Berto's E7FR8MP-2, E7FR8BP-2 Datasheet

Page 1
140290
430
45
140290
430
45
140290
430
45
140290
430
45
140290
430
45
700
567133
75
130 670
800
700
567133
75
130 670
800
70
130 670
800
567
700
133
70
130 670
800
567
700
133
140900
1040
660
140900
1040
660
Mod. E7FR8BP-2
Cod. 18404100
macros 700
Mod. E7FR8MP-2
2
cm
3.975 (mm 795x500)
Cod. 18404600
380 - 415 V3N~
290
11 ⁄”
700
kW 9,6
OPTIONAL
2 puertas con manija espesor 20/10 para los modelos con mueble / 2 portas com puxador espessura 20/10 para os modelos com móvel /
2P 400
2 drzwiczki z klamką o grubości 20/10 dla modeli z obudową / 2 дверцы со ручкой толщиной 20/10 для моделей с подвижным столом
V3/B Volts 220 - 240 3~
TPTO Tapón de teflón ovalado / Tampa de teflon oval /
Owalna zatyczka teflonowa
27 ½”
/
Овальная заглушка из тефлона
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS Y FUNCIONALES
Plano de trabajo y paneles frontales de acero inoxidable AISI 304. Resistencias de acero incoloy colocadas debajo de la placa de cocción. Control termostático y termostato de seguridad de rear­me manual. Regulación de la temperatura de 50 a 270 °C. Indicador luminoso de línea e indicador luminoso de alcance de temperatura. Placa Ranurada de acero satinado con protección de salpi­caduras a nivel del borde. Dos zonas con mandos separados para una regulación independiente y óptima de la temperatura. Superficie de cocción ligeramente inclinada con orificio de descarga de grandes dimensiones y transportador en contenedor especial con cierre hermético de líquidos. Pies regulables.
CARACTERÍSTICAS TÉCNICAS E FUNCIONAIS
Superfície de trabalho e painéis dianteiros de aço inox AISI 304. Resistências de aço incoloy colocadas sob a chapa de cozedura. Controlo termostático e termostato de segurança com rear­mamento manual. Regulação da temperatura, de 50 a 270 °C. Luz de linha e luz de indicação de temperatura alcançada. Chapa Estriada de aço acetinado com resguardo anti-salpicos nivelado. Duas áreas com comandos separados, para uma regulação independente e ideal da temperatura. Superfície de cozedura levemente inclinada com furo de descarga de grandes dimensões e tran­sporte para um recipiente específico estanque. Pés reguláveis.
conexión eléctrica / conexão eléctrica /
E
podłączenie elektryczne
140290
430
800
31 ½”
900
35 ⁄”
700
27 ½”
/
электрическое соединение
45
1040
380 - 415 V3N~
140900567
800
½”
kW 9,6
660
CHARAKTERYSTYKI TECHNICZNE I FUNKCJONALNE
Płaszczyzna robocza i panele przednie wykonane ze stali nierdzewnej inox AISI 304. Rezystancje wykona­ne ze stali nierdzewnej inox incoloy, umieszczone pod płaszczyzną gotującą. Kontrola termostatyczna oraz termostat awaryjny uzbrajany ręcznie. Regulacja temperatury w zakresie od 50 do 270 °C. Lampka kontrol­na zasilania oraz lampka kontrolna osiąganej temperatury. Płyta Żebrowana, ze stali satynowej z osłonami przeciwbryzgowymi. Dwie osobne strefy z oddzielnymi poleceniami, zapewniające niezależną i optymalną regulację temperatury. Lekko nachylona powierzchnia gotująca z dużym otworem odpływowym oraz pr­zewodem odprowadzającym płyny do odpowiedniego szczelnego pojemnika zbiorczego. Nóżki nastawne.
ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ И ОПИСАНИЕ
Поверхность и боковые панели выполнены из нержавеющей стали AISI 304. ТЭН из сплава инколой расположен непосредственно под рабочей поверхностью. Есть предохранительный термостат с ручным перезапуском. Регулировка температуры от 50 до 270 °C. Жарочная поверхность имеет индикатор достижения нужной температуры. Поверхность рифленая из сатинированной стали, оснащена бортами для защиты от брызг. Две зоны приготовления с независимыми панелями управления. Рабочая поверхность имеет легкий наклон в сторону оператора, на передней части расположено сливное отверстие для жидкости в закрепленный резервуар. Высота ножек имеет регулировку.
66
700
567133
130 670
800
75
700
133
130 670
800
70
Loading...