9. Čištění a skladování přístroje a manžety ..................12
10. Technické údaje .......................................................13
Vážená zákaznice, vážený zákazníku,
jsme rádi, že jste si vybrali výrobek z našeho sortimentu. Naše
značka je synonymem pro vysoce kvalitní, důkladně vyzkoušené výrobky k použití v oblastech určování energetické spotřeby,
hmotnosti, krevního tlaku, tělesné teploty, srdečního tepu, pro
jemnou manuální terapii, masáže, péče o krásu a vzduchové
terapie.
Přečtěte si pečlivě tento návod k použití, uschovejte ho pro
pozdější použití, poskytněte ho i ostatním uživatelům a řiďte
se pokyny, které jsou v něm uvedené.
S pozdravem
Váš tým Beurer
1. Seznámení
Zkontrolujte, zda je měřič krevního tlaku Beurer BC85 uložen v
neporušeném obalu a zda je obsah kompletní.
Měřič krevního tlaku na zápěstí slouží k neinvazivnímu měření
a kontrole arteriálních hodnot tlaku krve dospělých lidí. Jeho
pomocí můžete rychle a jednoduše měřit krevní tlak, uložit
naměřené hodnoty anechat si zobrazit průběh naměřených
hodnot. V případě poruch srdečního rytmu budete varováni.
Zjištěné hodnoty jsou klasifikovány a graficky posuzovány.
2. Důležité pokyny
Vysvětlení symbolů
V návodu k použití, na obalu a typovém štítku přístroje a příslušenství jsou použity tyto symboly:
Pozor
Upozornění
Upozornění na důležité informace
Dodržujte návod kpoužití.
2
Storage
RH 15-93%
-25°C
5°C
Operating
70°C
40°C
SN
Aplikační část typu BF
Stejnosměrný proud
Likvidace podle směrnice o odpadních elek-
trických a elektronických zařízeních (OEEZ).
Výrobce
Přípustná teplota a vlhkost vzduchu při
skladování
Přípustná provozní teplota a vlhkost vzduchu
RH 15-93%
Chraňte před vlhkem
Sériové číslo
Značka CE potvrzuje shodu se základními
požadavky směrnice 93/42/EEC pro zdravot
nické prostředky.
Certifikační značka pro výrobky, které jsou
vyváženy do Ruské federace a do Spole
čenství nezávislých států.
Pokyny k používání
•
Aby mohly být hodnoty správně porovnány, měřte si krevní
tlak vždy ve stejnou denní dobu.
•
Před každým měřením si asi na 5 minut odpočiňte!
•
Chcete-li u jedné osoby provést několik měření, udělejte mezi
jednotlivými měřeními 5minutovou přestávku.
•
Minimálně 30 minut před měřením byste neměli nic jíst a
pít, neměli byste kouřit nebo vykonávat nějakou pohybovou
činnost.
•
V případě nejistoty u naměřených hodnot měření zopakujte.
•
Naměřené hodnoty mohou sloužit jen pro vaši informaci, ne-
nahrazují lékařské vyšetření!
Prodiskutujte naměřené hodnoty s lékařem, vžádném případě zvýsledků nevyvozujte vlastní lékařská rozhodnutí (např.
léky ajejich dávkování)!
•
Nepoužívejte měřič krevního tlaku u novorozenců a pacientek
s preeklempsií. Před použitím měřiče krevního tlaku v těhotenství doporučujeme konzultaci s lékařem.
•
V případě omezení prokrvení na ruce kvůli chronickým nebo
akutním cévním onemocněním (mezi jiným zúžení cév), je
omezena přesnost měření na zápěstí. V tomto případě nepoužívejte měřič krevního tlaku na paži.
-
•
Tento přístroj není určen k používání osobami (včetně dětí) s
omezenými fyzickými, smyslovými nebo duševními schop-
-
nostmi nebo s nedostatkem zkušeností a/nebo znalostí. Tyto
osoby smí přístroj používat pouze tehdy, jsou-li v zájmu své
bezpečnosti pod dohledem kompetentní osoby nebo od ní
získaly instrukce, jak mají přístroj používat. Děti by měly být
pod dohledem, aby bylo zaručeno, že si s přístrojem nehrají.
3
•
U kardiovaskulárního onemocnění by mohlo dojít kchybným
měřením, popř. k negativnímu ovlivnění přesnosti měření. Což
se stává i u velmi nízkého tlaku, diabetu, poruch prokrvení a
srdečního rytmu, zimnice nebo třesavky.
•
Měřič krevního tlaku nesmí být používán v souvislosti s vy-
sokofrekvenčním chirurgickým přístrojem.
