Best WP29M364SB, WP29M604SB, WP29M304SB, WP29M484SB, WP29M544SB Installation Guide

...
CONÇUE UNIQUEMENT POUR LA CUISSON DOMESTIQUE
INSTALLATEUR : LAISSER CE MANUEL AU PROPRIÉTAIRE.
PROPRIÉTAIRE : DIRECTIVES D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN
EN PAGES 22 ET 23.
GUIDE D’INSTALLATION
LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS
!
SÉRIE WP29M
HB0058
SV07693 rév. G
BEST; Hartford, Wisconsin www.BestRangeHoods.com 800 558-1711 BEST; Drummondville, QC, Canada www.BestRangeHoods.com 866 737-7770
ENREGISTREZ VOTRE PRODUIT EN LIGNE À : www.BestRangeHoods.com/register
Pour obtenir plus d’information, consultez notre site www.BestRangeHoods.com
- 14 -
AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES D’INCENDIE, D’ÉLECTROCUTION OU DE BLESSURES CORPORELLES, SUIVEZ LES DIRECTIVES SUIVANTES :
1. N’utilisez cet appareil que de la façon prévue par
le manufacturier. Si vous avez des questions, contactez le manufacturier à l’adresse et au numéro de téléphone indiqués dans la garantie.
2. Avant de réparer ou de nettoyer l’appareil, coupez
l’alimentation électrique en verrouillant le panneau de service afin d’éviter sa remise en marche accidentelle. Si le panneau de service ne peut être verrouillé, y fixer un avertissement en évidence.
3. Les travaux d’installation et de raccordement
électrique doivent être effectués par du personnel qualifié, conformément aux codes et aux standards de construction, incluant ceux concernant le feu.
4. Une quantité d’air adéquate est requise afin d’assurer
une bonne combustion et l’évacuation des gaz par la cheminée dans le cas des équipements alimentés au gaz afin de prévenir les retours de cheminée. Conformez-vous aux instructions et aux standards de sécurité des manufacturiers d’équipement de chauffage, tels qu’ils sont publiés par la
National
Fire Protection Association
(NFPA) et l’
American Society for Heating, Refrigeration and Air Conditioning Engineers
(ASHRAE) ainsi que les
responsables des codes locaux.
5. Lorsque vous coupez ou perforez un mur ou un
plafond, prenez garde de ne pas endommager les fils électriques ou autre installation qui pourraient y être dissimulés.
6. Les ventilateurs avec conduits doivent toujours
évacuer l’air à l’extérieur.
7. Ne pas utiliser cet appareil avec une commande
de vitesse à semiconducteur additionnelle.
8. Afin de réduire les risques d’incendie, n’utilisez
que des conduits de métal.
9. Cet appareil doit être mis à la terre.
10. Lorsqu’une réglementation est en vigueur
localement et qu’elle comporte des exigences d’installation et/ou de certification plus restrictives, lesdites exigences prévalent sur celles de ce document et l’installateur entend s’y conformer à ses frais.
AFIN DE RÉDUIRE LES RISQUES DE FEU DE CUISINIÈRE :
a) Ne laissez jamais les appareils de cuisson sans
surveillance lorsqu’ils sont réglés à feu vif. Les débordements engendrent de la fumée et des déversements graisseux pouvant s’enflammer. Chauffez l’huile lentement, à feu doux ou moyen.
b) Mettez toujours la hotte en marche lorsque vous
cuisinez à feu vif ou que vous cuisinez des mets flambés (par exemple : crêpes Suzette, cerises jubilé, steaks au poivre flambé).
c) Nettoyez régulièrement la (les) roue(s) du ventilateur.
Ne laissez pas la graisse s’accumuler sur le ventilateur ou les filtres.
d) Utilisez le bon format de casserole. Servez-vous
toujours de casseroles et d’ustensiles appropriés à la dimension de la surface chauffante.
AFIN D’ÉVITER TOUT RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES DANS LE CAS D’UN FEU DE CUISINIÈRE, SUIVEZ CES DIRECTIVES* :
1. Étouffez les flammes avec un couvercle hermétique,
une tôle à biscuits ou un plateau métallique et ensuite, éteindre le brûleur. PRENEZ SOIN D’ÉVITER LES BRÛLURES. SI LES FLAMMES NE S’ÉTEIGNENT PAS IMMÉDIATEMENT, ÉVACUEZ LES LIEUX ET APPELEZ LES POMPIERS.
2. NE PRENEZ JAMAIS UNE CASSEROLE EN
FLAMMES DANS VOS MAINS. Vous pourriez vous brûler.
3. N’UTILISEZ PAS D’EAU, incluant linge à vaisselle
ou serviette mouillés; ceci pourrait occasionner une violente explosion de vapeur.
4. N’utilisez un extincteur QUE DANS LE CAS OÙ : A. Vous savez qu’il s’agit d’un extincteur de classe ABC
et que vous en connaissez le fonctionnement.
B. L’incendie est petit et limité à l’endroit où il a débuté. C. Les pompiers ont été avisés. D. Vous pouvez combattre l’incendie en ayant
accès à une sortie de secours.
*Tirées du
Kitchen Fire Safety Tips
publié par la NFPA.
ATTENTION
1. Pour une utilisation à l’intérieur seulement.
2. Pour usage domestique seulement. Ne l’utilisez
pas pour évacuer des vapeurs ou des matières dangereuses ou explosives.
3. Afin d’éviter tout dommage au moteur et de débalancer ou de rendre bruyante la roue du moteur, gardez votre appareil à l’abri des poussières de gypse et de construction/rénovation, etc.
