Firma BenQ Corporation nie składa żadnego rodzaju oświadczeń, ani nie zapewnia
gwarancji, wyrażonych lub domniemanych, w odniesieniu do zawartości niniejszego
dokumentu, a w szczególności unieważnia wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy fakt
spełniana wymagań dla szczególnych zastosowań. Co więcej firma BenQ Corporation
zastrzega sobie prawo do przeprowadzania aktualizacji niniejszej publikacji i
wprowadzania zmian od czasu do czasu do zawartości tej publikacji bez wymogu
informowania kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich aktualizacjach czy zmianach.
Stworzona przez BenQ technologia zapobiegania migotaniu utrzymuje stabilne
podświetlenie przy użyciu ściemniacza DC, który pozwala wyeliminować podstawową
przyczynę migotania ekranu i poprawić komfort patrzenia. Na działanie funkcji
zapobiegającej migotaniu mogą wywierać negatywny wpływ zewnętrzne czynniki np.
jakość kabla, stabilność zasilania, zakłócenia sygnału lub niewłaściwe uziemienie — nie są
to jedyne czynniki zewnętrzne, które mogą taki wpływ wywierać. (Dotyczy wyłącznie
modelów z funkcją zapobiegania migotaniu.)
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its
aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate vision
with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international
regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has
spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the
aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal
of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each
product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase.
Check out BenQ's CSR Website at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's
environmental commitments and achievements.
Product carbon footprint (PCF)
The carbon footprint of a product is the estimated carbon emission throughout its entire
life cycle. The information may be available on the package or online.
2
Page 3
The carbon footprint stated for this product is the current estimate and the actual result
may be subject to change due to unforeseen conditions. This means the actual product
carbon footprint may be different from the declared statement.
You may not find your product’s carbon footprint as it was not available at the time the
product was shipped. The information should be online once it’s available.
3
Page 4
Wsparcie techniczne dla produktu
ZOWIE Support
ZOWIE on Bilibili
Niniejszy dokument ma na celu dostarczenie klientom najbardziej aktualnych i dokładnych
informacji. W związku z tym jego cała treść może od czasu do czasu ulegać modyfikacji
bez uprzedzenia. Aby uzyskać najnowszą wersję tego dokumentu oraz inne informacje o
produkcie, odwiedź witrynę internetową. Dostępne pliki różnią się w zależności od modelu.
1. Upewnij się, że Twój komputer jest podłączony do Internetu.
2. Odwiedź lokalną stronę internetową, przechodząc pod adres zowiesupport.benq.com.
Układ strony i jej zawartość mogą się różnić w zależności od kraju/regionu.
• Podręcznik użytkownika i powiązane dokumenty: zowiesupport.benq.com > Downloads
(Pobrane) lub Pobieranie i Często zadawane pytania (FAQ) > nazwa modelu > User Manual
(Podręcznik użytkownika)
• Sterowniki: zowiesupport.benq.com > Downloads (Pobrane) lub Pobieranie i Często
zadawane pytania (FAQ) > nazwa modelu > Driver (Sterownik)
• Oprogramowanie i aplikacje: zowiesupport.benq.com > Downloads (Pobrane) lub Pobieranie i
Często zadawane pytania (FAQ) > nazwa modelu > Software (Oprogramowanie)
• Informacje dotyczące demontażu (tylko UE): Dostępne na stronie pobierania instrukcji
obsługi. Ten dokument jest dostarczany na podstawie rozporządzenia (UE) 2019/2021 w
związku z naprawą lub oddawaniem produktu do recyklingu. Zawsze kontaktuj się z lokalnym
działem obsługi klienta w sprawie serwisu przed upływem okresu gwarancyjnego. Jeśli
chcesz naprawić produkt nieobjęty gwarancją, zalecamy skontaktowanie się z
wykwalifikowanym personelem serwisowym i zakup części zamiennych firmy BenQ w celu
zapewnienia kompatybilności. Nie należy rozmontowywać produktu, nie będąc świadomym
konsekwencji. Jeśli nie mo
żesz znaleźć informacji dotyczących demontażu produktu na
produkcie, skontaktuj się z lokalnym działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy.
Więcej filmów instruktażowych, wskazówek i informacji o produktach można znaleźć w
naszych kanałach (dostępność może się różnić w zależności od regionu).
• ZOWIE w serwisie YouTube
• ZOWIE w serwisie Bilibili
Numer rejestracji EPREL:
XL2546X: 1765985
XL2546X+: 1905123
XL2566X+: 1959872
ZOWIE on YouTube
XL2586X: 1791200
XL2586X+: 2137024
4
Page 5
Spis treści
Prawa autorskie ................................................................................................................... 2
Wsparcie techniczne dla produktu ..................................................................................... 4
Środki ostrożności .............................................................................................................. 7
Ogólne informacje gwarancyjne ......................................................................................................12
Pierwsze kroki ................................................................................................................... 13
Poznaj swój monitor ......................................................................................................... 15
Widok z przodu.................................................................................................................................. 15
Widok z tyłu ....................................................................................................................................... 15
S Switch............................................................................................................................................. 32
Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe funkcje menu ..................................................................... 34
Praca z Szybkie menu...................................................................................................................... 35
Korzystanie z opcji Skalowanie ....................................................................................................... 40
Ustawienia wstępne w celu grania w gry z wyższą częstotliwością odtwarzania ekranu........... 41
5
Page 6
Poruszanie się po menu głównym ................................................................................... 43
Menu Tryb ......................................................................................................................................... 44
Menu Kolor ........................................................................................................................................46
Menu Obraz .......................................................................................................................................49
Menu Zapisz ......................................................................................................................................51
Menu Wyśw. ......................................................................................................................................53
Menu Niestandard. ...........................................................................................................................56
Menu System ....................................................................................................................................58
Rozwiązywanie problemów .............................................................................................. 62
Najczęściej zadawane pytania (FAQ).............................................................................................. 62
2024/10/24
XL25X-EM-V2
6
Page 7
Środki ostrożności
10-90% 0-5000m0-40°C10-60% 0-12000m-20-60°C
Bezpieczeństwo zasilania
Proszę przestrzegać poniższych przepisów bezpieczeństwa, aby zapewnić najlepszą jakość obrazu i długi
czas użytkowania monitora.
• Wtyczka zasilania służy do podłączenia urządzenia do zasilania prądem zmiennym.
• Kabel zasilania służy do podłączania urządzeń do zasilania. Gniazdko zasilania powinno
znajdować się blisko wyposażenia i być łatwo dostępne.
• Ten produkt należy zasilać prądem o charakterystyce podanej na oznaczonej etykiecie.
Jeśli nie jesteś pewny co do rodzaju dostępnego zasilania, skontaktuj się ze sprzedawcą
lub lokalną firmą dostarczająca prąd.
• Urządzenia podłączane do gniazda zasilania klasy I, typu A muszą być podłączone do
uziemienia.
• Należy korzystać z atestowanych przewodów o parametrach równych H03VV-F lub
H05VV-F, 2G lub 3G, 0,75 mm2.
• Należy stosować wyłącznie przewody zasilające, które zostały dostarczone przez firmę
BenQ. Nie wolno korzystać z przewodu zasilającego, który wygląda na uszkodzony lub
postrzępiony.
• Nie należy używać monitora w rejonie z niestabilną siecią zasilania, ponieważ może to
spowodować jego uszkodzenie.
• Przed włączeniem monitora należy sprawdzić, czy urządzenie zostało podłączone do
uziemionego gniazdka ściennego.
• Podczas korzystania z przedłużacza rozdzielającego należy zwrócić uwagę na całkowite
obciążenie elektryczne podłączonych urządzeń, unikając ewentualnego
niebezpieczeństwa przeciążeniem.
• Przed odłączeniem przewodu zasilającego należy zawsze najpierw wyłączać monitor.
Modele z zasilaczem:
• Należy korzystać wyłącznie z zasilacza dołączonego do monitora LCD. Korzystanie z
innego rodzaju zasilacza może spowodować awarię i stanowić niebezpieczeństwo.
• Podczas pracy z urządzeniem lub ładowania akumulatora należy zapewnić odpowiednią
cyrkulację powietrza wokół zasilacza. Nie należy zakrywać zasilacza kartkami papieru lub
innymi materiałami, które mogą zmniejszyć chłodzenie. Nie należy korzystać z zasilacza,
gdy znajduje się on wewnątrz podręcznej torby.
• Podłącz zasilacz do odpowiedniego źródła zasilania.
7
Page 8
• Nie należy próbować dokonywać napraw serwisowych zasilacza. Wewnątrz urządzenia
nie ma części, które można naprawić. W przypadku uszkodzenia urządzenia lub
wystawienia go na działanie wilgoci, należy je wymienić.
Instalacja
• Nie wolno korzystać z monitora w następujących warunkach otoczenia:
• W ekstremalnie wysokiej lub niskiej temperaturze, bądź w miejscu wystawionym na
bezpośrednie działanie światła słonecznego
• W miejscach pełnych kurzu
• Przy wysokiej wilgotności, w otoczeniu narażonym na opady atmosferyczne, lub blisko wody
• W miejscach narażonych na wibracje lub uderzenia mechaniczne, np. w samochodach,
autobusach, pociągach oraz innych pojazdach szynowych
• Nieopodal urządzeń grzewczych, takich jak kaloryfery, grzejniki, kuchenki na paliwo oraz
innych urządzeń generujących ciepło (w tym wzmacniaczy dźwięku)
• W zamkniętych przestrzeniach (np. w szafce czy w regale), pozbawionych odpowiedniego
przepływu powietrza
• Na nierównej lub pochyłej nawierzchni
• W miejscu narażonym na działanie substancji chemicznych lub dymu
• Podczas przenoszenia monitora należy zachować ostrożność.
• Nie umieszczaj na monitorze ciężkich przedmiotów, gdyż może to doprowadzić do
obrażeń ciała lub uszkodzenia produktu.
• Dzieci nie powinny zwieszać się z monitora lub wspinać się na niego.
• Materiał opakowaniowy monitora należy trzymać z dala od dzieci.
Praca z urządzeniem
• W trosce o wzrok użytkownika prosimy o zapoznanie się z instrukcją obsługi, w której
zawarto opis ustawiania optymalnej rozdzielczości ekranu oraz informacje o zachowaniu
stosownej odległości od monitora.
• Należy regularnie robić przerwy podczas pracy, dając odpocząć oczom.
• Należy unikać zbyt długiego wykonywania którejkolwiek z powyższych czynności.
W przeciwnym razie mogą wystąpić oparzenia.
• Odtwarzania obrazów, które nie mogą zająć całego ekranu.
• Umieszczania nieruchomego obrazu na ekranie.
• Nie należy dotykać panelu monitora palcem, długopisem, lub jakimkolwiek ostrym
przedmiotem, ponieważ może to spowodować jego uszkodzenie.
• Częste podłączanie i odłączanie wtyczek sygnału wideo może spowodować uszkodzenie
monitora.
8
Page 9
• Ten monitor został zaprojektowany głównie z myślą o użytkownikach prywatnych. Jeśli
zamierzasz używać monitora w miejscu publicznym lub w nieprzyjaznym otoczeniu,
prosimy o kontakt z najbliższym centrum serwisowym BenQ, które udzieli stosownej
pomocy.
• Nie należy demontować lub wykonywać własnoręcznych prób naprawy monitora,
ponieważ grozi to porażeniem prądem.
• Jeśli z monitora dobywają się nieprzyjemne zapachy lub dziwne dźwięki, prosimy o
kontakt z najbliższym centrum serwisowym BenQ, które udzieli stosownej pomocy.
