ALP AMBIENT LIGHT PANEL INSTALLATION INSTRUCTIONS
FOR USE WITH
BEST LINERS MODELS L5230, L7030, L7036, L7048, L2936, L2942, L3848, L3860, L3336, L3342, L4548 AND L4560 ONLY
INSTALLATION DU PANNEAU D’ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE ALP - NE CONVIENT QU’AUX RECOUVREMENTS D’ARMOIRE BEST DE MODÈLE L5230, L7030,
L7036, L7048, L2936, L2942, L3848, L3860, L3336, L3342, L4548
ET L4560 SEULEMENT
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN DEL TABLERO DE ILUMINACIÓN AMBIENTAL ALP SÓLO PARA REVESTIMIENTOS BEST DE LOS MODELOS L5230, L7030,
L7036, L7048, L2936, L2942, L3848, L3860, L3336, L3342, L4548
E
NGLISH READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS - INSTALLER: LEAVE THIS INSTRUCTION SHEET WITH THE HOMEOWNER.
THIS KIT CONTAINS: • ONE ALPAMBIENT LIGHT PANEL WITH ONE GROMMET
Y L4560
WARNING
Risk of electrical shock. Electrical wiring must be done by qualified personnel in accordance with all applicable codes and standards. Turn off power and lock out service panel before
installing, wiring, or servicing this product. This unit must be grounded.
CAUTION
Before installing, remove the protective plastic film from all parts. Also, remove tape on trim rings.
1. I
F ALREADY INST ALLED
FRONT PANEL SECTION OF LINER
NOTE: D
O NOT DISCARD THE SCREWS, KEEP THEM FOR FUTURE USE.
, REMOVE THE FRONT PANEL SECTION (A)
.(SEE FIGURE 쐃
.)
2. TURN OFF POWER AND LOCK OUT SERVICE PANEL BEFORE WIRING AMBIENT LIGHT PANEL
FROM THE CUSTOM HOOD BASE
.
.TAKE CARE NOT TO SCRATCH MAIN LINER PLATE WHEN REMOVING
WARNING
The ambient light panel power cable (not supplied) must be minimum 90°C (194°F) supply conductors.
WARNING
When cutting or drilling into wall, do not damage electrical wiring and other hidden utilities.
3. R
UN A 2-
LOCATED WITHIN THE GREY ZONE AS SHOWN
NOTE: I
S
WIRE PLUS GROUND POWER CABLE
F THE MAIN LINER PLATE COVERS THE BOTTOM OF THE CUSTOM HOOD WHERE THE POWER CABLE WILL ENTER, YOU WILL NEED TO PROVIDE A HOLE THROUGH
THE MAIN LINER PLATE AS WELL
.PUNCH OR DRILL A 5/8’’ DIAMETER HOLE THROUGH THE MAIN LINER PLATE IN THE LOCATION SHOWN (GREY ZONE IN FIGURE ). DEBURR THE SHEET METAL HOLE.
HOOD
P
ARTIALLY REASSEMBLE THE MAIN LINER PLATE AND TRACE THE 5/8’’ METAL HOLE ONTO THE BOTTOM OF THE CABINET WITH A PENCIL. REMOVE THE MAIN LINER PLATE AGAIN
AND DRILL A 3/4’’ DIAMETER MINIMUM HOLE IN THE BOTTOM OF THE CUSTOM HOOD, LOCATED ON THE SAME CENTERPOINT AS THE HOLE IN THE MAIN LINER PLATE. REINSTALL
MAIN LINER PLATE AND INSERT
(S
TUB OUT ENOUGH LENGTH OF CABLE BELOW THE CUSTOM HOOD TO PERFORM THE AMBIENT LIGHT PANEL ELECTRICAL CONNECTION.
EE FIGURE
.)
NOTE: WHEN DRILLING HOLE, PROTECT COOKTOP AND COUNTERTOP SURFACES.
(NOT SUPPLIED) TO AMBIENT LIGHT PANEL LOCATION THROUGH A HOLE IN THE BOTTOM OF THE CUSTOM HOOD BASE
EE FIGURE
.(S
.)
.TO DO THIS, DISASSEMBLE THE MAIN LINER PLATE AND INSERT (WITH INTERNAL BLOWER IF APPLICABLE) FROM THE CUSTOM
. INSERT THE PLASTIC GROMMET (PROVIDED) THROUGH HOLE IN MAIN LINER PLATE PRIOR TO PASSING THE ELECTRICAL CABLE THROUGH IT.
