ENHANCED
WIRELESS
CONTROLLER
USER MANUAL
Manuel de l’utilisateur
Bedienungsanleitung
Manual de usuario
Manuale per l’uso
Manual do usuário
Customer Service
Service client
Kundendienst
15525 Woodinville-Redmond Rd NE
Woodinville, WA 98 072
BDA Inc.
Servicio a clientes
Assistenza clienti
Apoio ao Cliente
CustomerService@PowerA.com
2-Year Limit ed Warra nty: Visi t PowerA. com for detai ls and to r egister you r produ ct
Garant ía limitada de 2 año s. Visita PowerA.c om para obtener de talles y para re gistra rte.
Garant ia limitada de 2 ano s: Visita PowerA.c om para ob ter deta lhes e reg istar o teu produ to
Beschr änkte 2-Jahre s-Gar antie – Details u nd Inform ationen zur Anm eldung nden Sie u nter PowerA.com.
Garant ie limitée de 2 ans – R endez-vous sur PowerA .com pour de plus a mples informa tions et pour enr egistrer votre a chat.
Garant ia limitada de 2 ano s: Visita PowerA.c om para ob ter deta lhes e reg istar o teu produ to
Capture Bu tton
Left Bump er Left Trigger
Minus Button
Left Stick
Directional Pad
LED Connection Indicator
CONTENTS
• Enhanced Wir eless Contr oller for Nintendo S witch
• (2) A A Batteries
• User Guide
SET U P
Check for s ystem update. Ninte ndo system update ve rsion 6.0.0 or
later is requir ed for use of Powe rA Wireless con trollers.
1. Connect y our Nintendo Swi tch to the Internet
2. Typically, sy stem updates will be do wnloaded automaticall y when
connected online.
3. Selec t ‘System Set tings’ from HOM E menu, then scroll dow n to
‘Syst em’ to see System U pdate version and automa tically check for
system update.
For additional help, search ‘system update’ from Nintendo
Support website.
INSTALL BAT TERIES
1. Remove the bat tery door, and install ( 2) AA Alkaline
Batteri es (included)
2. Confir m your Nintendo Swi tch Console is powe red ON.
WIRELES S PAIRING
From the HO ME Menu, select “C ontrollers,” then “Chang e Grip
and Order.” While the f ollowing screen is displaye d, press and
hold down the S YNC Button for a t least one second on th e
Controll er you wish to pair.
NOTE : Once controlle r is paired once, it will au to-connec t next time.
UNDERSTA NDING LED INDICATORS
There ar e three LED loca tions on this contro ller: top, front and b ottom.
1. The top LE D near the Sync but ton will flash Red when th e Alkaline
batter ies are getting nea r depletion. Replace A lkaline batterie s once
low batte ry indicator is flashing t o avoid interrupting game play.
2. The fron t LED (betwe en Home/Vi ew buttons) indicat es
controll er is powered and will flash dur ing programming of
Advanced G aming Buttons .
3. The four L ED on the bottom indic ate player number 1-8 and
will cycle fr om left to right during wir eless pairing.
ASSINGNING ADVANCED GAMING BUTTONS
1. Press and h old the program but ton for 2-3 seconds on th e back
of the cont roller. The program L ED indicator will flash, signaling th e
controll er is in assign mode.
2.Pre ss 1 of the following but tons (A/ B/X /Y/L /R/Z L/ZR /D-pad) to
re-assign . Then press the Ad vanced Gaming Button ( AGR or AGL)
that you wish to as sign. The Program LE D indicator will stop flas hing,
signaling the Advanc ed Gaming Button has bee n set.
3. Repeat fo r the remaining Advanced Gaming Bu tton.
NOTE : Advanced Gaming Button assignments
will remain in memory even af ter disconnecte d.
Home But ton
Right Bumper Right Trigge r
Plus Button
Action Buttons
Right Stick
RESETTING ADVANCED GA MING BUTTONS
1. Hold the pr ogram button down for 2-3 s econds. The LED
Connect ion Indicator will slowly fl ash, signaling the controller
is in program mod e.
2. Press an d hold the Assign Program Bu tton for 5 seconds to
reset to n o function.
