BenQ Mobile GmbH & Co. OHG décline toute responsabilité ou
représentation, explicite ou implicite, à l'égard de la qualité, de
l'exactitude ou de la justesse de tout ou partie de ce document. Les
informations contenues dans ce document sont correctes au moment de
l'impression et données sous réserve de modifications sans avis préalable.
2
Information de sécurité
Pour votre sécurité, lisez attentivement les consignes ci-dessous
avant d’utiliser votre téléphone :
Exposition aux signaux RF
Mesure de la valeur SAR max.
Tête 900 MHz (EGSM) : 0,952 W/Kg
Tête 1800 MHz (DCS) : 0,512 W/Kg
Tête 2,1GHz (WCDMA) : 0,74 W/Kg
Tête 1900 MHz (PCS) : 0,978 W/Kg; Corps 1900 MHz (PCS) : 0,381 W/Kg
Votre téléphone portable sans fil est un émetteur-récepteur radio à faible
puissance. Lorsqu’il est ALLUME, il reçoit et émet également des ondes
radio (RF).
Les agences européennes et internationales ont publié des normes et des
recommandations établissant les niveaux sécuritaires d’exposition aux
radiofréquences (RF) électromagnétiques.
• International Commission on Non-Ionizing Radiation Protection
(ICNIRP) 1996
• Verband Deutscher Elektroingenieure (VDE) DIN- 0848
• Directives de la Communauté européenne, Direction Générale V,
radiofréquences (RF) électromagnétiques
• National Radiological Protection Board du Royaume-Uni, GS 11, 1988
• American National Standards Institute (ANSI) IEEE. C95.1- 1992
• National Council on Radiation Protection and Measurements (NCRP).
Report 86
• Department of Health and Welfare Canada. Code de sécurité 6
Ces normes se fondent sur les évaluations complètes et régulières des
documents scientifiques pertinents. Par exemple, plus de 120 chercheurs,
ingénieurs et médecins provenant d’universités, d’organismes publics de
santé et de l’industrie ont révisé l’ensemble des recherches disponibles
pour actualiser la norme ANSI.
Information de sécuritéi
La conception de votre téléphone est conforme aux normes lorsqu’il est
utilisé normalement.
Limitations spécifiques de l’utilisation
Les accessoires portés au corps ne doivent contenir aucun élément
métallique.
Utilisation du téléphone
• Position normale : tenez le téléphone comme n'importe quel autre
téléphone.
• Afin d'éviter toute interférence RF potentielle, veuillez ne pas porter le
téléphone autour du cou ou contre votre poitrine pendant de longues
heures.
Batteries
• Pour des raisons de sécurité, lorsque la température du téléphone
dépasse 45 °C (113F) ou descend sous 0 °C (32F), le chargement
s'arrête.
• Ne pas exposer les batteries à des températures inférieures à
-10 °C (14F) ou supérieures à 45 °C (113F). Emportez toujours votre
téléphone lorsque vous quittez votre véhicule.
• Utilisez uniquement une batterie d'origine pour garantir un
fonctionnement normal du téléphone.
Toutes les batteries peuvent provoquer des dommages matériels, des
blessures ou des brûlures si un matériau conductible comme un bijou, des
clés ou des chaînes ornées de perles entre en contact avec les contacts
exposés. Le matériau peut terminer le circuit électrique et devenir très
chaud. Pour vous protéger contre un tel drain de courant non souhaité,
manipulez une batterie chargée avec soin, en particulier quand vous la
replacez dans votre poche, dans votre sac ou dans tout autre récipient
contenant des objets métalliques. Les batteries sont emballées dans une
enveloppe protectrice. Lorsque vous ne l'utilisez pas, placez-la dans cette
enveloppe protectrice.
iiInformation de sécurité
Conduite
Vérifiez les lois et règlements en vigueur en matière d’utilisation des
téléphones portables dans les zones où vous conduisez. Ne dérogez jamais
à ces lois et règlements Respectez également les directives suivantes si le
téléphone est utilisé au volant :
• Soyez entièrement attentif à la conduite ; la sécurité sur la route est
prioritaire.
• Utilisez un kit mains-libres, si disponible.
• Quittez la route et garez-vous avant de composer ou de décrocher un
appel si les conditions de conduite ou la loi le requièrent.
Appareils électroniques
La plupart des appareils électroniques modernes sont protégés contre les
signaux RF. Toutefois, les signaux RF générés par les téléphones cellulaires
peuvent nuire à des appareils mal protégés.