쐃
HA0020
A
쐇
Drilling zone
FRONT / AVANT / FRENTE
BOTTOM VIEW / VUE DU DESSOUS / DEBAJO
2''
3''
4. R
EMOVE THE 4 SCREWS RETAINING THE SMALL PLATE COVERING THE ELECTRICAL COMPARTMENT OF THE AMBIENT LIGHT PANEL.(SEE FIGURE .)
5. R
EMOVE THE WIRING KNOCKOUT LOCATED ON THE AMBIENT LIGHT PANEL END AND INSTALL APPROVED ELECTRICAL CABLE CLAMP
THE CABLE CLAMP AND TIGHTEN THE WIRE CLAMP TO SECURE THE POWER CABLE
6. C
ONNECT THE POWER CABLE TO THE AMBIENT LIGHT PANEL WIRES USING WIRE CONNECTORS (NOT SUPPLIED) AS FOLLOWS: WHITE TO WHITE (B), BLACK TO BLACK (C), AND
GREEN
7. R
OR BARE WIRE UNDER
EINSTALL THE SMALL PLATE COVERING THE ELECTRICAL COMPARTMENT.
GREEN GROUND SCREW (D)
INSIDE THE AMBIENT LIGHT PANEL
.(SEE FIGURE .)
.(S
EE FIGURE
.)
(NOT SUPPLIED). PASS THE POWER CABLE THROUGH
grommet
HA0034
HA0036
C
B
D
HE0029
LIDE THE AMBIENT LIGHT PANEL (E) FORWARD INTO THE NOSE OF THE CUSTOM HOOD BASE.TAKE CARE NOT TO SCRATCH MAIN LINER PLATE WHEN INSTALLING
8. S
AMBIENT LIGHT PANEL
ESTORE POWER AND TEST THE ON/OFF ROCKER SWITCH LIGHT CONTROL.
9. R
.ASSEMBLE IT TO THE CUSTOM HOOD BASE, USING ONE SCREW PER SCREW HOLE.(SEE FIGURE
THIS AMBIENT LIGHT PANEL INCLUDES SHIELDED HALOGEN LAMPS.(120V, 50W, TYPE GU10). REPLACEMENT LAMPS MUST BE MAX. 50W TYPE GU10 SHIELDED (120V).
WARNING
In order to prevent the risk of personal injury, do not install a lamp identified for use only in enclosed fixtures.
TO REMOVE TRIM RINGS, GENTLY PUSH UPWARD AND TURN COUNTERCLOCKWISE.TO REMOVE LAMPS, GENTLY PUSH UPWARD AND TURN COUNTERCLOCKWISE.INSTALL LAMPS BY
PLACING THE BULB LEADS INTO THEIR GROOVES IN THE SOCKET AND GENTLY PUSH UPWARD AND TURN CLOCKWISE UNTIL SECURED
AND TURNING CLOCKWISE UNTIL SECURED
.
SERVICE PARTS
V05921 Shielded Halogen Lamp 120V, 50W, GU10
V05917 Lamp Socket
V02563 Rocker Switch
B02009102 Trim Ring
FOR DETAILS ON CLEANING, SEE INSTRUCTIONS INCLUDED WITH INSERT OR POWER PACK.
F
RANÇAIS LIRE ET CONSERVER CES INSTRUCTIONS - INSTALLATEUR : LAISSER CETTE FEUILLE D’INSTRUCTION AU PROPRIÉTAIRE.
CET ENSEMBLE COMPREND :• UN PANNEAU D’ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE ALP ET UN PASSE-FILS
AVERTISSEMENT
Risque de choc électrique. Le raccordement électrique doit être effectué par du personnel qualifié conformément aux codes et standards. Avant d’installer, d’effectuer le branchement ou
l’entretien de ce produit, coupez l’alimentation électrique au panneau de service et verrouillez-le. Cet appareil doit être mis à la terre.
.)
HA0020
.REINSTALL TRIM RINGS BY GENTLY PUSHING UPWARD
E
HD0078
ATTENTION
Retirer le film de plastique protecteur sur toutes les pièces avant de procéder à l’installation. Aussi, enlever le ruban gommé sur les anneaux de chrome.