TROUBLESHOOTING
Q1. My Wire less Controller is n ot pairing
A1. Confir m batteries are pr operly installed, and ar e not
drained, use d or damaged
A2. Con firm you are following the p airing process listed ab ove
A3. Remove an d replace the Alkaline bat teries to reset th e
Wireless controller
SUPPORT
For suppor t with your authenti c PowerA access ories, please visi t
the Suppor t section of Pow erA.com, email Custo merServic e@
PowerA .com or call (866 )-308- 4031. Mon-Fri 5 :00A M-5:0 0PM PST
MOTION WARNING
Playing vide o games can make your muscles , joints, skin or eye s
hurt. Foll ow these instruc tions to avoid proble ms such as tendinitis,
carpal tunnel s yndrome, skin irr itation or eyes train: • Avoid ex cessive
play. Take a 10 to 15 minute break e very hour, even if yo u don’t think
you need i t. Parents should moni tor their children for app ropriate
play. • If your hands , wrists, arms or ey es become tired o r sore while
playing, or if yo u feel symptoms such as t ingling, numbness, burning
or stiff ness, stop and res t for several hour s before playing again. • I f
you continu e to have any of the above sy mptoms or other disco mfort
during or afte r play, stop playing and see a do ctor.
FCC S TATEME NT
This devic e complies with Part 15 o f the FCC Rules. Ope ration
is subject to th e following two condi tions: (1) this devic e may
not cause harm ful interfere nce, and (2) this devi ce must accept
any inter ference rece ived, including inter ference that may caus e
undesired oper ation.
Warning: Change s or modifications t o this unit not expre ssly
approved b y the party resp onsible for compliance c ould void the
user’s autho rity to operat e the equipment.
NOTE : This equipment has been t ested and found to compl y with
the limits for Clas s B digital device, pur suant to Part 15 of the FCC
Rules. The se limits are designed t o provide reasonabl e protection
against harmful in terference in a r esidential installati on. This
equipment gen erates, uses and can r adiate radio frequenc y energy
and, if not inst alled and used in accordan ce with the instruc tions,
may cause harmful in terferenc e to radio communications . However,
there is no guar antee that interf erence will not oc cur in a particular
installation . If this equipment does c ause harmful interf erence to
radio or telev ision reception , which can be determine d by turning the
equipment of f and on, the user is encou raged to try to cor rect the
Battery Compartmen t Sync button
AGR Button
AGR AGL
LED Player Indicator Program Button
interf erence by one or mor e of the following measu res:
- Reorien t or relocate the r eceiving antenna.
- Increase t he separation bet ween the equipment and r eceiver.
- Connect t he equipment into an outle t on a circuit differ ent from
that to which the r eceiver is conne cted.
- Consult the d ealer or an experie nced radio/ T V technician for help.
CAN ICES-3(B)/NMB-3(B):
This devic e contains licence -exempt transmit ter(s)/ receiver( s)
that comply wi th Innovation, Scie nce and Economic Dev elopment
Canada’s licence- exempt RSS (s). Operat ion is subject to the
following two conditions:
1. This devic e may not cause inter ference.
2. This devic e must accept any inte rference, inc luding interferen ce
that may cause unde sired operation o f the device.
BAT TERY L EAK AGE WAR NING
Leakage of b attery fluid can c ause personal injur y as well as damage
to your con troller. If batter y leakage occur s, thoroughly wash the
affec ted skin and clothes. K eep batter y fluid away from your ey es
and mouth. Le aking batteries ma y make popping sounds.
To avoid batte ry leakage:
• Do not mix used and new bat teries (replac e all batteries at
the same time) .
• Do not mix dif ferent brands of bat teries.
• Alkaline batterie s recommended. Do no t use Lithium ion, nickel
cadmium (nicad ), or carbon zinc bat teries.
• Do not leav e batteries in the r emote for long per iods of non-use.
• Do not re charge alkaline or non-re chargeable batte ries.
• Do not put the batt eries in backwards . Make sure that the posi tive
(+) and negative ( -) ends are facing in the c orrect direc tions.
Insert t he negative end first .
• When remo ving batteries , remove the positi ve end first.
• Do not use damage d, deformed or leak ing batteries.
• Remove exhau sted batterie s from the remote
• Rechargeable batte ries must be remov ed from the remot e before
being charged
• Rechargeable batte ries should be charged u nder adult supervisi on
• Do not shor t circuit the supply te rminals
AUSTRALIAN WARRANTY STATEMENT:
This produc t comes with guarant ees that cannot be ex cluded under
the Australian C onsumer Law. You are enti tled to a replacement
or refund fo r a major failure and for compen sation for any other
reasonabl y foreseeable l oss or damage. You are also enti tled to have
the goods r epaired or replaced i f the goods fail to be of acc eptable
quality and the failu re does not amount to a maj or failure. If
purchased wi thin Australia or New Z ealand, this product com es with
a One-ye ar warranty from da te of purchase. Def ects in the produc t
must have appear ed within One year fr om date of purchase, in or der
to claim the warran ty.
