Beurer AS 80 User guide [hu]

Page 1
quick start guide
AS80
NL P GR DK S N FIN CZ SLO RO H
Beurer GmbH • Söflinger Straße 218 • 89077 Ulm, Germany www.beurer.com
AR
Page 2
n Obseg dobave R Pachet de livrare H A csomag tartalma
n Senzor dejavnosti uporablja funkcijo Bluetooth® Smart (majhna poraba
energije)
R Senzorul de activitate utilizează Bluetooth® Smart (Low Energy) H Az aktivitásérzékelő Bluetooth® Smart (Low Energy) kapcsolatot
használ
n Seznam podprtih pametnih telefonov/tabličnih računalnikov R Lista smartphone-urilor/tabletelor compatibile H A támogatott okostelefonok / táblagépek listája
28
Page 3
n Pred prvo uporabo R Înainte de prima utilizare H Az első használat előtt
1
n Senzor dejavnosti vklopite z daljšim pritiskom na tipko. R Activaţi senzorul de activitate prin apăsarea lungă a tastei. H Aktiválja az aktivitás-érzékelőt a gomb hosszabb megnyomásával.
2
n Popolnoma napolnite senzor dejavnosti, čas polnjenja je približno
3 ure.
R Încărcaţi complet senzorul de activitate, durata de încărcare este
de cca. 3 ore.
H Töltse fel teljesen az aktivitás-érzékelőt (a töltési idő kb. 3 óra).
SLO
RO
H
AR
29
Page 4
3
n V nastavitvah pametnega telefona vklopite funkcijo Bluetooth R Activaţi funcţia Bluetooth® în setările smartphone-ului. H Aktiválja az okostelefon beállításaiban a Bluetooth®-t.
4
n Iz spletne trgovine App Store ali Google Play prenesite brezplačno
aplikacijo Beurer HealthManager App.
R Încărcaţi gratuit Beurer HealthManager App în App Store sau Google
Play Store.
H Tölse le az App Store-ban vagy a Google Play Store-ban az ingyenes
Beurer HealthManager alkalmazást.
30
®
.
Page 5
5
n Zaženite aplikacijo in upoštevajte navodila. R Porniţi aplicaţia şi urmaţi instrucţiunile. H Indítsa el az alkalmazást és kövesse az utasításokat.
6
n V aplikaciji izberite AS80. R Selectaţi AS80 în cadrul aplicaţiei. H Válassza ki az AS80 készüléket az alkalmazásban.
SLO
RO
H
AR
31
Page 6
7
n Za sinhronizacijo podatkov s pametnim telefonom držite tipko
pritisnjeno 5 sekund.
Bodite dejavni!
R Pentru a sincroniza datele cu smartphone-ul, apăsaţi tasta timp de
5 secunde.
Acum este activat!
H Az adatoknak az okostelefonjával történő szinkronizálásához tartsa
lenyomva a gombot 5 másodpercig.
Legyen aktív!
n Prenos podatkov R Transferul de date H Adatátvitel n Tipko držite pritisnjeno 5 sekund.
R Apăsaţi tasta timp de 5 secunde. H Tartsa nyomva 5 másodpercig a gombot.
n Način spanja R Mod inactiv H Alvó mód n 1.
Tipko držite pritisnjeno, dokler se na zaslonu ne izpiše
2. Za vklop/izklop načina spanja držite tipko pritisnjeno 3 sekunde.
32
.
Page 7
R 1. Apăsaţi tasta până când pe afişaj apare
2. Pentru a activa, respectiv dezactiva modul inactiv, apăsaţi tasta timp de 3 secunde.
H 1. Nyomja meg a gombot annyiszor, hogy a kijelzőn megjelenjen a
2. Az alvó mód be- ill. kikapcsolásához tartsa lenyomva a gombot
n Pomembna navodila
Napravo varujte pred vlago. Naprave ne potapljajte v vodo. Izogibajte se stiku s kremo za sončenje ali podobnimi snovmi, ker lahko poškodujejo plastične dele. Če odvijete vijake ali neustrezno ravnate z napravo, se garancija izniči. Napravo odstranite v skladu z Direktivo ES o odpadni električni in elektronski opremi (OEEO). V primeru dodatnih vprašanj se obrnite na pristojno komunalno podjetje.
