BenQ garantiert, dass dieses Produkt bei normaler Verwendung und Aufbewahrung frei von
Material- und Verarbeitungsfehlern ist.
Für die Geltendmachung von Garantieansprüchen ist der Nachweis des Kaufdatums
erforderlich. Falls bei diesem Produkt während des Garantiezeitraums Fehler auftreten, besteht
die einzige Verpflichtung von BenQ und Ihr ausschließliches Recht im Austausch der defekten
Teile (einschließlich der Arbeitszeit). Um Garantieleistungen zu erhalten, informieren Sie im
Falle von Defekten sofort Ihren Händler, von dem Sie das Produkt erworben haben.
Wichtig: Die oben beschriebene Garantie verfällt, wenn der Kunde das Produkt nicht
entsprechend der schriftlichen Anweisungen von BenQ verwendet. Insbesondere die
Luftfeuchtigkeit muss zwischen 10% und 90% liegen, die Temperatur muss zwischen 0°C und
35°C liegen, und die Höhenlage darf 4920 Fuß nicht überschreiten. Zudem darf der Projektor
nicht in einer staubigen Umgebung verwendet werden. Diese Garantie gewährt Ihnen
bestimmte rechtliche Ansprüche. Darüber hinaus können Ihnen weitere Ansprüche zustehen,
die sich von Land zu Land unterscheiden.
Weitere Informationen finden Sie auf der Website www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2023 von BenQ Corporation. Alle Rechte vorbehalten. Kein Teil dieser Publikation
darf ohne vorherige, schriftliche Erlaubnis der BenQ Corporation in irgendeiner Art und Weise –
elektronisch, mechanisch, magnetisch, optisch, chemisch, manuell oder anderweitig –
vervielfältigt, übertragen, abgeschrieben, in einem Datenaufzeichnungsgerät gespeichert oder
in eine beliebige Sprache oder Computersprache übersetzt werden.
Haftungseinschränkung
BenQ Corporation übernimmt weder direkte noch indirekte Garantie für die Richtigkeit dieses
Handbuchs und übernimmt insbesondere keine Gewährleistung hinsichtlich der Qualität oder
der Eignung zu einem bestimmten Zweck. Des Weiteren behält sich die BenQ Corporation
inhaltliche Änderungen ohne weitere Benachrichtigung vor.
*DLP, Digital Micromirror Device und DMD sind Marken von Texas Instruments. Alle anderen
Marken sind Eigentum der jeweiligen Inhaber.
Die Begriffe HDMI, HDMI High-Definition Multimedia Interface, HDMI-Aufmachung (HDMI Trade
Dress) und die HDMI-Logos sind Marken oder eingetragene Marken von HDMI Licensing
Administrator, Inc.
2 Informationen zu Garantie und Copyright
Page 3
Inhaltsverzeichnis
Informationen zu Garantie und Copyright .......................................................................2
Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit bei
Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produktes zu
gewährleisten, müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten
Anweisungen befolgen.
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des
Projektors dieses Handbuch.
Bewahren Sie es auf, um bei Bedarf
darauf zurückgreifen zu können.
2. Sehen Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse. Durch das
helle Licht können Ihre Augen
geschädigt werden.
5. In manchen Ländern ist die
Netzspannung NICHT stabil. Dieser
Projektor kann innerhalb eines Bereichs
von 100 bis 240 Volt Wechselstrom
betrieben werden. Er kann jedoch bei
Stromausfällen oder
Spannungsschwankungen von ±10 Volt
ausfallen. An Orten mit Stromausfällen
oder instabiler Netzspannung sollten
Sie daher in Verbindung mit dem
Projektor einen Stromstabilisator, einen
Überspannungsschutz oder eine
unterbrechungsfreie Stromversorgung
(USV) installieren.
3. Wartungsarbeiten nur von Fachpersonal
ausführen lassen.
4. Die Lichtquelle wird während des
Betriebs extrem heiß.
6. Sorgen Sie dafür, dass die
Projektionslinse bei Betrieb frei ist, da
andernfalls Beschädigungen durch
Wärme entstehen können oder
Brandgefahr besteht. Um die Lichtquelle
vorübergehend auszuschalten, drücken
Sie auf die Eco Blank Taste.
4 Wichtige Sicherheitsanweisungen
Page 5
7. Lichtquellen nicht über die
Nennlebensdauer der Lichtquelle hinaus
betreiben.
8. Sorgen Sie für einen sicheren und
stabilen Stand des Gerätes. Andernfalls
kann es herunterfallen und beschädigt
werden.
10. Blockieren Sie nicht die
Belüftungsöffnungen.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf eine
Decke, auf Bettzeug oder auf eine andere
weiche Oberfläche.
- Bedecken Sie den Projektor nicht mit
einem Tuch oder einem anderen
Gegenstand.
- In der Nähe des Projektors dürfen sich
keine leicht entflammbaren Stoffe
befinden.
Wenn die Belüftungsöffnungen blockiert
sind, kann Überhitzung im Projektor zu
einem Brand führen.
9. Versuchen Sie niemals den Projektor
auseinanderzubauen. Im Inneren des
Gerätes stehen Teile unter Spannung.
Der Kontakt mit diesen Teilen kann zu
lebensgefährlichen Verletzungen führen.
Andere Abdeckungen dürfen unter
keinen Umständen geöffnet oder
entfernt werden. Wenden Sie sich für
Reparaturen an einen entsprechend
qualifizierten professionellen
Kundendienst.
11. Stellen Sie den Projektor für den Betrieb
immer auf einer ebenen, waagerechten
Fläche auf.
12. Stellen Sie das Gerät nicht senkrecht auf
eine Seite. Andernfalls kann der
Projektor umfallen und beschädigt
werden oder Verletzungen verursachen.
5 Wichtige Sicherheitsanweisungen
Page 6
13. Treten Sie nicht auf den Projektor, und
stellen Sie nichts auf das Gerät.
Andernfalls können Schäden am
Projektor sowie Unfälle und
Verletzungen die Folge sein.
14. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den
Projektor oder in seine Nähe. Wenn
Flüssigkeiten in das Projektorinnere
eindringen, kann dies zu Fehlfunktionen
des Projektors führen. Wenn Flüssigkeit
in den Projektor eingedrungen ist,
trennen Sie das Netzkabel von der
Steckdose, und setzen Sie sich mit BenQ
in Verbindung, um den Projektor
reparieren zu lassen.
17. Während das Gerät in Betrieb ist, treten
möglicherweise aus dem
Belüftungsgitter heiße Luft oder
auffallende Gerüche aus. Dies ist normal
und weist nicht auf einen Defekt des
Gerätes hin.
18. Stellen Sie den Projektor nicht an
folgenden Standorten auf.
- Orte mit unzureichender Belüftung oder
unzureichendem Platz. Der Abstand zur
Wand muss mindestens 50 cm betragen,
und die Belüftung des Projektors darf nicht
behindert sein.
- Orte mit sehr hohen Temperaturen, z.B. in
Kraftfahrzeugen mit verschlossenen
Fenstern und Türen.
- Orte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit oder
hoher Konzentration von Staub und
Zigarettenrauch. Hierdurch können
optische Bauteile verunreinigt, die
Nutzungsdauer des Projektors verringert
und das Bild verdunkelt werden.
- Orte in der Nähe von Feuermeldern
- Orte mit Temperaturen über 40°C / 104°F
- Orte in einer Höhe von über 3000 m
(10000 Fuß).
15. Dieser Projektor kann Bilder umgedreht
anzeigen, so dass er auch an der Decke
montiert werden kann.
16. Dieses Gerät muss geerdet werden.
Risikogruppe 2
1. Nach der Klassifikation der
photobiologischen Sicherheit von
Lichtquellen und Lichtquellensystemen
ist dieses Produkt Risikogruppe 2,
IEC 62471-5:2015.
2. Möglicherweise wird gefährliche
optische Strahlung von diesem Produkt
emittiert.
3. Blicken Sie nicht in die eingeschaltete
Lichtquelle. Könnte schädlich für die
Augen sein.
4. Schauen Sie wie bei jeder hellen Quelle
nicht direkt in den Lichtstrahl.
6 Wichtige Sicherheitsanweisungen
Um eine Beschädigung der DLP-Chips zu vermeiden,
sollten Sie niemals einen Hochleistungslaserstrahl
auf die Projektionslinse richten.
Page 7
Einleitung
Lieferumfang
Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob alle unten abgebildeten Teile vorhanden
sind. Wenn von diesen Teilen etwas fehlt, wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das
Gerät gekauft haben.
Standardzubehör
Projektor
Kurzanleitung
• Das mitgelieferte Zubehör ist für Ihr Land geeignet und kann von dem abgebildeten Zubehör abweichen.
• *Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. Erkundigen Sie sich darüber bei Ihrem
Händler.
Fernbedienung mit
Batterien
Behördliche
Bestimmungen
Batterien der Fernbedienung auswechseln
1. Drücken Sie auf die Batteriefachabdeckung
und schieben Sie das Fach auf, wie es in der
Abbildung gezeigt wird.
NetzkabelEinstellfuß Set
QS02 HDMI Media
Streaming
Garantiekarte*
2. Entfernen Sie die alten Batterien (sofern
vorhanden) und legen Sie zwei Batterien
der Größe AAA ein. Achten Sie auf die
richtige Ausrichtung der Pole (siehe
Abbildung).
3. Schieben Sie die Abdeckung über das Fach, bis sie einrastet.
7 Einleitung
Page 8
• Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit aus, wie
1
212
3
1
1
2
3
1
2
*Wird verwendet, um den USB-Stecker bei der
Auslieferung zu halten.
Verlegen Sie das Kabel hier nicht.
z.B. in einer Küche, einem Bad, einer Sauna, einem Solarium oder einem geschlossenen Auto.
• Verwenden Sie ausschließlich Batterien vom selben Typ oder gleichwertige, vom Batteriehersteller
empfohlene Modelle.
• Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Hinweisen des Herstellers und den örtlich geltenden Vorschriften.
• Werfen Sie Batterien niemals ins Feuer. Es besteht sonst Explosionsgefahr.
• Wenn die Batterien spannungslos sind oder die Fernbedienung für längere Zeit nicht verwendet wird,
entfernen Sie die Batterien, um zu verhindern, dass sie auslaufen und die Fernbedienung beschädigen.
Installation von QS02 HDMI Media Streaming
Bei dem mitgelieferten QS02 HDMI Media Streaming handelt es sich um einen Android TV
(ATV) Dongle für die Nutzung mit dem Projektor. Lesen Sie die nachstehenden Anweisungen
zur Installation des Dongles. Mit einer erfolgreichen Installation können Sie über diesen
Projektor mehr Unterhaltungsprogramme genießen.
1. Stellen Sie sicher, dass der Projektor
ausgeschaltet und das Netzkabel
abgetrennt ist.
2. Lösen Sie die Schrauben, welche die
Oberseite der Projektorabdeckung
sichern . Zum Entfernen der
Abdeckung schieben .
3. Verbinden Sie das USB Micro-B Kabel mit
dem Dongle . Verbinden Sie den Dongle
mit dem HDMI* Anschluss am Projektor .
*Dieser HDMI Anschluss ist nur für den Anschluss des
QS02 HDMI Media Streaming vorgesehen.
4. Bringen Sie die Lampenabdeckung wieder an
und ziehen Sie die Schrauben fest.
5. Verbinden Sie das Netzkabel mit dem
Projektor und schalten Sie ihn ein. Drücken
Sie auf , um Android TV auszuwählen.
8 Einleitung
Page 9
Außenansicht des Projektors
1
2
3
4
5
6
7
1
13
12
1. Linsenverschiebung Einstellungsknopf
Stellt die vertikale Position des
projizierten Bildes ein.
2. Externes Bedienfeld
Siehe Bedienelemente und Funktionen
auf Seite 11.
3. Zoomring/Fokusring
4. Lüftungsöffnungen (Lufteinlass)
5. LIGHT/TEMP/POWER Statusanzeige
Siehe Signalleuchten auf Seite 55.
6. Projektionslinse
8
8
9
7
10
14
11
15
7. IR Fernbedienungssensor
8. Einstellfuß
9. Anschlussleiste
Siehe Anschlüsse auf Seite 10.
10. Lautsprechergitter
11. Netzstrombuchse
12. Aussparung für Kensington-Schloss
(Diebstahlschutz)
13. Lüftungsöffnungen (Luftauslass)
14. Deckenmontagelöcher
15. Sicherheitsleiste (Diebstahlschutz)
9 Einleitung
Page 10
Anschlüsse
1
1. HDMI-Eingangsanschluss (Version 2.0b)
2. HDMI-Eingangsanschluss (Version 2.0b)
3. 12 V DC Ausgang
Für externe Geräte wie z.B. einen
elektrischen Bildschirm oder
Lichtsteuerung, usw.