All warrant y claims must be facilitated ba ck through the retailer
of purchase in ac cordance with the re tailer’s return polic ies and
AGL Button
procedur es. Any expe nses incurred, as a r esult of returni ng the product
to the retail er of purchase are the full r esponsibility of t he consumer.
AU WH OLES ALE DIS TRIBU TOR:
Level 2, 2 Dar ling Street South Yarr a,
Australia VI C 3141 bluemouth.com. au
Email: suppo rt@bluemout h.com.au +613 9646 4 011
MANUFACTURED BY:
Bensusse n Deutsch & Associat es, Inc. (BDA, I nc.)
15525 Woodinv ille-Redmond Rd. NE Wo odinville, WA 98072
BDAIN C.com | POWER A.com
SUPPORT /ADDITIONAL LEG AL
For more FAQ s and support, visit sup port.power a.com. PowerA ,
and the Power A logo are trademarks of B ensussen Deuts ch and
Associa tes, Inc. TM and © Ben sussen Deutsch and A ssociates, Inc .
GERMAN
INHALT :
• Erweiterter kabelloser Controller für Nintendo Switch
• AA-Batterien (2 )
• Bedienungsanleitung
AUF SYSTEMAKTUALISIERUNG PRÜFEN:
Für die Nutzung von kabellosen Power A-Controller n wird die
Nintendo S ystemaktualisieru ng Version 6.0.0 oder hö her benötigt.
1. Verbinden Sie I hren Nintendo Swi tch mit dem Interne t
2. Im Normalfall w erden Systemak tualisierungen automa tisch
herunter geladen, wenn eine Verbin dung mit dem Internet be steht.
3. Wählen Sie im Ho me-Menü Sys temeinstellungen aus, un d
scrollen Si e dann bis zu System nach un ten, um die Version
der Syst emaktualisierung fes tzustellen und aut omatisch auf
Systemaktualisierungen zu prüfen.
Für weiter e Hilfe suchen Sie nach Sys temaktualisierung auf der
Support-Website von Nintendo.
BATTERIEN EINLEGEN
1. Öffne n Sie die Batteriefach klappe und legen Sie zwei A AAlkalibatterien ein
2. Stellen Sie sicher, dass Ihre Nintendo Switch-Konsole
eingeschaltet ist.
KABELL OSE KOPPLUNG
Wählen Sie im Hom e-Menü Contro ller, dann Griffweise /
Reihenfolge än dern. Halten Sie, währe nd der folgende
Bildschirm angez eigt wird, die SYNC -Taste für mindest ens eine
Sekunde lang an dem C ontroller gedrü ckt, den Sie verbin den wollen.
Wenn der Con troller einmal verbund en wurde, verbinde t er sich beim
nächsten Mal au tomatisch.
LED-ANZEIGEN VERSTEHEN
An diesem C ontroller gibt es drei LED- Positionen: Ob en, vorne
und unten.
1. Die obere L ED-Leuchte nah e der Sync-Taste blinkt
rot, wenn di e Alkalibatterien fas t leer sind. Wechseln Sie
die Alkalibat terien, sobald die LE D-Leuchte blinkt , um
Spielunterbrechungen zu vermeiden.
2. Die vorde re LED (zwische n den Home- und View-Tasten )
zeigt an, dass d er Controller gelad en ist und blinkt während d er
Programmierung der Tasten für erweiterte Spielfunktionen.
3. Die vier L EDs an der Unterse ite zeigen die Spieler nummern 1 bis 8
an und werden währ end des kabellosen K opplungsvorgangs von
links nach rechts weitergeschaltet.
PROGRAMMIERUNG DER TASTEN FÜR
ERWEITERTE SPIELFUNKTIONEN:
1. Halten Sie die P rogrammtaste auf der Rück seite des
Controll ers für zwei bis drei S ekunden gedrückt. D ie LED an der
Vorders eite blinkt, und zeigt so an , dass sich der Controlle r im
Belegungsmodus befindet.
2. Drücken S ie als nächstes die einzel ne Controller-Funk tion, die
Sie duplizieren wollen (die vordere LED wird schneller blinken):
A/B /X/Y/L /R/ZL/ZR/ Steuerkreuz-Richtung.