SUITE AU VERSO
1. SI DÉJÀ INSTALLÉE, RETIRER LA PARTIE AVANT DU REVÊTEMENT D’ARMOIRE (A) DE LA BASE DE L’ARMOIRE.PRENDRE SOIN DE NE PAS ÉGRATIGNER LA PLUS GRANDE PLAQUE DE REVÊTEMENT D’ARMOIRE LORS DU RETRAIT DE LA
PARTIE AVANT
NOTE : N
2. C
OUPER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE AU PANNEAU DE SERVICE ET LE VERROUILLER AVANT D’EFFECTUER LE BRANCHEMENT DU PANNEAU D’ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE.
.(VOIR FIGURE 쐃.)
E PAS JETER LES VIS, ELLES SERVIRONT PLUS TARD.
AVERTISSEMENT
Le fil d’alimentation électrique du panneau d’éclairage d’ambiance (non inclus) doit pouvoir supporter une chaleur d’au moins 90°C (194°F).
Lorsque vous coupez ou perforez un mur, prenez garde de ne pas endommager les fils électriques ou tous autres appareils cachés.
MENER L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE EN PASSANT UN FIL ÉLECTRIQUE DE 2 BRINS (PLUS MISE À LA TERRE) (NON INCLUS) PAR UN TROU PRÉALABLEMENT PERCÉ DANS LA BASE DE L’ARMOIRE, ÀL’INTÉRIEUR DE LA ZONE GRISE
3. A
ILLUSTRÉE
NOTE : S
L
NOTE : P
4. R
5. O
AFIN DE MAINTENIR LE FIL D
6. C
’INTÉRIEUR DU PANNEAU D’ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE OPTIONNEL.(VOIR FIGURE .)
L
7. R
8. G
’INSTALLATION DU PANNEAU D’ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE.L’ASSEMBLER À LA BASE DE L’ARMOIRE, EN UTILISANT UNE VIS POUR CHAQUE TROU DE VIS.(VOIR FIGURE .)
L
9. R
E PANNEA U D’ÉCLAIRA GE D’AMBIANCE COMPREND DES AMPOULES HALOGÈNES AVEC ÉCRAN (120V, 50W, TYPE GU10). LES AMPOULES DE REMPLACEMENT DOIVENT ÊTRE AVEC ÉCRAN, DE TYPE GU10, 50 W MAXIMUM (120V).
C
.(VOIR FIGURE .)
I LA GRANDE PLAQUE DE REVÊTEMENT RECOUVRE LA SURFACE OÙ LE TROU DOIT ÊTRE PERCÉ, IL FAUDRA Y PRATIQUER UNE OUVERTURE.POUR CE FAIRE, RETIRER DE L’ARMOIRE LA PLAQUE PRINCIPALE DU RECOUVREMENT
’ARMOIRE AINSI QUE LE MODULE DE HOTTE ENCASTRABLE (AVEC VENTILATEUR INTERNE, LE CAS ÉCHÉANT) . DÉCOUPER OU PERCER UN TROU DE 5/8’’DE DIAMÈTRE DANS LA PLAQUE PRINCIPALE DU RECOUVREMENT À
D
L
’ENDROIT DÉSIRÉ (ÀL’INTÉRIEUR DE LA ZONE GRISE EN FIGURE ). ÉBAVURER LE REBORD DU TROU. ASSEMBLER TEMPORAIREMENT LA PLAQUE PRINCIPALE DU RECOUVREMENT À L’ARMOIRE ET, ÀL’AIDE D’UN
, TRACER LA LOCALISATION DU TROU DE 5/8’’ SUR LA BASE DE L’ARMOIRE. RETIRER ENCORE UNE FOIS LA PLAQUE PRINCIPALE DU RECOUVREMENT D’ARMOIRE ET PERCER UN TROU DE 3/4’’ DE DIAMÈTRE MINIMUM
CRAYON
DANS LA BASE DE L
I
NSÉRER LE PASSE-FILS (INCLUS) DANS LE TROU DU RECOUVREMENT D’ARMOIRE AVANT D’Y FAIRE PASSER LE FIL D’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE. (VOIR FIGURE
AISSER DÉPASSER UNE LONGUEUR SUFFISANTE DE FIL ÉLECTRIQUE PAR CE TROU POUR POUVOIR EFFECTUER LE BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE DU PANNEAU D
ROTÉGER LA SURFACE DE CUISSON ET LE COMPTOIR DE CUISINE LORS DU PERÇAGE DU TROU.
