1990 PRO – Studiokuulokkeet
Käyttö
DT 1990 PRO ovat avoimet studiokuulokkeet miksausta ja masterointia varten. Niiden avoin
rakenne tuottaa tilavan, dynaamisen ja luonnollisen sointikuvan ja todellisuutta vastaavan
toiston.
Tehokkaat Tesla-ohjaimet huolehtivat täydellisestä soinnista upealla toistolla ja korkealla
lähtösignaalitasolla.
DT 1990 PRO -kuulokkeet ovat modernia muotoilua, ja niiden kaikki osat, kuten päät,
johtopitimet, korvatyynyt ja kuulokepannat ovat tyylikkään elegantteja. Kaikki osat voidaan
vaihtaa, mikä takaa kuulokkeiden pitkän käyttöiän.
Mukavat, vaihdettavat korvapehmusteet ja säädettävä kuulokepanta vaihdettavalla
pehmusteella istuvat päähän tukevasti ja antavat parhaan mahdollisen käyttömukavuuden
pitkäaikaiseen käyttöön. Yhdellä puolella kulkeva liitäntäjohto voidaan liittää pistokkeella ja
lukita. Kuulokkeita voidaan kuljettaa ja säilyttää mukana toimitettavassa kotelossa.
Toimituspakkauksessa on kahdet korvapehmusteet eri sointiversioille neutraalista soinnista
sointiin, jossa on kevyt bassokorostus.
Huolto
Hygieniasyistä korva- ja pääpehmusteet pitää ajoittain puhdistaa pehmeällä vedellä
kostutetulla liinalla. Varmista, että vettä ei pääse kuulokekuppeihin tai muuntimeen.
Tarvittaessa voit varovasti irrottaa korva- ja pääpehmusteet ja puhdistaa miedolla
saippualiuoksella.
HUOMIO: Älä käytä liuottimia sisältäviä puhdistusaineita! Pehmusteiden pitää olla täysin
kuivat ennen kuin ne kiinnitetään takaisin kuulokkeisiin.
Koska korva- ja pääpehmusteet kuluvat käytössä, ne pitää vaihtaa ajoittain (katso Lisävarusteet
ja varaosat).
Sen voit tehdä helposti itse. Jos muita osia pitää vaihtaa, ota yhteys Beyerdynamic-edustajaasi.
3
4
Johdon liittäminen
• Liitäntäjohdossa on kuulokkeiden päässä
kolminapainen Mini-XLR-liitin, ja johto
voidaan lukita.
Varmista johtoa liitettäessä, että liitin
lukittuu kuulokkeiden kotelokuppiin.
.
• Jos haluat vaihtaa johdon, avaa johdon
lukitus painamalla pientä painiketta ja
vedä samalla liitin kuulokkeista irti.
DT 1990 PRO – Studiokuulokkeet
Pieni painike
DT 1990 PRO – Studiokuulokkeet
Korvapehmusteiden vaihtaminen
• Kuulokkeiden mukana toimitetaan
kahdet korvapehmusteet:
– tummanharmaat korvapehmusteet
(Balanced) antavat soinnille kevyen
bassokorostuksen (EDT 1990 B)
– vaaleanharmaat korvapehmusteet
(Analytical) antavat neutraalin soinnin (EDT 1990 A)
• Kiinnitä uusi korvapehmuste pidinreunasta
loven kautta ylös kuulokekuppiin.
Käännä korvapehmustetta nuolen
suuntaan niin kauan, että koko korvapehmusteen pidinreuna on vedetty
kiinnitysrenkaan yli.
tummanharmaavaaleanharmaa
Balanced
Analytical
5
6
Pääpehmusteen vaihtaminen
Pääpehmusteen vaihtamisesta on tietoa osoitteessa:
5 m / spiraalijohto (venytetty), pistoliitäntä 3-na
paisella Mini-XLR-johtoliittimellä, yhdeltä puolelta
viety
ja adapteri 6,35 mm
DT 1990 PRO – Studiokuulokkeet
Huolto
Huoltoa tarvittaessa ota yhteys valtuutettuun ammattilaiseen tai suoraan:
beyerdynamic Center Sähköposti
E-mail: service@beyerdynamic.de
Älä missään tapauksessa avaa kuulokkeita itse, sillä se voi johtaa takuun raukeamiseen.