Stimulateurs cardiaques
La Health Industry Manufacturers Association recommande de maintenir
une distance minimale de 15 centimètres (6 pouces) entre un téléphone
cellulaire et un stimulateur cardiaque afin d’éviter toute interférence avec
celui-ci. Ces recommandations sont conformes aux recherches
indépendantes et aux recommandations de la Wireless Technology
Research.
Si vous portez un stimulateur cardiaque:
• TOUJO URS tenir le téléphone à une distance supérieure à six pouces
d'un stimulateur cardiaque lorsque le téléphone est ALLUME.
• Ne transportez pas le téléphone dans une poche de chemise.
• Utilisez l’oreille opposée au stimulateur cardiaque afin de diminuer le
risque d’interférence.
Si vous avez le moindre doute quant à la présence d’une interférence,
mettez immédiatement votre téléphone HORS TENSION.
Information de sécuritéiii
Prothèses auditives
Certains téléphones cellulaires numériques peuvent nuire à certaines
prothèses auditives. Dans un pareil cas, il est conseillé de consulter le
fabricant de la prothèse auditive pour discuter d’autres possibilités.
Autres appareils médicaux
Si vous utilisez tout autre dispositif médical personnel, veuillez vérifier
auprès du fabricant si l’appareil est adéquatement protégé contre les
fréquences radioélectriques (RF) externes. Votre médecin peut vous aider
à obtenir ces informations.
ETEINDRE votre téléphone dans les établissements de soins de santé si les
règlements en vigueur dans ces établissements vous y invitent. Les
hôpitaux et les établissements de soins de santé peuvent utiliser des
équipements sensibles aux fréquences radioélectriques (RF) externes.
Véhicules
Les signaux RF peuvent affecter les systèmes électroniques mal installés ou
inadéquatement protégés des véhicules motorisés. Veuillez consulter le
fabricant ou son représentant pour toute information sur votre véhicule.
Il serait également souhaitable de consulter le fabricant de tout autre
équipement ajouté au véhicule.
Etablissements identifiés
ETEINDRE votre téléphone dans toute endroit où un écriteau vous y
invite.
Av io n s
Les réglementations de la FCC interdisent l’utilisation en vol de votre
téléphone. Veuillez mettre votre téléphone HORS TENSION avant
d’embarquer.
ivInformation de sécurité
Zones de dynamitage
Pour éviter les interférences avec les opérations de dynamitage, veuillez
mettre votre téléphone HORS TENSION si vous vous trouvez à proximité
d’une « zone de dynamitage » ou si un écriteau indique de « COUPER LE
MODE DE COMMUNICATION RADIO BIDIRECTIONNELLE ».
Obéissez à ces panneaux et à ces instructions.
Atmosphères potentiellement explosives
Mettez votre téléphone HORS TENSION et ne retirez pas la batterie si
vous vous trouvez dans une zone à atmosphères potentiellement
explosives et respectez tous les écriteaux et instructions. Si elle devait être
provoquée par votre batterie, une étincelle dans de tels endroits pourrait
provoquer une explosion ou un incendie entraînant des blessures
corporelles ou même la mort.
Les zones à atmosphères potentiellement explosives sont souvent, mais
pas toujours, clairement signalées. On entend par zones à atmosphère
potentiellement explosives les zones de ravitaillement comme les stationsservice, les cales de bateaux, les lieux d’entreposage ou de manutention de
carburant ou de produits chimiques, les véhicules fonctionnant au gaz de
pétrole liquéfié (comme le propane ou le butane), les zones où l’air
contient des produits chimiques ou des particules, comme le grain, la
poussière ou des poudres métalliques et tout autre endroit où il est
normalement recommandé de couper le moteur du véhicule.
Véhicules équipés d’un système d’air bag
Les air bags se déclenchent brutalement. Veuillez NE PAS placer d’objets, y
compris des équipements fixes ou sans fil, là où l’air bag est rangé, ni dans
la trajectoire de déploiement de l’air bag. Si le système se déclenche et
qu’un équipement sans fil mal installé se trouve dans le zone de
déploiement, vous risquez d’être gravement blessé.
Information de sécuritév
Cet appareil est conforme à la Partie 15 des règlements de
la FCC. Son utilisation est subordonnée aux deux conditions suivantes :
1. l’appareil ne doit pas causer d’interférence nuisible et
2. il doit accepter toute interférence, y compris celles qui peuvent causer
un fonctionnement incontrôlé.