3. Drücken S ie dann entweder AG R oder AGL, um die ausge wählte
Funktion einer Taste für erweiterte Spielfunktionen zuzuordnen. Die
vordere L ED wird aufhöre n zu blinken, wenn die Taste ausgewäh lt
wurde. Wiederholen Sie diese Schritte für andere Tasten für
erweiterte Spielfunktionen.
Hinweis: Die Funktionen der Tasten für erweiterte
Spielfunktionen werden innerhalb des Controllers für
zukünftige Spielsitzungen gespeichert.
TASTEN FÜR ERWEITERTE SPIELFUNKTIONEN NEU
PROGRAMMIEREN ODER ZURÜCKSETZEN:
1. Eine Wiede rholung der drei oben be schriebenen Schri tte
erset zt die vorherige Tastenb elegung mit einer neuen.
2. Halten Sie di e Programmtaste für fünf S ekunden gedrückt,
um alle Tastenbelegungen zu löschen.
FEHLERBEHEBUNG:
F1. Mein kabe lloser Controll er koppelt sich nicht
A1. Stellen Sie sicher, dass die Batterien richtig eingelegt und nicht
leer, benut zt oder beschädig t sind
A2. Stellen Sie sicher, dass Sie dem oben beschriebenen
Kopplungsprozess folgen
A3. Entne hmen und ersetze n Sie die Alkalibatter ien, um den
kabellosen Controller zurückzusetzen
Die aktuell e Liste häufig gestellt er Fragen finden Sie unter
PowerA.com /Support/
WARNHINWEI S - ALKA LIBATTERIE :
Entnehmen S ie die Batterien, b evor Sie Ihr Gerät f ür längere
Zeiträume lage rn. Entnehmen Sie die B atterien, wenn si e verbraucht
sind. Entnehmen Sie alte, schwache oder verbrauchte Batterien
sofor t und recyceln ode r entsorgen Sie sie g emäß lokalen und
nationalen/regionalen Entsorgungsvorschriften.
Läuft eine Batterie aus, entnehmen Sie alle Batterien mit Vorsicht,
um zu vermeide n, dass die ausgelaufene Fl üssigkeit in Kontak t
mit Ihren Hände n oder Ihrer Kleidu ng kommt. Spülen Sie die Haut
unverzügli ch mit Wasser ab. Bevor Si e neue Batterie n einlegen,
reinigen Sie das B atteriefach mit e inem trockenen Tuch.”
ITALIAN
CONTENUTO:
• Controll er senza fili migliorati p er Nintendo Swit ch
• Batter ie AA (2)
• Istruzio ni per l’uso
CONT ROLL O DEGLI A GGIORN AMEN TI DI SIS TEMA :
Per l’utilizzo dei contr oller PowerA Wireless è richiesto
l’aggiornament o del sistema Nintendo alla ver sione 6.0.0 o
successiva.
1. Collega il tuo N intendo Switch a Int ernet
2. In genere , gli aggiornamenti di sist ema verranno scaric ati
automaticame nte una volta conne ssi online.
3. Selezi onare “”Impostaz ioni di sistema”” dal menu HOM E, quindi
scorre re verso il basso fin o alla voce “”Sistema”” p er visualizzare la
versione di Aggiornamento Sistema e controllare automaticamente
la presen za di un aggiornamento de l sistema.
Per ulteriore assistenza, cer care aggiornamento de l sistema
dal sito web del supp orto Nintendo.”
INS TALL AZION E DELLE B ATTE RIE
1. Togliere il cope rchietto del vano b atteria e installare l e due
batterie alcaline AA
2. Verifica re che la consolle Nint endo Switch sia acce sa.
ACCOPPIAMENTO WIRELESS
Nel menu HO ME selezionar e Controllers ( Controller) , quindi Change
Grip and Orde r (Modifica impugna tura e ordine). Dur ante la
visualizza zione della schermat a seguente, tener e premuto il pulsante
SYNC pe r almeno un secondo sul co ntroller da accoppia re.
Al termine de ll’accoppiamento, la conn essione sarà automat ica al
successivo utilizzo del controller.
INFO RMAZI ONI SUGLI I NDICATO RI A LED
Su questo c ontroller sono pr esenti tre posi zioni dei LED: sup eriore,
anteriore e inferiore.
1. Il LED supe riore accanto al pulsan te Sync lampeggia in ro sso
quando le batt erie stanno per es aurirsi. Sostituir e le batterie alcali ne
quando il LED lampeg gia per evitare int erruzioni di gioco .