234
5
4. USB 2.0 Typ-A Anschluss
(Firmware-Aktualisierung, Medienleser)
5. SPDIF Audioausgang
6. RS-232 Kontrollanschluss
7. Audioausgangsbuchse
6
7
10 Einleitung
Page 11
Bedienelemente und Funktionen
1
4
5
6
3
2
8
11
12
13
14
15
16
17
18
9
10
Projektor & Fernbedienung
Sämtliche in diesem Dokument beschriebenen Tastendrücke sind auf dem Projektor oder auf der
Fernbedienung verfügbar.
1
2
3
4
5
6
7
1. EIN/AUS
Schaltet den Projektor in den
Standbymodus oder ein.
2. BACK/
Wechselt zum vorherigen OSD-Menü
zurück, schließt das Menü und speichert
die Menüeinstellungen.
3. /
Aktiviert oder deaktiviert das On-Screen
Display (OSD) Menü.
4.
Zeigt die Quellenauswahlleiste an.
11 Einleitung
Page 12
5. Pfeiltasten (, , , )
Wenn das On-Screen Display (OSD) oder
das Android TV Menü aktiviert ist, dienen
die Tasten als Richtungstasten, mit
denen Sie die gewünschten
Menüeinträge auswählen und
verschiedene Einstellungen vornehmen
können.
Bei inaktivem OSD und Android TV Menü
nur bei CEC-kompatiblen Quellen
funktionsfähig.
6. OK
• Bestätigt das im Android TV oder
On-Screen Display (OSD) Menü
ausgewählte Menüelement.
• Bei Android TV Medienwiedergabe
können Sie eine Video- oder Audiodatei
abspielen oder pausieren.
7.
Dient dem Ausblenden des
Projektionsbildes.
Sorgen Sie dafür, dass die Projektorlinse
frei ist, da sich andernfalls die sich auf
der Linse befindenden Objekte erhitzen
oder verformen können oder Brandgefahr
besteht.
13.
Halten Sie die Taste gedrückt, um den
Sprachassistenten oder die Sprachsuche zu
aktivieren. Halten Sie diese Taste gedrückt
und sprechen Sie mit dem Mikrofon oben
auf der Fernbedienung, während Sie den
Sprachassistenten verwenden.
14.
Öffnet die Android TV Startseite.
15.
Öffnet bei der Android TV Quelle das
Einstellungsmenü für die aktuelle
Anwendung.
16.
Hiermit können Sie die Projektorlautstärke
verringern oder erhöhen.
17.
Zeigt das Tonmodus Menü an.
18.
Zeigt das Bildmodus Menü an.
8.
Schaltet den Ton des Projektors ein und
aus.
9.
Unter Android TV Quelle können Sie
Multimediadateien zurückspulen,
abspielen/pausieren und vorspulen.
10.
Zeigt das Menü Spieleinstellung an.
11.
Zum Öffnen/Schließen der Autofokus Seite
drücken.
*Nur bei kompatiblen Projektoren verfügbar.
12.
Zeigt das Menü Schrägprojektion an.
Siehe Korrektur der Schrägprojektion auf
Seite 20 für weitere Einzelheiten.
12 Einleitung
Page 13
Effektive Reichweite der Fernbedienung
E
t
w
a
+
3
0
º
E
t
w
a
+
3
0
º
Die Fernbedienung muss mit einer maximalen Abweichung von 30 Grad senkrecht auf die
IR-Fernbedienungssensoren des Projektors gerichtet werden. Der Abstand zwischen der
Fernbedienung und den Sensoren darf nicht mehr als 8 Meter (~ 26 Fuß) betragen.
Stellen Sie sicher, dass sich zwischen der Fernbedienung und den IR-Sensoren keine
Hindernisse befinden, die den Infrarot-Lichtstrahl blockieren könnten.
• Bedienung des Projektors von der
Vorderseite
• Bedienung des Projektors von der
Rückseite
13 Einleitung
Page 14
Aufstellen des Projektors
Auswählen des Standortes
Bedenken Sie bitte Folgendes, bevor Sie sich für einen Installationsort für den Projektor
entscheiden:
• Größe und Position der Leinwand
• Ort der Netzsteckdose
• Ort und Abstand zwischen Projektor und anderen Geräten
Die Größe des projizierten Bildes und der vertikale Versatz hängen davon ab, wie weit entfernt
Sie den Projektor aufstellen und welche Zoomeinstellung Sie wählen. Unter Projektionsgröße
auf Seite 15 gibt es weitere Informationen, die Ihnen helfen können, den genauen Abstand und
die Höhe Ihres Projektors zu bestimmen.
Sie können den Projektor auf eine der folgenden Weisen installieren.
1. Vorne
Bei dieser Variante wird der Projektor auf
einen Tisch vor der Leinwand gestellt. Diese
Variante wird am häufigsten verwendet und
ist für einen schnellen Auf- und Abbau am
besten geeignet.
2. Decke vorne
Bei dieser Variante wird der Projektor mit der
Oberseite nach unten vor der Leinwand an
der Decke befestigt. Verwenden Sie zur
Befestigung des Projektors an der Decke
den speziellen BenQ-Deckenmontagesatz
(im Fachhandel erhältlich).
3. Hinten
Bei dieser Variante wird der Projektor auf
einen Tisch hinter der Leinwand aufgestellt.
Beachten Sie, dass für diese Variante eine
spezielle Leinwand für rückwärtige
Projektion erforderlich ist.
4. Decke hinten
Bei dieser Variante wird der Projektor mit der
Oberseite nach unten hinter der Leinwand an
der Decke befestigt. Beachten Sie, dass für
diese Variante eine spezielle Leinwand für
rückwärtige Projektion sowie der
BenQ-Deckenmontagesatz erforderlich ist.
Nach dem Einschalten des Projektors wählt der Projektor automatisch eine geeignete
Einstellung für die Art der Installation des Projektors. Ist dies nicht der Fall, gehen Sie zum
Erweitert Menü - Installation > Projektorposition, drücken Sie OK und wählen Sie mit / eine
Einstellung aus.
14 Aufstellen des Projektors
Page 15
Einstellen der bevorzugten Bildgröße für die Projektion
H
B
Projektionsabstand
Mittellinie der Linse
Bildschirm
16:9 Bildschirmdiagonale
Vertikaler Versatz (A)*
H
B
Projektionsabstand
Mittellinie der Linse
Bildschirm
16:9 Bildschirmdiagonale
Vertikaler Versatz (A)*
Die Größe des projizierten Bildes wird durch den Abstand zwischen Projektorlinse und
Leinwand, die Zoomeinstellung und das Videoformat beeinflusst.
Projektionsgröße
• Das Bildseitenverhältnis beträgt 16:9 und das projizierte Bild ist in einem 16:9-Bildformat
• *Der Wert für den vertikalen Versatz ist der vertikale Abstand von der Unterkante des Bildes (wenn der
Projektor auf einem Tisch steht, siehe Abbildung links) bzw. der Oberkante des Bildes (wenn der
Projektor an der Decke montiert ist, siehe Abbildung rechts) zur Mittellinie der Linse.
• Aufgrund der optischen Eigenschaften der Linse hat jeder Projektor sein eigenes vertikales
Versatzverhältnis. Der Wert für den vertikalen Versatz wird normalerweise größer, wenn der
Projektionsabstand zunimmt.
Wenn Sie zum Beispiel eine 120 Zoll Leinwand verwenden, beträgt der empfohlene
Projektionsabstand 3520 mm.
Wenn Ihr gemessener Projektionsabstand 300 cm beträgt, ist die nächste Übereinstimmung in
der Spalte "Abstand von Leinwand (mm)" 2933 mm. Wenn Sie durch die Zeile gehen, sehen Sie,
15 Aufstellen des Projektors
Page 16
dass eine 100 Zoll (etwa 2,5 Meter) große Leinwand benötigt wird. Das projizierte Bild liegt
1
2
3
4
etwas höher/tiefer als die Mittellinie der Linse mit einem vertikalen Versatz von 125 mm.
Um Ihre Projektionsqualität zu optimieren, schlagen wir vor, die Projektion anhand der in den nicht grauen
Zeilen aufgeführten Werte durchzuführen.
Alle Werte sind lediglich Schätzungen und können von den tatsächlichen Abmessungen abweichen.
Wenn Sie den Projektor dauerhaft montieren möchten, empfiehlt BenQ, vor dem Anbringen
Projektionsgröße und -abstand mit dem Projektor an Ort und Stelle zu testen, um die optischen
Eigenschaften des jeweiligen Projektors zu berücksichtigen. So können Sie die ideale Montageposition für
Ihre spezielle Raumsituation ermitteln.
Installieren der Einstellfüße für die Überkopfprojektion
Wenn Sie das mitgelieferten Einstellfuß Set verwenden, um zwei zusätzliche Einstellfüße zu
installieren, können Sie das Bild auf dem Kopf stehend projizieren.
Schalten Sie den Projektor zur Installation der Einstellfüße aus und befolgen Sie die
nachstehenden Anweisungen.
Drehen Sie den Projektor auf den Kopf, nachdem die Installation abgeschlossen ist.
Schalten Sie den Projektor ein. Der Projektor wählt automatisch eine geeignete Einstellung für
die Art der Installation des Projektors. Ist dies nicht der Fall, gehen Sie zum Erweitert Menü -
Installation > Projektorposition, drücken Sie OK und wählen Sie mit / die Option Auto, Decke
vorne oder Decke hinten aus.
16 Aufstellen des Projektors
Page 17
Befestigung des Projektors
108.54
146.92
73.46
272
213
Schraube für Decken-/Wandmontage: M4
(Max L = 25 mm; Min L = 20 mm)
Einheit: mm
Wenn Sie den Projektor befestigen möchten, sollten Sie unbedingt einen gut passenden
BenQ-Projektormontagesatz verwenden und sicherstellen, dass dieser fachgerecht und sicher
installiert wurde.
Falls Sie für den Projektor einen Montagesatz eines anderen Herstellers als BenQ verwenden,
besteht die Gefahr, dass der Projektor aufgrund einer unsachgemäßen Befestigung mit
falschen/zu kurzen Schrauben herunterfällt.
Vor der Befestigung des Projektors
• Der BenQ-Montagesatz für den Projektor ist im selben Fachgeschäft erhältlich, in dem Sie
auch den BenQ-Projektor erworben haben.
• BenQ empfiehlt, dass Sie auch ein Sicherheitskabel verwenden, um sowohl die Grundplatte
der Montagehalterung als auch die Sicherheitsleiste am Projektor zu befestigen. Neben dem
Diebstahlschutz bietet dies einen Fallschutz, sollte sich der Projektor aus seiner Befestigung
am Montagegestell lösen.
• Bitten Sie Ihren Händler, den Projektor für Sie zu installieren. Wenn Sie den Projektor selbst
installieren, könnte er herunterfallen und zu Verletzungen führen.
• Nehmen Sie erforderliche Maßnahmen vor, um ein Herunterfallen des Projektors, z.B.
während eines Erdbebens, zu verhindern.
• Die Garantie gilt nicht für Produktschäden durch die Befestigung des Projektors mit einem
Projektormontagesatz, der nicht von BenQ stammt.
• Beachten Sie die Umgebungstemperatur an der Stelle, an welcher der Projektor an der Decke
befestigt wird. Wenn eine Heizung verwendet wird, könnte die Temperatur an der Decke höher
als erwartet sein.
• Lesen Sie die Anleitung des Montagesatzes, um etwas über das zulässige Anzugsmoment zu
erfahren. Ein zu hohes Anzugsmoment könnte zu Schäden und Herunterfallen des Projektors
führen.
• Stellen Sie sicher, dass sich die Steckdose in erreichbarer Höhe befindet, um den Projektor
bequem herunterfahren zu können.
Decken-/Wandmontage Installationsplan
17 Aufstellen des Projektors
Page 18
Schlagen Sie in der Bedienungsanleitung des Montagesatzes nach, oder wenden Sie sich an das BenQ
Vertikale Verschiebung
Höhe des
projizierten
Bildes (V)
Tisch Front
Projektion
DeckenmontageFront Projektion
Höhe des
projizierten
Bildes (V)
Vertikale Verschiebung
Max. -0,10V
Vertikale Verschiebung
Vertikale Verschiebung
Höhe des
projizierten
Bildes (V)
Höhe des
projizierten
Bildes (V)
Max. -0,10V
Max. 0,10V
Max. 0,10V
Mittellinie der Linse
Mittellinie der Linse
Kundendienstzentrum, wenn ein Problem bei der Installation auftritt.
