Autorské práva 2007 spoločnosti BenQ Všetky práva vyhradené. Bez predchádzajúceho písomného
súhlasu spoločnosti nie je dovolené žiadnu čas″ publikácie kopírova″, prenáša″, prepisova″, vklada″ do
vyhľadávačov alebo preklada″ do akéhokoľvek jazyka alebo do programovacieho jazyka, a to v žiadnej
forme alebo žiadnym spôsobom - elektronicky, mechanicky, magneticky opticky, chemicky , manuálne
alebo iným spôsobom.
Vy lú čenie zodpovednosti a záruk
Spoločnos″ BenQ neposkytuje žiadne oprávnenia ani záruky, výslovné alebo implicitné s ohľadom na
obsah tejto publikácie a najmä sa zrieka akejkoľvek zodpovednosti za predajnos″ alebo vhodnos″ pre
akýkoľvek konkrétny účel. Ďalej si spoločnos″ BenQ vyhradzuje právo kedykoľvek prepracova″ a
pozmeni″ obsah tejto publikácie bez predchádzajúceho upozornenia vás alebo akejkoľvek tretej strany
na takúto revíziu alebo zmeny.
Starostlivos″ o fotoaparát
• Prevádzkové teploty fotoaparátu sú v rozmedzí 0 až 40 stupňov Celzia. Je bežné, že v prípade nízkej
teploty je prevádzková doba kratšia.
• Váš fotoaparát nepoužívajte alebo neuchovávajte v nižšie uvedených prostrediach:
•Priame slnečné svetlo
• Vysoké a prašné miesta
• V blízkosti prístrojov klimatizácie, elektrického kúrenia alebo iných tepelných zdrojov
• V uzavretom vozidle, ktoré sa nachádza na priamom slnečnom svetle
• Nestabilné miesta
• Ak váš fotoaparát zvlhne, osušte ho čo možno najskôr suchou tkaninou.
•Soľ a morská voda môžu fotoaparát vážne poškodi″.
•Na čistenie vášho fotoaparátu nepoužívajte rozpúš″adlá, ako napr. alkohol.
•Znečistenú šošovku vyčistite špeciálnou kefkou alebo mäkkou tkaninou. Šošoviek sa nedotýkajte
prstami.
• Aby ste predišli elektrickému šoku, nikdy sa nepokúšajte fotoaparát sami rozobera″ alebo opravi″.
• Voda môže zapríčini″ požiar alebo elektrický šok. Uchovávajte preto fotoaparát na suchom mieste.
• Nepoužívajte fotoaparát vonku, keď prší alebo sneží.
• Nepoužívajte fotoaparát vo vode alebo v jej blízkosti.
• Ak vám do fotoaparátu vnikne voda alebo cudzí predmet, vypnite láskavo ihneď napájanie, odpojte
batérie a sie″ový adaptér. Odstráňte cudzí predmet alebo vodu a odošlite prístroj do strediska údržby.
• Čo možno najskôr presuňte údaje do počítača, aby ste tak predišli strate vašich záberov a / alebo
videoklipov.
Nakladanie s elektrickými a elektronickými zariadeniami, ktoré predstavujú odpad,
realizované užívateľmi - súkromnými domácnos″ami v rámci Európskej Únie.
Tento symbol na výrobku alebo na balení znamená, že výrobok nemožno likvidova″ tak ako
odpad z domácnosti. Vaše zariadenie ako odpad musíte zlikvidova″ odovzdaním v
príslušnom zbernom mieste určenom pre recyklovanie elektrických a elektronických
zariadení. Viac informácií týkajúcich sa recyklovania tohto zariadenia získate na miestnom
zastupiteľstve, v obchode, kde ste zariadenie zakúpili alebo v spoločnosti vykonávajúcej
likvidáciu domového odpadu. Recyklovanie materiálov pomôže ochráni″ prírodné zdroje a
zabezpečí recyklovanie spôsobom chrániacim ľudské zdravie a životné prostredie.
