Beyerdynamic Classis GM 31, Classis GM 305, Classis GM 31 SP, Classis GM 306, Classis GM 313, Classis GM 315, Classis GM 303, Classis GM 315 E, Classis GM 315 RC, Classis GM 313 SP, Classis GM 305 TG, Classis GM 315 SP Product Information
Specifications and Main Features
Frequently Asked Questions
User Manual
CLASSIS GM 303 – 306
Produktinformation
Product Information
Informations de produit
CLASSIS GM 313 – 315
SCHWANENHALSMIKROFON
GOOSENECK MICROPHONE
MICROPHONE SUR COL DE CYGNE
PRODUKTINFORMATION Classis GM 303 - 306 /
Classis GM 313 - 315
Sie haben sich für ein Schwanenhalsmikrofon GM 303 - 306 /
GM 313 - 315 aus der Classis Serie von beyerdynamic entschieden. Vielen Dank für Ihr Vertrauen. Nehmen Sie sich bitte
einige Minuten Zeit und lesen Sie diese Produkt information
vor Inbetriebnahme auf merk sam durch.
Schwanenhals - Vorsicht
Zur Vermeidung von Überdehnungen und frühzeitigem Verschleiß darf der Schwanenhals nur bis max. 90 Grad gebogen
werden. Biegen und gleichzeitiges Drehen des Schwanenhalses führt zu vorzeitigem Verschleiß bzw. physischer
Beschädigung des Schwanenhalses und sollten daher
vermieden werden.
4
Anwendung
Aufgrund der Nierencharakteristik ist das Schwanen hals mikrofon sehr rückkopplungsarm und gewährleistet beste Sprachver ständ lichkeit. Es ist daher für den Einsatz an Red ner pul ten, im Studio- und Beschallungsbereich für Regie- und
Misch pulte sowie als stationäres Mikrofon in Ruf- und Durch sa ge anlagen geeignet.
Alle Mikrofone zeichnen sich durch die innovative Scudio™Technologie aus, die Mikrofone absolut störunempfindlich
gegenüber drahtlosen Kommunikationsgeräten wie z.B. Mobiltelefonen macht.
Montage und Anschluss
In die Tischplatte wird z.B. eine XLR-Flanschbuchse eingebaut
und mit dem Verstärkereingang verkabelt (Pin 1: Masse,
Pin 2: NF+, Pin 3: NF-). Alternativ sind beyerdynamic Einbauoder Tischfußhalterungen erhältlich (siehe „Optionales Zubehör“).
Das Mikrofon wird in die Buchse eingesteckt und ist sofort betriebsbereit.
Die Mikrofone mit Vorverstärker benötigen zum Betrieb eine
Phan tom speisung zwischen 8 und 52 V.
Classis GM 313 - 315 Versionen mit Leuchtring
Um Störungen auszuschließen, empfiehlt es sich, die NF Leitungen in einem separaten Schirm zu führen bzw. getrennt
von der Leuchtringversorgung zu verlegen, .
Belegung: Pin 4: LED-/Kathode; Pin 5: LED+/Anode
Classis GM 313 SP - 315 SP
Versionen mit Leuchtring und programmierbaren Taster
Bei der SP-Variante kann über den programmierbaren Taster
zwischen den Betriebsarten ON/OFF, Push-To-Talk und Push-ToMute gewählt werden. Die Mikrofontaste kann auch ganz außer
Funktion genommen werden (Button Mode - Disabled (ON)). Der
Frequenzgang kann in zwei Stufen eingestellt werden: Linear
oder mit Tiefenabsenkung zur Unterdrückung tieffrequenter
Störungen. Der Leuchtring zur Anzeige des Mikrofonstatus kann
deaktiviert werden.
Schieben Sie die Abdeckung des Drehschalters mit
einem kleinen Schlitzschraubendreher in Pfeilrichtung
auf. Drehschalter wird sichtbar.
Zum Einstellen der gewünschten Tastenfunktion über den Drehcodierschalter sowie zum
Einstellen des Frequenzgangs verwenden Sie
einen kleinen Schlitzschraubendreher.
Schieben Sie die Abdeckung des Drehschalters mit
kleinem Schlitzschraubendreher in Pfeilrichtung zu.
Drehschalter wird verdeckt.
