Berto's GL20+20M Datasheet

Page 1
GL10+10M GL15+15M GL20+20M
Mod. GL20+20M
Cod. 17480000
Lt 20+20
mm 402 x 302 x 340 h (x2)
mm 345 x 265 x 150 h (x2)
kW 33
TOT.
kcal/h 28.380
Btu/h 112.596
G30/G31 kg/h 2,60 G20 m
STANDARD
1 cesto entero para tanque - Red de protección en el tanque / 1 cesto inteiro para cada cuba - Rede de protecção na cuba /
Jeden pełny kosz dla każdego zbiornika - Siatka ochronna w zbiorniku / 1 цельная корзина для емкости - Защитная сетка в емкости
OPTIONAL
Versión con 2 medios cestos / Versão com 2 meias-cestas /
C2/20 C4/20 Versión con 4 medios cestos / Versão com 4 meias-cestas /
G25 m
3
/h 3,49
3
/h 4,06
Wersja z 2 kosze połówkowe / Версия с 2 половинчатые корзины Wersja z 4 kosze połówkowe /
Версия с 4 половинчатые корзины
27 ½”
macros 700
35 ⁄”
700
800
31 ½”
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y FUNCIONALES
Plano tanque y paneles frontales de inoxidable AISI 304. Dos tanques estampados de nueva ge­neración con perfil delineado en el fondo de amplia zona fría para la recogida de residuos de comida. Quemadores tubulares de nido de abeja. El sistema de fritura, conservando inalteradas las características organolécticas del aceite, permite cocinar de modo sano limitando el número de los cambios de aceite, con un notable ahorro final. Sistema de seguridad con válvula termopar y termostato de seguridad, llama piloto protegida. Regulación de la temperatura con 7 posiciones de 110 a 190 °C. Producción máxima horaria estimada 50 kg. Tiempo medio de fritura 6 minu­tos. Precalentamiento 10 minutos (de 20 a 190 °C). Encendido piezoeléctrico con protección en silicona. Pies regulables.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E FUNCIONAIS
Superfície da cuba e painéis frontais de aço inox AISI 304. Duas cubas moldadas de nova geração com perfil moldado no fundo com ampla área fria para a recolha dos resíduos de alimentos. Quei­madores tubulares com estrutura alveolar. O sistema de fritura, conservando as características organolépticas do óleo inalteradas, permite cozinhar de forma saudável, limitando o número de trocas do óleo, permitindo uma considerável poupança final. Sistema de segurança com válvula de termopar, termostato de segurança e chama piloto protegida. Regulação da temperatura com 7 posições, de 110 a 190 °C. Produção máxima horária estimada 50 kg. Tempo médio de fritura 6 minutos. Pré-aquecimento 10 minutos (de 20 a 190 °C). Activação piezoeléctrica com protecção de silicone. Pés reguláveis.
CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE I FUNKCJONALNE
Płaszczyzna robocza i panele przednie wykonane ze stali nierdzewnej inox AISI 304. Dwa tłoczone zbiorni­ki nowej generacji z kształtowanym profilem na dnie oraz z obszerną częścią chłodną służącą do zbierania pozostałości potraw. Rurowe palniki w formie plastra miodu. System smażenia, utrzymując właściwości organoleptyczne oleju niezmienione, umożliwia gotowanie potraw w sposób zdrowy oraz redukuje ilość koniecznych wymian oleju, zapewniając znaczną oszczędność. System zabezpieczający wyposażony w czujnik temperatury i termostat awaryjny, płomień pilotujący osłonięty. 7 pozycji ustawiania temperatury w zakresie od 110 do 190 °C. Przybliżona maksymalna produkcja godzinowa 50 kg. Średni czas smażenia 6 minut. Podgrzewanie wstępne 10 minut (od 20 do 190 °C). Zapłon piezoelektryczny z osłoną silikonową. żki nastawne.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОПИСАНИЕ
Поверхность и боковые панели выполнены из нержавеющей стали AISI 304. Ёмкость с закругленными углами и широкой холодной зоной для сбора остатков продуктов. Оснащена трубчатыми горелками в виде пчелиных сот. Система жарки сохраняет органолептические свойства масла, позволяет уменьшать число его замен, что дает существенную экономию и более деликатное и безвредное приготовление. Оснащена системой безопасности с помощью клапана с термопарой, предохранительным термостатом и пилотным огнем. Регулировка температуры от 110 до 190 °C 7-ми позиционным регулятором. Максимальная производительность 50 кг/час. Среднее время приготовления 5 минут. Разогрев 10 минут от 20 до 190 °C. Пьезорозжиг с силиконовой защитой. Высота ножек имеет регулировку.
conexión del gas / conexão a gás /
G
podłączenie gazowe
/
газовое соединение
980
700
R 1/2 UNI ISO 7/1
800
kW 33
140210490138
(½” G )
100
(½” G )
30
(½” G )
138
85
Loading...