Regulačné oznámenie týkajúce sa CE
Spoločnos″ BenQ týmto na vlastnú zodpovednos″ prehlasuje, že výrobok je v súlade s požiadavkami
stanovenými v Smernici Rady o aproximácii práv členských štátov týkajúcich sa Smerníc o
elektromagnetickej kompatibilite (89/336/EEC, 92/31/EEC) a Smernici on nízkom napätí (73/23/EEC).
„Prehlásenie o zhode“ v súlade s hore uvedenými smernicami bolo vydané a je možné ho získa″
požiadaním spoločnosti BenQ.
Prehlásenie týkajúce sa FCC
Toto zariadenie bolo preskúšané a bolo zistené, že je v zhode s limitnými hodnotami pre digitálne
zariadenia triedy B, a to v súlade s čas″ou 15 Pravidiel FCC. Tieto medzné hodnoty sú navrhnuté tak,
aby poskytovali rozumnú ochranu proti rušivému vplyvu v bytovej zástavbe. Tento výrobok generuje,
využíva a môže aj vyžarova″ energiu s rádiovou frekvenciou, a ak nie je nainštalovaný a nepoužíva sa v
súlade s týmito inštrukciami, môže spôsobova″ škodlivé rušenie rádiovej komunikácie. Neexistuje však
žiadna záruka, že sa pri danej inštalácii nevyskytne takáto interferencia. Ak toto zariadenie skutočne
spôsobí škodlivú interferenciu týkajúcu sa príjmu rozhlasového a televízneho vysielania, čo sa dá urči″
vypnutím a zapnutím zariadenia, užívateľ sa môže pokúsi″ napravi″ interferenciu pomocou jedného
alebo viacerých nasledujúcich opatrení:
•Zmeňte orientáciu alebo polohu antény pre príjem.
• Zvýšte odstup medzi zariadením a prijímačom.
• Pripojte zariadenie do zástrčky v inom obvode než je pripojený prijímač.
• Prekonzultujte túto náležitos″ s dodávateľom alebo skúseným rádiovým alebo televíznym technikom,
ktorý Vám pomôže.
Obsah
Predstavenie fotoaparátu .........1
Kontrola obsahu balenia ............... 1
Súčiastky fotoaparátu ................... 1
Pohľad spredu a zospodu ............... 1
Pohľad zozadu ............................... 2
Príprava fotoaparátu na
použitie ....................................... 2
Nabíjanie batérie .......................... 3
Používanie multifunkčných tla
(režim fotoaparátu) ....................... 3
Používanie multifunkčných tla
(režim prenosného mediálneho
systému ....................................... 23
Tlač obrázkov ............................. 23
Tlač prostredníctvom PictBridge . 23
Riešenie problémov a servisné
informácie ................................24
Technická podpora ..................... 25
Technické špecifikácie ............ 26
Predstavenie fotoaparátu 1
Predstavenie fotoaparátu
Kontrola obsahu balenia
Opatrne vybaľte súpravu s doplnkami a skontrolujte, že máte nasledujúce položky.
1. Návod na obsluhu
2. Digitálny fotoaparát
3. USB kábel
4. Batéria
5. Pútko na zápästie
6. Kožené puzdro
7. CD so softvérom
8. Nabíjačka batérií
9. Adaptér striedavého
prúdu
10. Kábel AV
11. Slúchadlá
• Dostupné príslušenstvo sa môže líšit’ v závislosti na oblasti predaja.
• Ak ktorákoľvek z uvedených položiek chýba alebo je poškodená, spojte sa so svojim
predajcom.
• Obal uschovajte pre prípadné uskladnenie alebo zasielanie v budúcnosti.