Classis GM 315 RC Version mit L euchtring, programmierbarem Taster und Fernsteuerung
Die RC-Variante bietet neben den Merkmalen der SP-Varianten
die Möglichkeit der Bedienung durch eine externe Ansteuerung. Zusätzlich lässt sich mit dem Steuerausgang beim
Bedienen der Mikrofontaste ein externes Gerät ansteuern.
Schieben Sie die Abdeckung des Drehschalters mit
einem kleinen Schlitzschraubendreher in Pfeilrichtung
auf. Drehschalter wird sichtbar.
6
Zum Einstellen der gewünschten Tastenfunktion
über den Drehcodierschalter sowie zum Einstellen des Frequenzgangs verwenden Sie einen kleinen Schlitzschraubendreher.
‘
Schieben Sie die Abdeckung des Drehschalters mit
kleinem Schlitzschraubendreher in Pfeilrichtung zu.
Drehschalter wird verdeckt.
Bei Bedarf reinigen Sie das Schwanenhalsmikrofon mit ei nem
weichen feuchten Tuch. Wenn notwendig, können Sie ein
mildes Reini gungs mittel (z.B. Geschirrspülmittel) verwenden,
auf keinen Fall lösemittelhaltige Reiniger. Achten Sie darauf,
dass in den Mikrofon wandler kein Wasser läuft.
Service
Im Servicefall wenden Sie sich bitte an autorisiertes Fach per sonal. Öffnen Sie das Mikrofon auf keinen Fall selbst, Sie
könnten sonst alle Garantieansprüche verlieren.
Classis GM 305 3-pol. XLR-Stecker, 500 mm. . . 722.405
Classis GM 306 3-pol. XLR-Stecker, 600 mm. . . 724.246
Classis GM 305 TG 5/8"-Innengewinde / Adapter auf 3/8"
Classis GM 313 SP 3-pol. XLR-Stecker, 300 mm,
8
und Außengewinde M18x0,75,
Länge 500 mm, Anschlusskabel 2,5 m
mit 4-pol. Mini-XLR-Buchse,
inkl. kleiner Schraubfuß ZSH 305,
MOSFET-Schaltausgang
Pin 4 ist ein MOSFET-Schaltausgang zur Steuerung externer
Geräte. Bei aktiviertem Mikrofon ist der Ausgang niederohmig
gegen Masse (< 10 Ω). Im „Remote only“-Modus liegt an dem
Ausgang der Mikrofontaster an. Solange dieser Taster gedrückt
ist, wird der Ausgang nach Masse gezogen. Es lassen sich
grundsätzlich DC- Signale schalten, der maximale Strom
beträgt 100 mA, die maximale Spannung 30 V. Bei größeren
Lasten kann der Ausgang zur Ansteuerung eines zusätzlichen
Leistungsschalters genutzt werden.
PRODUCT INFORMATION Classis GM 303 - 306 /
Classis 313 - 315
Thank you for selecting one of the GM 303 - 306 / GM 313 - 315
gooseneck microphones of the Classis series from
beyerdynamic. Please take some time to read carefully through
this information before using the product.
Gooseneck - Caution
In order to avoid overstretching and premature wear and tear
never bend the gooseneck more than 90°. Bending and turning
of the gooseneck at the same time cause premature wear and
tear or damage of the gooseneck and should be avoided.
14
Applications
This gooseneck microphone features a cardioid polar pattern,
high gain before feedback and excellent intelligibility of
speech. It is suitable for use on lecterns, sound reinforcement
applications, conferencing, high quality talkback and paging
systems.
All microphones feature the innovative Scudio™ technology,
making the microphones absolutely insensitive to wireless
communication devices such as mobile phones.
Installation and Connection
For example an XLR flange socket is installed into the tabletop
ted to the amplifier input (pin 1: ground, pin 2: NF+,
and connec
pin 3: NF-). As an alternative there are installation and shockmounted holders available (refer to “Optional Accessories”).
The microphone is connected and ready for operation.
The microphones with pre-amplifier need a phantom supply of
8 - 52 V for operation.
Classis GM 313 - 315 versions with illuminated ring
In order to avoid interference, we recommend that the audio
and the supply for the illuminated ring are individually screened.
Connection: pin 4/LED-: cathode, pin 5/LED+: anode.
Classis GM 313 SP - 315 SP versions with illuminated ring
and programmable button
With the SP variants you can select via the programmable
button between the operating modes ON/OFF, Push-To-Talk
and Push-To-Mute. The microphone button can also be
disabled (Button Mode - Disabled (ON)). The frequency
Loading...
+ 30 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.