Beurer HD100 User Manual

Page 1
HD 90
HD 100
r
Электроодеяло฀฀
Инструкция฀по฀применению
BEURER GmbH • Söinger Str. 218 • 89077 Ulm (Germany)
Tel.: +49 (0)731 / 39 89-144 • Fax: +49 (0)731 / 39 89-255
www.beurer.de • Mail: kd@beurer.de
Page 2
Объяснение฀условных฀знаков฀на฀этикетке
06.0.43510
Hohenstein
Не втыкать иголки!
Не฀использовать฀в฀сложенном฀или฀
не฀расправленном฀состоянии!
Не฀втыкать฀иголок!
Использованные฀в฀этом฀приборе฀
ткани฀соответствуют฀высоким
требованиям฀стандарта฀Ökö-
Tex฀100,฀что฀подтверждено
Исследовательским฀институтом
Хохенштайн.
2
Page 3
РУССКИЙ
Уважаемая฀покупательница,฀уважаемый฀покупатель!
Спасибо฀за฀приобретение฀выпускаемого฀нами฀изделия.฀Наша฀марка฀является฀символом฀
высококачественных฀и฀всесторонне฀проверенных฀изделий฀для฀обогрева,฀измерения฀кровяного฀
давления,฀температуры฀тела,฀веса,฀для฀проведения฀мягкой฀терапии,฀массажа฀и฀для฀подачи฀воздуха.
Прочитайте,฀пожалуйста,฀внимательно฀данную฀инструкцию฀по฀использованию฀и฀учтите฀приведенные฀
в฀ней฀указания.
С฀дружескими฀пожеланиями฀฀коллектив฀фирмы฀Beurer
Объем฀поставки:฀1฀электрическое฀одеяло,฀1฀выключатель,฀1฀инструкция฀по฀применению
1.฀Важные฀указания฀по฀технике฀฀
безопасности฀–฀внимательно฀฀
прочесть฀и฀сохранить฀для฀฀
последующего฀использования
Несоблюдение฀приведенных฀ниже฀указаний฀может฀приводить฀к฀травмам฀людей฀или฀материальному฀
ущербу฀(поражению฀электрическим฀током,฀ожогам฀кожи,฀пожару).฀Приведенные฀ниже฀указания฀
служат฀не฀только฀для฀защиты฀Вашего฀здоровья฀и฀здоровья฀других฀людей,฀но฀и฀для฀защиты฀самого฀
изделия.฀Поэтому฀строго฀соблюдайте฀эти฀указания฀и฀передавайте฀данную฀инструкцию฀новому฀
пользователю฀при฀передаче฀изделия.
•฀Используйте฀данное฀электрическое฀одеяло฀только฀в฀целях,฀описанных฀в฀данной฀инструкции.
•฀Данное฀электрическое฀одеяло฀не฀предназначено฀для฀использования฀в฀больницах.
•฀Данное฀электроодеяло฀не฀предназначено฀для฀использования฀лицами฀(в฀т.฀ч.฀детьми)฀с฀
ограниченными฀физическими,฀сенсорными฀или฀умственными฀способностями฀или฀с฀недостатком฀
опыта฀и/или฀знаний,฀за฀исключением฀случаев,฀когда฀они฀находятся฀под฀постоянным฀присмотром฀
ответственных฀за฀них฀лиц.
•฀Не฀использовать฀данное฀электрическое฀одеяло฀для฀людей,฀находящихся฀в฀беспомощном฀
состоянии,฀г฀рудных฀детей฀и฀лиц,฀не฀чувствительных฀к฀теплу฀людей.
•฀При฀известных฀обстоятельствах,฀исходящие฀от฀этого฀электрического฀одеяла฀электромагнитные฀
поля฀могут฀нарушать฀работу฀стимулятора฀ритма฀сердца.฀Но฀их฀характеристики฀значительно฀ниже฀
предельных฀значений:฀напряженность฀электрического฀поля:฀макс.฀5000฀В/м,฀напряженность฀
магнитного฀поля:฀макс.฀80฀А/м,฀величина฀магнитной฀индукции:฀макс.฀0,1฀мТл.฀Поэтому฀
перед฀использованиемданного฀изделия฀проконсультируйтесь฀с฀врачом฀и฀изготовителем฀
кардиостимулятора.
฀•฀Данное฀электрическое฀одеяло
฀–฀присоединять฀только฀к฀указанному฀на฀приборе฀напряжению;
฀–฀฀Электрическое฀одеяло฀разрешается฀эксплуатировать฀только฀с฀указанным฀на฀приборе฀типом฀
выключателя;
฀–฀не฀включать฀в฀скрученном฀или฀сложенном฀состоянии;
฀–฀не฀завертывать฀в฀постельное฀белье฀и฀не฀укладывать฀под฀матрац;
฀–฀не฀зажимать฀(особенно฀в฀случае฀раскладных฀кроватей฀или฀раздельных฀матрацев);
3
Page 4
฀–฀не฀перегибать฀под฀острым฀углом;
฀–฀не฀использовать฀для฀животных;
฀–฀не฀пользоваться฀во฀влажном฀состоянии.