Zagotavljamo, da ta izdelek ustreza Direktivi 1999/5/ES o radijski in telekomunikacijski terminalski opremi ter medsebojnem priznavanju skladnosti te opreme (Direktiva R&TTE). Če želite izvedeti več in
felirat.
3 másodpercig.
.
SLO
RO
H
AR
33
Page 8
želite na primer prejeti izjavo o skladnosti CE, se obrnite na navedenega serviserja.
Blagovna znamka Bluetooth® in pripadajoči logotip sta registrirani blagovni znamki družbe Bluetooth® SIG, Inc. Beurer GmbH uporablja ti blagovni znamki v skladu z licenco. Druge blagovne znamke in imena blagovnih znamk so last drugih podjetij.
R Indicaţii importante
Protejaţi aparatul împotriva umidităţii. Nu scufundaţi aparatul în apă. Evitaţi contactul cu cremele de protecţie solară sau substanţe asemănătoare, deoarece acestea pot deteriora piesele din plastic. Garanţia este anulată în caz de deschidere a şuruburilor sau utilizare necorespunzătoare. Eliminaţi aparatul conform prevederilor Directivei – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) privind aparatele electrice şi electronice vechi. Pentru întrebări suplimentare, adresaţi-vă autorităţii locale responsabile pentru eliminarea deşeurilor.
Garantăm prin prezenta că acest produs corespunde Directivei europene R&TTE 1999/5/CE. Vă rugăm să luaţi legătura cu departamentul de service la adresa menţionată pentru a obţine informaţii mai detaliate – de exemplu declaraţia de conformitate CE.
Marca Bluetooth® şi logoul aferent sunt mărci comerciale înregistrate ale societăţii Bluetooth® SIG, Inc. Orice utilizare a acestor mărci de către Beurer GmbH are loc sub licenţă. Alte mărci comerciale şi denumiri comerciale sunt proprietatea deţinătorilor respectivi.
34
Page 9
H Fontos tudnivalók
Óvja a készüléket nedvességtől. Ne merítse vízbe a készüléket. Kerülje a napkrémekkel vagy hasonlókkal való érintkezést, mert ezek károsíthatják a műanyag részeket. A csavarok kicsavarása vagy szakszerűtlen kezelés esetén megszűnik a garancia. A készüléket az Európai Uniónak az elhasználódott elektromos és elektronikus készülékekre vonatkozó – WEEE (Waste Electrical and Electronic Equipment) jelű irányelve szerint ártalmatlanítsa. Esetleges további kérdéseivel forduljon a hulladékkezelésben illetékes helyi szervekhez.
Ezúton garantáljuk, hogy ez a termék megfelel az 1999/5/EK (európai R&TTE ) irányelvnek. Kérjük, lépjen kapcsolatba a megadott szervizzel, ha olyan részletes adatokat szeretne kapni, mint például a CE megfelelőségi nyilatkozat.
A Bluetooth® szóvédjegy és a hozzá tartozó logó a Bluetooth® SIG, Inc. bejegyzett kereskedelmi védjegyei. A védjegyeket a Beurer GmbH engedély alapján használja. Az egyéb védjegyek és kereskedelmi nevek a mindenkori jogosultak tulajdonát képezik.
SLO
RO
H
AR
35
Page 10
n Vprašanja
Dodatne informacije
http://www.beurer.com/web/de/service/service.php
R Întrebări
Informaţii suplimentare
http://www.beurer.com/web/de/service/service.php
36
Page 11
H Kérdések
További információk
http://www.beurer.com/web/de/service/service.php
n Zaradi posodobitev tehničnih podatkov si pridržujemo pravico do sprememb brez predhodne najave. R Ne rezervăm dreptul de a efectua modificări tehnice, fără înştiinţare prealabilă, din motive de
actualizare.
H Aktualizálási célú műszaki változtatások joga előzetes értesítés nélkül fenntartva.
SLO
RO
H
AR
37
Page 12
383940
Page 13
Page 14
711.706 – 0914 Irrtum und Änderungen vorbehalten
Loading...