Tout changement ou toute modification de l’appareil sans l’accord
explicite de l’entité responsable de sa conformité peut rendre nulle
l’autorisation accordée à l’utilisateur d’employer cet équipement.
Afin de pouvoir être porté sur le corps, ce téléphone a fait l'objet de tests et
satisfait aux directives de la FCC régissant l'exposition aux RF. Il peut
donc être utilisé avec un accessoire qui ne contient aucun métal et placé à
une distance minimum de 1,5 cm du corps. L'utilisation d'autres
améliorations peut ne pas être en conformité avec les directives de la FCC
régissant l'expositions aux RF. Si vous n'utilisez pas d'accessoire porté sur
le corps et que vous ne tenez pas le téléphone contre l'oreille, placez le
combiné à une distance minimum de 1,5 cm de votre corps lorsque le
téléphone est allumé.
Déclaration de conformité aux directives de l’Union
européenne
Par la présente BenQ Mobile déclare que l'appareil S81 est conforme aux
exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive
1999/5/CE. La déclaration de conformité correspondante (DoC) a été
signée. Si nécessaire, une copie de l'original peut être obtenue auprès de
l'assistance téléphonique de l'entreprise :
www.BenQMobile.com/conformity
viInformation de sécurité
3GPP TS 51.010-1
EN 301 511
EN 50360/ EN 50361
ETSI EN 301 489-1/-7
EN 60950-1
ETSI EN 300 328 & ETSI EN 301 489-17 (Bluetooth)
EN 301 908-1 & EN 301 908-2
ETSI EN 301 489-24(WCDMA)
A pleine puissance, l’écoute prolongée du baladeur peut
endommager l’oreille de l’utilisateur. Une perte
permanente de vos capacités auditives peut apparaître si
vous utilisez des écouteurs ou un casque à un volume
élevé. Avec le temps, vous vous adapterez à un volume
plus élevé qui peut sembler normal mais qui est
dommageable pour vos capacités auditives. Régler le
volume à un volume raisonnable. Si vos oreilles
résonnent, diminuez le volume ou arrêtez d'utiliser votre
système.
Mettez au rebut les batteries et téléphones en respectant
la législation nationale (Contactez votre vendeur).
Information de sécuritévii
viiiInformation de sécurité
Sommaire
Information de sécurité ......................................................i
5. Entretien et maintenance.............................................85
6. Problèmes et solutions .................................................86
7. Service clients................................................................90
8. Contrat de licence.........................................................94
xivSommaire
Préparer votre téléphone
Insérer une carte SIM
Glisser la carte SIM dans l’emplacement dans le sens de la flèche, avec les
contacts métalliques vers le bas et le coin biseauté positionné en bas à
droite comme illustré.
Dans ce mode d'emploi, « carte SIM » fait référence soit à une carte
SIM soit à une carte USIM, sauf indication contraire. Une carte USIM
est nécessaire pour les réseaux 3G. Voir p. 82, « Mode sélection »
pour plus d'informations sur la sélection du mode réseau à utiliser.
Une carte SIM peut s’endommager facilement si ses contacts
métalliques sont griffés. Soyez par conséquent très prudent en la
manipulant ou en l’insérant.
Préparer votre téléphone1
Installer une batterie
1. Placer la batterie contre la partie arrière du téléphone avec les contacts
de la batterie vers le bas et la patte à son extrémité supérieure alignée
sur les ouvertures du logement de la batterie.
2. Poussez la batterie contre le fond du compartiment tout en appuyant
pour l’enclencher dans le compartiment.
Ne pas retirer la batterie lorsque le téléphone est allumé. Vous
risquez de perdre des réglages personnels ou des données
enregistrées sur votre carte SIM ou dans la mémoire du téléphone.
Installer le couvercle arrière
Placer le couvercle arrière au dos du téléphone et le glisser vers l’avant
jusqu’à ce qu’il se mette en place.
2Préparer votre téléphone
Charger le téléphone
1. Brancher le chargeur dans une prise secteur.
2. Insérer le câble du chargeur jusqu'au bout dans la prise en bas de votre
téléphone. S'assurer que la fiche est insérée dans la bonne direction, le
côté avec la flèche tourné vers le haut.
Ne retirez pas la batterie pendant le chargement du téléphone.