ETIRER LES 4 VIS DE LA PLAQUE RECOUVRANT L’ACCÈS AU FIL ÉLECTRIQUE.(VOIR FIGURE .)
UVRIR L
’ENTRÉE DÉFONÇABLE SITUÉE SUR LE CÔTÉ DU PANNEAU DÉCLAIRAGE D’AMBIANCE ET Y INSTALLER UN SERRE-FILS APPROUVÉ (NON INCLUS). INSÉRER LE FILS D’ALIMENTATION DANS LE SERRE-FILS ET SERRER CELUI-CI
’ARMOIRE, AU MÊME ENDROIT QUE LE TROU TRACÉ SUR LA BASE DE L’ARMOIRE. RÉINSTALLER LA PLAQUE PRINCIPALE DE RECOUVREMENT D’ARMOIRE AINSI QUE LE MODULE DE HOTTE ENCASTRABLE.
.)
’ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE.
’ALIMENTATION EN PLACE.(VOIR FIGURE .)
ONNECTER LES FILS EN UTILISANT DES CONNECTEURS (NON INCLUS) COMME CECI : LE FIL BLANC AU BLANC (B), LE FIL NOIR AU NOIR (C) ET LE FIL VERT OU DÉNUDÉ SOUS LA VIS VERTE DE MISE À LA TERRE (D), À
ÉINSTALLER LA PLAQUE RECOUVRANT L’ACCÈS AU FILS ÉLECTRIQUES.
LISSER LE PANNEAU D’ÉCLAIRAGE D’AMBIANCE OPTIONNEL (E) ÀL’INTÉRIEUR AVANT DE LA BASE DE L’ARMOIRE.PRENDRE SOIN DE NE PAS ÉGRATIGNER LA PLUS GRANDE PLAQUE DE REVÊTEMENT D’ARMOIRE LORS DE
ÉTABLIR LE COURANT ET TESTER L
’INTERRUPTEUR À BASCULE MARCHE/ARRÊT DE LA COMMANDE D’ÉCLAIRAGE.
AVERTISSEMENT
Afin d’éviter le risque de blessures corporelles, ne pas installer une ampoule conçue seulement pour des luminaires fermés.
OUR ENLEVER LES ANNEAUX DE CHROME, POUSSER DOUCEMENT VERS LE HAUT EN TOURNANT DANS LE SENS CONTRAIRE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE.POUR RETIRER LES AMPOULES, POUSSER DOUCEMENT VERS LE HAUT ET
P
AVERTISSEMENT
TOURNER DANS LE SENS CONTRAIRE DES AIGUILLES D’UNE MONTRE.INSTALLER LES AMPOULES EN GLISSANT LEURS CONDUCTEURS DANS LES RAINURES, ÀL’INTÉRIEUR DES DOUILLES.POUSSER DOUCEMENT VERS LE HAUT ET
TOURNER DANS LE SENS DES AIGUILLES D
SENS DES AIGUILLES D
OUR LES DÉTAILS DE NETTOYAGE, CONSULTER LES INSTRUCTIONS INCLUSES AVEC LE MODULE DE HOTTE ENCASTRABLE.
P
’UNE MONTRE, JUSQU’ÀCEQU’ILS SOIENT BIEN EN PLACE.
’UNE MONTRE JUSQU’À CE QUE LES AMPOULES SOIENT BIEN EN PLACE.RÉINSTALLER LES ANNEAUX DE CHROME EN POUSSANT DOUCEMENT VERS LE HAUT ET EN LES TOURNANT DANS LE
PIÈCES DE REMPLACEMENT
V05921 Ampoule halogène avec écran 120 Volts, 50W, GU10
V05917 Douille d’ampoule
V02563 Interrupteur à bascule
B02009102 Anneaux de chrome
ESPAÑOL LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES - INSTALADOR: ENTREGUE ESTA HOJA DE INSTRUCCIONES AL PROPRIETARIO.
ESTE CONJUNTO CONTIENE:• UN TABLERO DE ILUMINACIÓN AMBIENTAL ALPY UN OJAL PARA CABLE.