2. Il LED ante riore (tra i pulsan ti Home/ View) indica che il co ntroller
è alimentato e lampe ggerà durante la progr ammazione dei pulsanti
di gioco avanz ati.
3. I quattro L ED sulla parte infer iore indicano il numero di g iocatore
(da 1 a 8) e veng ono attivati ciclic amente da sinistra a dest ra
durante l’accopp iamento wireless . “
MAP PAGGIO DE I PULSA NTI DI GIO CO AVANZA TO:
1. Tenere premu to il Pulsante di Programma zione sul retro del
controll er per 2-3 secondi. Il L ED frontale lampeg gia, a indicare che il
controll er è in modalità di programmaz ione.
2. Quindi, prem ere la singola funzione de l controller che si
desidera dupli care (il LED anter iore lampeggerà più ve locemente) :
A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/Direzione D-pad.
3. Quindi preme re AGR o AGL per as segnare le funzioni se lezionate
ad un pulsante di gio co avanzato. Il LED f rontale smette rà di
lampeggiare una vo lta che il pulsante è impos tato. Ripetere pe r
l’altro pulsante di gi oco avanzato.
Nota : le funzioni del pulsante di g ioco avanzato sono s alvate nel
controll er per le sessioni di gi oco future.
RIPR OGRAM MAZION E O RIPRIS TINO DEI P ULSAN TI DI GIOCO
AVANZAT I:
1. La ripeti zione delle tre fasi pr ecedenti sost ituirà la preceden te
assegnazi one al pulsante con una nuova.
2. Tenere pre muto il pulsante Program p er 5 secondi per eliminar e
tutte le as segnazioni dei pulsan ti.”
“Risoluzione dei problemi:
D1. Il mio controll er senza fili non ese gue l’accoppiamento
R1. Verificar e che le batterie sian o installate corre ttamente e che
non siano scari che, usurate o danneggiat e
R2. Verifi care di atteners i alla procedura di acco ppiamento sopra
illustrata
R3. Rimuover e e sostituire le bat terie alcaline per r esettare il
controll er senza fili
Per le ultime do mande frequenti, visi tare PowerA.c om/Suppo rt/
AVV ERTE NZA SU LLE BAT TERI E ALCA LINE:
Rimuovere le b atterie prima di con servare il disposi tivo per lunghi
periodi di te mpo. Rimuovere le bat terie se usurate. Rimu overe
sempre immediat amente le batter ie vecchie, scari che o usurate e
riciclare o smalt ire conformemen te alle normative nazi onali/locali.
Se una batt eria perde, rimuove re tutte le bat terie facendo at tenzione
a non far entrar e a contatto mani o ve stiti con il liquido fuor iuscito.
In caso cont rario, sciacquare subi to la pelle con acqua cor rente.
Prima di inseri re le batterie nuo ve, pulire accuratame nte il vano
batter ie con un panno asciutto .”
FRENCH
CONTIENT :
• Manette s ans fil optimisée pour Nin tendo Switch
• Piles A A (2)
• Manuel de l’utilisa teur
VÉR IFIER LE S MISES À JO UR DE LA CON SOLE :
La versi on 6.0.0 ou supérieur e de la console Nintend o est requise
pour pouvo ir utiliser les manet tes sans fil PowerA .
1. Connect ez votre Nintend o Switch à Interne t
2. En général, l es mises à jour de la cons ole sont téléchargé es
automatiquem ent dès que vous êtes c onnecté en ligne.
3. Dans le menu Hom e, sélectionne z « Paramètres de la con sole »,
puis faites défiler les options et sélectionnez Console pour afficher
la mise à jour de la co nsole et vérifier au tomatiquement s’il exi ste
une nouvelle version.
Pour plus d’info rmations, recher chez « mise à jour de la cons ole »
sur le site Web de l ’assistance Nintendo.”
INS TALL ATION DE S PILES
1. Retirer le c ouvercle du compartim ent des piles, puis insér er
deux piles al calines AA
2. Vérifie r que la console Nintendo S witch est allumée.
SYNCHRONISATION SANS FIL
Dans le menu « HO ME », sélectionne r « Manettes » (C ontrollers) ,
puis « Changer le st yle/l’ordr e » (Change Grip and Orde r). Tandis
que l’écran suivant s’af fiche, appuyer sur le b outon SYNC et l e
maintenir enfo ncé pendant au moins une se conde sur la manette
que vous souhai tez synchronise r.
Lorsque la man ette a été synchronisée une fois, elle se
connect era automatiquement la fois suivante.