Súčiastky fotoaparátu
Pohľad spredu a zospodu
1. Objektív
2. Tlačidlo uzávierky
3. Reproduktor
4. Blesk
5. Prepínač režimov: prepína medzi
režimom fotoaparátu a prenosného
mediálneho prehrávača (PMP)
6. Tlačidlo napájania (vrátane
LED indikátora stavu)
7. Mikrofón
8. LED indikátor samospúšte
9. Kryt batérie
10. Kryt pamät’ovej karty
11. US B por t
12. Objímka pre namontovanie statívu
13. Konektor pre slúchadlá
Slovensky
2 Príprava fotoaparátu na použitie
Pohľad zozadu
1. LCD displej
2. Režim fotoaparátu: T (Tele) :
Priblíženie
Režim PMP: Zvýšit’ hlasitost’
3. Očko pre pripevnenie pútka na zápästie
4. Režim fotoaparátu: W (širokouhlý) :
Oddialenie alebo prehliadanie vo forme
zmenšenín obrázkov (prehrávanie)
Režim PMP: Stlmit’ hlasitost’
5. Režim fotoaparátu: Tlačidlo na
prehrávanie
Režim PMP: Zablokuje/odblokuje všetky
tlačidlá na zadnej strane fotoaparátu
6. Režim fotoaparátu: Multifunkčné
tlačidlá (vrátane ovládača pre pohyb 4
smermi a tlačidla)
Režim PMP: ovládače prehrávania
7. Obrazovkové pokyny (pri zvolení režimu
scenérie) alebo vymazanie fotografií
(režim prehrávania)
8. Tlačidlo MENU
predchádzajúceho menu
• Je normálne, ak sa fotoaparát počas prevádzky zahreje pretože kovový obal
fotoaparátu dokáže viest’ teplo.
• LCD displej tohto fotoaparátu bol vyrobený pomocou prepracovanej technológie a viac
než 99,99% pixlov na LCD displeji spĺňa štandardné špecifikácie. Stále je však možné,
že menej ako 0,01% pixlov na LCD displeji môže vykazovat’ svetlé body alebo
nezvyčajné farby. Je to normálny jav, ktorý nesvedčí poruche displeja a ani neovplyvní
fotografie zhotovené týmto fotoaparátom.
alebo návrat do
Príprava fotoaparátu na použitie
Používajte jedine batérie určené pre fotoaparát, pričom pred vložením batérií vždy
fotoaparát vypnite.
A
Slovensky
B
Vloženie batérie:
1. Otvorte kryt batérie (A).
2. Batériu vložte správnym smerom tak, aby poloha
súhlasila s označením +- na kryte batérie (B).
3. Batériu úplne zatlačte dovnútra, a to až dokiaľ páčka
uzamknutia batérie neklikne (C).
4. Zatvorte kryt batérie (D).
Príprava fotoaparátu na použitie 3
C
D
Vybratie batérie:
1. Otvorte kryt batérie.
2. Stlačte a podržte batériu.
3. Uvoľnite páčku uzamknutia batérie.
4. Po tom, ako sa batéria trochu vysunie, jemne ju celú
vytiahnite.
5. Zatvorte kryt batérie.
Nabíjanie batérie
Stav nabitia batérie ovplyvňuje činnost’ fotoaparátu. Aby ste maximalizovali výkon a
životnost’ batérie, batériu úplne nabite pomocou určenej nabíjačky a adaptéra striedavého
prúdu a následne ju aspoň raz v rámci bežného používania nechajte vybit’.
Nabíjanie batérie:
1. Batériu vložte do nabíjačky batérií.
2. Pripojte jeden koniec adaptéra striedavého prúdu k
nabíjačke batérií.
3. Druhý koniec adaptéra striedavého prúdu pripojte k
zásuvke na stene.
4. Počas nabíjania batérie sa LED indikátor na
nabíjačke rozsvieti na červeno. Po úplnom nabití
batérie sa jeho farba zmení na zelenú.
• Poškodenie spôsobené používaním nesprávnej nabíjačky batérií nie je v záruke
zahrnuté.
• Batéria sa po nabíjaní alebo používaní môže zohriat’. Je to normálne a nepredstavuje
to poruchu.
• Pri používaní fotoaparátu v rámci chladných podmienok udržujte digitálny fotoaparát a
jeho batériu v teple, a to vnútri vašej vetrovky alebo v podobnom teplom ochrannom
prostredí.
Používanie multifunkčných tla (režim fotoaparátu)
Nastavenia fotoaparátu si môžete zvolit’ (modré svetlo svieti) stlačením ovládača pre
pohyb 4 smermi alebo pomocou tlačidla .
1. Doľava / Zaostrenie:
• Pohybujete sa v rámci menu smerom doľava.