•฀Когда฀электрическое฀одеяло฀включено,฀запрещается
฀–฀класть฀на฀него฀какие-либо฀предметы฀(например,฀чемоданы฀или฀корзину฀для฀белья;
฀–฀класть฀на฀него฀источники฀тепла,฀например,฀грелки฀и฀подобные฀приборы;
฀–฀закрывать฀выключатель฀простынями,฀подушками฀и฀подобными฀предметами฀или฀
฀฀฀฀укладывать฀их฀на฀прибор.
•฀Не฀тянуть,฀не฀скручивать฀и฀не฀перегибать฀сетевые฀кабели.
•฀Не฀втыкать฀иголки฀или฀другие฀острые฀предметы.
•฀Детям฀запрещается฀пользоваться฀этим฀одеялом,฀за฀исключением฀случаев,฀когда฀выключатель฀
฀предварительно฀отрегулирован฀родителями฀или฀воспитателями฀или฀когда฀ребенок฀достаточным฀
฀образом฀проинформирован฀о฀безопасном฀использовании.
•฀Во฀избежание฀игр฀с฀электроодеялом฀дети฀должны฀находиться฀под฀присмотром.
•฀Электрическое฀одеяло฀часто฀проверять฀в฀отношении฀того,฀не฀имеется฀ли฀признаков฀износа฀или฀
฀повреждений.฀При฀обнаружении฀подобных฀признаков฀или฀в฀случае฀неправильного฀использования฀
฀одеяла฀перед฀повторным฀использованием฀его฀необходимо฀отправить฀в฀торговую฀организацию฀и฀
฀сервисную฀службу.
•฀Ремонт฀разрешается฀выполнять฀только฀специалистам฀или฀признанной฀изготовителем฀
฀ремонтной฀мастерской,฀т.฀к.฀требуются฀специальные฀инструменты.฀Из-за฀неправильно฀
฀выполненного฀ремонта฀могут฀возникать฀серьезные฀опасности฀для฀пользователя.
•฀При฀возникновении฀вопросов฀по฀пользованию฀приборами฀обратитесь฀в฀нашу฀сервисную฀службу.
2.฀Использование฀по฀назначению
Данное฀электрическое฀одеяло฀предназначено฀для฀обогрева฀человеческого฀тела.฀Запрещается฀
его฀использование฀в฀качестве฀перины,฀а฀только฀в฀качестве฀одеяла.฀Данное฀электрическое฀
одеяло฀не฀предназначено฀для฀использования฀в฀больницах฀или฀для฀коммерческого฀использования.฀
Запрещается฀его฀использование฀для฀грудных฀детей฀и฀детей฀младшего฀возраста,฀не฀чувствительных฀
к฀теплу฀людей฀или฀людей,฀находящихся฀в฀беспомощном฀состоянии,฀а฀также฀для฀животных.
3.฀Пользование
3.1.฀Техника฀безопасности
Данное฀электрическое฀одеяло฀оснащено฀ЗАЩИТНОЙ฀СИСТЕМОЙ.฀Электронные฀сенсоры฀
предотвращают฀перегрев฀одеяла฀по฀всей฀его฀поверхности฀путем฀автоматического฀понижения฀
температуры฀или฀путем฀автоматического฀отключения฀в฀случае฀неисправности.฀Если฀из-за฀
неисправности฀происходит฀автоматическое฀отключение฀электрического฀одеяла฀защитной฀системой,฀
то฀сигнальная฀лампа฀больше฀не฀светится฀даже฀во฀включенном฀состоянии฀одеяла.
Учтите,฀что฀в฀целях฀обеспечения฀безопасности฀продолжение฀эксплуатации฀одеяла฀после฀
неисправности฀более฀не฀возможно,฀а฀одеяло฀необходимо฀отослать฀по฀указанному฀адресу฀сервисной฀
службы.
3.2฀Выбор฀температуры
Для฀ввода฀прибора฀в฀работу฀соедините฀вначале฀выключатель฀с฀электрической฀простыней,฀соединив฀
штепсельный฀разъем.฀Затем฀вставьте฀вилку฀в฀розетку.
Наиболее฀быстрый฀нагрев฀одеяла฀Вы฀достигаете,฀устанавливая฀с฀самого฀начала฀наибольший฀
температурный฀режим.฀После฀этого฀мы฀рекомендуем฀для฀использования฀в฀течение฀нескольких฀
часов฀выбирать฀наименьший฀температурный฀режим.