ADVERTANCIA
Riesgo de choque eléctrico. La conexión eléctrica debe hacerla personal calificado con arreglo a los códigos y normas aplicables. Corte la alimentación eléctrica y bloquee el tablero de
servicio antes de instalar, conectar o reparar este producto. Esta unidad debe ser conectarse a tierra.
PRECAUCIÓN
Antes de iniciar la instalación, retire la película protectora de plástico de todas la piezas. Retire también la cinta de los anillos de cromo.
1. S
I YA ESTÁ INSTALADA, RETIRE LA PARTE DELANTERA (A) DE LA BASE DE LA CAMPANA.PROCURE NO RAYAR LA PLACA PRINCIPAL DEL REVESTIMIENTO AL RETIRAR LA PARTE DELANTERA (VÉASE LA FIGURA 쐃.).
NOTA:N
2. C
O DESECHE LOS TORNILLOS
ORTE LA ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA Y BLOQUEE EL TABLERO DE SERVICIO ANTES DE CONECTAR EL TABLERO DE ILUMINACIÓN AMBIENTAL.
. CONSÉRVELOS PARA MÁS ADELANTE.
ADVERTANCIA
El cable de alimentación del tablero de iluminación ambiental (no incluido) debe soportar una temperatura de al menos 90°C (194°F).
ADVERTANCIA
Procure no dañar los hilos eléctricos u otras instalaciones de servicios al cortar o perforar en la pared.
LEVE UN CABLE DE ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA DE 2 HILOS MÁS UN HILO DE TIERRA (NO SUMINISTRADO) HASTA EL TABLERO DE ILUMINACIÓN AMBIENTAL A TRAVÉS DE UN AGUJERO HECHO EN LA BASE DE LA CAMPANA, DENTRO
3. L
DE LA ZONA GRIS QUE SE MUESTRA
NOTA: S
P
I LA PLACAPRINCIPAL DEL REVESTIMIENTO CUBRE LA BASE DE LACAMPANA POR DONDE ENTRARÍA EL CABLE DE ALIMENTACIÓN,TENDRÁ QUE HACER UN ORIFICIO EN LA PLACA PRINCIPAL DEL REVESTIMIENTO .PARA ELLO, DESMONTE
EN LA CAMPANA LA PLACA PRINCIPAL DEL REVESTIMIENTO Y EL MÓDULO DE CAMPANA EMPOTRABLE
QUE SE MUESTRA DE LA PLACA PRINCIPAL DEL REVESTIMIENTO
CON UN LÁPIZ EL ORIFICIO DE 5/8’’EN LA BASE DEL ARMARIO. QUITE DE NUEVO LA PLACA PRINCIPAL DEL REVESTIMIENTO Y PERFORE UN ORIFICIO DE AL MENOS 3/4’’DE DIÁMETRO EN LA BASE DE LA CAMPANA, EN EL MISMO
LUGAR QUE EL ORIFICIO HECHO EN LA PLACA PRINCIP AL DEL REVESTIMIENT O
CABLE
ASE UNA CANTIDAD DE CABLE SUFICIENTE POR EL AGUJERO PARA PODER EFECTUAR LA CONEXIÓN DEL TABLERO DE ILUMINACIÓN AMBIENTAL.
(INCLUIDO) POR EL ORIFICIO EN LA PLACA PRINCIPAL DEL REVESTIMIENTO ANTES DE PASAR POR ÉL EL CABLE ELÉCTRICO (VÉASE LA FIGURA .)
NOTA: PROTEJA LAS SUPERFICIES DE LA COCINA Y DE LA ENCIMERA AL PERFORAR EL AGUJERO.
4. R
ETIRE LOS 4 TORNILLOS QUE SUJETAN LA PEQUEÑA PLACA QUE CUBRE EL COMPARTIMENTO ELÉCTRICO DEL TABLERO DE ILUMINACIÓN AMBIENTAL.(VEASE LA FIGURA .)