COMPRENDRE LES VOYANTS LED
Cette man ette est doté e de trois voyants L ED situés sur le haut, à
l’avant et à la base.
1. Le voyant L ED du haut, près du bou ton SYNC, cligno tera en rouge
lorsque le s piles alcalines ser ont presque déchar gées. Afin d’éviter
les inter ruptions de jeu, rempla cer les piles alcaline s dès que le
voyant LE D clignote.
2. Le voyan t LED à l’avant (entre l es boutons Home /Vue) indiqu e que
la manette e st allumée et clignotera p endant la programmation de s
boutons de j eu programmables.
3. Les quatr e voyants LED à la bas e indiquent le numéro du joue ur
(1 à 8) et s’allumero nt tour à tour de gauche à droi te lors de la
synchro nisation sans fil. “
PROG RAMME R LES BOU TONS DE JE U PROGRA MMAB LES :
1. Appuye z sur le bouton de progr ammation à l’arrière de la mane tte et
maintenez- le enfoncé pendant 2 à 3 s econdes. Le vo yant LED à l’avant
clignotera, in diquant que la manette es t en mode d’affecta tion.
2. Ensuite, appu yez sur une fonctio n de la manette à affe cter (le
voyant LE D à l’avant clignote plus rapidemen t) : A/B /X/ Y/L/ R/ZL /
ZR/Croix directionnelle.
3. Appuye z ensuite sur le bouton A GR ou AGL pour aff ecter la
fonction s électionnée à un b outon de jeu programmabl e. Le voyant
LED à l’avant arr ête de clignoter dès que l e bouton est paramé tré.
Répétez la p rocédure pour le s autres boutons d e jeu programmables.
Remarque : les fo nctions des bout ons de jeu programmables s ont
enregistr ées sur la manette p our les sessions de j eu suivantes.
REPROGRAMMER OU RÉINITIALISER LES BOUTONS
DE JEU P ROGRA MMABL ES:
1. Répétez l es 3 étapes précéd entes pour modifier l ’affecta tion
d’un bouton.
2. Appuye z sur le bouton de prog rammation et maintenez -le enfoncé
pendant 5 sec ondes pour supprime r toutes les af fectations de bo uton.
DÉPANNAGE :
Q1. Ma manett e sans fil ne parvient p as à effectuer la
synchronisation
R1. Vérifiez qu e les piles sont cor rectement ins érées et qu’elles ne
sont pas déc hargées, usées ou e ndommagées
R2. Vérifi ez que vous suivez bien l e processus de sy nchronisation
indiqué ci-dessus
R3. Retire z les piles alcalines, p uis remplacez-les af in de réinitialiser
la manette san s fil
Pour consulter les dernières Questions fréquentes, rendez-vous sur
www.PowerA .com/Support/
AVER TISS EMEN T CONCER NANT L ES PILE S ALCA LINE S :
Retirez le s piles avant de ranger vo tre appareil pour une pé riode
prolongée. Retirez les piles lorsqu’elles sont usées. Retirez toujours
les piles anci ennes, faibles ou usé es sans attendre , puis recyclez- les
ou mettez-les au rebut conformément aux réglementations locales et
nationales/régionales en vigueur.
En cas de fuite d’une p ile, retirez tou tes les piles en veillan t à ce que
le liquide qui s’est éc oulé ne touche ni vos mains ni vo s vêtements. Si
cela arriv e, rincez immédiateme nt et abondamment la peau av ec de
l’eau. Avant d’insér er de nouvelles pile s, nettoye z soigneusement le
compartim ent des piles avec un chi ffon sec.
L’émetteur/r écepteur exe mpt de licence cont enu dans le présent app areil
est conf orme aux CNR d’Innova tion, Sciences et D éveloppement
économique C anada applicables aux appar eils radio exempts de lic ence.
L’exploitation es t autorisée aux deux c onditions suivantes :
1. L’appareil ne doit pas produir e de brouillage;
2. L’appareil doit accept er tout brouillage radio électrique subi,
même si le brouilla ge est susceptible d’en c ompromettre le
fonctionnement.
SPANISH
CONTENIDO :
• Mando inalámbrico c ompatible para Nintend o Switch
• Pilas AA ( 2)
• Guía de usuario”
COMP ROBAC IÓN DE LA A CTUA LIZAC IÓN DEL SI STEM A:
Es nece saria la actualización de l sistema Nintendo ver sión 6.0.0 o
poster ior para el uso de los mando s inalámbricos PowerA W ireless.