Przestroga
• Odległość między użytkownikiem a monitorem powinna być od 2,5 do 3 razy większa niż
przekątna ekranu.
• Długotrwałe patrzenie w ekran powoduje zmęczenie oczu i może pogorszyć wzrok.
Pozwól oczom odpocząć przez 5-10 na każdą godzinę używania produktu.
• Zmniejsz wytężenie oczu, skupiając wzrok na daleko położonych przedmiotach.
• Częste mruganie i ćwiczenie oczu zapobiega wysuszeniu oczu.
Uwaga dotycząca pilota zdalnego
sterowania (dotyczy, jeśli dostarczono
pilota)
• Pilota nie należy umieszczać w miejscu bezpośredniego źródła ciepła i wilgoci, oraz
należy unikać ognia.
• Należy uważać, aby nie upuścić pilota.
• Nie wystawiaj pilota na działanie wody ani wilgoci. W przeciwnym razie może dojść do
nieprawidłowego działania.
• Należy sprawdzić, czy pomiędzy pilotem a czujnikiem pilota na produkcie nie ma
przeszkód.
• W przypadku nieużywania pilota przez dłuższy czas należy wyjąć z niego baterie.
Uwaga dotycząca bezpiecznej obsługi
baterii (dotyczy, jeśli dostarczono pilota)
Używanie nieprawidłowego typu baterii może doprowadzić do wycieku chemicznego lub
wybuchu. Pamiętaj, że:
• Należy zawsze sprawdzić, czy styki dodatnie i ujemne włożonych baterii są skierowane w
odpowiednim kierunku, zgodnie z oznaczeniami w komorze baterii.
• Różne typy baterii mają różne parametry. Nie należy łączyć różnych typów.
• Nie należy łączyć starych i nowych baterii. Mieszanie starych i nowych baterii skróci ich
żywotność lub spowoduje wyciek chemiczny ze starych baterii.
• Jeśli baterie nie działają, należy je niezwłocznie wymienić na nowe.
9
Page 10
• Substancje chemiczne wyciekające z baterii mogą spowodować podrażnienie skóry.
W przypadku wycieku jakiejkolwiek substancji chemicznej z baterii należy ją niezwłocznie
wytrzeć przy użyciu suchej szmatki i możliwie jak najszybciej wymienić baterie na nowe.
• Ze względu na różne warunki przechowywania okres eksploatacji baterii dołączonych do
produktu może ulec skróceniu. Wymień je w ciągu 3 miesięcy lub jak najszybciej po
pierwszym użyciu.
• Baterie mogą podlegać lokalnym ograniczeniom dotyczącym utylizacji lub recyklingu.
Należy zapoznać się z lokalnymi przepisami lub dostawcą usług utylizacji odpadów.
Jeśli dostarczony pilot zawiera baterie pastylkową, należy również zwrócić uwagę na
następujące ostrzeżenie.
• Nie połykać baterii. Zagrożenie poparzeniem chemicznym.
• Dołączony do tego produktu pilot zawiera baterię monetową/guzikową. W przypadku
połknięcia baterii monetowej/guzikowej może w ciągu zaledwie 2 godzin spowodować
poważne oparzenia wewnętrzne i doprowadzić do śmierci.
• Nowe i zużyte baterie należy przechowywać z dala od dzieci. Jeśli nie można dokładnie
zamknąć komory baterii, należy przestać korzystać z produktu i przechowywać go z dala
od dzieci.
• Jeśli uważasz, że baterie mogły zostać połknięte lub znalazły się w dowolnej części ciała,
należy natychmiast zasięgnąć porady lekarza.
Konserwacja i czyszczenie
• Nie należy kłaść monitora ekranem do dołu bezpośrednio na podłodze lub biurku. Grozi to
zarysowaniem powierzchni ekranu.
• Przed rozpoczęciem użytkowania urządzenie należy przymocować do elementu struktury
budynku.
• (Modele umożliwiające montaż na ścianie lub suficie)
• Zainstaluj monitor wraz z zestawem do montażu monitora na ścianie o płaskiej powierzchni.
• Upewnij się, że materiał, z którego wykonana jest ściana, oraz standardowy uchwyt ścienny
(zakupiony oddzielnie) są wystarczająco stabilne, aby wytrzymać ciężar monitora.
• Wyłącz monitor oraz zasilanie przed odłączeniem kabli od monitora LCD.
• Zanim rozpoczniesz czyszczenie pamiętaj, aby odłączyć urządzenie od zasilania.
Wyczyść powierzchnię monitora LCD przy użyciu zestawu do czyszczenia ekranów
niezawierającego alkoholu (zakupiony oddzielnie). Spryskaj ściereczkę z mikrofibry
dostarczoną z zestawem do czyszczenia ekranu i zetrzyj smugi z ekranu.
10
Page 11
Alcohol
Jak czyścić monitory ZOWIE
(Film instruktażowy w serwisie YouTube)(Film instruktażowy w serwisie Bilibili)
ZOWIE Support
• Szczeliny i otwory z tyłu, lub u góry obudowy zapewniają wentylację. Nie wolno ich
blokować, ani przykrywać. Monitora nie wolno umieszczać obok ani nad kaloryferem bądź
innym źródłem ciepła, lub w ciasnej zabudowie, jeśli nie zapewniono odpowiedniej
wentylacji.
• Nie umieszczaj na monitorze ciężkich przedmiotów, gdyż może to doprowadzić do
obrażeń ciała lub uszkodzenia produktu.
• Pomyśl o przechowaniu pudła i opakowania w magazynie do wykorzystania w
przyszłości, kiedy wystąpi potrzeba transportowania monitora.
• Zapoznaj się z tabliczką znamionową produktu, zawierającą wartości znamionowe
zasilania, datę produkcji oraz oznaczenia identyfikacyjne.
Naprawy
• Nie podejmuj prób własnoręcznej naprawy produktu, ponieważ otwieranie lub
zdejmowanie części obudowy może wystawić cię na wpływ niebezpiecznego napięcia lub
inne ryzyko. Jeśli dojdzie do jakiegokolwiek przypadku nieodpowiedniego działania
opisanego powyżej, lub dojdzie do wypadku, np. upuszczenia urządzenia, skontaktuj się z
wykwalifikowanymi pracownikami serwisu, aby naprawić monitor.
• Aby uzyskać dodatkową pomoc, skontaktuj się z miejscem zakupu lub odwiedź witrynę
zowiesupport.benq.com i przejdź do strony internetowej dla twojego regionu.
11
Page 12
Ogólne informacje gwarancyjne
Należy pamiętać, że gwarancja monitora może zostać anulowana w następujących
przypadkach:
• Jeśli dokumenty gwarancyjne są nieczytelne bądź zostały zmodyfikowane w nielegalny
sposób.
• Jeśli zmieniono, usunięto, lub zatarto numer modelu lub numer seryjny na urządzeniu.
• Jeśli w urządzeniu wykonywano naprawy lub modyfikacje przez nieautoryzowane
organizacje serwisowe lub osoby.
• Jeśli uszkodzenie zostało spowodowane niepoprawnym przechowywaniem monitora
(w tym m.in. w wyniku siły wyższej, bezpośredniego wystawienia urządzenia na światło
słoneczne, wodę lub ogień).
• Jeśli problemy z odbiorem obrazu są wynikiem zakłóceń spowodowanych zewnętrznymi
sygnałami (anteną, TV kablową).
• Jeśli uszkodzenia zostały spowodowane niepoprawnym użytkowaniem lub brutalnym
traktowaniem monitora.
• Przed rozpoczęciem korzystania z monitora poza obszarem jego sprzedaży, użytkownik
jest wyłącznie odpowiedzialny za sprawdzenie, czy monitor jest kompatybilny z lokalnymi
standardami technicznymi. W przeciwnym razie produkt może ulec uszkodzeniu, a
użytkownik zostanie obciążony kosztami naprawy.
• Użytkownik ponosi pełną odpowiedzialność, jeśli problemy (na przykład utrata danych lub
usterka systemu) zostały spowodowane przez oprogramowanie, części i/lub akcesoria
nie zainstalowane fabrycznie.
• Z urządzeniem należy używać wyłącznie oryginalnych akcesoriów (np. kabla zasilania),
aby uniknąć możliwości zagrożeń takich jak porażenie prądem elektrycznym lub pożar.
Typografika
Ikona/SymbolElementZnaczenie
OstrzeżenieInformacja, której głównym celem jest zapobieganie
uszkodzeniu podzespołów, danych lub obrażeniom
ciała spowodowanym nieprawidłowym użyciem,
nieodpowiednią obsługą lub zachowaniem.
WskazówkaInformacja przydatna do wykonania zadania.
UwagaInformacja dodatkowa.
W niniejszym dokumencie kroki niezbędne aby dotrzeć do menu mogą być przedstawiane
w skróconej formie, na przykład: Menu > System > Informacja.
12
Page 13
Pierwsze kroki
Odpakowując monitor, sprawdź, czy w zestawie znajdują się następujące elementy. Jeśli
ich nie ma lub są uszkodzone, proszę niezwłocznie skontaktować się ze sprzedawcą, u
którego zakupiono produkt.
Monitor LCD
Stojak monitora
Podstawa monitora
Dokumenty użytkownika:
• Skrócona instrukcja obsługi
• Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa
• Informacje prawne
S Switch
Aby znaleźć kompatybilne modele, odwiedź
stronę ZOWIE.BenQ.com, aby uzyskać informacje
na temat XS250.
Osłony (przeciwsłoneczne)
Aby znaleźć kompatybilne modele, odwiedź
stronę ZOWIE.BenQ.com, aby uzyskać informacje
na temat XH250.
13
Page 14
Kabel zasilający
(Dostarczony element może się różnić w
zależności od modelu lub regionu.)
Przewód obrazu: DP
Przewód obrazu: HDMI
• Dostępne akcesoria i przedstawione rysunki mogą się różnić od rzeczywistej zawartości opakowania i
produktu dostarczanego w danym regionie. Ponadto zawartość opakowania może się zmienić bez
uprzedniego powiadomienia. Niedołączone do produktu kable można zakupić oddzielnie.
• Pomyśl o przechowaniu pudła i opakowania w magazynie do wykorzystania w przyszłości, kiedy wystąpi
potrzeba transportowania monitora. Założenie opakowania piankowego jest idealnym rozwiązaniem
zabezpieczenia monitora na czas transportu.
• W zależności od produktu dostarczanego w danym regionie, akcesoria i kable mogą być zawarte w
opakowaniu lub sprzedawane oddzielnie.
Produkt i akcesoria należy zawsze przechowywać z dala od małych dzieci.
• Powyższy schemat może odbiegać od rzeczywistości, zależnie od zakupionego modelu urządzenia.
• Obraz może różnić się w zależności od produktu dostępnego w danym regionie.
• HDMI/DP działa najlepiej z kompatybilnymi kablami, kartami graficznymi i urządzeniami. Gdy port
wejściowy HDMI/DP łączy się z portem wyjściowym innej wersji HDMI/DP, może wystąpić problem
kompatybilności.
Poniższe ilustracje przedstawiające podłączanie służą jedynie jako przykład. Niedołączone
do produktu kable można zakupić oddzielnie.
Szczegółowe informacje na temat podłączania można znaleźć na stronie 19.
16
Page 17
Instalacja
LO
CK
O
P
E
N
LO
CK
LO
CK
LO
CK
O
P
E
N
LO
C
K
LO
C
K
• Jeśli komputer jest włączony, przed przystąpieniem do dalszych czynności należy go wyłączyć.
Nie należy podłączać monitora do zasilania ani go włączać, dopóki w instrukcji nie wystąpi takie
zalecenie.