3. Lorsque le téléphone est complètement chargé, débrancher le chargeur
de la prise secteur et du téléphone.
Notez :
• Une batterie se charge complètement en 3 heures environ.
• Lorsque la batterie est faible, le téléphone émet un signal d’alerte.
• Lorsque la batterie est déchargée, il est possible que le chargement ne
commence pas immédiatement lorsque vous branchez la fiche.
Patienter 10 à 15 minutes avant que le chargement ne commence.
Préparer votre téléphone3
Mise en marche du téléphone
1. Appuyer de manière prolongée sur pour allumer le téléphone.
Dans ce mode d’emploi, « appuyer de manière prolongée » signifie
appuyer et maintenir une touche enfoncée pendant deux secondes
environ avant de la relâcher. « Appuyer » signifie enfoncer une touche
et la relâcher immédiatement.
2. Entrer votre code PIN et appuyer sur la manettepour valider.
Le code PIN (Personal Identification Number) est le mot de passe
fourni par votre opérateur. Vous avez besoin de ce mot de passe pour
pouvoir utiliser la carte SIM.
Si vous entrez un code PIN erroné trois fois de suite, la carte SIM se
bloquera. Dans ce cas, entrez le code PUK (Personal Unblocking
Key) de cette carte SIM pour pouvoir la débloquer. Veuillez contacter
votre opérateur pour obtenir un code PUK.
Pour activer/désactiver l'authentification par code PIN, sélectionner
3. Lorsque le code PIN saisi est accepté, le téléphone recherche
automatiquement le réseau désigné. Cette recherche peut durer
quelques secondes.
4. L’écran de veille s’affiche ainsi que l’intensité du signal et le nom de
l’opérateur. Le téléphone est à présent opérationnel.
Si le téléphone n'est pas en mesure de détecter le réseau désigné ou
se connecte à un réseau que vous n'êtes pas autorisé à utiliser, le
symbole d'intensité du signal n'affiche aucune barre. Dans ce cas,
vous pouvez uniquement composer des appels d’urgence.
4Préparer votre téléphone
La carte microSD
Votre téléphone est équipé d'un logement microSD conçu pour accueillir
la carte microSD, une carte mémoire flash extractible destinée à offrir
davantage d'espace de stockage sur votre téléphone.
Grâce à la carte microSD, vous pouvez enregistrer des données
multimédia comme des images, des photos, des fichiers audio MP3, des
sonneries et des jeux Java.
Installer la carte microSD
1. Soulever le couvercle.
2. Insérer la carte microSD dans le logement. S'assurer que les contacts
métalliques de la carte sont face vers le bas.
3. Refermer le couvercle.
Notez :
• apparaît dans la barre d'état lorsque vous insérez la carte microSD.
• Votre téléphone ne supporte pas les cartes microSD au format FAT32
ou NTFS.
Retirer la carte microSD
1. Soulever le couvercle.
2. Appuyer sur la carte microSD pour la libérer.
Préparer votre téléphone5
Présentation du téléphone
Vue d’ensemble de votre téléphone
Vue d e face
1. Ecouteur
2. Affichage
3. Touche écran gauche
4. Touche Communication
5. Microphone
6. Objectif appareil photo
intérieur
7. DEL d'état/bip
8. Manette
9. Touche écran droite
10.Touche Marche/Arrêt
11.Touches alphanumériques
Vue a rr iè re
1. Objectif appareil photo
externe
2. Flash écran
3. Haut-parleur
6Présentation du téléphone
Vues de côt é
1. Prise pour kit
piéton/câble de
données
2. Prise chargeur
3. Déclencheur de
l'appareil photo
4. Logement microSD
5. Touches Volume
Présentation du téléphone7
Ecran de veille
1. Barre d’état
2. Nom de l’opérateur
• Pour régler le fond d'écran, sélectionner Paramètres > Affichage
> Fond d'écran. Vous pouvez également sélectionner LecteurMédia > Images. Voir p. 59et p. 76.
• Pour régler la date et l’heure du jour ainsi que le format
d’affichage, sélectionner Paramètres > Date et heure. Voir p. 74.
• Pour entrer un texte (le nom de l'utilisateur, par ex.) à afficher sur
l'écran de veille, sélectionner Paramètres > Affichage
> Bannière personnelle.
8Présentation du téléphone
Symboles dans la barre d'état
SymboleFonctionDescription
Intensité du
signal
Etat de la
batterie
GPRS utiliséGPRS est activé.