Einstellen der Projektorposition
Projektionslinse verschieben
Die Steuerung der Verschiebung der Objektivlinse ermöglicht eine flexible Installation des
Projektors. Sie brauchen den Projektor z.B. nicht direkt in der Mitte vor der Leinwand aufstellen.
Die Linsenverschiebung wird als ein Prozentsatz der Höhe oder Breite des projizierten Bilds
angegeben. Sie können den Knopf am Projektor drehen, um die Projektionslinse in eine
beliebige Richtung innerhalb des erlaubten Rahmens und abhängig von der gewünschten
Bildposition zu verschieben.
18 Aufstellen des Projektors
Page 19
Einstellung des projizierten Bildes
Einstellung des Projektionswinkels
Wenn der Projektor nicht auf einer ebenen Fläche
steht oder die Leinwand und der Projektor nicht
senkrecht zueinander ausgerichtet sind, entsteht
eine Schrägprojektion des Bildes. Durch Drehen
der Einstellfüße können Sie die Feineinstellung
für den horizontalen Winkel vornehmen.
Um die Füße einzufahren, schrauben Sie den
Einstellfuß in die entgegengesetzte Richtung.
Blicken Sie während des Betriebs nicht direkt in die Projektorlinse. Durch das intensive Licht können Ihre
Augen möglicherweise geschädigt werden.
Feinabstimmung von Bildgröße und Bildschärfe
1. Stellen Sie die gewünschte Größe des
projizierten Bildes mit dem Zoomrad ein.
2. Machen Sie das Bild schärfer, indem Sie
am Fokusring drehen.
19 Aufstellen des Projektors
Page 20
Korrektur der Schrägprojektion
Drücken Sie auf .Drücken Sie auf .
Drücken Sie auf .Drücken Sie auf .
Bei einer Schrägprojektion sieht das projizierte Bild aufgrund einer gewinkelten Projektion wie
ein Trapez aus.
So korrigieren Sie das verzerrte Bild:
1. Zeigen Sie die 2D Trapezkorrektur
Korrekturseite aus den folgenden Menüs an.
• Der Einrichtungsassistent bei der
Ersteinrichtung des Projektors
• Das Standard Menüsystem
• Das Installation Menü des Erweitert
Menüsystems.
2. Die Seite für die 2D Trapezkorrektur
Korrektur wird angezeigt:
• Verwenden Sie zur Korrektur der
Schrägposition oben im Bild.
• Verwenden Sie zur Korrektur der
Schrägposition unten im Bild.
• Verwenden Sie zur Korrektur der
Schrägposition rechts im Bild.
• Verwenden Sie zur Korrektur der
Schrägposition links im Bild.
• Drücken Sie 2 Sekunden lang auf
BACK/, um die Werte für die
Trapezkorrektur zurückzusetzen.
• Um die vertikalen Seiten des verzerrten
Bildes automatisch zu korrigieren, drücken
Sie 2 Sekunden lang auf OK.
3. Wenn Sie damit fertig sind, drücken Sie auf
BACK/, um die Änderungen zu speichern
und das Menü zu beenden.
20 Aufstellen des Projektors
Page 21
Verbindung
A/V Gerät
Notebook- oder Desktop-Computer
Lautsprecher
Bildschirm
1
526
3
7
4
Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie mit dem Anschließen beginnen.
2. Verwenden Sie für jede Quelle das passende Kabel.
3. Stellen Sie sicher, dass Sie die Kabel fest angeschlossen haben.
HDMIHDMIHDMIUSB Type-ARS-232
11
11
HDMI Kabel (mit Ferritkernen)SPDIF Audiokabel
235
12V AuslöserkabelRS-232 Kabel
USB Typ-A KabelAudiokabel
USB-Flashlaufwerk
• Die für die obigen Anschlussmöglichkeiten benötigten Kabel sind eventuell nicht alle im Lieferumfang
dieses Projektors enthalten (siehe Lieferumfang auf Seite 7). Kabel können über den Elektrofachhandel
bezogen werden.
• Die Illustrationen der Anschlüsse dienen lediglich der Veranschaulichung. Die auf der Rückseite des
Projektors zur Verfügung stehenden Anschlüsse können sich von Modell zu Modell unterscheiden.
• Bei einigen Notebooks werden externe Videoanschlüsse nicht aktiviert, wenn sie an einen Projektor
angeschlossen werden. Mit einer Tastenkombination wie z.B. FN + Funktionstaste mit einem
Monitorsymbol wird die externe Anzeige ein- bzw. ausgeschaltet. Drücken Sie gleichzeitig FN und die
beschriftete Funktionstaste. Informationen zu den Tastenkombinationen Ihres Notebooks finden Sie in
der Dokumentation zum Notebook.
• Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die
richtige Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dient, eingeschaltet
ist und ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen
wurden.
6
4
7
21 Verbindung
Page 22
Betrieb
Einschalten des Projektors
1. Schließen Sie das Netzkabel an. Schalten Sie die
Netzsteckdose ein (sofern ein entsprechender
Schalter vorhanden ist). Die Stromanzeige am
Projektor leuchtet nach Anschließen des
Netzkabels orange auf.
2. Drücken Sie auf dem Projektor oder auf der
Fernbedienung auf , um den Projektor zu
starten. Die Stromanzeige blinkt zunächst grün
und zeigt dann durch grünes Dauerlicht an, dass
das Gerät eingeschaltet ist.
Der Einschaltvorgang dauert etwa 15 Sekunden. Gegen Ende des Einschaltvorgangs wird
ein Startlogo projiziert.
Drehen Sie ggf. am Fokusring, um die Schärfe des Bildes einzustellen.
3. Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal einschalten, erscheint der Setup-Assistent, um
Ihnen bei der Einrichtung des Projektors zu helfen. Sollten Sie die Einrichtung bereits
durchgeführt haben, überspringen Sie diesen Schritt und gehen Sie weiter zum nächsten
Schritt.
• Wechseln Sie mit den Pfeiltasten (///) am Projektor oder auf der Fernbedienung
durch die Menüelemente.
• Bestätigen Sie die Auswahl eines Menüelements mit OK .
Schritt 1:
Festlegen der Projektorposition.
Weitere Informationen über die Projektorposition
finden Sie unter Auswählen des Standortes auf
Seite 14.
Schritt 2:
Erinnerung an die Verwendung der mitgelieferten
BenQ Android TV Fernbedienung
22 Betrieb
Page 23
Schritt 3:
Festlegen der OSD Sprache.
Schritt 4:
Erinnerung an die Installation von QS02 HDMI
Media Streaming
Diese Meldung wird angezeigt, wenn der QS02
nicht erkannt wird. Siehe Einrichtung des QS02
HDMI Media Streaming auf Seite 25, um zu
erfahren, wie Sie den Dongle installieren können.
Schritt 5:
Legen Sie 2D Trapezkorrektur fest und wählen
Sie Autom. Vertikale Trapezkorrektur zum
Aktivieren.
Weitere Informationen über die Schrägposition
finden Sie unter Korrektur der Schrägprojektion
auf Seite 20.
Schritt 6:
Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm,
um die BenQ Android TV Fernbedienung mit dem
QS02 HDMI Media Streaming zu verbinden.
23 Betrieb
Page 24
Eine Willkommensnachricht wird angezeigt.
4. Wenn Sie zur Eingabe eines Passwortes aufgefordert werden, drücken Sie die Pfeiltasten,
um ein sechsstelliges Passwort einzugeben. Siehe Verwendung der Passwortfunktion auf
Seite 28.
5. Schalten Sie alle angeschlossenen Geräte ein.
6. Der Projektor wird nach Eingangssignalen suchen. Das aktuell gesuchte Eingangssignal
wird angezeigt. Erkennt der Projektor kein gültiges Signal, wird die Meldung "Kein Signal"
angezeigt, bis ein Eingangssignal gefunden wurde.
Sie können auch auf drücken, um Ihr gewünschtes Eingangssignal auszuwählen. Siehe
Wechseln des Eingangssignals auf Seite 30.
• Verwenden Sie bitte nur Originalzubehör (z.B. Netzkabel), um Gefahren wie z.B. Stromschlag und Feuer
nach Möglichkeit auszuschließen.
• Wenn der Projektor nach der letzten Verwendung noch warm ist, wird zunächst das Kühlgebläse für ca.
90 Sekunden aktiviert, bevor die Lichtquelle eingeschaltet wird.
• Die Bildschirmabbildungen des Setup-Assistenten dienen lediglich zur Veranschaulichung und können
sich vom tatsächlichen Bildschirm unterscheiden.
• Wenn die Frequenz/Auflösung des Eingangssignals den Betriebsbereich des Projektors überschreitet,
wird die Meldung "Bereich überschritten" auf einer leeren Leinwand angezeigt. Wechseln Sie zu einem
Eingangssignal, das mit der Auflösung des Projektors kompatibel ist, oder legen Sie für das
Eingangssignal eine niedrigere Einstellung fest. Siehe Timingtabelle auf Seite 59.
• Wenn 3 Minuten lang kein Signal erkannt wird, schaltet der Projektor automatisch in den Sparmodus.
24 Betrieb
Page 25
Einrichtung des QS02 HDMI Media Streaming
Bevor Sie beginnen
Überprüfen Sie, was Sie haben:
• Eine WLAN Internetverbindung
• Ein Google Konto
Einrichtung Ihres Geräts
Es gibt 3 Optionen zum Einrichten Ihres Geräts:
• Schnelleinrichtung mit einem Android Telefon
• Mit Ihrem Telefon oder Computer
• Mit Ihrer Fernbedienung
25 Betrieb
Page 26
Android TV Startseite anzeigen
• Weitere Informationen finden Sie unter https://support.google.com/androidtv/.
• Weitere Hinweise zur Bedienung finden Sie in der QS02 Benutzerdokumentation.
26 Betrieb
Page 27
Verwendung der Menüs
Bildmodus
2
4
2
RPG
EingabeBeenden
3
Kino
Tonmodus
Lichtquellenmodus
2D Trapezkorrektur
Spieleinstellung
SettingXchange
Informationen
Menütyp
Dynamisch
Standard-Menü
1
1
2
3
4
Der Projektor ist mit 2 Arten von OSD-Menüs ausgestattet, über die Sie verschiedene
Anpassungen und Einstellungen vornehmen können. Das Standard OSD-Menü bietet primäre
Menüfunktionen, während das Erweitert OSD-Menü vollständige Menüfunktionen bietet.
Drücken Sie am Projektor auf / oder auf der Fernbedienung, um das OSD-Menü
aufzurufen.
• Wechseln Sie mit den Pfeiltasten ( / // ) am Projektor oder auf der Fernbedienung durch
die Menüelemente.
• Verwenden Sie OK am Projektor oder der Fernbedienung, um das ausgewählte Menüelement
zu bestätigen.
Wenn Sie den Projektor zum ersten Mal (nach der erstmaligen Einrichtung) benutzen, drücken
Sie auf /, um das Standard OSD Menü anzuzeigen.
Wenn Sie beabsichtigen, vom Standard OSD-Menü in das Erweitert OSD-Menü zu wechseln:
1. Wechseln Sie zu Menütyp und drücken Sie auf OK.
2. Wählen Sie mit / Erweitert aus und drücken Sie auf OK. Ihr Projektor wird zum Erweitert
OSD-Menü wechseln.
Sehen Sie die folgenden Anweisungen, wenn Sie vom Erweitert OSD-Menü zum Standard
OSD-Menü wechseln möchten:
1. Wechseln Sie zu System > Menüeinstellungen > Menütyp und drücken Sie auf OK.
2. Wählen Sie mit / Standard aus und drücken Sie auf OK. Ihr Projektor wird zum Standard
OSD-Menü wechseln.
Überblick über das Standard OSD-Menü.
Menütyp
Untermenü und Status
Aktuelles Eingangssignal
Funktionstasten
27 Betrieb
Page 28
Überblick über das Erweitert OSD-Menü.
Spiel & Bild
Bildmodus
Auto Game Mode
Kontrast
Aktuellen Bildmodus zurücks.