4. Le moteur de votre hotte possède une protection thermique qui éteindra automatiquement le moteur s’il devient surchauffé. Le moteur repartira automatiquement une fois refroidi. Si le moteur continue à arrêter et à repartir, faites-le vérifier.
5. Pour une meilleure évacuation des odeurs de cuisson, le bas de votre hotte devrait être situé à un minimum de 24 po et à un maximum de 30 po au-dessus de la table de cuisson.
6. Deux installateurs sont recommandés lors de l’installation vu la grande dimension et le poids de cette hotte.
7. Afin de réduire les risques d’incendie, assurez-vous d’évacuer l’air à l’extérieur. Ne pas évacuer l’air dans des espaces restreints comme l’intérieur des murs ou plafond ou dans le grenier, vide sanitaire ou garage.
8. Cet appareil est équipé d’un thermostat pouvant faire démarrer le ventilateur automatiquement. Afin de réduire les risques de blessures corporelles, couper le courant à partir du panneau électrique et verrouiller ou apposer un avertissement sur le panneau afin de prévenir que la hotte soit mise en marche automatiquement.
9. Afin de réduire les risques d’incendie et d’électrocution, la hotte Best de série WP29M doit être installée uniquement avec un des ventilateurs intérieurs Best suivants : P6 ou P12; un des ventilateurs extérieurs Best suivants : EB6, EB9, EB12 ou EB15, ou un des ventilateurs en ligne Best suivants : ILB3, ILB6, ILB9 ou ILB11 (vendus séparément). Aucun autre ventilateur ne doit être utilisé.
10. Veuillez consulter l’autocollant apposé à l’intérieur de la hotte pour plus d’information ou autres exigences.
!
!
- 15 -
HOTTE SÉRIE
WP29M
(Avec contrôle
ventilateur et
éclairage. Requise
pour toutes
les installations.)
CHEMINÉE DÉCORATIVE
OPTIONNELLE SÉRIE AEWP
CHEMINÉE DU KIT
DE RECIRCULATION
SÉRIE ANKWP
- SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE SÉRIE WP29M -
VENTILATEURS INTÉRIEURS
Modèle 415
(Coude ajustable
de 7 po rond
Modèle 427
(4½ po x 18½ po
à 10 po rond,
6 po haut - latérale)
Modèle 423
(4½ po x 18½ po
à 10 po rond
- verticale)
Modèle 424
(4½ po x 18½ po
à 10 po rond -
horiz. avant/arrière)
Modèle 454
(4½ po x 18½ po
à 10 po rond -
horiz. /droite)
Modèle 453
(4½po x 18½ po
à 10 po rond -
horiz. /gauche)
Modèle 437
(Capuchon de toit à haut rendement)
Modèle 441
(Capuchon de toit de 10 po rond)
Modèle 634 ou 644
(Capuchon de toit)
Modèle 647
(Capuchon de mur
de 7 po rond)
Modèle 407
(Conduit de 7 po rond
sections de 2 pi)
Modèle 410
(Conduit de 10 po rond
sections de 2 pi)
MODÈLE P6 VENTILATEUR/ PLAQUE VENTILATEUR
(Ventilateur intérieur de 600 pcm et plaque ventilateur)
MODÈLE P12 VENTILATEUR/ PLAQUE VENTILATEUR
(Ventilateur intérieur de 1200 pcm et plaque ventilateur)
Modèle 418
(Coude ajustable
de 10 po rond
NOTE : Pour une installation sans conduit,
nous recommandons que le kit de recirculation série ANKWP ne s’installe qu’avec l’ensemble ventilateur et plaque ventilateur de modèle P6 pour une meilleure efficacité.
PLAQUE DE RECOUVREMENT
OPTIONNELLE SÉRIE ADPWP
(Modèle 421
(Volet intérieur de
10 po rond vertical
Optionnel)
HL0081
- 16 -
- SYSTÈME DE HOTTE DE CUISINIÈRE SÉRIE WP29M -
VENTILATEURS EN LIGNE ET EXTÉRIEURS
Plaque ventilateur pour ventilateurs extérieurs ou en ligne (fournie avec les ventilateurs EB6, EB9, EB12, EB15, ILB3, ILB6, ILB9 et ILB11.
Modèle 421 (Volet intérieur de 10 po rond vert.)
Recommandé pour utilisation avec ventilateurs extérieurs
Modèle 410 (Conduit de 10 po rond standard, sections de 2 pi)
Modèle 418
Coude ajustable de
10 po (optionnel)
Ventilateur en ligne
modèle ILB3 (280 pcm)
(incluant une transition
ronde de 8 po à 10 po)
Ventilateur extérieur
modèle EB6 (600 pcm)
ou EB9 (900 pcm)
Ventilateur extérieur
modèle EB12 (1200 pcm)
ou EB15 (1500 pcm)
Modèle 437
(Capuchon de toit haut rendement)
Modèle 441(Capuchon de mur de 10 po rond)
Modèle 441 (Capuchon de mur de 10 po rond)
Ventilateur en ligne
modèle ILB6 (600 pcm)
(incluant deux transitions
rondes de 4½ po x 18½ po
à 10 po)
Ventilateur en ligne
modèle ILB9 (800 pcm)
ou ILB11 (1100 pcm)
(incluant deux transitions
rondes de 8 po x 12 po
à 10 po)
HOTTE SÉRIE
WP29M
(Avec contrôle
ventilateur et
éclairage. Requise
pour toutes
les installations.)
CHEMINÉE DÉCORATIVE OPTIONNELLE SÉRIE AEWP
PLAQUE DE RECOUVREMENT
OPTIONNELLE SÉRIE ADPWP
Modèle 643
(Capuchon
de mur de
8 po rond)
HL0082
Loading...
+ 8 hidden pages