• Następujące ilustracje stanowią jedynie przykład. Dostępne wtyczki wejściowe i wyjściowe mogą się
różnić w zależności od zakupionego modelu.
• Unikaj naciskania palcami na powierzchnię ekranu.
Jak zainstalować sprzęt monitora
1. Podłączanie podstawy monitora.
Zachowaj ostrożność, aby nie doszło do uszkodzenia monitora. Położenie monitora powierzchnią
ekranu na zszywacz biurowy lub myszkę spowoduje pęknięcie szkła lub uszkodzenie podłoża ekranu
ciekłokrystalicznego unieważniając gwarancję. Przesuwanie monitora po powierzchni biurka
spowoduje zarysowanie lub uszkodzenie obramowania i elementów sterujących monitora.
Należy zabezpieczyć monitor i jego ekran
przygotowując pustą płaską przestrzeń na biurku
i umieszczając na niej coś miękkiego, na przykład
worek z opakowania monitora, jako podkładkę.
Ułożyć monitor ekranem zwróconym w dół na
płaskiej, czystej, miękkiej powierzchni.
Ustaw i wyrównaj gniazdo podstawy monitora z
końcem ramienia. Upewnij się, że strzałka na
końcu stojaka znajduje się w tej samej linii, co
strzałka na podstawie monitora.
Obróć podstawę w kierunku przeciwnym do ruchu
wskazówek zegara aż do oporu.
Jak pokazano na ilustracji, gdy stojak i podstawa
są zablokowane, strzałka na końcu stojaka jest
wyrównana z symbolem blokady na stojaku
monitora.
17
Page 18
Podnieś pokrywy śrub motylkowych i dokręć
2
3
1
śruby zgodnie z rysunkiem. Następnie wciśnij
pokrywy na miejsce.
Ustaw końcówkę ramienia stojaka w
odpowiednim położeniu w stosunku do monitora,
a następnie pchnij ją aż do zatrzaśnięcia i
zablokowania.
Ostrożnie unieś monitor, obróć go i postaw
stojakiem na płaskiej, równej powierzchni.
Aby przenieść monitor, należy jednocześnie chwycić
go za uchwyt oraz stojak monitora, zgodnie z
rysunkiem.
W razie potrzeby można dostosować wysokość
stojaka monitora. Zapoznaj się z Regulacja
wysokości monitora na stronie 24, aby uzyskać
więcej informacji.
W celu zminimalizowania niepożądanych odbić światła należy odpowiednio obrócić monitor i ustawić
kąt ekranu.
18
Page 19
2. Podłącz urządzenie S Switch i przewód wideo.
lub
Przewody obrazu dołączone do zestawu oraz gniazda przedstawione na ilustracjach w niniejszym
dokumencie mogą wyglądać inaczej na różnych urządzeniach w zależności od regionu, w którym
zostały zakupione.
• Podłącz S Switch do gniazda S Switch znajdującego się z tyłu monitora.
• Podłącz wtyczkę przewodu HDMI do portu HDMI w monitorze. Podłącz drugi koniec
przewodu do portu HDMI urządzenia z wyjściem cyfrowym.
• Podłącz wtyczkę przewodu DP do gniazda wideo w monitorze. Podłącz drugą wtyczkę
przewodu do gniazda wideo w komputerze.
PC
1
2
Jeśli urządzenie S Switch nie jest podłączane w celu uzyskania dostępu do trybów gry na nim
zapisanych, należy zsynchronizować dane pomiędzy monitorem a urządzeniem S Switch, gdy
wyświetlony zostanie monit. Jeśli uzyskujesz dostęp do profili z urządzenia S Switch, patrz
Stosowanie trybów gier z urządzenia S Switch na monitorze na stronie 39, aby uzyskać więcej
informacji.
3. Podłącz słuchawki.
Możesz również podłączyć słuchawki do gniazda słuchawkowego monitora, które znajdziesz
z tyłu monitora.
Wyciągnij zawieszkę do słuchawki znajdującą się z tyłu monitora. W razie potrzeby można
pozostawić słuchawki na zawieszce. Nie wolno wywierać nadmiernej siły na zawieszkę.
Maksymalne obciążenie zawieszki do słuchawek to 400 g.
To gniazdo słuchawkowe obsługuje tylko wyjście audio i nie działa z funkcją mikrofonu. Działa
najlepiej ze słuchawkami, ponieważ może nie być w stanie zasilić niektórych głośników. Po
podłączeniu do głośników głośność lub jakość dźwięku może być niższa niż oczekiwana.
19
Page 20
4.Podłącz do zasilania.
1
2
Podłącz kabel zasilający do monitora i gniazdka
zasilania sieciowego.
Obraz może różnić się w zależności od produktu
dostępnego w danym regionie.
5. Uporządkuj przewody.
Użyj przewodów o odpowiedniej długości, aby
zapobiec ich poluzowaniu i pogięciu bądź
uszkodzeniu styków lub złączy.
6.Włącz zasilanie.
Aby włączyć monitor, naciśnij przycisk zasilania
znajdujący się na monitorze.
Włącz także komputer. Jeśli masz wiele źródeł
wideo, naciśnij przycisk wejścia i 5-kierunkowy
kontroler, aby wybrać źródło wejściowe.
Wykonaj instrukcje podane w rozdziale
Aktualizacja sterownika monitora na stronie 30,
aby zainstalować sterownik monitora. Jeśli
wyświetlony zostanie dowolny komunikat OSD
(menu ekranowe), wykonaj instrukcje widoczne
na ekranie, aby kontynuować.
Aby wydłużyć okres użytkowania produktu, zalecamy
korzystanie z funkcji zarządzania energią komputera.
2
7.Przeczytaj powiadomienie o zmianie ustawienia.
Ustawienia domyślne (włączona opcja Ustawienie ECO) z przygaszonymi kolorami są
niezbędne do utrzymania niskiego poboru mocy i zachowania zgodności z
międzynarodowymi normami energetycznymi, które powodują ograniczenie wydajności
monitora.
Aby korzystać z monitora, wybierz Potwierdź, aby zmienić ustawienia. Należy pamiętać, że
każda zmiana domyślnych ustawień wyświetlania może spowodować większe zużycie
energii.
1
8.Zmień język wyświetlania.
Aby zmienić język wyświetlania, wykonaj instrukcje wyświetlane na ekranie lub przejdź do
System > Ustaw. OSD > Język. Szczegóły znaleźć można w rozdziale Język na stronie 59.
20
Page 21
9.Ustaw odpowiednio klawiaturę.
Jeśli wolisz pochylać klawiaturę, skala na
podstawie monitora pomaga śledzić preferowany
kąt i pozycję.
21
Page 22
Odłączanie stojaka oraz podstawy
Przycisk zwalniania
1
2
3
1. Przygotowanie monitora i
odpowiedniego miejsca.
Wyłącz monitor oraz zasilanie przed
odłączeniem kabla zasilającego. Wyłącz
komputer przed odłączeniem kabla sygnałowego
monitora.
Należy zabezpieczyć monitor i jego ekran
przygotowując pustą płaską przestrzeń na biurku
i umieszczając na niej jako podkładkę coś
miękkiego, na przykład worek z opakowania
monitora, przed ułożeniem monitora ekranem
zwróconym w dół na tej czystej, płaskiej, miękkiej
powierzchni.
Obniż koniec podstawy monitora i pozostaw
wystarczająco dużo miejsca wokół przycisku
zwalniającego, aby można było łatwo odłączyć
podstawę.
Zachowaj ostrożność, aby nie doszło do uszkodzenia
monitora. Położenie monitora powierzchnią ekranu
na zszywacz biurowy lub myszkę spowoduje
pęknięcie szkła lub uszkodzenie podłoża ekranu
ciekłokrystalicznego unieważniając gwarancję.
Przesuwanie monitora po powierzchni biurka
spowoduje zarysowanie lub uszkodzenie
obramowania i elementów sterujących monitora.
2. Zdemontuj stojak monitora.
Naciskając i przytrzymując przycisk zwalniania
zamocowania VESA (), odczep stojak od
monitora ( i ).
3. Zdemontuj podstawę
monitora.
Podnieś pokrywy śrub motylkowych i zwolnij
śruby zgodnie z rysunkiem.
2
3
1
Jeżeli zamierzasz używać w przyszłości swego
monitora na stojaku, podstawę monitora i stojak
zachowaj gdzieś w bezpiecznym miejscu do
wykorzystania w przyszłości.
22
Page 23
Obróć podstawę w kierunku zgodnym z ruchem
LO
CK
O
P
E
N
LO
C
K
LO
C
K
LO
CK
O
P
E
N
LO
C
K
LO
C
K
wskazówek zegara aż do oporu.
Jak pokazano na ilustracji, gdy stojak i podstawa
są odblokowane, strzałka na końcu stojaka jest
wyrównana ze strzałką na podstawie monitora.
Następnie odłącz podstawę od stojaka.
23
Page 24
Regulacja kąta widzenia
Można swobodnie regulować położenia ekranu korzystając z funkcji pochylania, obracania
i regulacji wysokości monitora. Aby uzyskać szczegółowe informacje, sprawdź
specyfikacje produktu w witrynie internetowej.
Wysokość, nachylenie lub kąt obrotu monitora można
regulować w zależności od potrzeb po zainstalowaniu
osłon. Pamiętaj, aby w żadnym wypadku nie
przytrzymywać osłon w celu dokonania regulacji.
Regulacja wysokości monitora
1. Aby wyregulować wysokość monitora, chwycić za prawą i lewą krawędź monitora, aby go
opuścić lub podnieść do żądanej wysokości.
2. Na stojaku monitora znajduje się skala
regulacji, dzięki któremu można sprawdzać
preferowaną wysokość monitora. Wysokość
monitora można precyzyjnie ustawić.
Należy unikać umieszczania rąk na dolnej części stojaka z
regulowaną wysokością lub na dolnej części monitora,
ponieważ obniżający się monitor może spowodować
obrażenia użytkownika. Nigdy nie kładź ręki na stojaku ani
podczas przechylania monitora w górę, ani w dół. Podczas
wykonywania tej czynności monitor powinien znajdować się
poza zasięgiem dzieci.
24
Page 25
Nachylanie monitora
Monitor należy przechylać delikatnie i ostrożnie, nie
uderzając w podstawę monitora. Nadmierne użycie
siły jest zabronione.
Należy unikać kładzenia dłoni na górnej części podstawy
podczas przechylania monitora.
Obracanie monitora
1. Obróć monitor w lewą lub prawą stronę zależnie
od potrzeby.
2. Skala na podstawie monitora umożliwia
sprawdzanie preferowanego kąta obrotu.
Przerwy pomiaru wynoszą 5 stopni i można
dokonać regulacji w ramach możliwej skali
obrotu.
25
Page 26
Montaż osłon (osłona przeciwsłoneczna,
Jak zamontować osłony
(Film instruktażowy w serwisie YouTube)(Film instruktażowy w serwisie Bilibili)
kroki opcjonalne)
Zadaniem osłon (przeciwsłonecznych) jest niedopuszczanie do niechcianego rozpraszania
uwagi podczas grania spowodowanego odbiciami w zasięgu widoku peryferyjnego.
W modelach wyposażonych w osłony przeciwsłoneczne w opakowaniu dodatkowym
znajdują się dwie osłony przeciwsłoneczne. Zachowaj ostrożność, aby nie uszkodzić osłon
i monitora. Osłony przeciwsłoneczne zostały dobrze zaprojektowane i pasują do monitora.
Aby uniknąć uszkodzenia, nie należy używać nadmiernej siły podczas instalowania osłon.