• Zvolí režim zaostrenia.
2. Hore/Hodnota expozície:
• Pohybujete sa v rámci menu smerom hore.
• Nastavuje hodnotu expozície (pre vybratie hodnoty
expozície používajte a ).
3. Doprava / Blesk:
• Pohybujete sa v rámci menu smerom doprava.
• Vyberá režim blesku.
4. Dolu / Mechanika:
• Pohybujete sa v rámci menu smerom dolu.
• Môžete jeho pomocou zvolit’ režim mechaniky
(Štandardný/Samospúšt’/Priebežné fotografovanie/Fotografovanie v rámci intervalu/
AEB).
Slovensky
4 Príprava fotoaparátu na použitie
5.: Potvrdzuje zvolené nastavenie.
Používanie multifunkčných tla (režim prenosného
mediálneho prehrávača)
Multimediálne nastavenia môžete zvolit’ (svieti
červené svetlo) stlačením ovládačov prehrávania alebo
stlačením tlačidla .
1. Doľava:
• Predchádzajúca stopa.
• Pohybujete sa v rámci menu smerom doľava.
2. Nahor:
• Prepína medzi rôznymi režimami opakovania.
• Pohybujete sa v rámci menu smerom hore.
3. Doprava:
• Nasledujúca stopa.
• Pohybujete sa v rámci menu smerom doprava.
4.:
• Prehrávanie/pozastavenie
• Potvrdzuje zvolené nastavenie.
Používanie mikro SD karty
Fotoaparát je dodávaný s internou pamät’ou pre ukladanie nasnímaných obrázkov,
videoklipov alebo zvukových súborov. Môžete taktiež pridat’ mikro SD kartu, ktorá vám
umožní uložit’ do pamäte viac súborov.
Používanie mikro SD karty:
1. Presvedčte sa, či je fotoaparát vypnutý.
2. Otvorte kryt pamät’ovej karty.
3. Mikro SD kartu vložte správnym smerom.
4. Zatvorte kryt pamät’ovej karty.
Vybratie mikro SD karty:
1. Presvedčte sa, či je fotoaparát vypnutý.
2. Otvorte kryt batérie.
3. Za účelom vysunutia jemne stlačte okraj pamät’ovej
karty.
4. Zatvorte kryt batérie.
Slovensky
Pred prvým použitím mikro SD karty stlačte > > Manage Memory
(Usporiadat’ pamät’)> > a tak najprv naformátujte kartu.
Obsluha fotoaparátu (režim fotoaparátu) 5
Nastavenie jazyka
Zvoľte verziu jazyka zobrazovaného na obrazovke.
Voľba jazyka:
1. Press > > Language (Jazyk).
2. Stlačte alebo > alebo a nájdite vami požadovaný jazyk.
3. Stlačte .
Nastavenie dátumu a času
Pri prvom použití fotoaparátu alebo v prípade, ak bola batéria z fotoaparátu počas dlhšej
doby vybratá, je potrebné, aby ste nastavili dátum a čas. Tieto údaje sa používajú na
zaznamenanie údajov o tom, kedy bol súbor nasnímaný.
Nastavenie dátumu a času
1. Stlačte > .
2. Stlačte alebo a nájdite Date/Time (Dátum/Čas) a následne stlačte alebo .
3. Stlačte alebo a zvoľte dátum a čas. Stlačte alebo a podľa potreby sa
presuňte na iný stĺpec.
4. Stlačte .
Obsluha fotoaparátu (režim
fotoaparátu)
Dolu uvedený postup predstavuje všeobecného sprievodcu základnou
obsluhou. Je obzvlášt’ užitočný v prípade, ak ste nováčikom v používaní
tohto fotoaparátu.
1. Stlačte a presvedčte sa, že prepínač režimu je nastavený na režim
fotoaparátu (ako je to znázornené).
2. Stlačte > , , , alebo a nájdite požadované voľby (v rámci troch rôznych
tabuliek: , a ) a následne stlačte alebo a vykonajte svoje voľby.