SettingXchange
Moduseinstellungen
3
4
1
Detailanpassung
FPS Fadenkreuz
Audio
Anzeige
Installation
System
Informationen
RPG
EingabeZurückBeenden
2
Aus
Ein
Erweiterte Farbeinstellungen
Helligkeit
Schärfe
Digitaler Zoom
123
4
Neues Kennwort Eingeben
Zurück
Hauptmenü
Aktuelles Eingangssignal
Untermenü und Status
Funktionstasten
Die OSD-Bildschirmabbildungen dienen lediglich zur Veranschaulichung und können sich vom
tatsächlichen Bildschirm unterscheiden.
Projektor sichern
Kabel mit Sicherheitsschloss verwenden
Der Projektor sollte an einem sicheren Ort installiert werden, damit er nicht gestohlen werden
kann. Sie können auch ein Sicherheitskabel kaufen, um den Projektor zu sichern. An der
rechten Seite des Projektors befindet sich eine Sicherheitsleiste. Siehe Punkte 15 auf Seite 9.
Stecken Sie ein Sicherheitskabel in die Öffnung der Sicherheitsleiste und befestigen Sie es an
einer nahegelegenen Vorrichtung oder einem schweren Möbelstück.
Sie können auch ein Schloss, z.B. das Kensington-Schloss kaufen, um den Projektor zu sichern.
Auf der Rückseite des Projektors befindet sich eine Auslassung für ein Kensington-Schloss.
Siehe Punkte 12 auf Seite 9. Ein Sicherheitskabel mit Kensington-Schloss besteht in der Regel
aus Schlüssel(n) und dem Schloss. Lesen Sie die Bedienungsanleitung des Schlosses, um zu
erfahren, wie Sie es benutzen können.
Verwendung der Passwortfunktion
Einstellen eines Passwortes
1. Rufen Sie das Erweitert Menü - System > Sicherheitseinstell. auf. Drücken Sie auf OK. Die
Seite Sicherheitseinstell. wird angezeigt.
2. Markieren Sie Passwort ändern und drücken Sie OK.
3. Die vier Pfeiltasten ( , , , ) stellen jeweils
4 Ziffern dar (1, 2, 3, 4). Drücken Sie je nach dem
Passwort, das Sie einstellen möchten, die
Pfeiltasten, um das sechsstellige Passwort
einzugeben.
4. Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es
erneut eingeben.
5. Um die Einschaltsperre Funktion zu aktivieren,
gehen Sie zu System > Sicherheitseinstell. >
Einschaltsperre, drücken Sie auf OK und / zur
Auswahl von Ein. Geben Sie das Passwort erneut ein.
28 Betrieb
Page 29
• Die eingegebenen Stellen werden auf dem Display als Sternchen angezeigt. Notieren Sie das
Passwortfehler
Erneut versuchen.
Notieren Sie den Rückrufcode und
wenden Sie sich an BenQ
Kundendienst.
Rückrufcode:
CJ-2014-541638
PASSWORTRÜCKRUF
Zurück
gewünschte Passwort vorab oder nach der Eingabe und bewahren Sie es an einem sicherem Ort auf,
damit Sie es nachschlagen können, falls Sie es einmal vergessen sollten.
• Nachdem ein Passwort festgelegt und die Einschaltsperre aktiviert wurde, kann der Projektor nur dann
eingesetzt werden, wenn bei jedem Einschalten das richtige Passwort eingegeben wird.
Wenn Sie das Passwort vergessen haben
Bei Eingabe eines falschen Passwortes wird die
Passwort-Fehlermeldung angezeigt, gefolgt von der
Meldung Kennwort Eingeben. Wenn Sie sich absolut
nicht mehr an das Passwort erinnern, können Sie den
Passwortrückruf verwenden. Siehe Einleitung eines
Passwortrückrufes auf Seite 29.
Wenn Sie 5 Mal in Folge ein falsches Passwort
eingeben, wird der Projektor automatisch nach kurzer
Zeit ausgeschaltet.
Einleitung eines Passwortrückrufes
1. Halten Sie OK 3 Sekunden lang gedrückt. Auf dem
Display des Projektors wird eine kodierte Nummer
angezeigt.
2. Notieren Sie die Nummer und schalten Sie den
Projektor aus.
3. Wenden Sie sich an einen BenQ-Kundendienst in
Ihrer Nähe, um die Nummer zu dekodieren. Sie
werden u.U. aufgefordert, anhand eines
Kaufbeleges nachzuweisen, dass Sie zur Nutzung
des Projektors berechtigt sind.
Passwort ändern
1. Rufen Sie das Erweitert Menü - System > Sicherheitseinstell. auf. Drücken Sie auf OK. Die
Seite Sicherheitseinstell. wird angezeigt.
2. Markieren Sie Passwort ändern und drücken Sie OK.
3. Geben Sie das alte Passwort ein.
• Wenn das Passwort richtig ist, wird eine weitere Meldung Neues Kennwort Eingeben
angezeigt.
• Wenn das Passwort nicht richtig ist, wird die Passwort-Fehlermeldung angezeigt.
Anschließend wird die Meldung Geben Sie das aktuelle Passwort ein angezeigt, damit Sie
es erneut versuchen können. Sie können auf BACK/ drücken, um die Änderung
abzubrechen, oder es mit einem anderen Passwort zu versuchen.
4. Geben Sie ein neues Passwort ein.
5. Bestätigen Sie das neue Passwort, indem Sie es erneut eingeben.
29 Betrieb
Page 30
Deaktivierung der Passwortfunktion
HDMI-1
HDMI-2
Android TV
Quelle
Media Reader
Um den Passwortschutz zu deaktivieren, gehen Sie zum Erweitert Menü - System >
Sicherheitseinstell. > Einschaltsperre, drücken Sie auf OK und / zur Auswahl von Aus. Die
Meldung Kennwort Eingeben wird angezeigt. Geben Sie das aktuelle Kennwort ein.
• Wenn das Passwort korrekt ist, kehrt das OSD-Menü zur Seite Sicherheitseinstell. zurück.
Beim nächsten Einschalten des Projektors brauchen Sie das Passwort nicht mehr
einzugeben.
• Wenn das Passwort nicht richtig ist, wird die Passwort-Fehlermeldung angezeigt.
Anschließend wird die Meldung Kennwort Eingeben angezeigt, damit Sie es erneut
versuchen können. Sie können auf BACK/ drücken, um die Änderung abzubrechen,
oder es mit einem anderen Passwort zu versuchen.
Beachten Sie, dass die Passwort-Funktion zwar deaktiviert ist, Sie das alte Passwort jedoch für den Fall
bereithalten sollten, dass Sie die Passwort-Funktion durch Eingabe des alten Passwortes wieder
reaktivieren müssen.
Wechseln des Eingangssignals
Der Projektor kann an mehrere Geräte gleichzeitig
angeschlossen werden. Allerdings kann nur das
Signal eines der Geräte als Vollbild angezeigt
werden. Beim Start des Projektors sucht dieser
automatisch nach verfügbaren Signalen.
Stellen Sie sicher, dass das Erweitert Menü Anzeige > Auto Quellensuche auf Ein gestellt ist,
wenn der Projektor automatisch nach den Signalen
suchen soll.
So wählen Sie die Quelle manuell aus:
1. Drücken Sie auf . Eine Quellenauswahlleiste wird angezeigt.
2. Drücken Sie wiederholt auf / bis das gewünschte Signal ausgewählt ist. Drücken Sie
dann auf OK.
Nach der Erkennung wird das Bild von der ausgewählten Quelle angezeigt. Falls mehrere
Geräte an den Projektor angeschlossen sind, wiederholen Sie die Schritte 1-2, um nach
einem weiteren Signal zu suchen.
• Beim Wechseln zwischen den verschiedenen Eingangssignalen ändert sich die Helligkeit des projizierten
Bildes entsprechend.
• Um bestmögliche Anzeigeergebnisse zu erzielen, sollten Sie nach Möglichkeit ein Eingangssignal
auswählen und verwenden, das die native Auflösung des Projektors ausgeben kann. Alle anderen
Auflösungen werden vom Projektor je nach Einstellung des "Seitenverhältnisses" skaliert, was zu einer
gewissen Bildverzerrung oder einem Verlust an Bildschärfe führen kann. Siehe Seitenverhältnis auf
Seite 44.
30 Betrieb
Page 31
Präsentation von einem Medienleser
Über den USB Typ-A Port am Projektor können Sie die auf einem an den Projektor
angeschlossenen USB-Flashlaufwerk gespeicherten Audio-/Videodateien lesen/abspielen.
Sie macht eine Computerquelle überflüssig.
Unterstützte Dateiformate
AudioVideo
• .aac
• .m4a
• .mp4
• .3gp
• .mp3
• .mpg
• .mpeg
• .mpa
• .ac3
• .ec3
• .webm
• .mkv
• .mp4
• .m2ts
• .mov
• .m4v
• .avi
• .mpg
• .mpeg
• .m2v
• .vob
• .ts
So zeigen Sie die auf einem USB-Flashlaufwerk gespeicherten Dateien an:
1. Schließen Sie ein USB-Flashlaufwerk an den USB Type-A Port an der Rückseite des
Projektors an.
2. Drücken Sie auf (QUELLE) und wählen Sie Media Reader. Der Projektor zeigt den
Android TV Startbildschirm an.
3. Wählen und öffnen Sie die VLC App.
4. Wählen Sie einen Ordner oder die Datei, die Sie anzeigen möchten, und drücken Sie auf OK.
31 Betrieb
Page 32
Ausschalten des Projektors
1. Drücken Sie auf die . Es wird eine
Bestätigungsmeldung eingeblendet. Wenn Sie die
Meldung nicht innerhalb einiger Sekunden
bestätigen, wird sie wieder ausgeblendet.
2. Drücken Sie erneut auf . Die Stromanzeige blinkt
orange, und die Projektionslichtquelle wird
ausgeschaltet, während das Gebläse noch etwa
15 Sekunden weiterläuft, um den Projektor
abzukühlen.
3. Wenn der Kühlvorgang abgeschlossen ist, wechselt die Stromanzeige nach Orange und die
Lüfter schalten sich ab. Trennen Sie das Netzkabel von der Netzsteckdose.
Zum Schutz der Lichtquelle reagiert der Projektor während der Kühlphase nicht auf weitere Befehle.
32 Betrieb
Page 33
Menübedienung
Beachten Sie, dass die OSD-Menüs je nach ausgewähltem Signaltyp und dem Projektormodell,
das Sie verwenden, variieren können.
Die Menüoptionen stehen zur Verfügung, wenn der Projektor mindestens ein gültiges Signal
erkennt. Wenn kein Gerät an den Projektor angeschlossen ist oder kein Signal erkannt wird, ist
nur begrenzter Zugriff auf Menüoptionen möglich.
Erkannte Auflösung
Quelle
Bildmodus
Lichtquellenmodus
Tonmodus
3D-Format
Farbsystem
Dynamischer Bereich
Lichtquellenbetriebsdauer
Firmware-Version
Service Code
Nativ (für Bright Bildmodus)
Normal/Kühl/Warm (für die restlichen
Bildmodi)
0-200
0-511
R Verstärkung/G Verstärkung/
B Verstärkung
34 Menübedienung
Page 35
Aktuellen Bildmodus
zurücks.
Funktionsbeschreibungen
MenüBeschreibungen
Im Projektor sind bereits verschiedene vordefinierte Anwendungsmodi
eingestellt, so dass Sie den für Ihre Betriebsumgebung und den Bildtyp
Ihres Eingangssignals geeigneten Modus auswählen können.
• Bright
Maximiert die Helligkeit des projizierten Bildes. Dieser Modus eignet sich
für Umgebungen, in denen eine besonders hohe Helligkeit erforderlich ist,
beispielsweise in hell beleuchteten Räumen.
• RPG/HDR-RPG/HDR-RPG (WCG)
Bietet CinematicColor und kraftvollen Kinoton wie in einer filmähnlichen
und rollenspielartigen Welt. Tonmodus wird automatisch auf Cinema
gestellt.
HDR-RPG/HDR-RPG (WCG) ist auswählbar, wenn der Projektor HDR
Inhalte liest.
Wenn Sie HDR-RPG (WCG) auswählen, wird das Bild im HDR-RPG Modus
mit aktiviertem WCG (Wide Color Gamut) angezeigt. Das Bild wird mit einer
100% igen Abdeckung des DCI-P3 Farbraums angezeigt, während die
Helligkeit leicht reduziert wird.
Zurücksetzen/Abbrechen
Bildmodus
• FPS/HDR-FPS
Verbessert die Detailansicht, indem alle im dunklen Schatten verborgenen
Feinde aufgedeckt werden, und bietet Umgebungsgeräusche, um Schritte
und Schüsse in der Ferne zu hören und ihre Richtung zu erkennen.