W przypadku modeli, które nie były dostarczane z osłonami przeciwsłonecznymi, można je
kupić osobno. Odwiedź stronę internetową ZOWIE.BenQ.com, aby sprawdzić dostępność
XH250.
1. Przygotuj do montażu osłony.
Umieść monitor na stojaku na płaskiej, równej
powierzchni.
2. Zdejmij naklejki i gumowe
zaślepki po obu stronach
monitora.
Z prawej i lewej strony monitora występują po
2 otwory osłonięte naklejkami i gumowymi
zaślepkami. Przed instalacją osłony
przeciwsłonecznej zdejmij naklejki i gumowe
zaślepki.
Zachowaj gumowe zaślepki i zamontuj je
ponownie w otworach w przypadku zdjęcia osłon.
26
Page 27
3. Przymocuj osłony do
monitora.
Dostarczone dwie osłony przeciwsłoneczne
nie są identyczne. Logo powinno być
skierowane na zewnątrz w górnej części.
Mocowanie osłon poprzez wyrównanie
haczyków z otworami po obu stronach
monitora. Po prawidłowym ustawieniu
haczyków należy przytrzymać dolną część
monitora zgodnie z ilustracją, aby był stabilny i
zsunąć osłonę, a haczyki zablokują się na
swoim miejscu.
4.Ustaw osłony pod żądanym
kątem.
Przytrzymaj delikatnie osłony, aby
wyregulować ich kąt nachylenia. Nie wolno
wywierać nadmiernej siły na osłony.
Wysokość, nachylenie lub kąt obrotu monitora można
regulować w zależności od potrzeb po zainstalowaniu
osłon. Pamiętaj, aby w żadnym wypadku nie
przytrzymywać osłon w celu dokonania regulacji.
27
Page 28
Demontaż osłon
Przed przenoszeniem monitora do innego miejsca osłony należy zdemontować.
1. Odłącz osłony.
Przytrzymaj górną część monitora zgodnie z
ilustracją, aby zachować stabilność. Podnieś
osłony do góry i ostrożnie je zdejmij.
2. Włóż z powrotem gumowe
zaślepki do otworów.
28
Page 29
Korzystanie z zestawu do montażu
monitora (zakupiony oddzielnie)
Na tylnej powierzchni monitora LCD znajduje się zamocowanie standardu VESA, wzór
100 mm, pozwalające zainstalować ścienny wspornik montażowy. Przed rozpoczęciem
instalacji zestawu do montażu monitora należy dokładnie przeczytać informacje dotyczące środków ostrożności.
Środki ostrożności
• Zainstaluj monitor wraz z zestawem do montażu monitora na ścianie o płaskiej
powierzchni.
• Upewnij się, że materiał, z którego wykonana jest ściana, oraz standardowy uchwyt
ścienny (zakupiony oddzielnie) są wystarczająco stabilne, aby wytrzymać ciężar monitora.
Informacja na temat wagi znajduje się w specyfikacji produktu w witrynie internetowej.
• Wyłącz monitor oraz zasilanie przed odłączeniem kabli od monitora LCD.
1. Zdemontuj stojak monitora.
Ułóż wyświetlacz ekranem w dół na czystej i
miękkiej powierzchni. Zdejmij stojak monitora
zgodnie z instrukcjami opisanymi w kroku 1-2 w
Odłączanie stojaka oraz podstawy na stronie 22.
2. Odkręć śruby na tylnej
pokrywie.
Używając wkrętaka z ostrzem krzyżowym, odkręć
śruby na tylnej pokrywie. Aby uniknąć zgubienia
śrub, zaleca się używanie wkrętaka
magnetycznego.
Jeżeli zamierzasz używać w przyszłości swego
monitora na stojaku, podstawę monitora, stojak oraz
śruby zachowaj gdzieś w bezpiecznym miejscu do
wykorzystania w przyszłości.
3. W celu zakończenia instalacji wykonuj polecenia
zamieszczone w instrukcji ściennego wspornika
montażowego.
Uchwyt zgodny ze standardem VESA należy przymocować do monitora za pomocą czterech śrub
M4 x 10 mm. Wszystkie śruby muszą zostać dobrze przykręcone i odpowiednio zabezpieczone.
W celu montażu uchwytu ściennego i uzyskania informacji na temat bezpieczeństwa należy się
skonsultować z profesjonalnym monterem lub serwisem firmy BenQ.
29
Page 30
Aktualizacja sterownika monitora
Zwykle monitor bez problemu współpracuje z komputerem bez konieczności instalowania
sterownika. Jeśli jednak występują poniższe problemy, warto spróbować zaktualizować
sterownik monitora.
• W systemie operacyjnym Windows nie można wybrać natywnej rozdzielczości monitora i
obraz jest rozmazany.
• Obraz jest zniekształcony.
• Nie można wybrać najwyższej częstotliwości odświeżania ekranu monitora. Najwyższa
dostępna częstotliwość odświeżania zależy od modelu. Informacji na temat
częstotliwości odświeżania zakupionego modelu należy szukać w specyfikacjach
produktu na stronie internetowej.
Ta instrukcja zawiera szczegółowy opis procedury ręcznego aktualizowania sterownika
monitora w komputerze z systemem Microsoft Windows. Aktualnie trwa testowanie pod
kątem zgodności z systemami operacyjnymi Windows 11 i Windows 10.
Jeśli problem nie ustąpi po zaktualizowaniu sterownika monitora, prosimy o kontakt z
lokalnym działem obsługi klienta w celu uzyskania pomocy.
Sterownik monitora LCD może znakomicie funkcjonować z innymi wersjami systemu Windows, jednak w
momencie jego napisania firma BenQ nie przeprowadziła jeszcze testów tego sterownika w innych wersjach
systemu Windows i nie może gwarantować jego poprawnego działania w tych systemach.
Proces instalacji sterownika monitora wymaga wybrania odpowiedniego dla danego
modelu monitora pliku .inf, który umożliwi systemowi zainstalowanie odpowiednich plików
sterownika. Wystarczy jedynie dać systemowi wskazówkę.
Patrz:
• Instalacja w środowisku systemów Windows 11 na stronie 31
• Instalacja w środowisku systemów Windows 10 na stronie 31
Aby optymalnie wykorzystać możliwości nowego monitora LCD, zainstaluj sterownik
monitora LCD dostępny na lokalnej stronie internetowej firmy. Szczegóły znaleźć można w
rozdziale Pobieranie plików sterownika LCD Monitor z Internetu na stronie 30.
Aby sprawdzić nazwę zakupionego modelu, zapoznaj się ze specyfikacją na etykiecie z tyłu monitora.
Pobieranie plików sterownika LCD Monitor
z Internetu
1. Pobierz prawidłowe pliki sterownika ze strony zowiesupport.benq.com > Downloads
(Pobrane) lub Pobieranie i Często zadawane pytania (FAQ) > nazwa modelu > Driver
(Sterownik).
2. Na komputerze wypakuj pliki sterownika do pustego folderu. Zapamiętaj lokalizację
folderu zawierającego wypakowane pliki.
30
Page 31
Instalacja w środowisku systemów Windows 11
1. Znajdź pliki sterowników pobrane z Internetu zgodnie z instrukcjami w Pobieranie
plików sterownika LCD Monitor z Internetu na stronie 30.
2. Wybierz i kliknij prawym przyciskiem myszy plik *.inf, a następnie wybierz Pokaż więcej
opcji > Zainstaluj z menu.
3. Jeśli pojawi się okno kontroli konta użytkownika, kliknij Tak, aby zezwolić aplikacji na
wprowadzenie zmian na urządzeniu. Sterownik zostanie zainstalowany.
4. Aby sprawdzić, czy został zainstalowany nowy sterownik, kliknij pulpit prawym
przyciskiem myszy i wybierz opcję Ustawienia wyświetlania > Zaawansowane
ustawienia wyświetlania. Sprawdź monitor w sekcji Informacje o wyświetlaniu. Kliknij
Wyświetl właściwości karty, a następnie kliknij kartę Monitor i przycisk Właściwości,
aby sprawdzić, czy Dostawca sterownika został zmieniony na BenQ.
Instalacja w środowisku systemów Windows 10
1. Znajdź pliki sterowników pobrane z Internetu zgodnie z instrukcjami w Pobieranie
plików sterownika LCD Monitor z Internetu na stronie 30.
2. Wybierz i kliknij prawym przyciskiem myszy plik *.inf, a następnie wybierz Zainstaluj z
menu.
3. Po zainstalowaniu sterownika kliknij OK.
31
Page 32
Dostosowywanie ustawień monitora
12 3
2
4
5
6
1
3
Panel sterowania
Nr.NazwaOpis
1. Klawisz zasilaniaWłącza lub wyłącza zasilanie.
2. Kontroler
5-kierunkowy
Dostęp do funkcji lub pozycji menu zgodnie z instrukcjami
ikon ekranowych. Zapoznaj się z Kontroler 5-kierunkowy i
podstawowe funkcje menu na stronie 34, aby uzyskać więcej
informacji.
3. Klawisz wejściaPrzełącza na listę opcji Wejście.
SSwitch
Szybki sposób sterowania i dostęp do OSD (menu ekranowe) jest możliwy nie tylko przy
użyciu przycisków sterowania, ale także za pomocą urządzenia S Switch.
• Przed rozpoczęciem użytkowania należy podłączyć S Switch do monitora. Wykonuj instrukcje z rozdziału
Podłącz urządzenie S Switch i przewód wideo. na stronie 19.
• W zależności od ustawień monitora i źródła S Switch (tzn. tego, czy jest to ta sama seria produktów),
funkcje S Switch mogą być ograniczone i dostępne opcje mogą się różnić. Podczas nawiązywania
połączenia i w trakcie operacji czytaj dokładnie wyświetlane komunikaty.
32
Page 33
Nr.NazwaFunkcja
1. Przycisk
Powrót
2. Kółko
3. Przycisk
Gracz 1
• Powraca do poprzedniego menu.
• Wyjście z OSD (menu ekranowe).
• Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy, aby zamknąć bieżące
menu.
• Przewijanie w górę: działa tak samo z .
• Przewijanie w dół: działa tak samo z .
• Przechył w prawo: działa tak samo z .
• Przechył w lewo: działa tak samo z .
• Wybiera pozycję menu przez jedno naciśnięcie.
• Naciśnij, aby przełączyć na Gracz1 (Tryb).
• Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekund, aby zapisać
niestandardowe ustawienia wyświetlania dla trybu Gracz1 w
SSwitch.
Aby uzyskać więcej informacji o zaawansowanych funkcjach, patrz
Stosowanie trybów gier z urządzenia S Switch na monitorze na stronie 39.
4. Przycisk
Gracz 2
5. Przycisk
Gracz 3
6. Klawisz
SSwitch
• Naciśnij, aby przełączyć na Gracz2 (Tryb).
• Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekund, aby zapisać
niestandardowe ustawienia wyświetlania dla trybu Gracz2 w
SSwitch.
Aby uzyskać więcej informacji o zaawansowanych funkcjach, patrz
Stosowanie trybów gier z urządzenia S Switch na monitorze na stronie 39.
• Naciśnij, aby przełączyć na Gracz3 (Tryb).
• Naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekund, aby zapisać
niestandardowe ustawienia wyświetlania dla trybu Gracz3 w
SSwitch.
Aby uzyskać więcej informacji o zaawansowanych funkcjach, patrz
Stosowanie trybów gier z urządzenia S Switch na monitorze na stronie 39.
Ten klawisz jest także domyślnym klawiszem skrótu do regulacji
Wejście. Aby zmienić ustawienia domyślne, przejdź do
Niestandard. > Klawisz S Switch. Zapoznaj się z Klawisz S Switch
na stronie 57, aby uzyskać więcej informacji.