Nezabudnite postupovat’ podľa obrazovkového
displeja a pokynov (vždy ak sú dostupné), alebo stlačte
, ak si želáte získat’ viac informácií. Následne
stlačte zodpovedajúce tlačidlá pre prístup a pre
nastavenie ďalších volieb. Kedykoľvek máte možnost’
zrušit’ aktuálne prebiehajúcu činnost’ stlačením ,
čím sa vrátite k predchádzajúcemu kroku.
3. Oboma rukami pevne a stabilne pridržte fotoaparát
(alebo použite statív) v polohe (ako je to
znázornené vpravo) bez toho, aby ste zakrývali
objektív.
4. Stlačte pre priblíženie alebo pre oddialenie.
(V režime Movie Record (Nahrávanie videosekvencie) môžete nastavit’ optické
priblíženie pred záznamom.)
Slovensky
6 Obsluha fotoaparátu (režim PMP)
5. Stlačte tlačidlo uzávierky do polovice, čím nastavíte automatické zaostrenie. Po nastavení
zaostrenia sa farba rámčeka zaostrenia zmení z bielej (žiadne zaostrenie) na žlto zelenú
(zaostrené).
6. Pre snímanie stlačte uzávierku úplne.
7. Uzávierku uvoľnite.
8. V režime Movie Record (Nahrávanie filmu) stlačte uzávierku, čím zastavíte nahrávanie
videa.
9. Stlačte ,čím dokážete prezerat’ nasnímané zábery alebo nahraté videá a následne sa
dotknite alebo , čím dokážete prejst’ na iné snímky/videá. Taktiež môžete stlačit’
alebo pre zväčšenie alebo zmenšenie nasnímaných záberov, alebo stlačte , čím na
obrazovke zobrazíte 9 záberov.
•Počas priblíženia/oddialenia sa na lište priblíženia nachádza oddeľovač, ktorý je medzi
a . Kvôli najlepšej kvalite obrázka sa odporúča používat’ iba optické priblíženie,
a to tak, že zväčšenie sa bude nachádzat’ medzi a oddeľovačom.
• V prípade režimu Movie Record (Nahrávanie filmu) sa blesk automaticky vypne.
• Režim Movie Record (Nahrávanie filmu) nahráva ako obraz, tak aj zvuk. Doba
nahrávania je priebežná, avšak nahrávanie sa zastaví po naplnení kapacity
pamät’ovej karty.
• V rámci režimu prehrávania môžete kedykoľvek stlačit’ , čím prepnete do režimu
fotografovania.
• Kedykoľvek môžete stlačit’ , čím fotoaparát vypnete.
• Ak v režime fotografovania alebo prehrávania stlačíte , môžete rozhodnút’, aké
informácie sa majú zobrazit’ na obrazovke.
Digital Zoom
Optical Zoom
Obsluha fotoaparátu (režim PMP)
Aby ste mohli používat’ funkciu prenosného mediálneho prehrávača, v prvom rade musíte
pomocou počítača vytvorit’ nasledujúce dva priečinky, a to v rámci základného priečinka
mikro SD karty, ktorú využíva fotoaparát:
•priečinok "MP3": Po vytvorení priečinka skopírujte MP3 súbory (*.mp3), ktoré chcete
prehrávat’ do tohto priečinka.
• priečinok "PMP3": Po vytvorení priečinka skopírujte videosúbory typu MPEG-4 AVI
(*.avi; použite priložený softvér na konverziu videa na predbežné skonvertovanie
videosúborov do formátu kompatibilného pre použite vo fotoaparáte), ktoré chcete
Slovensky
prezerat’ do tohto priečinka.
• Aby ste rozdelili MP3 a MP4 súbory do kategórií, v rámci každého z týchto dvoch
uvedených priečinkov môžete vytvorit’ až 100 podpriečinkov.
• Maximálny počet súborov pre každý adresár je 100.
• V režime PMP nie je k dispozícii funkcia TV výstupu.
• Priložený softvér na konverziu videa možno nedokáže skonvertovat’ niektoré video
súbory vyžadujúce dodatočné prevodníky. Tieto prevodníky si stiahnite a/alebo
zakúpte pred začatím konverzie videa.
Loading...
+ 21 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.