Hävittäminen
Tätä tuotetta ei saa sen käyttöiän päätyttyä hävittää tavallisen kotitalousjätteen
mukana, vaan se pitää viedä sähkö- ja elektroniikkalaitteiden kierrätyspisteeseen.
Tuotteessa, käyttöohjeessa tai pakkauksessa oleva symboli osoittaa niin.
Tiedot muista edustajista ympäri maailmaa ovat osoitteessa www.beyerdynamic.com
Kaaviokuvat eivät ole sitovia. Oikeus muutoksiin pidätetään.
For further distributors worldwide, please go to www.beyerdynamic.com
Non-contractual illustrations. Subject to change without notice.
2 / DT 1990 PRO (09.16)
DT 1990 PRO
CUFFIE DA STUDIO
PREMIUM
Manuale d’uso
2
Ci congratuliamo con voi per aver scelto le cuffie da studio dinamiche Premium DT 1990 PRO
con drive r Tesla di beyerdynamic e vi ri ngraziamo per la fiducia accordataci. Invitiamo gli
utenti a leggere attentamente questo manuale d’uso prima di iniziare a utilizzare le cuffie. Il
manuale d’uso deve essere conservato e deve accompagnare le cuffie in caso di cessione a
terzi.
DT 1990 PRO – Cuffie da studio
Indicazioni di sicurezza
Accessori in dotazione
1 x set di cuscinetti per cuffie EDT 1990 A 1 x set di cuscinetti per cuffie EDT 1990 B
1 x cavo allungato da 3 m 1 x cavo spiralato da 5 m (allungato)
1 x custodia rigida
• L’ascolto prolungato a l ivelli sonori ec cessivi può causare dan ni all’udito e
perdita permanente dell’udito a causa del rumore. Mantenere il volume a livelli
sonori il più possibile ridotti.
• Il "Regolamento per la protezione dei lavoratori dai rischi derivanti da rumore e
vibrazioni" prevede:
con livello di pressione sonora di 85 dB: max 8 ore
con livello di pressione sonora di 88 dB: max 4 ore
con livello di pressione sonora di 91 dB: max 2 ore
con livello di pressione sonora di 94 dB: max 1 ora
con livello di pressione sonora di 97 dB: max 30 minuti
con livello di pressione sonora di 100 dB: max 15 minuti
• Quando si collegano le cuffie, verificare che il volume sia impostato sul minimo.
Regolare il volume solo dopo aver indossato le cuffie.
• Se si utilizza no cuffie con cavo, evita re movimenti bruschi che potr ebbero
provocare la caduta delle cuffie e lesioni serie all’utilizzatore, in particolare se
ha dei piercing o indossa orecchini, occhiali, ecc. Esiste inoltre il rischio che il
cavo si attorcigli attorno al collo arrivando a strangolare la persona.
per suono neutroper suono con leggero potenziamento dei bassi
DT 1990 PRO – Cuffie da studio
Utilizzo
Le DT 1990 PRO sono cuffie da s tudio aperte che si utilizzano per il missaggio e la
masterizzazione. Grazie alla struttura aperta, la scena acustica generata risulta estremamente
spaziale, dinamica e naturale e la riproduzione fedele all’originale.
Gli efficienti driver Tesla assicurano un suono perfetto, una risoluzione eccezionale e un livello
di uscita elevato.
Le cuffie DT 1990 PRO si distinguono per il design moderno e l’eleganza discreta di tutti i
componenti , quali i finali, gli attacchi a forcella, i padiglioni e l’archet to. Poiché tutt i i
componenti possono essere sostituiti, le cuffie hanno una durata estremamente lunga.