Tonmodus wird automatisch auf FPS gestellt.
HDR-FPS ist auswählbar, wenn der Projektor HDR Inhalte liest.
• SPG/HDR-SPG
Bietet Echtfarben und Liveklang, um eine live übertragene Sportart zu
genießen. Tonmodus wird automatisch auf SPG gestellt.
HDR-SPG ist auswählbar, wenn der Projektor HDR Inhalte liest.
• RCG/HDR-RCG
Macht das Bild klarer, flüssiger und lebendiger und hilft den Spielern, die
Geschwindigkeit und Spannung von Rennspielen besser zu erleben.
Tonmodus wird automatisch auf RCG gestellt.
HDR-RCG ist auswählbar, wenn der Projektor HDR Inhalte liest.
• Cinema
Dieser Modus eignet sich am besten zum Ansehen von Filmen mit präzisen
Farben und tiefstem Kontrast bei niedrigerem Helligkeitsgrad in Räumen
mit etwas Umgebungslicht, z.B. in einem Kino.
• 3D
Geeignet für die Wiedergabe von 3D-Bildern und 3D-Videoclips. Dieser
Modus steht nur zur Verfügung, wenn 3D Inhalte erkannt werden.
35 Menübedienung
Page 36
Bildmodus
(Fortsetzung)
• HDR10/HDR10 (WCG)
Bietet High Dynamic Range Effekte mit höheren Helligkeits- und
Farbkontrasten für HDR Blu-ray Filme oder HDR Spiele. Nach der
automatischen Erkennung von Metadaten oder EOTF Informationen aus
HDR Inhalten wechselt der Projektor zur Standardeinstellung - HDR10.
HDR10/HDR10 (WCG) ist auswählbar, wenn der Projektor HDR Inhalte liest.
Wenn Sie HDR10 (WCG) auswählen, wird das Bild im HDR10 Modus mit
aktiviertem WCG (Wide Color Gamut) angezeigt. Das Bild wird mit einer
100% igen Abdeckung des DCI-P3 Farbraums angezeigt, während die
Helligkeit leicht reduziert wird. Tonmodus wird automatisch auf Cinema
gestellt.
• User/HDR-User
Stellt die Einstellungen wieder her, die basierend auf den aktuell
verfügbaren Bildmodi benutzerdefiniert wurden. Siehe Moduseinstellungen
auf Seite 36.
HDR-User ist auswählbar, wenn der Projektor HDR Inhalte liest.
Es gibt einen benutzerdefinierbaren Modus, wenn die derzeit verfügbaren
Bildmodi nicht für Ihren Bedarf geeignet sind. Sie können einen der
Bildmodi (mit Ausnahme von User/HDR-User) als Ausgangspunkt
verwenden und die Einstellungen anpassen.
Moduseinstellungen
• Einst. laden von
1. Wechseln Sie zu Spiel & Bild > Bildmodus und drücken Sie auf OK.
2. Drücken Sie auf / zur Auswahl von User/HDR-User und drücken Sie
auf OK.
3. Drücken Sie zum Markieren von Moduseinstellungen und drücken
Sie auf OK. Die Seite Moduseinstellungen wird angezeigt.
4. Wählen Sie Einst. laden von und drücken Sie auf OK.
5. Drücken Sie auf / , um einen Bildmodus auszuwählen, der Ihren
Bedürfnissen am ehesten entspricht.
6. Drücken Sie auf OK und BACK, um zum Spiel & Bild-Menü
zurückzukehren.
7. Drücken Sie auf , um die Untermenüelemente auszuwählen, die
geändert werden sollen, und stellen Sie die Werte mit / ein. Die
Änderungen legen den ausgewählten Benutzermodus fest.
• Bildmodus umbenennen
Wählen Sie dies zur Umbenennung der benutzerdefinierten Bildmodi
(User/HDR-User). Der neue Name kann aus bis zu 9 Zeichen, einschließlich
Buchstaben (A-Z, a-z), Ziffern (0-9) und Leerstellen (_) bestehen.
36 Menübedienung
1. Wechseln Sie zu Spiel & Bild > Bildmodus und drücken Sie auf OK.
2. Drücken Sie auf / zur Auswahl von User/HDR-User und drücken Sie
auf OK.
3. Drücken Sie zum Markieren von Moduseinstellungen und drücken
Sie auf OK. Die Seite Moduseinstellungen wird angezeigt.
Page 37
Moduseinstellungen
(Fortsetzung)
4. Drücken Sie zum Markieren auf Bildmodus umbenennen und drücken
Sie auf OK. Die Seite Bildmodus umbenennen wird angezeigt.
5. Drücken Sie auf OK, um die Tastatur zu aktivieren.
6. Drücken Sie auf // / , um ein gewünschtes Zeichen zu wählen,
und drücken Sie auf OK, um jede Eingabe zu bestätigen. Wiederholen
Sie diesen Schritt, bis alle Zeichen eingegeben worden sind.
7. Drücken Sie auf BACK/ und , um Ausführen zu markieren, und
drücken Sie auf OK.
8. Drücken Sie auf BACK/, um die Änderung zu speichern und das
Menü zu beenden.
Detailanpassung
FPS Fadenkreuz
Passt den Grad der Detailschärfe an. Je höher der Effekt, desto mehr
Details werden gezeigt, aber mit geringerer Schwarzleistung.
Befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen, wenn Sie ein Fadenkreuz
auf dem Bildschirm anzeigen möchten, um auf Ziele zu zielen.
1. Drücken Sie auf OK, um die Seite FPS Fadenkreuz anzuzeigen.
2. Drücken Sie wiederholt auf OK, um den gewünschten Fadenkreuztyp
auszuwählen. Wenn Sie auswählen, wird kein Fadenkreuz
angezeigt, wenn Sie diese Seite verlassen.
3. Drücken Sie auf // / , um das Fadenkreuz an die gewünschte
Position zu verschieben.
4. Drücken Sie zwei Sekunden lang BACK/, um zur Standardposition
zurückzukehren.
5. Wenn Sie alle Einstellungen vorgenommen haben, drücken Sie
BACK/, um die Änderungen zu speichern. Das Fadenkreuz wird auf
dem Bildschirm angezeigt.
Wenn das Fadenkreuz nicht mehr benötigt wird:
1. Wechseln Sie zur FPS Fadenkreuz Seite zurück.
Digitaler Zoom
2. Drücken Sie wiederholt auf OK, um den Fadenkreuztyp
auszuwählen, und drücken Sie auf BACK/, um zu speichern und die
Seite zu verlassen.
Verkleinert den Projektionsbereich in einem Bereich von 100% bis 80%, um
die Größe des angezeigten Bildes anzupassen. 100% entspricht der
Originalgröße des Bildes, und 80% entspricht einer Verkleinerung um 20%.
Diese Bildanpassung kann sich auf die Latenzzeit auswirken. Wir
empfehlen, die Digitaler Zoom Werte auf 100% (die Originalgröße)
einzustellen, um Spiele mit geringer Latenz zu genießen.
37 Menübedienung
Page 38
Auto Game Mode
SettingXchange
Wenn eine Spielkonsole angeschlossen und erkannt wird, wählt der
Projektor automatisch einen für die Art der Eingangsquelle geeigneten
Bildmodus aus, um die geringstmögliche Eingangsverzögerung zu
gewährleisten. Wenn Sie zu einer anderen Eingangsquelle wechseln,
schaltet der Projektor ebenfalls auf den zuvor ausgewählten Bildmodus
zurück, so dass ein nahtloser Übergang zwischen Spielen und anderen
Unterhaltungsaktivitäten möglich ist.
Wenn Sie Zurücksetzen wählen, werden alle benutzerdefinierten
Einstellungen unter Spieleinstellung (z.B. Bildmodus, Detailanpassung,
FPS, usw.) auf die werkseitigen Standardwerte zurückgesetzt.
SettingXchange ist ein Softwareprogramm zur Optimierung der Farb- und
Spieleinstellungen des Projektors für ein verbessertes Anzeigeerlebnis.
Es ermöglicht Benutzern, benutzerdefinierte Einstellungen zu erstellen und
zu speichern sowie von anderen Benutzern erstellte Einstellungen
herunterzuladen und anzuwenden. Die Software ist benutzerfreundlich und
bietet eine Vielzahl von Anpassungsmöglichkeiten, um die Anzeige des
Projektors an die Vorlieben des Benutzers anzupassen.
So verwenden Sie diese Funktion:
1. Schließen Sie Ihren Computer über ein USB Typ-A Kabel an den
Projektor an.
2. Laden Sie die 'SettingXchange' PC-Anwendung 'von der BenQ Webseite
herunter und führen Sie das Programm aus.
3. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Vorgang
abzuschließen.
Je höher der Wert ist, desto heller wird das Bild. Stellen Sie die Helligkeit so
Helligkeit
ein, dass die schwarzen Bildbereiche gerade satt schwarz wirken und in
dunklen Bildbereichen dennoch Details zu erkennen sind.
Je höher der Wert ist, desto größer wird der Kontrast. Stellen Sie hiermit
Kontrast
den maximalen Weiß-Anteil ein, nachdem Sie die Helligkeitseinstellung
unter Berücksichtigung der ausgewählten Eingangsquelle und der
räumlichen Gegebenheiten angepasst haben.
SchärfeJe höher der Wert ist, desto schärfer wird das Bild.
38 Menübedienung
Page 39
• Gamma-Auswahl
Hohe Helligkeit
Niedriger Kontrast
Niedrige Helligkeit
Hoher Kontrast
1,8
2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 BenQ
Gamma beschreibt die Beziehung zwischen Eingangsquelle und
Bildhelligkeit.
• 1,8/2,0/2,1/BenQ: Wählen Sie diese Werte ganz nach Bedarf aus.
• 2,2/2,3: Erhöht die durchschnittliche Helligkeit des Bildes. Eignet sich
am besten für helle Umgebungen, z.B. Besprechungszimmer oder
Wohnzimmer.
• 2,4/2,5: Eignet sich am besten zur Anzeige von Filmen in
abgedunkelten Räumen.
• 2,6: Eignet sich am Besten zur Anzeige von Filmen mit vorwiegend
dunklen Szenen.
• Farbtemperatur Einstellung
Erweiterte
Farbeinstellungen
Es stehen mehrere Voreinstellungen für die Farbtemperatur zur Verfügung.
Die verfügbaren Einstellungen unterscheiden sich je nach ausgewähltem
Signaltyp.
Wenn Bright für Bildmodus ausgewählt wird, wechselt die Farbtemperatur
zu Nativ, und kann nicht geändert werden.
• Nativ: Mit der ursprünglichen Farbtemperatur der Lichtquelle und der
höheren Helligkeit eignet sich diese Einstellung für Umgebungen, in
denen eine hohe Helligkeit erforderlich ist, wie z.B. bei der Projektion
von Bildern in gut beleuchteten Räumen.
• Normal: Behält das normale Weiß bei.
• Kühl: Lässt Bilder bläulich-weiß erscheinen.
• Warm: Lässt Bilder rötlich-weiß erscheinen.
Sie können auch eine bevorzugte Farbtemperatur einstellen, indem Sie die
folgenden Optionen anpassen.
• R Verstärkung/G Verstärkung/B Verstärkung: Stellt die
Kontraststufen von Rot, Grün und Blau ein.
• R Versatz/G Versatz/B Versatz: Stellt die Helligkeitsstufen von Rot,
Grün und Blau ein.
Um alle Einstellungen auf die werkseitigen Standardwerte zurückzusetzen,
markieren Sie Zurücksetzen und drücken Sie OK.
39 Menübedienung
Page 40
Erweiterte
ROT
BLAU
GRÜN
Gelb
Zyan
Magenta
Farbeinstellungen
(Fortsetzung)
• Farbverwaltung
Die Farbverwaltung bietet sechs Sätze (RGBCMY) an Farben zur
Einstellung. Wenn Sie eine Farbe auswählen, können Sie den Bereich und
die Sättigung unabhängig ganz nach Ihren Vorstellungen einstellen.
Wenn Sie Anpassungen vornehmen möchten, drücken Sie die / Pfeile,
um eine unabhängige Farbe aus den Farben Rot (R), Grün (G), Blau (B),
Zyan (C), Magenta (M) oder Gelb (Y) zu markieren, und drücken Sie auf OK.
Die folgenden Menüpunkte werden Ihnen zur Auswahl angezeigt.
• Farbton: Je größer der Bereich ist,
desto mehr der zwei benachbarten
Farben sind in der Farbe enthalten.
Entnehmen Sie bitte der Abbildung wie
sich die Farben zueinander verhalten.
