Beurer AS 80 User Manual [de, en, fr, ru, pl]

quick start guide
D GB F E I TR RUS PL
Beurer GmbH • Söflinger Straße 218 • 89077 Ulm, Germany Tel.: +49(0)731 / 39 89 - 144 • Fax: +49(0)731 / 39 89 - 255 www.beurer.com • E-Mail: kd@beurer.de
AS 80
D von Beurer!
Aktivieren Sie vor dem ersten Gebrauch Ihren Aktivitätssensor durch längeres Drücken der Taste. Synchronisieren Sie den Aktivitätssensor vor dem ersten Gebrauch mit Ihrem Smartphone, um die Grundeinstellungen (z.B. Uhrzeit) auf Ihren Aktivitätssensor zu übertragen. Der Aktivitätssensor zeichnet ununterbrochen Ihre körperliche Aktivität auf. Dabei werden all Ihre physischen Bewegungen in Schritte interpretiert. Die Angabe der zurückgelegten Strecke kann daher von der tatsächlichen Stre cke abweichen. Der Aktivitätssensor ist spritzwasser geschützt. Verwenden Sie den Aktivitätssensor NICHT zum Duschen oder Schwimmen!
Weitere Informationen
http://www.beurer.com/web/de/service/faq/faq.php
G
Congratulations on the purchase of your new AS 80 Beurer activity
sensor!
Activate the activity sensor before initial use by holding down the button. Synchronise the activity sensor with your smartphone before first use to transfer the basic settings (e.g. time) to your activity sensor. The activity sensor continually records your physical activity. All your physical movements are then converted into steps.
2
-
The information on the distance covered can therefore dier from the actual distance. The activity sensor is splash-proof. Do NOT use the activity sensor in the shower or whilst swimming!
More information at
http://www.beurer.com/web/uk/service/faq/faq.php
F
Félicitations pour l‘achat de votre nouveau capteur d‘activité AS 80
de Beurer!
Avant la première utilisation, activez votre capteur d‘activité en maintenant la touche enfoncée. Avant la première utilisation, synchronisez le capteur d’activité avec votre smartphone afin de transférer les réglages de base (par ex. heure) à votre capteur d’activité. Le capteur d‘activité ache votre activité corporelle en continu. Tous vos mouvements physiques sont interprétés par étapes. L‘indication de la distance parcourue peut ainsi diverger de la distance réelle. Le capteur d‘activité est protégé contre les éclaboussures. N‘utilisez PAS le capteur d‘activité sous la douche ou pour nager!
Plus d‘informations sur
http://www.beurer.com/web/fr/service/faq/faq.php
D
GB
F E
3
¡Enhorabuena por la compra de su nuevo sensor de actividadAS 80 de
E Beurer!
Active su sensor de actividad pulsando prolongadamente la tecla antes de usarlo por primera vez. Antes de la primera utilización, sincronice el sensor de actividad con su smartphone para transferir al sensor los ajustes básicos (p. ej. la hora). El sensor de actividad registra ininterrumpidamente su actividad corporal einterpreta todos sus movimientos físicos en forma de pasos. Por ello, la indicación de la distancia recorrida puede variar con respecto ala dis tancia real. El sensor de actividad está protegido contra salpicaduras de agua. ¡NO utilice el sensor de actividad al ducharse onadar!
Más información en
http://www.beurer.com/web/es/service/faq/faq.php
4
-
D Lieferumfang G Included in delivery F Contenu E Artículos suministrados
D Aktivitätssensor-Armband, USB-Ladekabel G Activity sensor wrist band, USB charging cable F Bracelet capteur d‘activité, câble de charge USB E Pulsera con sensor de actividad, cable de carga USB
®
D Der Aktivitätssensor verwendet Bluetooth G The activity sensor uses Bluetooth® Smart (low energy) F Le capteur d‘activité utilise le Bluetooth® Smart (Low Energy) E El sensor de actividad utiliza Bluetooth® Smart (Low Energy)
D Liste der unterstützten Smartphones / Tablets G List of supported smartphones/tablets F Liste des smartphones/tablettes pris en charge E Lista „Código QR“ de los smartphones/tablets compatibles
Smart (Low Energy)
D
GB
F E
5
Vor dem ersten Gebrauch G Before first use F Avant la
D première utilisation E Antes de la primera puesta en marcha
1
D Aktivitätssensor durch längeres Drücken der Taste aktivieren. G Activate the activity sensor by holding the button. F Activez le capteur d‘activité en maintenant la touche enfoncée. E Active el sensor de actividad pulsando prolongadamente la tecla.
2
D Laden Sie Ihren Aktivitätssensor vollständig auf, Ladezeit beträgt ca.
3 Stunden.
G Fully charge your activity sensor; charging time is approx. 3 hours. F Chargez complètement votre capteur d‘activité, le temps de charge
dure environ 3heures.
E Cargue completamente el sensor de actividad; la carga dura aprox.
3 horas.
6
3
D Bluetooth G Activate Bluetooth® in your smartphone‘s settings. F Activez le Bluetooth® dans les paramètres du smartphone.
E Active Bluetooth® en los ajustes del smartphone.
4
D Kostenlose Beurer HealthManager App im App Store oder Google
G Download the free Beurer HealthManager app from the App Store
F Téléchargez gratuitement l‘application Beurer HealthManager sur
E Descargue la aplicación gratuita HealthManager de Beurer en App
®
in den Einstellungen des Smartphones aktivieren.
Play Store herunterladen.
or Google Play Store.
l‘App Store ou sur Google Play Store.
Store o en Google Play Store.
D
GB
F E
7
5
D App starten und den Anweisungen folgen. G Start the app and follow the instructions. F Démarrez l‘application et suivez les instructions. E Inicie la aplicación y siga las instrucciones.
6
D AS 80 in App auswählen. G Select AS 80 in the app. F Sélectionnez AS 80 dans l‘application. E Seleccione AS 80 en la aplicación.
8
7
D Um Daten mit Ihrem Smartphone zu synchronisieren, Taste
5 Sekunden gedrückt halten.
Werden Sie aktiv!
G To synchronise data with your smartphone, press and hold the
button for 5 seconds.
Get active!
F Pour synchroniser les données avec votre smartphone, maintenez
la touche enfoncée pendant 5secondes.
Devenez actif!
E Para sincronizar los datos con el smartphone, mantenga pulsada
la tecla durante 5 segundos.
¡Actívese!
D Datenübertragung G Data transfer F Transfert de données E Transmisión de datos
D Taste 5 Sekunden gedrückt halten. G Press and hold the button for 5 seconds. F Maintenez la touche enfoncée pendant 5secondes. E Mantenga pulsada la tecla durante 5 segundos.
D
GB
F E
9
Loading...
+ 19 hidden pages