• S Switch jest przeznaczony wyłącznie dla określonych modeli. Nie należy go podłączać do innych
urządzeń z portami USB. Aby znaleźć kompatybilne modele, odwiedź stronę ZOWIE.BenQ.com, aby
uzyskać informacje na temat XS250.
• Jeśli urządzenie S Switch nie jest podłączane w celu uzyskania dostępu do trybów gry na nim zapisanych,
należy zsynchronizować dane pomiędzy monitorem a urządzeniem S Switch, gdy wyświetlony zostanie
monit. Jeśli uzyskujesz dostęp do profili z urządzenia S Switch, patrz Stosowanie trybów gier z urządzenia
S Switch na monitorze na stronie 39, aby uzyskać więcej informacji.
33
Page 34
Kontroler 5-kierunkowy i podstawowe
LewyPrawy
W górę
W dół
Mode: FPS1
240 Hz
Close
MenuModeDyAc 2 Black eQualizer Color Vibrance
funkcje menu
Kontroler 5-kierunkowy znajduje się z tyłu monitora. Siedząc przed monitorem, poruszaj
kontrolerem w kierunkach wskazywanych ikonami ekranowymi, aby przemieszczać się po
menu i wykonywać operacje.
Ikona OSD
(menu ekranowe)
Obsługa kontrolera
5-kierunkowego
Funkcja
(Przy dostępnym wejściu wideo, gdy żadne menu nie zostało aktywowane)
Nd.NaciśnijAktywuje Szybkie menu.
(Gdy Szybkie menu zostało aktywowane)
Przejdź w lewo /
w prawo
Przesunięcie w
górę / w dół
Przechodzi do poprzedniego / następnego
ustawienia menu.
• Przechodzi do poprzedniego / następnego
elementu menu.
• Służy do zwiększenia / zmniejszenia wartości.
Naciśnij środekPotwierdza wybór.
(Gdy menu główne zostało aktywowane)
Naciśnij środekPotwierdza wybór.
Przejdź w prawo• Powoduje przejście do podmenu.
• Potwierdza wybór.
Przejdź w górę• Przechodzi do poprzedniego elementu menu.
Przejdź w dół• Przechodzi do następnego elementu menu.
Przejdź w lewo• Powraca do poprzedniego menu.
• Służy do przejścia w górę / zwiększenia
wartości.
• Służy do przejścia w dół / zmniejszenia
wartości.
• Wyjście z OSD (menu ekranowe).
34
Page 35
Dostęp do wszystkich menu OSD (ekranowych) można uzyskać za pomocą przycisków
Mode: FPS1
240 Hz
Close
MenuModeDyAc 2 Black eQualizer Color Vibrance
Mode: FPS1
240 Hz
Close
MenuModeDyAc 2 Black eQualizer Color Vibrance
Choose 2- 4 itemsConfirmMoveBack
Contrast
Adaptive-Sync
Brightness
Color Vibrance
Black eQualizer
DyAc 2
Mode
None
5 None
4 AMA
3 Black eQualizer
2 None
1 Menu
S Switch Key
Quick Menu
System
Custom
Display
Save
Picture
Color
Mode
240 Hz
12
34
sterowania. Z menu OSD można korzystać w celu dostosowywania wszystkich ustawień
monitora. Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału
wejściowego, funkcji oraz ustawień.
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy.
2. Wyświetlone zostanie Szybkie menu.
3. Aby przejść do menu głównego, wybierz Menu.
4. W menu głównym postępuj zgodnie z ikonami ekranowymi u dołu menu, aby
wprowadzać regulacje lub dokonywać wyborów. Aby uzyskać więcej szczegółowych
informacji na temat opcji menu, zapoznaj się z rozdziałem Poruszanie się po menu
głównym na stronie 43.
Praca z Szybkie menu
Menu Szybkie menu umożliwia szybki dostęp do niektórych ustawień monitora często
dostosowywanych. Zapewnia również dostęp do menu głównego.
• Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu.
• Naciśnij / dla różnych ustawień.
35
Page 36
• Naciśnij / , aby przełączać między opcjami menu / dokonywać regulacji.
Mode: FPS1
240 Hz
Close
MenuModeDyAc 2Black eQualizerColor Vibrance
1
2
34
• Przejdź do Menu i naciśnij , aby uzyskać dostęp do głównego menu.
Nr.ElementOpis
1Informacje o
systemie
Wyświetla bieżące informacje o systemie, w tym
rozdzielczość (tylko wybrane modele), częstotliwość
odświeżania i tryb obrazu.
2Menu główneUmożliwia dostęp do menu głównego. Zapoznaj się z
Poruszanie się po menu głównym na stronie 43, aby uzyskać
więcej informacji.
3Instrukcje na
Wskazówki dotyczące obsługi.
ekranie
4Szybkie
ustawienia
Aby dostosować menu ustawień, do których można uzyskać
dostęp z poziomu Szybkie menu, zobacz Dostosowywanie
Szybkie menu na stronie 36.
Dostosowywanie Szybkie menu
Domyślnie istnieją 4 ustawienia, które można dostosować i szybko regulować z poziomu
Szybkie menu. W razie potrzeby zmień ustawienia.
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu.
2. Przejdź do opcji Menu > Niestandard. > Szybkie menu.
3. Pierwszy element jest wyszarzony i nie można go zmienić. Wybierz jeden dostępny
element i naciśnij , aby dokonać dalszego wyboru.
4. Przewiń do jednego elementu i naciśnij / w celu potwierdzenia. Aby Szybkie
menu pozostało krótkie, wybierz Brak, aby ustawienie nie było wyświetlane w Szybkie
menu. Nie należy wybierać tego samego elementu dla 2 ustawień, ani wybierać Brak
dla więcej niż 2 ustawień. Jeśli menu ustawień nie jest obsługiwane przez tryb obrazu,
będzie ono wyszarzone na Szybkie menu.
36
Page 37
5. Po wprowadzeniu ustawienia, naciśnij , aby powrócić do Szybkie menu w celu
ConfirmMoveBack
S Switch Key
Quick Menu
System
Custom
Display
Save
Picture
Color
Mode
Mode: FPS1
240 Hz
Contrast
Adaptive-Sync
Brightness
Color Vibrance
Black eQualizer
DyAc 2
Mode
None
5 Color Vibrance
4 None
3 Black eQualizer
2 Mode
1 Menu
prawidłowego zasilania.
Regulacja trybu wyświetlania
Aby wyświetlić obrazy o proporcjach innych niż 16:9 i rozmiarze innym niż rozmiar panelu
zakupionego modelu, możesz dostosować tryb wyświetlania monitora. Patrz Tryb
wyświetlania na stronie 54, aby uzyskać informacje o wszystkich dostępnych opcji.
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu.
2. Przejdź do opcji Menu > Wyśw. > Tryb wyświetlania.
3. Wybierz odpowiedni tryb wyświetlania. Wprowadzone ustawienie obowiązuje
natychmiast.
Wybieranie właściwego trybu obrazu
Monitor zapewnia różne kilka trybów obrazu odpowiednich dla różnych typów obrazów.
Ustawienia wyświetlania można zapisać w trybie obrazu. Patrz Menu Tryb na stronie 44,
aby uzyskać informacje o wszystkich dostępnych opcji.
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu.
2. Przejdź do opcji Menu > Tryb.
3. Wybierz odpowiedni tryb obrazu. Wprowadzone ustawienie obowiązuje natychmiast.
37
Page 38
Konfiguracja własnego trybu gry
Dostępnych jest kilka wstępnie ustawionych trybów obrazu, które są odpowiednie do gier.
Aby uzyskać najlepsze wyniki, możesz zmienić i zapisać odpowiednie ustawienia
wyświetlania i z łatwością przełączyć się do własnego trybu gry.
• Nie należy odłączać lub podłączać urządzenia S Switch podczas konfigurowania ustawień trybu gier.
• W celu korzystania z monitora i urządzenia S Switch, polecane są następujące procedury. Aby uzyskać
dostęp do innych preferencji, przejdź do Menu Zapisz na stronie 51. Zmiany w ustawieniach wyświetlania
są zazwyczaj zapisywane w bieżącym trybie automatycznie na monitorze. Aby współpraca z urządzeniem
SSwitch była sprawniejsza, należy zapisać zmiany w trybie gry (Gracz1 / Gracz2 / Gracz3).
1. Upewnij się, że urządzenie S Switch jest odpowiednio podłączone do monitora. Jeśli
zostanie wyświetlony monit, zsynchronizuj dane pomiędzy monitorem a przełącznikiem
SSwitch.
2. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu.
3. Upewnij się, że funkcja Synchronizuj S Switch jest włączona z poziomu Menu >
Zapisz > Zapisz w > Synchronizuj S Switch. Dzięki temu tryby gry na monitorze i
urządzeniu S Switch będą zawsze zsynchronizowane.
4. W różnych menu OSD możesz regulować dostępne ustawienia wyświetlania.
5. Przejdź do Menu > Zapisz > Zapisz w > Monitor i wybierz tryb gry (Gracz1 / Gracz2 /
Gracz3), aby zapisać zmiany. Ustawienia wyświetlania zostaną zastosowane i
zapisane w wybranym trybie zarówno na monitorze i urządzeniu S Switch.
Użytkownik może w dowolnym momencie przełączyć na niestandardowy tryb gry,
naciskając przycisk preferowanego trybu gry (oznaczony numerem 1–3) na urządzeniu
SSwitch. Można też przejść do Menu > Tryb i wybrać preferowany tryb gry.
Obsługa urządzenia S Switch przy użyciu
profilu
Po zapisaniu dostosowanych ustawień wyświetlania w S Switch można użyć tych ustawień
z innymi monitorami LCD o tej samej nazwie modelu. Nie wymaga to sterowników i
umożliwia szybkie zastosowanie nowych trybów gier.
Zapisywanie trybów gier w urządzeniu S Switch
Domyślnie ustawienia przycisków trybu gry (oznaczonych 1–3) w S Switch są identyczne z
trybami gry (Gracz1 / Gracz2 / Gracz3) w menu Tryb w monitorze. Można zmienić
ustawienia zapisu lub zapisać więcej trybów gier na urządzeniu S Switch odrębnie.
Tryb gry można zapisać na urządzeniu S Switch na kilka sposobów.
• Włącz opcję Synchronizuj S Switch, aby tryby gry na monitorze i urządzeniu S Switch
były zawsze automatycznie synchronizowane: Menu > Zapisz > Zapisz w > Synchronizuj SSwitch.
• (Przy wyłączonej opcji Synchronizuj S Switch) Zapisz niestandardowe ustawienia tylko na
urządzeniu S Switch: Menu > Zapisz > Zapisz w > S Switch.
38
Page 39
• (Przy wyłączonej opcji Synchronizuj S Switch) Ręcznie zapisz tryb gry na urządzeniu
SSwitch: naciśnij przycisk trybu gry (oznaczony cyframi 1–3) na urządzeniu S Switch i
przytrzymaj przez 3 sekundy po skonfigurowaniu ustawień wyświetlania.
Jeśli opcja Menu > Zapisz > Zapisz w > S Switch nie jest dostępna, wyłącz najpierw funkcję Synchronizuj SSwitch z Menu > Zapisz > Zapisz w > Synchronizuj S Switch.
Stosowanie trybów gier z urządzenia S Switch na
monitorze
Oprócz ustawień domyślnych i dostosowanych ustawień wprowadzonych na monitorze,
można szybko importować ustawienia z innych monitorów o tej samej nazwie modelu za
pośrednictwem S Switch.
Stosowanie i zapisywanie trybów gry na monitorze
1. Podłącz urządzenie S Switch z nowymi trybami gier innego monitora o tej samej nazwie
modelu do swojego monitora.