Wenn Sie z.B. Rot auswählen und als
Bereich 0 einstellen, wird im projizierten
Bild nur reines Rot ausgewählt. Wenn
Sie den Bereich erweitern, werden
Rottöne in der Nähe zu Gelb und
Magenta mit eingeschlossen.
• Sättigung: Stellt diese Werte ganz nach Bedarf ein. Jede Einstellung
wird direkt auf dem Bild sichtbar sein. Wenn Sie z.B. Rot auswählen
und als Wert 0 einstellen, wird nur die Sättigung von reinem Rot
betroffen.
• Verstärkung: Stellt diese Werte ganz nach Bedarf ein. Die
Kontraststufe der von Ihnen ausgewählten Primärfarbe wird
beeinflusst. Jede Einstellung wird direkt auf dem Bild sichtbar sein.
Wenn Sie Weißabgleich (W) gewählt haben, können Sie die Kontraststufen
von Rot, Grün und Blau durch Auswahl von R Verstärkung, G Verstärkung
und B Verstärkung einstellen.
Um alle Einstellungen auf die werkseitigen Standardwerte zurückzusetzen,
markieren Sie Zurücksetzen und drücken Sie OK.
Sättigung ist die Menge dieser Farbe in einem Videobild. Niedrigere Einstellungen
erzeugen weniger gesättigte Farben; eine Einstellung von "0" entfernt die Farbe komplett
aus dem Bild. Wenn die Sättigung zu hoch ist, erscheint die Farbe zu stark und unnatürlich.
• Lichtquellenmodus
Wählt eine entsprechende Lichtquellenleistung aus den angebotenen Modi
aus. Siehe Lichtquellenbetriebsdauer verlängern auf Seite 54.
• HDR Helligkeit
Der Projektor kann die Helligkeitswerte Ihres Bildes automatisch an die
Eingangsquelle anpassen. Sie können auch manuell eine Helligkeitsstufe
auswählen, um eine bessere Bildqualität zu erreichen. Wenn der Wert höher
ist, wird das Bild heller. Wenn der Wert niedriger ist, wird das Bild dunkler.
• Noise Reduction
Reduziert die elektrischen Bildstörungen, die durch unterschiedliche
Medien-Player hervorgerufen werden können.
40 Menübedienung
Page 41
Aktuellen
Bildmodus
zurücks.
Alle Einstellungen, die Sie für den ausgewählten Bildmodus (einschließlich
dem voreingestellten Modus, User) vorgenommen haben, werden hiermit
auf die Standardwerte ab Werk zurückgesetzt.
1. Drücken Sie auf OK. Eine Bestätigungsmeldung wird angezeigt.
2. Wählen Sie mit / Zurücksetzen aus und drücken Sie auf OK. Der
aktuelle Bildmodus wird auf die voreingestellten Werkseinstellungen
zurückgesetzt.
Die folgenden Einstellungen bleiben unverändert: Bildmodus, Auto Game Mode, SettingXchange.
Diese Funktion nutzt treVolo und die Bongiovi DPS (Digital Power Station)
Technologie, die patentierten Algorithmen mit 120 Kalibrierpunkten
beinhaltet und jedes Audiosignal in Echtzeit optimiert, um Tiefe, Klarheit,
Definition, Präsenz und eine verbesserte Stereofeldabbildung für ein noch
intensiveres Klangerlebnis hinzuzufügen. Die folgenden voreingestellten
Tonmodus
Sound EQ
Klänge sind verfügbar: Kino, Musik, FPS, SPG, RCG und Ben.
Der Ben. Modus ermöglicht Ihnen die Personalisierung der
Klangeinstellungen. Wenn Sie den Ben. Modus auswählen, können Sie
manuell Anpassungen mit der Sound EQ Funktion durchführen.
Ist die Stummschalten-Funktion aktiviert, wird Tonmodus die
Stummschalten-Funktion deaktiviert.
Wählt die gewünschten Frequenzbänder (100 Hz, 300 Hz,1k Hz, 4k Hz und
10k Hz) aus, um die Stufen ganz nach Bedarf anzupassen. Die hier
gemachten Einstellungen legen den Tonmodus > Ben. Modus fest.
Markieren Sie Sound EQ zurücksetzen und drücken Sie OK, um alle Pegel
der Frequenzbänder auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
Wählt die Audioausgabe über interne oder externe Lautsprecher.
Audioausgang
42 Menübedienung
Um den S/PDIF digitalen Klangeffekt genießen zu können, stellen Sie
sicher, dass der SPDIF Anschluss des Projektors mit einem kompatiblen
Audiosystem verbunden ist.
Um den Audio Return+ Klangeffekt genießen zu können, sollten Sie die
eARC/ARC Funktion Ihrer Soundbar ebenfalls aktivieren.
Audio Return+ unterstützt Multi-Audio Ausgänge wie 2,0, 5,1, 7,1 und
Dolby Atmos für externe Audiosysteme wie Soundbars.
Page 43
Audioausgangsformat
Stummschalten
Lautstärke
L/R Schalter
Die folgenden Audioausgangsformate stehen zur Verfügung, um die von
Ihnen gewünschte Audioleistung zu erzielen: LPCM unterstützt 2 Kanal
Audioausgabe, RAW (Bis zu 7.1) unterstützt 7,1 Kanal Audioausgabe und
RAW+ (objektbasiert) unterstützt Dolby Atmos Audioausgabe. Die
Standardeinstellung Auto wählt ein geeignetes Ausgabeformat für das
Audiosystem.
Wählen Sie Ein, um den internen Lautsprecher des Projektors
vorübergehend auszuschalten.
Wählen Sie zur Wiederherstellung der Audioausgabe Aus aus.
Stellt die Lautstärke des internen Lautsprechers des Projektors ein.
Ist die Stummschalten-Funktion aktiviert, wird Lautstärke die
Stummschalten-Funktion deaktiviert.
Schaltet diese Funktion je nach Projektorposition automatisch Ein/Aus.
Der linke und der rechte Audiokanal werden automatisch vertauscht, wenn
die Funktion Ein geschaltet ist.
Audio
zurücksetzen
Alle Anpassungen im Audio Menü werden hiermit auf die Standardwerte ab
Werk zurückgesetzt.
43 Menübedienung
Page 44
3. Hauptmenü: Anzeige
15:9 Bild
4:3 Bild
16:9 Bild
Struktur
MenüOptionen
SeitenverhältnisAuto/4:3/16:9
Auto QuellensucheAus/Ein
Quelle umben.HDMI-1/HDMI-2
Auto/Frame Sequential/
3D
HDMI-Einstellungen
3D-Modus
3D Sync Invert.Deaktivieren/Invertieren
SignalformatAuto/Begr./Voll
Equalizer
EDIDHDMI-1/HDMI-2Erweitert/Standard
HDMI
Gerätesteuerung
HDMI-1/HDMI-2/
Android TV
Einschalt-Link
Ausschalt-Link
4K Upscaling
Anzeige zurücksetzenZurücksetzen/Abbrechen
Frame-Packing/Oben-Unten/
Seite an Seite/Aus
Auto/1/2/3/4/5
Aus/Ein
Aus/Von Gerät
Aus/Von Projektor
Aus/Ein
Funktionsbeschreibungen
MenüBeschreibungen
Je nach Eingangssignalquelle gibt es mehrere Optionen für die Einstellung
des Bildformats.
Diese Bildanpassung kann sich auf die Latenzzeit auswirken. Wir
empfehlen die Einstellung von Seitenverhältnis auf Auto, um Spiele mit
niedriger Latenz zu genießen.
• Auto
Skaliert ein Bild proportional, um es
an die native Auflösung des
Seitenverhältnis
Projektors in horizontaler oder
vertikaler Breite anzupassen.
• 4:3
Skaliert ein Bild so, dass es in der
Mitte der Leinwand in einem
Bildformat von 4:3 projiziert wird.
• 16:9
Skaliert ein Bild so, dass es in der
Mitte der Leinwand in einem
Bildformat von 16:9 projiziert wird.
Auto
Quellensuche
44 Menübedienung
Erlaubt dem Projektor die automatische Suche nach einem Signal.
Page 45
Quelle umben.
Hiermit können Sie den Namen der aktuellen Eingangsquelle ändern.
Auf der Quelle umben. Seite:
1. Drücken Sie auf OK, um die Bildschirmtastatur einzublenden.
2. Drücken Sie auf / / / , um jede gewünschte Ziffer/Buchstabe zu
wählen, und drücken Sie auf OK, um jede Eingabe zu bestätigen.
3. Wiederholen Sie den obigen Schritt und drücken Sie abschließend auf
BACK/.
4. Drücken Sie auf , um Ausführen zu markieren.
5. Drücken Sie auf OK und der Name der Quelle ändert sich.
Dieser Projektor unterstützt die Wiedergabe von dreidimensionalen (3D)
Inhalt, die von Ihren 3D-kompatiblen Videogeräten und Inhalten wie z.B.
PlayStation Konsolen (mit 3D Spiel-Discs), 3D Blu-ray Playern (mit 3D
Blu-ray Discs) usw. übertragen werden. Nachdem Sie ein 3D-Videogerät an
den Projektor angeschlossen haben, setzen Sie eine 3D-Brille auf und
stellen Sie sicher, dass sie eingeschaltet ist, um die 3D-Inhalte sehen zu
können.
Beim Anschauen von 3D-Inhalten:
• Das Bild könnte deplatziert wirken, dies ist allerdings keine
Fehlfunktion des Produktes.
• Machen Sie regelmäßige Pausen, wenn Sie 3D-Inhalte ansehen.
3D
• Stoppen Sie das Ansehen von 3D-Inhalten, wenn Sie sich müde oder
unwohl fühlen.
• Halten Sie einen Abstand von dem Dreifachen der effektiven Höhe der
Leinwand.
• Kinder und Personen mit einer Neigung zur Lichtüberempfindlichkeit,
Herzproblemen oder anderen Beschwerden sollten sich keine
3D-Inhalte anschauen.
• Das Bild könnte ohne 3D-Brille rötlich, grünlich oder bläulich aussehen.
Wenn Sie die 3D-Brille aufsetzen, werden Sie beim Ansehen von
3D-Inhalten keine Farbveränderungen sehen.
• Die 4K Quelle wird nicht angezeigt.
• 3D-Modus
Die Standardeinstellung ist Auto und der Projektor wählt automatisch ein
entsprechendes 3D-Format, wenn 3D-Inhalte erkannt werden. Wenn der
Projektor das 3D Format nicht erkennt, können Sie Frame Sequential,
Frame-Packing, Oben-Unten oder Seite an Seite dafür wählen.
Wenn diese Funktion aktiviert ist:
• Die Helligkeit des projizierten Bildes nimmt ab.
• Der Bildmodus kann nicht angepasst werden.
• Die 2D Trapezkorrektur kann nur innerhalb eines bestimmtes Bereichs
eingestellt werden.
45 Menübedienung
Page 46
3D
Einschalt-Link >
Von Gerät
Wenn das verbundene Gerät eingeschaltet wird, wird
der Projektor ebenfalls eingeschaltet.
Ausschalt-Link >
Von Projektor
Wenn der Projektor ausgeschaltet wird, wird das
verbundene Gerät ebenfalls ausgeschaltet.
(Fortsetzung)
HDMI-Einstellungen
• 3D Sync Invert.
Wenn das 3D-Bild verzerrt ist, können Sie diese Funktion aktivieren, um das
Bild für das linke Auge und das rechte Auge für eine bessere 3D-Ansicht
umzukehren.
• Signalformat
Wählt einen passenden RGB Farbbereich, um die Farbgenauigkeit zu
korrigieren.
• Auto: Wählt automatisch einen passenden Farbbereich für das
eingehende HDMI-Signal.
• Begr.: Nutzt den begrenzten Bereich von RGB 16-235.
• Voll: Nutzt den vollen Bereich von RGB 0-255.
• Equalizer
Stellt einen geeigneten Wert ein, um die HDMI/Android TV Bildqualität bei
der Datenübertragung über große Entfernungen beizubehalten.
• EDID
Wechselt zwischen Erweitert für HDMI 2.0 EDID und Standard für HDMI 1.4
EDID. Die Auswahl von Standard, was bis zu 1080p 60 Hz unterstützt, kann
bei einigen älteren Playern Anzeigeprobleme beheben.