4
Page 5
3.3฀Температурные฀режимы
Режим:฀฀0฀=฀выключено
1฀=฀минимальная฀температура
฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀฀2–5฀=฀индивидуальная฀температура
6฀=฀максимальная฀температура
3.4฀Автоматическое฀отключение
Электрическое฀одеяло฀автоматически฀выключается฀приблизительно฀через฀180฀минут.฀Для
повторного฀включения฀одеяла฀вначале฀выберите฀положение฀«0»,฀и฀только฀приблизительно฀через
5฀секунд฀–฀требуемый฀температурный฀режим.฀Лампа฀контроля฀сетевого฀питания฀горит฀и฀после
отключения฀(в฀зависимости฀от฀модели).
4.฀Чистка฀и฀уход
•฀Перед฀очисткой฀электроодеяла฀всегда฀
вытаскивайте฀сетевую฀вилку฀из฀розетки.
•฀Перед฀стиркой฀отсоедините฀вначале฀
штепсельный฀разъем฀и,฀тем฀самым,฀
выключатель฀от฀одеяла฀(см.฀рисунок).
•฀Небольшие฀пятна฀можно฀удалить฀тряпкой฀или฀
влажной฀губкой,฀используя฀немного฀жидкого฀
моющего฀средства.
•฀Учтите,฀что฀одеяло฀запрещается฀подвергать฀
химической฀чистке,฀машинной฀сушке,฀
отжимать฀или฀гладить฀утюгом.
•฀При฀сильном฀загрязнении฀одеяло฀можно฀
постирать฀в฀стиральной฀машине.฀
•฀Выберите฀для฀стиральной฀машины฀наиболее฀
щадящий฀режим฀при฀30฀°C฀(режим฀для฀
стирки฀шерсти).฀Используйте฀моющее฀средство฀для฀шерсти,฀при฀дозировке฀следуйте฀указаниям฀
производителя.
•฀Учтите,฀что฀слишком฀частая฀стирка฀оказывает฀серьезное฀влияние฀на฀электрическое฀одеяло.฀
Поэтому฀в฀течение฀всего฀срока฀службы฀рекомендуется฀стирать฀одеяло฀в฀стиральной฀машине฀не฀
более฀5฀раз.
•฀Для฀просушки฀не฀закрепляйте฀одеяло฀бельевыми฀прищепками฀и฀т.฀п.
•฀Соединяйте฀выключатель฀с฀одеялом฀только฀после฀того,฀как฀штепсельный฀разъем฀и฀одеяло฀
полностью฀высохнут.
•฀Категорически฀запрещается฀включать฀одеяло฀в฀целях฀просушки.
5.฀Хранение
Если฀Вы฀длительное฀время฀не฀пользуетесь฀электрическим฀одеялом,฀мы฀рекомендуем฀хранить฀его฀
в฀оригинальной฀упаковке฀в฀сухом฀помещении;฀запрещается฀класть฀на฀него฀другие฀предметы.฀Дайте฀
ему฀вначале฀охладиться.
6.฀Утилизация
Утилизация฀прибора฀должна฀осуществляться฀в฀соответствии฀с฀требованиями฀директивы฀
2002/96/EC฀«Старые฀электроприборы฀и฀электрооборудование»฀(WEEE,฀Waste฀Electri-
cal฀and฀Elektronik฀Equipment).฀Для฀получения฀необходимых฀сведений฀обращайтесь฀в฀
соответствующий฀орган฀местного฀самоуправления.
5
Page 6
7.฀Технические฀данные
Тип:฀฀В฀10
Электропитание:฀฀230-240В-฀/฀50Гц
Потребляемая฀мощность:฀฀100฀Вт฀(HD฀90฀)/฀150฀Вт฀(HD฀100)
8.฀Гарантия
Мы฀предоставляем฀гарантию฀на฀дефекты฀материалов฀и฀изготовления฀на฀срок฀24฀месяца.
со฀дня฀продажи฀через฀розничную฀сеть
Гарантия฀не฀распространяется:
-฀на฀случаи฀ущерба,฀вызванного฀неправильным฀использованием
-฀на฀быстроизнашивающиеся฀части
-฀на฀дефекты,฀о฀которых฀покупатель฀знал฀в฀момент฀покупки
-฀на฀случаи฀собственной฀вины฀покупателя.
Товар฀сертифицирован:฀электропростыни,฀-грелки,-одеяло฀Ростест฀Москва
№РОСС฀DE฀.АЯ฀46.В73985฀срок฀действия฀с฀17.12.2009฀по฀19.08.2011฀гг.
Срок฀эксплуатации฀изделия:฀от฀3฀до฀5฀лет
Фирма฀изготовитель:฀Бойрер฀Гмбх,฀Софлингер฀штрассе฀218
89077-УЛМ,฀Германия
Сервисный฀центр:฀109451฀г.฀Москва,฀ул.฀Перерва฀,฀62,฀корп.2
Тел(факс)฀495—658฀54฀90
Дата฀продажи฀_____________________________฀฀Подпись฀продавца฀______________________
Штамп฀магазина฀_____________________________฀฀
Подпись฀покупателя_____________________________฀฀
6
Loading...