2. Jeśli zostanie wyświetlony monit, nie synchronizuj danych pomiędzy monitorem a
urządzeniem S Switch.
3. Naciśnij preferowany przycisk trybu gry (oznaczony cyframi 1–3) na urządzeniu
S Switch, aby zastosować tryb w monitorze.
4. Przejdź do Menu > Zapisz > Zapisz w > Monitor i wybierz tryb gry (Gracz1 / Gracz2 /
Gracz3), aby zapisać zastosowane zmiany. Spowoduje to nadpisanie wybranego trybu
gry na monitorze.
Stosowanie trybów gry na monitorze, ale bez zapisywania
1. Podłącz urządzenie S Switch z nowymi trybami gier innego monitora o tej samej nazwie
modelu do swojego monitora.
2. Jeśli zostanie wyświetlony monit, nie synchronizuj danych pomiędzy monitorem a
urządzeniem S Switch.
3. Naciśnij preferowany przycisk trybu gry (oznaczony cyframi 1–3) na urządzeniu
S Switch, aby zastosować tryb w monitorze.
• W przypadku wyboru opcji synchronizacji danych pomiędzy monitorem a urządzeniem S Switch po
podłączeniu urządzenia S Switch, tryby gry S Switch zostaną nadpisane ustawieniami monitora.
• Resetowanie systemu lub resetowanie trybu powoduje przywrócenie ustawień monitora i podłączonego
urządzenia S Switch do domyślnych wartości fabrycznych. Odłącz urządzenie S Switch, jeśli chcesz
zachować na nim ustawienia trybów gier. Aby uzyskać więcej informacji resetowaniu, zobacz sekcję
Zresetuj tryb na stronie 61 lub Reset. wszyst. na stronie 61.
Alternatywnie pobierz XL Setting to Share™ ze strony ZOWIE.BenQ.com > Monitor, aby z łatwością
udostępniać ustawienia trybu try pomiędzy kompatybilnymi monitorami.
39
Page 40
Dostosowywanie dokładności dynamicznej
(DyAc 2)
Funkcja Dokład. dynam. zapewnia stabilność ruchu w grach.
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu.
Ten monitor obsługuje technologię zmiennej częstotliwości odświeżania (VRR), która
pomaga wyeliminować przerywanie miganie lub drżenie obrazu podczas gry.
1. Należy używać zgodnych kart graficznych (GPU) z najnowszymi sterownikami. Aby
sprawdzić obsługiwane technologie, odwiedź witrynę producenta swojej karty
graficznej.
2. Pamiętaj, aby podłączyć do portu DisplayPort lub HDMI
urządzenie S Switch i przewód wideo. na stronie 19, aby uzyskać więcej informacji.
3. Przejdź do System > Adaptive-Sync i wybierz ustawienie WLĄCZONY. Zwróć uwagę na
komunikaty ekranowe przed przełączeniem funkcji.
4. Upewnij się, że karta graficzna i konsola do gier obsługują VRR za pośrednictwem portu
HDMI monitora. Włącz funkcję VRR z ustawień karty graficznej lub konsoli do gier.
• Zaleca się aktualizację karty graficznej i systemu operacyjnego do najnowszej wersji sterownika, aby
uniknąć ewentualnych problemów z kompatybilnością.
• Jako że typy i specyfikacje kart graficznych różnią się między sobą, w przypadku jakichkolwiek pytań
związanych z wydajnością VRR należy skontaktować się z producentem karty graficznej.
(*)
•
: (XL2546X/XL2546X+/XL2566X+) Gniazda HDMI 2.0 obsługują tylko funkcje Adaptive-Sync dla kart
graficznych AMD.
(XL2586X/XL2586X+) Upewnij się, że dana karta graficzna obsługuje HDMI 2.1 VRR.
(*)
. Zapoznaj się z Podłącz
Korzystanie z opcji Skalowanie
Rozmiar ekranu można zmienić za pomocą opcji Skalowanie.
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu.
2. Przejdź do opcji Menu > Wyśw. > Skalowanie.
Podczas zmiany rozmiaru obraz ekranu może chwilowo być niestabilny. Jest to normalne zjawisko i nie
należy go uznawać za wadę produkcyjną.
40
Page 41
Ustawienia wstępne w celu grania w gry z
wyższą częstotliwością odtwarzania
ekranu
Istnieje możliwość zoptymalizowania ustawień monitora, aby polepszyć jakość grania.
Zaleca się rozpoczęcie od poniższych kroków.
Dostępne taktowanie zależy od modelu i źródła wejściowego. Pobierz Resolution file (Plik rozdzielczości) z
witryny internetowej (patrz Wsparcie techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Wstępnie ustawione tryby wyświetlania” w Resolution file (Pliku rozdzielczości), aby uzyskać więcej informacji.
W zależności od systemu operacyjnego zainstalowanego na komputerze obowiązują różne procedury
ustawienia częstotliwości odświeżania ekranu. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć w
dokumencie Pomoc danego systemu operacyjnego.
i wybierz Ustawienia wyświetlania > Ustawienia zaawansowane. Zmień częstotliwość
ekranu na preferowaną spośród Wybierz częstotliwość odświeżania. Następnie kliknij
opcję Zastosuj i Tak, aby potwierdzić zmianę. Dostępne opcje mogą się różnić w
zależności od kupionego modelu.
41
Page 42
2. Przejdź do menu konfiguracji w grze i zmień częstotliwość klatek lub częstotliwość
odświeżania ekranu na tę samą częstotliwość ustawioną w poprzednim kroku w
systemie operacyjnym Windows. Szczegółowe informacje na ten temat można znaleźć
w dokumencie Pomoc dołączonym do danej gry.
3. Aby sprawdzić, czy częstotliwość odświeżania ekranu została zmieniona, przejdź do
opcji Szybkie menu na monitorze i sprawdź informacje o systemie.
Jeśli prezentowana maksymalna częstotliwość odświeżania nie jest dostępna w menu, sprawdź
następujące elementy:
• upewnij się, czy przewód HDMI lub DisplayPort jest prawidłowo podłączony do komputera i monitora.
• upewnij się, że karta graficzna obsługuje maksymalną częstotliwość odświeżania monitora.
• upewnij się, że dana gra obsługuje maksymalną częstotliwość odświeżania monitora.
(Tylko w modelach XL2586X/XL2586X+)
Jeśli prezentowana maksymalna częstotliwość odświeżania nie jest dostępna w menu, należy najpierw
wykonać czynności wymienione powyżej, a następnie postępować zgodnie z poniższymi instrukcjami.
• Upewnij się, że Twój system operacyjny to wersja Windows 11 lub nowsza, i że został zaktualizowany do
najnowszej wersji.
• Na monitorze przejdź do sekcji System > Inne ustawienia > Ustawienia EDID i sprawdź, czy wybrano
ustawienie 540Hz/600Hz. Zapoznaj się z Ustawienia EDID na stronie 60, aby uzyskać więcej informacji.
42
Page 43
Poruszanie się po menu głównym
Z menu OSD (menu ekranowe) można korzystać w celu dostosowywania wszystkich
ustawień monitora.
Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu i wybierz Menu, aby uzyskać
dostęp do menu głównego. Szczegóły znaleźć można w rozdziale Kontroler 5-kierunkowy i
podstawowe funkcje menu na stronie 34.
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne
przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony menu ekranowego znikną. W przypadku
modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą wyświetlane w
menu.
Języki OSD (menu ekranowe) mogą różnić się w zależności od regionu zakupu produktu. Aby uzyskać więcej
informacji, zapoznaj się z tematem Język na stronie 59 w punktach System i Ustaw. OSD.
Więcej informacji dotyczących każdego menu można znaleźć na następujących stronach:
• Menu Tryb na stronie 44
• Menu Kolor na stronie 46
• Menu Obraz na stronie 49
• Menu Zapisz na stronie 51
• Menu Wyśw. na stronie 53
• Menu Niestandard. na stronie 56
• Menu System na stronie 58
43
Page 44
Menu Tryb
ConfirmMoveBack
Gamer1
FPS3
FPS2
FPS1
System
Custom
Display
Save
Picture
Color
Mode
Gamer2
Gamer3
Movie
Standard
Mode: FPS1
240 Hz
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne
przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony OSD (menu ekranowe) znikną.
W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą
wyświetlane w menu.
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu.
2. Wybierz Menu z Szybkie menu.
3. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Tryb.
4. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub , aby
wybrać element menu.
5. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
6. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
7. Aby wyjść z menu, wybierz .
44
Page 45
ElementFunkcjaZakres
TrybWybierz taki tryb obrazu, który najlepiej odpowiada obrazom
wyświetlanym na ekranie.
Domyślny tryb obrazu to FPS1 (dla gier typu FPS). W razie potrzeby
zmień ustawienie.
Wybór trybu obrazu jest niemożliwy, jeśli włączona jest opcja
Ustawienie ECO w obszarze System.
FPS1 Do grania w gry FPS (Strzelanka z perspektywy
pierwszej osoby). Ten tryb zoptymalizowano dla
CS2.
FPS2Do grania w gry FPS (Strzelanka z perspektywy
pierwszej osoby). Ten tryb zoptymalizowano dla
VALORANT.
FPS3Do grania w gry FPS (Strzelanka z perspektywy
pierwszej osoby). Ten tryb zoptymalizowano dla
APEX.
Gracz1 Stosuje niestandardowe ustawienia wyświetlania.
Gracz2
Gracz3
Aby uzyskać szczegółowe informacje na temat
konfiguracji trybu gry, zapoznaj się z częścią
Konfiguracja własnego trybu gry na stronie 38.
Film Dla oglądania filmów wideo.
Standard Dla podstawowych aplikacji komputera PC.
45
Page 46
Menu Kolor
ConfirmMoveBack
Gamma
Low Blue Light
Color Vibrance
Black eQualizer
System
Custom
Display
Save
Picture
Color
Mode
Color Temperature
Mode: FPS1
240 Hz
User Define
Reddish
Bluish
Normal
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne
przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony OSD (menu ekranowe) znikną.
W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą
wyświetlane w menu.
Black
eQualizer
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu.
2. Wybierz Menu z Szybkie menu.
3. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Kolor.
4. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub , aby
wybrać element menu.
5. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
6. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
7. Aby wyjść z menu, wybierz .
ElementFunkcjaZakres
Podkreśla ciemne odcienie poprzez zwiększenie jasności,
bez zmiany jasnych odcieni.
Jeśli obraz jest zbyt jasny lub prawie nie zawiera ciemnych odcieni,
dostosowanie wartości opcji Black eQualizer może nie
spowodować zmian obrazu.
Od 0 do 20
46
Page 47
ElementFunkcjaZakres
Color
Vibrance
Zapewnia różne zestawy ustawień kolorów. Po zastosowaniu
można dostosować niektóre ustawienia kolorów w
• Od 0 do 20
• Zaawan. defin.
odpowiednich menu.
Przy użyciu suwaka ustaw ogólne ustawienie koloru i tonu.
Przejdź do Zaawan. defin., aby precyzyjnie ustawić nasycenie
6 głównych kolorów.
Low Blue
Light
Powoduje zmniejszenie intensywności niebieskiego światła
na ekranie, aby zmniejszyć ryzyko ekspozycji oczu na
Od 0 do 10
niebieskie światło.
Ilość niebieskiego światła zredukowana w każdym z trybów low blue
light (niska ilość niebieskiego światła) różni się i może być
ustawiona oddzielnie dla poszczególnych scenariuszy. Wybierz
jeden tryb w zależności od potrzeby.