1. Conect a tu Nintendo Switc h a Internet
2. Normalmen te, las actualizacione s del sistema se desc argan de
forma automát ica al conectar te a Internet.
3. Selec ciona ‘Configuració n de la consola’ en el menú HO ME
y, a continuación , desplázate hacia abajo has ta ‘Consola’ para
ver la versi ón de la Actualización de la c onsola y buscar nuevas
actualizaciones automáticamente.
Para obtene r más ayuda, busca actualiz ar la consola en el sitio we b
de asistencia de Nintendo.
INSTALA LAS PILAS
1. Retira la tapa de las p ilas e instala dos pilas alcalinas A A
2. Comprueb a que la consola Nintendo S witch esté enc endida.
SINCRONIZACIÓN INALÁMBRICA
En el menú HO ME, selecciona “ Mandos”, luego “Cambiar agarre y
orden”. Mientr as se muestra la pantalla sigui ente, mantén pulsado
el botón SY NC durante un mínimo de un seg undo en el mando que
desees sin cronizar.
Una vez sincr onizado el mando, la próx ima vez se conectar á
automáticamente.
QUÉ SI GNIFICA N LOS IN DICADO RES LED
Hay tres indi cadores LED en es te mando: el superior, el fr ontal
y el inferior.
1. El LED supe rior junto al botón S ync parpadea en col or rojo cuando
las pilas alcalinas se es tán agotando. Sustit uye las pilas alcalinas
cuando el LED e sté parpadeando para e vitar interrup ciones en el juego.
2. El LED fr ontal (entre lo s botones de inicio /vista) indi ca que el
mando tiene bate ría y parpadeará durant e la programación de los
botone s de control avanzado d e juego.
3. Los cuatr o LED inferior es indican los número s de jugador del 1 al 8 y
alternan de izqu ierda a derecha duran te la sincronización inalámb rica.
ASIG NACIÓ N DE LOS BO TONES D E JUEGO AVA NZAD O:
1. Mantén pulsad o el botón de programaci ón de la parte traser a
del mando durante 2-3 s egundos. El LED fr ontal parpadeará par a
indicar que el mando e stá en modo de asignación.
2. Despué s, pulsa la función única del mand o que quieres duplicar
(el LED f rontal parpadeará má s rápido): A /B/X /Y/ L/R/ ZL/ZR /
Direcció n de la cruceta.
3. Luego pulsa A GR o AGL para asignar la funci ón seleccionada a
un botón de co ntrol de juego avanzad o. El LED frontal d ejará de
parpadear una ve z configurado el bot ón. Repite la operació n para el
otro bot ón de control avanza do de juego.
Nota : Las funciones de lo s botones de cont rol avanzado de juego se
guardan en el mando par a las próximas sesione s de juego.
REP ROGRAM ACIÓN O RE STABL ECIMIEN TO DE LOS B OTONE S
DE CON TROL AVA NZADO DE J UEGO:
1. Si repite s los tres pasos ant eriores se susti tuirá la asignación
anterior d el botón con una nueva.
2. Mantén pulsa do el botón de programac ión durante 5 segundos
para borrar t odas las asignaciones de bo tones.”
RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS:
P1. El mando inalámbrico n o se sincroniza.
R1. Confirma que la s pilas estén bien instaladas y qu e no estén
agotadas, usadas ni dañadas.
R2. Confir ma que estás siguiendo el pr oceso de sincro nización
descrito anteriormente.
R3. Ex trae y sustituye las pilas alcalina s para reiniciar el
mando inalámbrico.
Para consult ar las últimas preguntas fr ecuentes visita P owerA.
com/ Support/ ”
ADV ERTE NCIA SOB RE PIL AS ALC ALINA S:
Si vas a almacenar el disp ositivo durante un perio do largo de
tiempo, ex trae las pilas. Extra e las pilas si están gastadas.
Extr ae siempre las pilas viejas, a medio us ar o gastadas
inmediatament e y recíclalas o deséchalas co nforme a la
normativa de r eciclaje local y nacional.
Si detec tas una fuga de las pilas, extr ae todas las pilas con cuidado
de que el líquido der ramado no entre en con tacto ni con las manos ni
con la ropa ; a continuación, aclára te las manos con agua.
Antes de p oner pilas nuevas, limpia a fond o el compartimento de la s
pilas con un paño se co.