• HDMI Gerätesteuerung
4K Upscaling
Anzeige
zurücksetzen
Wenn Sie diese Funktion aktivieren und ein HDMI CEC-kompatibles Gerät
(z.B. QS02, eine Soundbar) an Ihren Projektor anschließen, kann die
Fernbedienung/Tastatur des Projektors das Menü oder die Lautstärke des
Geräts während des Einschaltvorgangs des Projektors steuern.
• Einschalt-Link/Ausschalt-Link
Wenn Sie ein HDMI CEC-kompatibles Gerät mit einem HDMI-Kabel an Ihren
Projektor anschließen, können Sie das Verhalten des
Einschaltens/Ausschaltens zwischen dem Gerät und dem Projektor
ändern.
Aktiviert oder deaktiviert "XPR always ON", das alle Eingangstimings auf 4K
Auflösung hochskaliert.
Setzt alle Einstellungen im Anzeige Menü auf die Standardwerte zurück.
Der Projektor kann an der Decke eines Raumes oder hinter einer Leinwand
Projektorposition
2D
Trapezkorrektur
mit einem oder mehreren Spiegeln installiert werden. Siehe Auswählen des
Standortes auf Seite 14 für weitere Einzelheiten.
Siehe Korrektur der Schrägprojektion auf Seite 20 für weitere Einzelheiten.
Diese Bildanpassung kann sich auf die Latenzzeit auswirken. Wir
empfehlen die Einstellung der 2D Trapezkorrektur Werte auf 0, um Spiele
mit niedriger Latenz zu genießen.
H: -30 – +30
V: -30 – +30
Testmuster
Höhenmodus
Stellt die Bildgröße und die
Bildschärfe ein, so dass Sie
sicherstellen können, dass das
projizierte Bild nicht verzerrt
erscheint.
Es wird empfohlen, den Höhenmodus zu verwenden, wenn Sie den
Projektor an einem Ort 1500 m–3000 m über dem Meeresspiegel mit einer
Umgebungstemperatur von 0°C-30°C benutzen.
Die Verwendung von "Höhenmodus" führt möglicherweise zu verstärkter
Geräuschentwicklung aufgrund der höheren Lüftergeschwindigkeit, die für
die Kühlung und Leistung des Systems erforderlich ist.
Wenn Sie diesen Projektor unter anderen als den oben genannten
extremen Bedingungen einsetzen, wird unter Umständen die automatische
Abschaltfunktion aktiviert, um den Projektor vor Überhitzung zu schützen.
In diesen Fällen sollten Sie zum Höhenmodus wechseln, um zu verhindern,
dass die Abschaltfunktion aktiviert wird. Es wird hiermit jedoch nicht
gewährleistet, dass dieser Projektor unter extremen Bedingungen jeglicher
Art betrieben werden kann.
Verwenden Sie den Höhenmodus nicht, wenn die Höhe des Ortes zwischen 0 m und
1500 m und die Umgebungstemperatur zwischen 0°C und 35°C liegt. Der Projektor würde
dann unter diesen Bedingungen zu stark gekühlt werden.
47 Menübedienung
Page 48
12V-Auslöser
Baudrate
Wenn Ein ausgewählt ist, wird der Projektor keine elektronischen Signale
aussenden, wenn er eingeschaltet wird.
Wählt eine Baudrate aus, die mit der des Computers übereinstimmt, so
dass Sie eine Verbindung zum Computer über ein RS-232-Kabel herstellen
und die Firmware des Projektors aktualisieren bzw. herunterladen können.
Diese Funktion sollte nur von qualifiziertem Fachpersonal genutzt werden.
48 Menübedienung
Page 49
5. Hauptmenü: System
Struktur
MenüOptionen
Sprache
MenütypStandard/Erweitert
Menüeinstellungen
FarbkalibrierungAutom. FarbkalibrierungAus/Ein
Lichtquelle
Informationen
Betriebseinstellungen
Sicherheitseinstell.
Firmware-Aktualisierung
WerkseinstellungZurücksetzen/Abbrechen
System
zurücksetzen
Menü-Anzeigezeit5 s/10 s/20 s/30 s/Immer
Menüposition
Lichtquellenbetriebsdauer
Normaler Modus
ÖKO Modus
Dynamischer Modus
Entsprechende Lichtstunden
Weitere Informationen zur Formel finden
Sie im Handbuch
ErinnerungsmeldungAus/Ein
LED-AnzeigeAus/Ein
Deaktivieren/3 min/10 min/15 min/
20 min/25 min/30 min
Aus/Ein
Zurücksetzen/Abbrechen
Funktionsbeschreibungen
MenüBeschreibungen
Sprache
Hiermit können Sie die Sprache des On-Screen Display (OSD)-Menüs
festlegen.
49 Menübedienung
Page 50
Menüeinstellungen
• Menütyp
Stellt den OSD Menütyp entsprechend Ihren Anforderungen ein.
• Menü-Anzeigezeit
Hiermit können Sie festlegen, für wie lange das OSD-Menü nach der
letzten Tastenbetätigung aktiviert bleibt.
• Menüposition
Dient der Einstellung der On-Screen Display (OSD)-Menüposition.
Farbkalibrierung
Lichtquelle
Informationen
Betriebseinstellungen
• Autom. Farbkalibrierung
Behält automatisch die Farbkonsistenz des Projektors bei.
Diese Menüseite zeigt die folgenden Informationen an:
• Lichtquellenbetriebsdauer
• Lichtstunden im Normaler Modus, ÖKO Modus und Dynamischer Modus.
• Entsprechende Lichtstunden
Einzelheiten über die Berechnung der Stunden finden Sie unter
Lichtstunden Beschreibung auf Seite 54.
• Erinnerungsmeldung
Aktiviert oder deaktiviert Erinnerungsnachrichten.
• LED-Anzeige
Sie können die LED Warnleuchten ausschalten. Damit können
Lichtstörungen beim Ansehen von Bildern in einem dunklen Zimmer
vermieden werden.
• Ein-/Ausschalten Einstellungen:
• Direkt einschalten: Ermöglicht die automatische Einschaltung des
Projektors, sobald dieser über das Netzkabel mit Strom versorgt
wird.
• Autom. Abschaltung: Durch diese Funktion kann sich der Projektor
automatisch ausschalten, wenn nach einem festgelegten Zeitraum
kein Eingangssignal erkannt wird, um die Betriebsdauer der
Lichtquelle nicht unnötig zu verkürzen.
• BenQ HDMI Media Streaming (QS02)
50 Menübedienung
Aktiviert oder deaktiviert Funktionen im Zusammenhang mit dem
Android TV Dongle (QS02), einschließlich:
• die Erinnerung an das Anstecken des Android TV Dongles.
• den Handshaking Mechanismus zwischen Android TV Dongle und
Projektor nach dem Einschalten.
Page 51
Sicherheitseinstell.
Firmware-Aktualisierung
• Bedientastenfeldsperre:
Wenn die Bedientasten auf dem Projektor gesperrt sind, können Sie
vermeiden, dass Projektoreinstellungen aus Versehen (z.B. von Kindern)
geändert werden. Wenn Bedientastenfeldsperre aktiviert ist, kann auf
dem Projektor nur die Taste EIN/AUS bedient werden.
Um die Sperre des Tastenfeldes aufzuheben, drücken Sie auf der
Fernbedienung oder auf dem Projektor 3 Sekunden lang auf (die
rechte Taste).
Wenn Sie den Projektor auszuschalten, ohne vorher die Bedienfeldtastensperre zu
deaktivieren, ist das Bedienfeld beim nächsten Einschalten weiterhin gesperrt.
• Passwort ändern/Einschaltsperre
Siehe Verwendung der Passwortfunktion auf Seite 28.
So aktualisieren Sie die Firmware:
1. Schließen Sie Ihren Computer über ein USB Typ-A Kabel an den
Projektor an.
2. Laden Sie die 'SettingXchange' PC-Anwendung 'von der BenQ
Webseite herunter und führen Sie das Programm aus.
Werkseinstellung
System
zurücksetzen
3. Folgen Sie den Anweisungen auf dem Bildschirm, um den Vorgang
abzuschließen.
Hiermit setzen Sie alle Einstellungen auf die werksseitig eingestellten
Werte zurück.
Die folgenden Einstellungen bleiben unverändert: Projektorposition, 2D
Setzt alle Einstellungen im System Menü auf die Standardwerte zurück.
Die folgenden Einstellungen bleiben unverändert: Lichtquelle Informationen, BenQ HDMI Media Streaming (QS02), Sicherheitseinstell.
51 Menübedienung
Page 52
6. Hauptmenü: Informationen
Struktur
MenüOptionen
Erkannte Auflösung
Quelle
Bildmodus
Lichtquellenmodus
Tonmodus
3D-Format
Farbsystem
Dynamischer Bereich
Lichtquellenbetriebsdauer
Firmware-Version
Service Code
Funktionsbeschreibungen
MenüBeschreibungen
Erkannte AuflösungZeigt die native Auflösung des Eingangssignals an.
QuelleZeigt die aktuelle Signalquelle an.
BildmodusZeigt den ausgewählten Modus im Spiel & Bild Menü an.
LichtquellenmodusZeigt den verwendeten Lichtquellenmodus an.
TonmodusZeigt den ausgewählten Tonmodus an.
Zeigt den aktuellen 3D-Modus an.
3D-Format
3D-Format steht nur zur Verfügung, wenn 3D aktiviert ist.
FarbsystemZeigt das Eingangssystemformat an.
Dynamischer BereichZeigt den Bilddynamikbereich an, z.B. SDR, HDR10 usw.
Lichtquellenbetriebs-
dauer
Zeigt die Betriebsstunden der Lampe an.
Firmware-VersionZeigt die Firmwareversion des Projektors an.
Service CodeZeigt die Projektor Seriennummer an.
52 Menübedienung
Page 53
Wartung
Pflege des Projektors
Reinigung der Objektivlinse
Reinigen Sie die Projektionslinse von Staub oder anderen Verschmutzungen. Schalten Sie den
Projektor aus und lassen Sie ihn abkühlen, bevor Sie das Objektiv reinigen.
• Zum Entfernen von Staub sollten Sie eine Druckluft-Sprühdose verwenden.
• Bei anderen Verschmutzungen wischen Sie die Linsenoberfläche vorsichtig mit einem
Optikreinigungstuch oder einem mit Objektivreiniger angefeuchteten weichen Tuch ab.
• Verwenden Sie auf keinen Fall Scheuertücher, alkaline/saure Reinigungsmittel, Scheuerpulver
oder ätherische Lösungsmittel wie z.B. Alkohol, Benzin, Verdünnung und Insektizide. Wenn Sie
solche Mittel verwenden oder sie über einen längeren Zeitraum mit Gummi- oder
Vinylmaterialien in Kontakt bringen, kann die Oberfläche und das Gehäuse des Projektors
dabei beschädigt werden.
Bitte beachten Sie, dass es normal ist, dass sich etwas Staub auf der Linsenoberfläche
befindet. Wenn das Objektiv gereinigt werden muss, entfernen Sie bitte niemals Teile des
Projektors.
Wenden Sie sich an Ihren Händler oder einen Reparaturdienst vor Ort, wenn der Projektor nicht
wie gewünscht funktioniert.
Reinigen des Projektorgehäuses
Schalten Sie den Projektor vor der Reinigung des Gehäuses wie unter Ausschalten des
Projektors auf Seite 32 beschrieben aus und ziehen Sie das Stromkabel ab.
• Entfernen Sie Schmutz oder Staub mit einem weichen, fusselfreien Tuch.
• Um hartnäckige Verschmutzungen oder Flecken zu entfernen, befeuchten Sie ein weiches
Tuch mit Wasser und einem pH-neutralen Reinigungsmittel. Wischen Sie anschließend das
Gehäuse damit ab.
Verwenden Sie auf keinen Fall Wachs, Alkohol, Benzol, Verdünner oder andere chemische
Reinigungsmittel. Diese Mittel können das Gehäuse beschädigen.
Aufbewahrung des Projektors
Wenn Sie den Projektor über längere Zeit einlagern müssen, gehen Sie wie folgt vor:
• Vergewissern Sie sich, dass die Temperatur und Feuchte des Lagerortes innerhalb des für den
Projektor empfohlenen Bereiches liegen. Lesen Sie die relevanten Angaben unterTechnische
Daten auf Seite 57 oder wenden Sie sich bezüglich des Bereiches an Ihren Händler.
• Klappen Sie die Einstellfüße ein.
• Nehmen Sie die Batterie aus der Fernbedienung.
• Verpacken Sie den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden
Verpackung.
Transportieren des Projektors
Es wird empfohlen, den Projektor in der Originalverpackung oder einer entsprechenden
Verpackung zu transportieren.