GammaReguluje sygnał luminancji.• 1
• 2
• 3
• 4
Temp.
barwowa
• 5
Normalny Umożliwia oglądanie obrazu wideo lub
fotografii, wyświetlanych w naturalnych
kolorach. Jest to domyślne, fabryczne
ustawienie koloru.
NiebieskawyPowoduje zastosowanie chłodnego
zabarwienia obrazu i jest fabrycznym
wstępnie ustalonym ustawieniem standardu
białego koloru dla komputerów PC.
CzerwonawyPowoduje zastosowanie ciepłego
zabarwienia obrazu i jest fabrycznym
wstępnie ustalonym ustawieniem standardu
białego koloru dla papieru gazetowego.
47
Page 48
ElementFunkcjaZakres
Zdef. użytk.Można dostosowywać mieszanie
czerwonego, zielonego i niebieskiego koloru
podstawowego w celu wprowadzania zmian
zabarwienia kolorów obrazu. Przejdź do
kolejno następujących po sobie menu
R (czerwony), G (zielony) i B (niebieski), aby
zmienić ustawienia.
Zmniejszanie wartości dla jednego lub więcej
kolorów będzie powodować zmniejszenie
odpowiadającego im wpływu na zabarwienie
kolorów obrazu. (Na przykład, w miarę
zmniejszania poziomu koloru Niebieski obraz
będzie nabierał stopniowo zabarwienia
żółtawego. Gdy jest zmniejszany poziom
zieleni, zabarwienie obrazu będzie stawać się
purpurowe.)
• R (Od 0 do 100)
• G (Od 0 do 100)
• B (Od 0 do 100)
48
Page 49
Menu Obraz
ConfirmMoveBack
Contrast
Brightness
DyAc 2
System
Custom
Display
Save
Picture
Color
Mode
Mode: FPS1
240 Hz
OFF
High
Premium
2
AMA
Sharpness
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne
przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony OSD (menu ekranowe) znikną.
W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą
wyświetlane w menu.
Ac
DyAc 2 Funkcja Dokład. dynam. zapewnia stabilność ruchu w
Jasność Dostosowuje równowagę jasnych i ciemnych odcieni.Od 0 do 100
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu.
2. Wybierz Menu z Szybkie menu.
3. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Obraz.
4. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub , aby
wybrać element menu.
5. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
6. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
7. Aby wyjść z menu, wybierz .
ElementFunkcjaZakres
grach. Ta funkcja jest zalecana tylko wtedy, gdy
częstotliwość odświeżania wynosi 100 Hz lub więcej.
• Premium
• Wysoka
• WYŁĄCZ.
Kontrast Dostosowuje wielkość różnicy pomiędzy ciemnymi i
jasnymi miejscami.
49
Od 0 do 100
Page 50
ElementFunkcjaZakres
Ostrość Dostosowuje czystość i widoczność krawędzi obiektów
obrazu.
AMAPoprawia czas reakcji panelu LCD dla odcieni szarości.
Po zmianie i zapisaniu ustawienie zaczyna obowiązywać
natychmiast i ma zastosowanie do wszystkich trybów.
Od 1 do 10
• Premium
• Wysoka
• Niestandardowe
• WYŁĄCZ.
50
Page 51
Menu Zapisz
ConfirmMoveBack
Sync S Switch
Save to
System
Custom
Display
Save
Picture
Color
Mode
Mode: FPS1
240 Hz
S Switch
Monitor
Gamer3
Gamer2
Gamer1
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne
przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony OSD (menu ekranowe) znikną.
W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą
wyświetlane w menu.
Save to
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu.
2. Wybierz Menu z Szybkie menu.
3. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Zapisz.
4. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub , aby
wybrać element menu.
5. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
6. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
7. Aby wyjść z menu, wybierz .
51
Page 52
ElementFunkcjaZakres
Zapisz wWybór miejsca zapisu nowego zestawu niestandardowych
ustawień wyświetlania.
Zapisuje nowe niestandardowe ustawienia wyświetlania.
Aby uzyskać informacje na temat stosowania trybu gry, zapoznaj się
z częścią Konfiguracja własnego trybu gry na stronie 38.
S Switch nie jest dostępny, jeśli włączona jest opcja Synchronizuj
SSwitch. Zmienione tryby gry (Gracz1 / Gracz2 / Gracz3) będą
automatycznie synchronizowane pomiędzy monitorem a
urządzeniem S Switch.
Synchronizuj
SSwitch
Wybór opcji ciągłej synchronizacji trybów gry (Gracz1 /
Gracz2 / Gracz3) pomiędzy monitorem a urządzeniem
SSwitch.
Ustawienia wyświetlania skonfigurowane na monitorze nie
będą automatycznie zapisane w urządzeniu S Switch, chyba
że będzie to dozwolone.
• Monitor
• S Switch
• WLĄCZONY
• WYŁĄCZ.
52
Page 53
Menu Wyśw.
ConfirmMoveBack
RGB Range
Scaling
Display Mode
Input
System
Custom
Display
Save
Picture
Color
Mode
Overscan
Mode: FPS1
240 Hz
HDMI3
HDMI2
HDMI1
DisplayPort
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne
przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony OSD (menu ekranowe) znikną.
W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą
wyświetlane w menu.
WejścieTo ustawienie należy wykorzystywać do zmiany sygnału
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu.
2. Wybierz Menu z Szybkie menu.
3. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Wyśw.
4. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub , aby
wybrać element menu.
5. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
6. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
7. Aby wyjść z menu, wybierz .
ElementFunkcjaZakres
• DisplayPort
wejściowego odpowiedniego dla typu stosowanego złącza
kabla sygnału wizji.
• HDMI1
• HDMI2
• HDMI3
53
Page 54
ElementFunkcjaZakres
Tryb
wyświetlania
Dzięki tej funkcji, obraz o proporcjach innych niż 16:9, jest
wyświetlany bez zniekształceń geometrycznych.
Dostępność opcji w trybie Tryb wyświetlania zależy od
wykorzystywanego źródła sygnału wejściowego.
W zależności od wybranej opcji Tryb, ustawione są różne fabryczne
opcje Tryb wyświetlania. W razie potrzeby zmień ustawienie.
Pełny Skalowanie obrazu wejściowego tak, że
całkowicie wypełnia ekran. Doskonałe
ustawienie do obrazu o proporcjach 16:9.
Format
obrazu
Obraz wejściowy jest wyświetlany bez
zniekształceń geometrycznych i wypełnia
maksymalny obszar ekranu.
1:1Obraz jest wyświetlany w jego faktycznej
rozdzielczości bez skalowania.
17" (4:3) Wyświetla obraz wejściowy jak monitor 17" z
proporcjami obrazu 4:3.
19" (4:3) Wyświetla obraz wejściowy jak monitor 19" z
proporcjami obrazu 4:3.
19" (5:4)
(tylko
Wyświetla obraz wejściowy jak monitor 19" z
proporcjami obrazu 5:4.
wybrane
modele)
19" Szer.
(16:10)
Wyświetla obraz wejściowy jak monitor 19"
Szer. z proporcjami obrazu 16:10.
21,5" (16:9) Wyświetla obraz wejściowy jak monitor 21,5" z
proporcjami obrazu 16:9.
22" Szer.
(16:10)
23" Szer.
(16:9)
23,6" Szer.
(16:9)
Wyświetla obraz wejściowy jak monitor 22"
Szer. z proporcjami obrazu 16:10.
Wyświetla obraz wejściowy jak monitor 23"
Szer. z proporcjami obrazu 16:9.
Wyświetla obraz wejściowy jak monitor 23,6"
Szer. z proporcjami obrazu 16:9.
(tylko
wybrane
modele)
54
Page 55
ElementFunkcjaZakres
24" Szer.
(16:9)
Wyświetla obraz wejściowy jak monitor 24"
Szer. z proporcjami obrazu 16:9.
(tylko
wybrane
modele)
SkalowanieDostosowuje w najlepszy możliwy sposób rozmiar ekranu.
Niedostępne, gdy opcja Tryb wyświetlania jest ustawiona na Pełny
lub Format obrazu. Każdy inny tryb (z wyjątkiem 1:1) z ostatnim
ustawieniem skalowania można zapisać jako opcję szybkiego
dostępu.
Jeżeli Tryb wyświetlania ma ustawioną opcję 1:1 (a rozdzielczość źródła jest niższa niż 1920 x 1080), zapisanych zostanie 3 ostatnich
ustawień skalowania (w różnych rozdzielczościach źródła), aby
ułatwić szybki dostęp do tych ustawień.
Zakres RGB Określa zakres skali kolorów. Wybierz opcję, która odpowiada
ustawieniu zakresu RGB podłączonego urządzenia.
Od 0 do 100
• Auto
• RGB (0~255)
• RGB (16~235)
Overscan Nieznacznie powiększa obraz wejściowy. Ta funkcja pozwala
ukryć nieprzyjemny efekt zakłóceń na krawędziach obrazu,
jeśli takie występują.
• WLĄCZONY
• WYŁĄCZ.
55
Page 56
Menu Niestandard.
ConfirmMoveBack
S Switch Key
Quick Menu
System
Custom
Display
Save
Picture
Color
Mode
Mode: FPS1
240 Hz
Contrast
Adaptive-Sync
Brightness
Color Vibrance
Black eQualizer
DyAc 2
Mode
None
5 Color Vibrance
4 None
3 Black eQualizer
2 Mode
1 Menu
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne
przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony OSD (menu ekranowe) znikną.
W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą
wyświetlane w menu.
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu.
2. Wybierz Menu z Szybkie menu.
3. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję Niestandard.
4. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub , aby
wybrać element menu.
5. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
6. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
7. Aby wyjść z menu, wybierz .
56
Page 57
ElementFunkcjaZakres
Szybkie
menu
Klawisz
SSwitch
Ustawia od 2 do 4 ustawień, które można często regulować za
pomocą Szybkie menu. Nie należy wybierać tego samego
elementu dla 2 ustawień, ani wybierać Brak dla więcej niż
2ustawień. Zapoznaj się z Dostosowywanie Szybkie menu na
stronie 36, aby uzyskać więcej informacji.
Ustawia funkcję, do której uzyskiwany jets dostęp za pomocą
klawisza S Switch w urządzeniu S Switch. Umiejscowienie
przycisku można znaleźć w części S Switch na stronie 32.
Najpierw wybierz kategorię, a następnie wybierz maksymalnie
3 opcje, do których dostęp będzie możliwy po naciśnięciu tego
przycisku.
• Brak
• Tryb
• DyAc 2
• Black eQualizer
• Color Vibrance
• Jasność
• Adaptive-Sync
• Kontrast
• Wejście
• Low Blue Light
• Gamma
• Ostrość
• AMA
• Tryb
• DyAc 2
• AMA
• Wejście
• Zaawan. defin.
57
Page 58
Menu System
ConfirmMoveBack
Headphone
Adaptive-Sync
ECO Setting
System
Custom
Display
Save
Picture
Color
Mode
Reset Mode
Reset All
Mode: FPS1
240 Hz
OSD Settings
60 sec.
30 sec.
15 sec.
10 sec.
5 sec.
Display Time
Language
Other Settings
Information
300 sec.
Dostępne opcje menu mogą się różnić w zależności od źródła sygnału wejściowego,
funkcji oraz ustawień. Niedostępne opcje menu zostaną wyszarzone. Niedostępne
przyciski będą nieaktywne, a odpowiednie ikony OSD (menu ekranowe) znikną.
W przypadku modeli bez niektórych funkcji ich ustawienia i powiązane pozycje nie będą
wyświetlane w menu.