I comodi cuscinetti, intercam biabili, e l’archett o regolabile con im bottitura, pure
intercambiabile, assicurano il massimo comfort e una presa assolutamente sicura. Il cavo di
collegamento laterale si può inserire e bloccare. La custodia fornita in dotazione consente di
trasportare e riporre le cuffie in modo sicuro. Di serie vengono consegnati inoltre due set di
cuscinetti adatti a gamme di suoni diverse , da un suono neutro a un suono con li eve
potenziamento dei bassi.
Cura
Per motivi igienici, si consiglia di pulire periodicamente i cuscinetti delle cuffie e l’imbottitura
dell’archetto con un panno morbido inumidito con acqua, avendo cura di non far penetrare
acqua nel guscio delle cuffie e nel convertitore.
All’occorrenza, è possibile staccare con cautela i cuscinetti e le imbottiture e lavarli con una
soluzione di acqua saponata delicata.
ATTENZIONE: non utilizzare detergenti contenenti solventi! Imbottiture e cuscinetti devono
essere perfettamente asciutti prima di essere fissati di nuovo alle cuffie.
Poiché i cusc inetti e le imbottiture son o sogge tti a naturale deterioramento, è n ecessario
sostituirli periodicamente (vedere "Accessori e ricambi").
L’operazione può essere eseguita facilmente dall’uten te ste sso. Se occorre sostituire altri
componenti, rivolgersi al proprio rappresentante beyerdynamic.
3
4
Collegamento dei cavi
• Dal lato dell’auricolare, il cavo di collegamento presenta una mini presa XLR a
3 poli che ne consente l’innesto.
Quando si collega il cavo , prestare
attenzione che la presa si ins erisca
correttamente nel guscio dell’auricolare.
• Per staccare il cavo, premere l’apposito
pulsantino per sbloccarlo e nel contempo
estrarre la presa del cavo dall’auricolare.
DT 1990 PRO – Cuffie da studio
pulsantino
DT 1990 PRO – Cuffie da studio
Sostituzione dei cuscinetti
• In dotazione vengono forniti due s et di
cuscinetti per le cuffie:
– il cuscinetto "bilanciato", grigio scuro
offre un suono con lieve potenziamento
dei bassi (EDT 1990 B)
– il cuscinetto "analitico" di colore
grigio chiaro assicura un suono
neutro (EDT 1990 A)
• Estrarre il cuscine tto dall’anell o di
fissaggio con attenzione.
• Posizionare il nuovo cuscinetto facendo
appoggiare il bordo di blocco sulla tacca
visibile sulla parte superiore del guscio
della cuffia. Ruotare il cuscinetto nel
senso della freccia in modo che tutto il
bordo copra l’anello di fissaggio.
grigio scurogrigio chiaro
„balanced“
„analytical“
5
6
Sostituzione dell’imbottitura dell’archetto
Maggiori informazioni inerenti la sostituzione dell’imbottitura dell’archetto sono reperibili in
Internet alla pagina:
5 m/cavo spiralato (allungato), inseribile
con mini presa XLR a 3 poli, su un lato
e adattatore 6,35 mm
DT 1990 PRO – Cuffie da studio
Assistenza
Per l’assistenza, rivolgersi a personale specializzato autorizzato o direttamente al:
Centro assistenza e logistica beyerdynamic
E-mail: service@beyerdynamic.de
Non aprire mai le cuffie personalmente al fine di evitare la perdita di tutti i diritti legali di
garanzia.
Smaltimento
Al t ermine della sua durata, que sto prodotto non deve essere sma ltito con i
normali rifiuti domestici, ma deve essere consegnato a un pun to d i raccolta
appropriato per il riciclo di apparecchi elettrici ed elettronici.
Il simbolo sul prodotto, le istruzioni per l’uso o la confezione ne danno
indicazione in tal senso.
7
Loading...
+ 33 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.