3G utilisé3G est activé.
Message
Message WAP
Email
Répondeur
RéveilL'alarme est activée.
Verrouillage
clavier
NormalLe profil Normal est activé.
RéunionLe profil Réunion est activé.
Intensité du signal réseau. Plus le nombre
de barres affichées est élevé, plus le signal
est fort.
Niveau de charge actuel de la batterie. Plus
le nombre de barres affichées est élevé,
plus la batterie est chargée.
Vous avez de nouveaux messages ou des
messages non lus.
Vous avez de nouveaux messages WAP ou
des messages WAP non lus.
Vous avez de nouveaux messages e-mails
ou des messages e-mail non lus.
Vous avez de nouveaux messages vocaux
(ce symbole apparaît uniquement si la
fonction est supportée par votre opérateur).
Le verrouillage clavier est activé.
SilenceLe profil Silence est activé.
ExtérieurLe profil Extérieur est activé.
Présentation du téléphone9
SymboleFonctionDescription
PersonnelLe profil Personnel est activé.
Mode AvionLe mode Avion est activé.
Kit piétonUn kit piéton est connecté au téléphone.
RenvoiLe renvoi d'appel est activé.
Itinérance
BluetoothBluetooth est activé.
Carte microSD Une carte microSD est insérée.
L'itinérance est activée (ce symbole apparaît
uniquement lorsque vous êtes de la zone de
couverture réseau de votre opérateur).
Utiliser les touches en mode veille.
ToucheCommandes et fonctions
Touche Marche/Arrêt
• Appuyer de manière prolongée pour allumer ou
éteindre le téléphone.
• Appuyer sur cette touche pour terminer un appel,
refuser un appel entrant ou annuler la composition d'un
appel.
Touche Communication
• Appuyer pour composer ou prendre un appel.
• Appuyer pour ouvrir la liste de journaux.
Touche écran gauche
• Appuyer pour utiliser la fonction affichée à l'écran.
10Présentation du téléphone
ToucheCommandes et fonctions
Touche écran droite
• Appuyer pour utiliser la fonction affichée à l'écran.
• Appuyer de manière prolongée pour activer ou
désactiver le profil Silence.
Manette
• Appuyer sur la manette pour entrer dans le menu
principal.
• Appuyer en haut/en bas/à gauche/à droite pour
exécuter les fonctions programmées sur chaque
direction. Pour programmer des fonctions sur la touche
de navigation à quatre directions, voir p. 78,
« Affectation touches ».
Tou che as tér is q ue
• Appuyer pour entrer une astérisque « * ».
• Pour composer un appel international, appuyer de
manière prolongée sur cette touche jusqu’à ce que
l’écran affiche un « + », puis entrer le préfixe
international, l’indicatif régional et le numéro de
téléphone du destinataire.
Touche Répondeur
• Appuyer de manière prolongée pour composer le
numéro de votre messagerie vocale.
Présentation du téléphone11
ToucheCommandes et fonctions
Tou che #
• Appuyer pour entrer « # ».
• Pour les extensions : après avoir entré un numéro de
téléphone, appuyer de manière prolongée pour entrer
un « P » puis entrer le numéro interne.
• Appuyer de manière prolongée sur cette touche pour
activer le verrouillage du clavier.
Touches alphanumériques
• Appuyer pour entrer des chiffres.
~
• Touche raccourci : appuyer de manière prolongée sur
une touche pour accéder immédiatement à la fonction
ou pour composer le numéro programmé sur cette
touche. Voir p. 39, « Raccourcis ».
Tou che vo lum e
(sur le côté gauche du téléphone)
• Appuyer de manière prolongée sur la partie supérieur
ou inférieure de la touche pour régler le volume.
Touche programmable Appel vidéo
• Appuyer pour décrocher/composer un appel vidéo.
Touche programmable WAP
• Appuyer pour accéder au WAP et à d'autres services
proposés par votre opérateur.
12Présentation du téléphone
ToucheCommandes et fonctions
Touche Supprimer
• Appuyer pour effacer des entrées.
Déclencheur de l'appareil photo
(sur le côté droit du téléphone)
• Appuyer de manière prolongée pour activer le mode
Appareil photo.
• En mode Appareil photo, il fonctionne comme un
déclencheur.
Présentation du téléphone13
Loading...
+ 88 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.