PORTUGUESE
CONTEÚDO :
• Comando sem fi os avançado para a Nintend o Switch
• Pilhas AA ( 2)
• Guia do Utilizad or”
VER IFICAR S E HÁ ATUA LIZAÇÕ ES DO SIST EMA :
É necess ária a atualização com a ve rsão 6.0.0 ou post erior do
sistema Ninte ndo para utilizar os comand os sem fios Power A.
1. Liga a Nintend o Switch à Interne t.
2. Regra geral , as atualizações do sis tema serão transfer idas
automaticame nte quando estás online.
3. Seleci ona Definições do Si stema no menu HOME , desloca-te
para baixo para S istema para ver a vers ão Atualização do Siste ma e
procura au tomaticamente se há atuali zações do sistema.
Para ajuda adicional, p rocura atualização d o sistema no website de
Suporte da Nintendo.
INSTALAR PILHAS
1. Retire a por ta do compartiment o de pilhas e instale duas
pilhas alcalinas A A.
2. Confirm e que a Consola Nintendo Sw itch está ligada.
EMPARELHAMENTO SEM FIOS
No menu HO ME, selecione “ Controllers”, em segui da, “Change Grip
and Order”. Enquan to o ecrã seguinte é apre sentado, prima sem
soltar o bo tão SYNC durante p elo menos um segundo no c omando
que pretende empar elhar.
Assim que o coman do seja emparelhado, passa rá a ligar-se
automaticamente.
NOÇÕES SOBRE INDICADORES LED
Exist em três LEDs nes te comando: na par te superior, à frent e e na
parte inferior.
1. O LED na par te superior, pert o do botão Sync, ir á piscar a
vermelho quand o as pilhas alcalinas estiver em quase esgotadas.
Substitua as pilh as alcalinas assim que o LED come çar a piscar para
evitar inte rrupções no jog o.
2. O LED da fre nte (entre os b otões Home /Vista) indi ca que o
comando est á aceso e irá piscar duran te a programação dos Bo tões
de Jogo Avançad os.
3. Os quatro L EDs na parte infer ior indicam os números de j ogador
1-8 e serão per corridos da esqu erda para a direita duran te o
emparelhamento sem fios.
MAP EAR BO TÕES DE JO GO AVANÇA DOS:
1. Prime e mantém pr emido o Botão de Prog ramação na parte
poster ior do comando durante 2 a 3 seg undos. O LED da fren te irá
piscar para indic ar que o comando está no mo do de atribuição.
2. Em seguida, pr ime apenas a função do comando qu e queres
duplicar (o L ED da frente irá piscar mai s rapidamente):
A/B/X/Y/L/R/ZL/ZR/Botão direcional.
3. Em seguida, pr ime o botão AGR ou AG L para atribuir a função
seleciona da a um Botão de Jogo Avançad o. O LED da frente dei xará
de piscar assim que o b otão for definido. R epete o procedime nto
para outro B otão de Jogo Avançado .
Nota : as funções do Botão de J ogo Avançado são guardadas no
comando para as se ssões de jogo futur as.
REP ROGRAM AR OU REP OR OS BOT ÕES DE JOGO A VANÇAD O:
1. Repete os 3 pa ssos acima para substituír es a atribuição
anterior d e um botão.
2. Prime e mantém p remido o Botão de Progr amação durante 5
segundos par a apagar todas as atribuições de b otões.
RES OLUÇÃ O DE PROBL EMA S:
P1. O meu comando sem f ios não está a emparelh ar
R1. Confirme s e as baterias estão c orretamente ins taladas e se não
estão esg otadas, usadas ou danificada s.
R2. Confir me se seguiu o proce sso de emparelhamento in dicado
anteriormente.
R3. Retire e sub stitua as pilhas alcalinas para r epor o comando sem fi os.
As Pergunt as frequentes mais r ecentes est ão disponíveis em
PowerA.com /Support/
AVIS O RELA TIVO À S PILHA S ALCA LINA S:
Retire as pilhas ant es de armazenar o disposi tivo durante perío dos
prolongado s. Retire as pilhas se esti verem gastas. Reti re sempre
as pilhas velhas, fra cas ou gastas imediatamen te e recicle ou
elimine-as em co nformidade com os reg ulamentos de eliminação
nacionais e loc ais.
Em caso de fugas de pilha s, retire-as tend o o cuidado de evitar
que o fluido derr amado entre em contac to com as suas mãos ou
o vestuári o. Em seguida, lave imediatame nte as mãos com água.
Antes de ins erir novas pilhas, limpe rigo rosamente o compar timento
das pilhas com um pano se co.”