Ustawienie
ECO
1. Naciśnij kontroler 5-kierunkowy, aby wyświetlić Szybkie menu.
2. Wybierz Menu z Szybkie menu.
3. Użyj przycisków lub , aby wybrać opcję System.
4. Aby przejść do podmenu, wybierz , a następnie użyj przycisku lub , aby
wybrać element menu.
5. Aby wprowadzić zmiany, użyj przycisku lub , albo naciśnij , aby
zatwierdzić wybór.
6. Aby powrócić do poprzedniego menu, wybierz .
7. Aby wyjść z menu, wybierz .
ElementFunkcjaZakres
Zapewnia różne zakresy jasności ekranu. Gdy ta funkcja
jest włączona, maksymalna jasność jest ograniczana w
celu zużywania mniejszej energii. Aby móc korzystać z
optymalnych ustawień kolorów na monitorze, wyłącz tę
funkcję.
Zwróć uwagę na komunikaty ekranowe przed przełączeniem
funkcji.
Po zmianie i zapisaniu ustawienie zaczyna obowiązywać
natychmiast i ma zastosowanie do wszystkich trybów.
SłuchawkiGłośność Regulacja głośności.
Z powodu ograniczeń niektórych kart
graficznych gniazdo słuchawkowe monitora
nie wysyła sygnału audio. Do wysyłania sygnału
audio w takim przypadku należy użyć gniazda
słuchawkowego komputera.
Wycisz Wyciszenie dźwięku.• WLĄCZONY
Ustaw. OSDJęzyk Umożliwia ustawienie języka OSD (menu
ekranowe).
• WLĄCZONY
• WYŁĄCZ.
Od 0 do 100
• WYŁĄCZ.
• English
• Français
Opcje językowe wyświetlane w OSD (menu
ekranowe) mogą różnić się od opcji
przedstawionych w kolumnie z prawej strony w
zależności od produktu dostarczanego w
danym regionie.
• Deutsch
• Italiano
• Español
• Polski
• Česky
• Magyar
• Hrvatski
• Română
• Nederlands
• Русский
• Svenska
• Português
•
• 日本語
• 한국어
59
• 竵냉╈乄
• 甏⛮╈乄
Page 60
ElementFunkcjaZakres
Czas
wyświetlania
Umożliwia zmianę czasu wyświetlania OSD
(menu ekranowe).
• 5 sek.
• 10 sek.
• 15 sek.
• 30 sek.
• 60 sek.
• 300 sek.
Informacja Wyświetla informacje o produkcie.• Nazwa modelu
• Wejście
• Opt. rozd.
(najlepsza dla
monitorów)
• Adaptive-Sync
Inne
ustawienia
Ustawienia
EDID
(tylko
XL2586X/
XL2586X+)
Ustawia maksymalną częstotliwość
odświeżania ekranu dostępną w
ustawieniach wyświetlania systemu
Windows i karty graficznej.
Pamiętaj, że w przypadku wyboru opcji
500Hz, system ukryje 540Hz/600Hz w
Ustawia na automatyczne wykrywanie
dostępnych źródeł wejścia.
Umożliwia ustawienie czasu
automatycznego wyłączenia monitora w
trybie oszczędzania energii.
• WLĄCZONY
• WYŁĄCZ.
• WLĄCZONY
• WYŁĄCZ.
• WYŁĄCZ.
• 10 min.
• 20 min.
• 30 min.
60
Page 61
ElementFunkcjaZakres
Głębokie
uśpienie
Umożliwia włączenie/wyłączenie aktywacji
trybu głębokiego uśpienia (oszczędzania
energii) przy wyłączaniu zasilania monitora.
Gdy ta opcja jest włączona, po naciśnięciu
przycisku zasilania monitor przechodzi w
tryb głębokiego uśpienia i zużywa mniej
energii.
Gdy jest wyłączona, po naciśnięciu
przycisku zasilania monitor wyłącza
podświetlenie bez wchodzenia w tryb
głębokiego uśpienia.
Wskaźnik
Określa jasność wskaźnika LED.• WLĄCZONY
LED
Zresetuj tryb Resetuje bieżące lub wszystkie tryby obrazu.
Bieżący tryb Resetuje bieżący tryb obrazu.
(Ma zastosowanie w przypadku włączenia opcji
Zapisz > Synchronizuj S Switch) Jeśli jako
aktualny tryb wybrano Gracz1 / Gracz2 / Gracz3 i urządzenie S Switch jest podłączone
do monitora, zarówno w monitorze, jak i w
urządzeniu S Switch zostanie przywrócony ten
sam tryb.
• WLĄCZONY
• WYŁĄCZ.
• WYŁĄCZ.
• TAK
• NIE
Wszystkie
Resetuje wszystkie tryby obrazu.
tryby
(Ma zastosowanie w przypadku włączenia opcji
Zapisz > Synchronizuj S Switch) Jeśli
urządzenie S Switch jest podłączone do
monitora podczas wykonywania tej operacji,
ustawienia zapisane w urządzeniu S Switch
zostaną również zresetowane.
Reset. wszyst.Resetuje wszystkie ustawienia trybów, kolorów i geometrii
na domyślne wartości fabryczne.
Jeśli urządzenie S Switch jest podłączone do monitora podczas
wykonywania tej operacji, ustawienia zapisane w urządzeniu
SSwitch zostaną również zresetowane. Odłącz urządzenie
SSwitch, jeśli chcesz zachować na nim ustawienia trybów gier.
• TAK
• NIE
• TAK
• NIE
61
Page 62
Rozwiązywanie problemów
ZOWIE Support
Najczęściej zadawane pytania (FAQ)
Jeśli problemy nie zostaną rozwiązane po wypróbowaniu metod zawartych w tym
podręczniku, skontaktuj się ze sprzedawcą lub odwiedź lokalną stronę w witrynie
zowiesupport.benq.com, aby uzyskać więcej wsparcie lub kontakt z lokalnym działem
obsługi klienta.
zowiesupport.benq.com > Downloads (Pobrane) lub Pobieranie i Często zadawane pytania
(FAQ) > nazwa modelu
Obrazowanie
Obraz ma nieodpowiedni kolor.
Wydaje się być zbyt żółty, niebieski lub różowy.
• Domyślny tryb obrazu to FPS1, dostosowany specjalnie do CS2. Kolory mogą się różnić w
przypadku zastosowania FPS1 do innych aplikacji komputerowych lub gier. Aby znaleźć
odpowiedni tryb do bieżącego scenariusza, przejdź do Tryb (patrz Tryb na stronie 45).
Możesz wypróbować najpierw Standard i dostosować ustawienia kolorów do swoich
preferencji.
• Jeśli obraz ma żółte, niebieskie lub różowe zabarwienie, przejdź do opcji System i
Zresetuj tryb, aby zresetować ustawienia kolorów do domyślnych ustawień fabrycznych.
Jeśli obraz nadal nie wygląda poprawnie i OSD (menu ekranowe) również ma
nieodpowiedni kolor, oznacza to, że w sygnale brakuje jednego z trzech kolorów
podstawowych. Sprawdź złącza kabli sygnałowych. Jeśli któryś z wtyków jest uszkodzony
lub odłamany skontaktuj się ze sprzedawcą, aby uzyskać pomoc.
Obraz jest rozmyty.
Pobierz plik Resolution (Rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu”. A następnie
wybierz właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj regulacji na
podstawie tych instrukcji.
Czy obraz staje się nieostry przy rozdzielczościach niższych od standardowej
(maksymalnej)?
Pobierz plik Resolution (Rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu”. Wybierz
rozdzielczość standardową.
62
Page 63
Widoczne są błędy pikseli.
Jeden z kilku pikseli jest zawsze czarny, jeden lub kilka pikseli są zawsze białe, jeden lub
kilka pikseli są zawsze czerwone, zielone, niebieskie lub innego koloru.
• Oczyść ekran LCD.
• Kilkakrotnie włącz-wyłącz zasilanie.
• Są to piksele, które są zawsze jasne lub ciemne; jest to naturalna wada,
charakterystyczna dla technologii LCD.
Obraz jest zniekształcony, błyska lub migocze.
Pobierz plik Resolution (Rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu”. A następnie
wybierz właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj regulacji na
podstawie tych instrukcji.
Monitor działa w jego własnej, niezmienionej rozdzielczości, ale obraz jest wciąż
zniekształcony.
Obrazy z różnych źródeł sygnału mogą być zniekształcone lub rozciągnięte przy
ustawieniu własnej rozdzielczości monitora. Żeby obraz z każdego źródła sygnału był
wyświetlany w sposób optymalny, można ustawić odpowiednie proporcje tych źródeł za
pomocą funkcji Tryb wyświetlania. Szczegóły znaleźć można w rozdziale Tryb
wyświetlania na stronie 54.
Obraz jest przesunięty w jednym kierunku.
Pobierz plik Resolution (Rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie
techniczne dla produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu”. A następnie
wybierz właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj regulacji na
podstawie tych instrukcji.
Na ekranie jest widoczny nikły cień pochodzący od wyświetlanego nieruchomego obrazu.
• Uaktywnij funkcję zarządzania energią, aby umożliwić komputerowi i monitorowi
przechodzenie do trybu „uśpienia” z niskim zużyciem energii, kiedy nie są aktywnie
wykorzystywane.
• Używaj wygaszacza ekranu, aby zapobiegać występowaniu retencji obrazu.
63
Page 64
Wskaźnik LED zasilania
Wskaźnik LED świeci na biało lub pomarańczowo.
• Jeśli wskaźnik LED świeci ciągłym biało światłem, monitor jest włączony.
• Jeśli dioda LED na monitorze świeci się na biało i na ekranie widoczny jest komunikat
Przekroczenie zakresu, oznacza to, że używasz trybu wyświetlania nie obsługiwanego
przez monitor - zmień ustawienia na jedne z obsługiwanych trybów. Pobierz plik
Resolution (Rozdzielczości) z witryny internetowej (patrz Wsparcie techniczne dla
produktu na stronie 4). Patrz „Zmiana rozdzielczości ekranu”. A następnie wybierz
właściwą rozdzielczość, częstotliwość odświeżania i dokonaj regulacji na podstawie
tych instrukcji.
• Jeśli dioda LED na ekranie świeci się na pomarańczowo, aktywny jest tryb oszczędzania
energii. Wciśnij dowolny przycisk klawiatury komputera lub porusz myszką. Jeśli to nie
pomoże, sprawdź łącza kabla sygnałowego. Jeśli któryś z wtyków jest uszkodzony lub
odłamany skontaktuj się ze sprzedawcą, aby uzyskać pomoc.
• Jeśli dioda LED nie świeci się, sprawdź gniazdko zasilania, zewnętrze źródło zasilania i
przełącznik zasilania.
Komunikaty OSD (menu ekranowe)
Podczas uruchamiania komputera na ekranie zostanie wyświetlony komunikat
Przekroczenie zakresu.
Jeśli podczas uruchamiania komputera na ekranie zostanie wyświetlony komunikat
Przekroczenie zakresu, oznacza to problem zgodności komputera spowodowany przez
system operacyjny lub kartę graficzną. System dostosuje automatycznie częstotliwość
odświeżania ekranu. Należy jedynie odczekać na uruchomienie systemu operacyjnego.
Audio
Z podłączonych głośników zewnętrznych nie dochodzi dźwięk.
• Odłącz słuchawki (jeżeli są podłączone do monitora).
• Sprawdź, czy wtyczka słuchawek jest prawidłowo podłączona.
• Jeżeli zewnętrzne głośniki są zasilanie z portu USB, sprawdź poprawność połączeń USB.
• Zwiększ głośność (może być wyciszona lub zbyt niska) głośników zewnętrznych.
64
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.