ETIRE LA TAPA DE CONEXIÓN SITUADA EN EL EXTREMO DEL TABLERO DE ILUMINACIÓN AMBIENT AL E INSTALE UNA GRAP A PARA CABLES ELÉCTRICOS AUTORIZAD A (NO PROVISTA). PASE EL CABLE DE ALIMENTACIÓN A TRAVÉS DE LA
5. R
GRAPA Y APRIETE ÉSTA PARA SUJETAR EL CABLE
ONECTE EL CABLE DE ALIMENT ACIÓN A LOS HILOS DEL TABLERO DE ILUMINACIÓN AMBIENT AL MEDIANTE CONECTORES DE HILOS (NO PROVISTOS)DE LA SIIGUIENTE MANERA :BLANCOCON BLANCO (B), NEGRO CON NEGRO
6. C
(C)
E HILO DESNUDO O VERDE BAJO EL TORNILLO VERDE DE TIERRA (D) DENTRO DEL TABLERO DE ILUMINACIÓN AMBIENTAL.(VÉASE LA FIGURA
UELVA A INSTALAR LA PLACA PEQUEÑA QUE CUBRE EL COMPARTIMENTO ELÉCTRICO.
7. V
OLOQUE EL TABLERO DE ILUMINACIÓN AMBIENTAL (E) DELANTE DEL BORDE DE LA BASE DE LA CAMPANA.PROCURE NO RAYAR LA PLACA PRINCIPAL DEL REVESTIMIENTO AL INSTALAR EL TABLERO DE ILUMINACIÓN AMBIENTAL.
8. C
M
ONTE EL TABLERO EN LA BASE DE LA CAMPANA UTILIZANDO PARA ELLO UN TORNILLO POR AGUJERO.(VÉASE LA FIGURA .)
UELVA A DAR LA CORRIENTE Y PRUEBE EL INTERRUPTO DE LA LUZ.
9. V
E
STE TABLERO DE ILUMINACIÓN AMBIENTAL COMPRENDE LÁMPARAS HALÓGENAS CON PANTALLA (120V, 50W, DE TIPO GU10). SI DEBE SUSTITUIRLAS, UTILICE LÁMPARAS DE 50 W COMO MÁXIMO, DE TIPO GU10 CON PANTALLA (120V).
(VÉASE LA FIGURA .)
.(VÉASE LA FIGURA
(ZONA GRIS DE LA FIGURA ). DESBARBE EL BORDE DEL ORIFICIO. VUELVAA MONTAR TEMPORALMENTE LA PLACA PRINCIPAL DEL REVESTIMIENTO Y TRACE
(CON EL VENTILADOR INTERNO, SI PROCEDE). RECORTE O PERFORE UN ORIFICIO DE UN DIÁMETRO DE 5/8’’ EN LA ZONA
. VUELVA A INSTALAR LA PLACA PRINCIPAL DEL REVESTIMIENTO Y EL MÓDULO DE CAMPANA EMPOTRABLE. INTRODUZCA EL OJAL DE PLÁSTICO PARA
.)
.)
ADVERTANCIA
Para evitar riesgos de heridas corporales, no instale una lámpara concebida sólo para portalámparas cerrados.
ARA RETIRAR LOS ANILLOS DE CROMO, EMPUJE SUAVEMENTE EN ELLOS HACIA ARRIBA Y GÍRELOS EN SENTIDO CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ.PARA RETIRAR LAS BOMBILLAS, EMPUJE SUAVEMENTE EN ELLAS HACIA ARRIBA Y
P
GÍRELAS EN SENTIDO CONTRARIO A LAS AGUJAS DEL RELOJ.INSTALE LAS BOMBILLAS COLOCANDO SUS CONDUCTORES EN LAS RANURAS DENTRO DEL CASQUILLO, EMPUJE SUAVEMENTE HACIA ARRIBA Y GIRE EN EL SENTIDO DE LAS
AGUJAS DE UN RELOJ HASTA QUE QUEDEN FIJAS
P
ARA MAYOR INFORMACIÓN SOBRE LA LIMPIEZA, VÉANSE LAS INSTRUCCIONES QUE VIENEN EN EL MÓDULO DE CAMPANA EMPOTRABLE.
.VUELVA A INST ALAR LOS ANILLOS DE CROMO EMPUJANDO SUAVEMENTE EN ELLOS HACIA ARRIBA Y GIRÁNDOLOS EN EL SENTIDO DE LA AGUJAS DE UN RELOJ HASTA QUE QUEDEN FIJOS.
PIÈZAS DE RECAMBIO
V05921 Lámpara halógena con pantalla120 V, 50W, GU10
V05917 Casquillo de lámpara
V02563 Interruptor
B02009102 Anillo de cromo
BEST BY BROAN P.O. Box 140, Hartford, WI 53027
V05945 rev. A