•
Používejte přístroj jen uosob sobvodem zápěstí vhodným
pro tento přístroj.
•
Vezměte do úvahy, že během nafukování může dojít k nega-
tivnímu ovlivnění funkce dotyčné končetiny.
•
Oběh krve nesmí být při měření krevního tlaku zbytečně
dlouho potlačen. V případě chybné funkce přístroje sejměte
manžetu z paže.
•
Zabraňte trvalému tlaku v manžetě i častému měření. Z toho
vyplývající omezení průtoku krve může vést k poškození.
•
Dbejte na to, aby nebyla manžeta přiložena na paži, jejíž tepny
nebo žíly jsou léčeny, např. při intravaskulárním zásahu, popř.
intravaskulární terapii nebo arteriovenózním zkratu (AV).
•
Manžetu nepřikládejte osobám, které prodělaly amputaci
prsu.
•
Manžetu nepřikládejte na rány, mohlo by dojít k dalšímu po-
ranění.
•
Manžetu přikládejte pouze na zápěstí. Manžetu nepřikládejte
na jiné části těla.
•
Měřič krevního tlaku můžete používat výhradně jen sbateri-
emi.
•
Automatické vypnutí vypne měřič krevního tlaku kvůli úspoře
baterií, pokud není během 2 minut stisknuto žádné tlačítko.
•
Přístroj lze používat pouze k účelu uvedenému v tomto ná-
vodu k použití. Výrobce neručí za škody vzniklé neodborným
nebo nevhodným používáním.
Pokyny k uchovávání a ošetřování
•
Měřič krevního tlaku se skládá z přesných a elektronických
součástí. Přesnost naměřených hodnot a životnost přístroje
závisí na pečlivém zacházení:
– Přístroj chraňte před nárazy, vlhkostí, nečistotou, silnými
teplotními výkyvy a přímým slunečním zářením.
– Přístroj vám nesmí spadnout.
– Přístroj nepoužívejte v blízkosti silných elektromagnetických
polí, udržujte jej mimo dosah radiostanic nebo mobilních
telefonů.
•
Nebudete-li přístroj po delší dobu používat, doporučujeme
vyjmout baterie.
Pokyny pro zacházení s bateriemi
• Pokud by se tekutina z článku baterie dostala do kontaktu s
pokožkou nebo očima, opláchněte postižené místo vodou a
vyhledejte lékaře.
•
Nebezpečí spolknutí! Malé děti by mohly baterie spolk-
nout a udusit se. Baterie proto uchovávejte mimo dosah dětí!
• Dbejte na označení polarity plus (+) a minus (-).
• Pokud baterie vyteče, použijte ochranné rukavice a vyčistěte
přihrádku na baterie suchou utěrkou.
• Chraňte baterie před nadměrným teplem.
•
Nebezpečí výbuchu! Baterie nevhazujte do ohně.
• Baterie nesmí být nabíjeny nebo zkratovány.
4
• V případě, že nebudete přístroj delší dobu používat, vyjměte
baterie z přihrádky.
• Používejte stejný nebo rovnocenný typ baterií.
• Vyměňujte vždy všechny baterie zároveň.
• Nepoužívejte dobíjecí akumulátory!
• Baterie se nesmí rozebírat, otevírat nebo drtit.
Pokyny k opravám a likvidaci
•
Baterie nepatří do domovního odpadu. Vybité baterie zaneste
prosím na určená sběrná místa.
•
Přístroj neotevírejte. V případě nedodržení těchto pokynů
záruka zaniká.
•
Přístroj nesmíte sami opravovat nebo seřizovat. Vtomto pří-
padě již není zaručena správná funkce.
•
Opravy mohou provádět jen zákaznické servisy nebo autori-
zovaní prodejci. Před každou reklamací však nejdříve zkontrolujte baterie a případně je vyměňte.
•
V zájmu ochrany životního prostředí nelze přístroj
po ukončení jeho životnosti likvidovat spolu s domácím odpadem. Likvidace se musí provést prostřednictvím příslušných sběrných míst ve vaší zemi. Přístroj zlikvidujte podle směrnice o odpadních elektrických a
elektronických zařízeních (OEEZ). Pokud máte otázky, obraťte
se na příslušný komunální úřad, který má na starosti likvidaci.
3. Popis přístroje
1. Stupnice hodnocení výsledků měření
2. Rozhraní USB
3. Displej
4. Zobrazení polohy (výška srdce)
5. Tlačítko paměti M1
6. Tlačítko paměti M2
7. Tlačítko START/STOP
8. Kryt přihrádky na baterie
9. Manžeta pro zápěstí
3
2
1
5
4
O
k
5
M1
M2
6
7
8
9
Loading...
+ 11 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.