53 Wartung
Page 54
Lichtquelle Informationen
α
α
A'
X
-----
χ×
A'
Y
-----
y×
A'
Z
-----
z×++=
Lichtstunden Beschreibung
Wenn der Projektor in Betrieb ist, wird die Betriebszeit der Lichtquelle automatisch vom
integrierten Timer (in Stunden) berechnet. Die entsprechenden Lichtstunden werden mit der
folgenden Formel berechnet:
1. Lichtnutzungsdauer = (x+y+z) Stunden, wenn
Zeitliche Nutzung im Normal Modus = x Stunden
Zeitliche Nutzung im Öko Modus = y Stunden
Zeitliche Nutzung im Dynamisch = z Stunden
2. Entsprechende Lichtstunden = Stunden
, wenn
X= Lichtquelle Lebensdauer im Normal Modus
Y= Lichtquelle Lebensdauer im Öko Modus
Z= Lichtquelle Lebensdauer im Dynamisch Modus
A' ist die längste Lebensdauer der Lichtquelle unter X, Y, Z.
Für die Nutzungszeit in jedem Lichtquellenmodus, die im OSD-Menü angezeigt wird:
• Die benötigte Zeit wird kumuliert und auf eine ganze Zahl in Stunden abgerundet.
• Wenn die Nutzungszeit weniger als 1 Stunde beträgt, wird 0 Stunden angezeigt.
Wenn Sie die Entsprechende Lichtstunden manuell berechnen, weist sie wahrscheinlich eine Abweichung
von dem im OSD-Menü angezeigten Wert auf, da das Projektorsystem die Nutzungszeit für jeden
Lichtquellenmodus in "Minuten" berechnet und dann auf eine ganze Zahl in Stunden im OSD aufrundet.
So holen Sie Informationen über die Lichtquelle ein:
Rufen Sie das Erweitert Menü - System > Lichtquelle Informationen auf und drücken Sie auf
OK. Die Seite Lichtquelle Informationen wird angezeigt.
Sie können Informationen über die Lichtstunden auch im Menü Informationen ansehen.
Lichtquellenbetriebsdauer verlängern
• Einstellung des Lichtquellenmodus
Gehen Sie zum Erweitert Menü - Spiel & Bild > Erweiterte Farbeinstellungen >
Lichtquellenmodus und drücken Sie auf / , um eine entsprechende Lichtquellenleistung aus
den angebotenen Modi auszuwählen.
Wenn Sie den Projektor in den Öko oder Dynamisch Modus versetzen, verlängert sich auch die
Betriebsdauer der Lichtquelle.
Lichtquellenmodus
NormalBietet volle Helligkeit der Lichtquelle
Öko
Dynamisch
54 Wartung
Verringert die Helligkeit, um die Betriebsdauer der Lichtquelle zu verlängern und
das Lüftergeräusch zu verringern
Stellt die Beleuchtung je nach Helligkeitsstufe des Inhalts bei Optimierung der
Anzeigequalität automatisch ein.
Beschreibungen
Page 55
• Einstellung des Autom. Abschaltung
Durch diese Funktion kann sich der Projektor automatisch ausschalten, wenn nach einem
festgelegten Zeitraum kein Eingangssignal erkannt wird, um die Betriebsdauer der Lichtquelle
nicht unnötig zu verkürzen.
Gehen Sie zur Einstellung von Autom. Abschaltung zu Erweitert Menü - System >
Betriebseinstellungen > Ein-/Ausschalten Einstellungen > Autom. Abschaltung und drücken
Sie auf / , um eine Zeitspanne einzustellen.
Die Lichtquelle (LED) hält ca. 20000-30000 Stunden und muss während der Lebensdauer des Projektors
meist nicht ausgetauscht werden. Wenn es erforderlich ist, sollte die LED nicht vom Benutzer
ausgetauscht werden. Bitte wenden Sie sich an das Servicezentrum, um Hilfe zu erhalten.
Signalleuchten
Anzeige
Status & Beschreibung
Betriebsanzeigen
Standbymodus
Einschalten
Normalbetrieb
Normale Abkühlung beim Ausschalten
Download
Lichtquelle ist am Ende der Lebensdauer
Burn-in EIN
Burn-in AUS
Lichtquellenereignisse
Lichtquellenfehler im normalen Betrieb
Temperaturanzeigen
Lüfter 1 Fehler (die Lüftergeschwindigkeit liegt unter der
gewünschten Geschwindigkeit)
Lüfter 2 Fehler (die Lüftergeschwindigkeit liegt unter der
gewünschten Geschwindigkeit)
Lüfter 3 Fehler (die Lüftergeschwindigkeit liegt unter der
gewünschten Geschwindigkeit)
Lüfter 4 Fehler (die Lüftergeschwindigkeit liegt unter der
gewünschten Geschwindigkeit)
Temperatur 1 Fehler (Temperaturlimit überschritten)
: Aus
: Orange ein: Grün ein: Rot ein
: Orange blinkt: Grün blinkt: Rot blinkt
55 Wartung
Page 56
Problemlösung
Der Projektor lässt sich nicht einschalten.
UrsacheLösung
Über das Netzkabel wird kein Strom
zugeführt.
Sie versuchen, den Projektor während der
Kühlphase wieder einzuschalten.
Kein Bild
UrsacheLösung
Stecken Sie das Netzkabel in die Netzstrombuchse am
Projektor und in die Netzsteckdose. Wenn die
Steckdose über einen Schalter verfügt, stellen Sie
sicher, dass sie eingeschaltet ist.
Warten Sie, bis die Kühlphase abgeschlossen ist.
Die Videoquelle ist nicht eingeschaltet oder
nicht ordnungsgemäß angeschlossen.
Der Projektor wurde nicht korrekt mit dem
Eingangssignalgerät verbunden.
Das Eingangssignal wurde nicht richtig
ausgewählt.
Unscharfes Bild
UrsacheLösung
Die Objektivlinse ist nicht korrekt fokussiert.
Der Projektor und die Leinwand sind nicht
korrekt ausgerichtet.
Die Fernbedienung funktioniert nicht.
UrsacheLösung
Die Batterien sind leer.Tauschen Sie beide Batterien aus.
Zwischen Fernbedienung und Projektor
befindet sich ein Hindernis.
Sie befinden sich zu weit vom Projektor
entfernt.
Schalten Sie die Videoquelle an und vergewissern Sie
sich, dass das Signalkabel ordnungsgemäß
angeschlossen ist.
Prüfen Sie die Verbindung.
Wählen Sie das richtige Eingangssignal mit der
(QUELLE) Taste.
Stellen Sie den Fokus der Objektivlinse mit dem
Fokusring ein.
Stellen Sie gegebenenfalls Projektionswinkel und
-richtung sowie die Höhe des Projektors ein.
Entfernen Sie das Hindernis.
Stehen Sie nicht weiter als 8 Meter (26 Fuß) vom
Projektor entfernt.
Das Kennwort ist falsch.
UrsacheLösung
Sie haben das Passwort vergessen.Siehe Einleitung eines Passwortrückrufes auf Seite 29.
56 Problemlösung
Page 57
Technische Daten
Technische Daten des Projektors
Alle Daten können ohne Bekanntmachung geändert werden.
Optische Daten
Auflösung
3840 x 2160
Anzeigesystem
1-CHIP DMD
Objektiv
F = 1,8 bis 2,25, f = 17,02 bis 22,21 mm
Klarer Fokusbereich
1,52
–
5,09 m @ Weit,
1,99
–6,64 m
Lichtquelle
4LED
@ Tele
Elektrische Daten
Stromversorgung
AC 100–240 V, 4,1 A, 50–60 Hz (Automatisch)
Stromverbrauch
360 W (Max); < 0,5 W (Standby)
Mechanisch
Gewicht
6,8 Kg +
100 g (14,99 + 0,22 lbs)
Ausgänge
Lautsprecher
5 Watt x 2
Audiosignalausgang
PC-Audiobuchse x 1
SPDIF x 1
HDMI-2 eARC x 1
Steuerung
Eingänge
Digital
(Extern) HDMI-1/HDMI-2 (2.0b, HDCP 2.2) x 2
(Intern) HDMI-3 (2.0b, HDCP 2.2) x 1 (Für QS02
HDMI Media Streaming)
Umgebungsbedingungen
Betriebstemperatur
0°C-40°C auf Meereshöhe
Betriebstemperatur (mit QS02)
0°C-35°C auf Meereshöhe
Lagerungstemperatur
-20°C-60°C auf Meereshöhe
Luftfeuchtigkeit bei Betrieb/Lagerung
10%–90% (nicht kondensierend)
Höhenlage bei Betrieb
0–1499 m bei 0°C–35°C
1500–3000 m bei 0°C–30°C (mit Höhenmodus
eingeschaltet)
Lagerungshöhe
30°C @ 0–12200 m über dem Meeresspiegel
Repariere
Bitte besuchen Sie die unten stehende Webseite und
wählen Sie Ihr Land aus, um das Service Kontaktfenster
zu finden.
http://www.benq.com/welcome
Transport
Originalverpackung oder entsprechende Verpackung
wird empfohlen.
12V DC x 1 (0,5 A Stromversorgung)
Serielle RS-232-Steuerung
9-polig x 1
IR-Empfänger x 2
USB
(Extern) 2.0 Typ-A x 1 (Firmware-Aktualisierung,
Medienleser)
(Intern) USB Micro-B Kabel für QS02 HDMI Media
Streaming (Stromversorgung, 5V/1,5A)
57 Technische Daten
Page 58
Abmessungen
Einheit: mm
272
259,4213
272 mm (B) x 213 mm (H) x 259,4 mm (T)
58 Technische Daten
Page 59
Timingtabelle
Unterstütztes Timing für HDMI (HDCP)-Eingang
• PC-Timings
Bildwieder-
AuflösungModus
holfrequenz
(Hz)
VGA_6059,94031,46925,175vvv
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_7575,0067,500108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250vvv
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,77679,5vvv
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,500vv
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500vv
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750vv
1600 x 1200UXGA60,00075,000162,000
1680 x 10501680 x 1050_6059,95465,290146,250vv
640 x 480@67 HzMAC1366,66735,00030,240
832 x 624@75 HzMAC1674,54649,72257,280
1024 x 768@75 HzMAC1975,02060,24180,000
1152 x 870@75 HzMAC2175,0668,68100,00
SXGA_8585,02491,146157,500
1280 x 960_6060,00060,000108vv
1280 x 960_8585,00285,938148,500
1920 x 1080_60
(CEA-861)
1920 x 1200_60
(Reduce Blanking)
1920 x 1080_120120,000135,000297v
1920 x 1080_240239,76291,309582,617
119,85477,42583,000v
119,98997,551115,500v
60,0035,82046,996
64,99541,46751,419
119,909101,563146,25v
6067,5148,5vvv
59,9574,038154v
H.-Frequenz
(kHz)
Takt
(MHz)
Unterstütztes 3D Format
Frame
Sequential
Oben-Unten
Seite an
Seite
59 Technische Daten
Page 60
1920 x 1200@
120 Hz
2560 x 14402560 x 1440_6059,96189,251312,25
2560 x 1440
3840 x 2160
3840 x 2160
1920 x 1200_120
(Reduce Blanking)
2560 x 1440_120
(Reduce Blanking)
3840 x 2160_30
(Für 4K2K Modell)
3840 x 2160_60
(Für 4K2K Modell)
119,909152,404317,00v
119,998182,996497,75
3067,5297
60135594
Die oben stehenden Timings könnten aufgrund von EDID Datei- und VGA-Grafikkarteneinschränkungen
nicht unterstützt werden. Es ist möglich, dass einige Timings nicht ausgewählt werden können.
• Video-Timings
TimingAuflösung
480i720 (1440) x 48015,7359,9427
480p720 x 48031,4759,9427v
576i720 (1440) x 57615,635027
576p720 x 57631,255027
720/50p1280 x 72037,55074,25vvv
720/60p1280 x 72045,006074,25vvvv
1080/24P1920 x 1080272474,25vvv
1080/25P1920 x 108028,132574,25
1080/30P1920 x 108033,753074,25
1080/50i1920 x 108028,135074,25v
1080/60i1920 x 108033,756074,25v
1080/50P1920 x 108056,2550148,5vv
1080/60P1920 x 108067,560148,5vvv
1080/120P1920 x 1080135120297v
1080/240P1920 x 1080135240594
2160/24P3840 x 21605424297
2160/25P3840 x 216056,2525297
2160/30P3840 x 216067,530297
2160/50P3840 x 2160112,550594
2160/60P3840 x 216013560594