Gwarancja i informacje dotyczące prawa
autorskiego
Ograniczona gwarancja
Gwarancja BenQ na ten produkt obejmuje wszelkie defekty materiałowe i konstrukcyjne
zaistniałe w normalnych warunkach użytkowania i składowania.
Podstawą zgłaszania wszelkich roszczeń gwarancyjnych jest poświadczenie daty sprzedaży.
Jeśli w okresie gwarancyjnym wykryta zostanie usterka tego produktu, jedynym
zobowiązaniem i działaniem naprawczym ze strony BenQ jest wymiana uszkodzonych części
(wliczając robociznę). Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne, o defektach produktu
natychmiast powiadom swojego sprzedawcę.
Ważne: Powyższa gwarancja traci ważność, jeśli klient używa urządzenia niezgodnie
z pisemnymi instrukcjami BenQ, w szczególności w warunkach wilgotności poza zakresem
10% do 90%, temperaturach poza zakresem 0°C do 35°C, na wysokościach powyżej
4920 stóp lub w zapylonym otoczeniu. Gwarancja daje użytkownikowi określone prawa.
W zależności od kraju użytkownik może także posiadać inne prawa.
Więcej informacji uzyskać można na stronie www.BenQ.com.
Prawa autorskie
Prawa autorskie 2020 BenQ Corporation. Wszystkie prawa zastrzeżone. Żadna część
niniejszej publikacji nie może być reprodukowana, przekazywana, przepisywana, zapisywana
w systemie pamięci lub tłumaczona na jakikolwiek język lub język programowania, żadnymi
środkami, elektronicznymi, mechanicznymi, magnetycznymi, optycznymi, chemicznymi,
manualnymi lub innymi bez uprzedniej pisemnej zgody BenQ Corporation.
Zastrzeżenia
BenQ Corporation nie podejmuje zobowiązań prawnych i nie udziela gwarancji, wyrażonych lub
domniemanych, odnośnie zawartości niniejszego dokumentu, a w szczególności unieważnia
wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy fakt spełniana wymagań dla określonych
zastosowań. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do przeprowadzania
aktualizacji niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu zmian zawartości niniejszej
publikacji, bez wymogu informowania kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich
aktualizacjach lub zmianach.
*DLP, Digital Micromirror Device i DMD są znakami towarowymi firmy Texas Instruments.
Pozostałe prawa autorskie należą do odpowiednich firm i organizacji.
Patenty
Szczegółowe informacje na temat zakresu praw z patentu BenQ można znaleźć na stronie
http://patmarking.benq.com/.
2 Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego
Spis treści
Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego .................................................. 2
Ważne instrukcje bezpieczeństwa ...................................................................................4
Wprowadzenie ...................................................................................................................7
Projektor został zaprojektowany i przetestowany, aby spełniał najnowsze standardy
bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia bezpiecznego
użytkowania produktu należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku
i oznaczeniach samego produktu.
1. Przed rozpoczęciem korzystania
z projektora zapoznaj się z tym
podręcznikiem. Zachowaj podręcznik.
2. W czasie działania projektora nie
patrz prosto w obiektyw. Intensywny
promień światła może uszkodzić wzrok.
3. Serwisowanie powierzaj tylko
wykwalifikowanemu personelowi.
5. W niektórych krajach napięcie w sieci
jest NIESTABILNE. Ten projektor
przeznaczony jest do bezpiecznego
użytkowania w zakresie napięć od 100
do 240 V AC, ale może zawodzić
w przypadku wystąpienia wahań
napięcia ±10 V. Na obszarach, gdzie
istnieje takie ryzyko zaleca się użycie
stabilizatora napięcia, listwy
przeciwprzepięciowej lub zasilania
awaryjnego UPS.
6. Nie blokuj obiektywu żadnymi
przedmiotami, gdy projektor jest
włączony, gdyż może to spowodować
nagrzanie, deformację lub nawet
zapalenie się przedmiotów. Aby
tymczasowo wyłączyć źródło światła,
użyj przycisku Eco Blank (Pusty Eko).
4. Podczas działania źródło światła bardzo
się rozgrzewa.
4 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
7. Nie użytkuj źródła światła po
zakończeniu okresu eksploatacji.
8. Nie umieszczaj urządzenia na
niestabilnym wózku, stojaku lub stole.
W razie upadku urządzenie może
zostać poważnie uszkodzone.
9. Nie próbuj samodzielnie
rozmontowywać tego projektora.
Wewnątrz znajdują się elementy pod
niebezpiecznie wysokim napięciem,
które mogą spowodować śmierć
w momencie ich dotknięcia.
W żadnym wypadku nie wolno usuwać
ani zdejmować innych pokryw. Naprawy
i serwisowanie powierzaj tylko
wykwalifikowanym pracownikom
serwisu.
11. Umieszczaj włączony projektor na
równej, poziomej powierzchni.
12. Nie stawiaj projektora na żadnym
z boków, w pozycji pionowej. Może to
spowodować jego przewrócenie się
i doprowadzić do urazów użytkownika
lub uszkodzenia urządzenia.
13. Nie stawaj na projektorze ani nie kładź
na nim żadnych przedmiotów. Oprócz
niebezpieczeństwa uszkodzenia
projektora, takie postępowanie może
prowadzić do wypadków i obrażeń.
10. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych.
- Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli ani
innej miękkiej powierzchni.
- Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub
innymi przedmiotami.
- Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych
materiałów palnych.
Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno
pozatykane, przegrzanie urządzenia
może spowodować wybuch ognia
w jego wnętrzu.
14. Kiedy projektor pracuje, możesz
wyczuć, że z kratki wentylacyjnej
wydostaje się gorące powietrze
i nieprzyjemny zapach. Jest to
normalne zjawisko i nie oznacza awarii
produktu.
5 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
15. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia
3000 m
(10000
stóp)
0 m
(0 stóp)
żadnych cieczy. Rozlanie płynu na
projektor może spowodować jego
uszkodzenie. Jeśli projektor ulegnie
zamoczeniu, odłącz go od zasilania
i skontaktuj się z firmą BenQ w celu
przeprowadzenia jego naprawy.
16. Urządzenie potrafi wyświetlać
odwrócone obrazy po zainstalowaniu go
na suficie.
- Miejsca w pobliżu czujników pożarowych
- Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej
40°C / 104°F
- Miejsca na wysokości powyżej 3 tysięcy
metrów (10000 stóp).
Grupa ryzyka 2
1. Zgodnie z klasyfikacją bezpieczeństwa
fotobiologicznego źródeł światła
i systemów źródeł światła ten produkt
należy do 2. kategorii zagrożeń,
IEC 62471-5:2015.
2. Ten produkt może emitować
niebezpieczne promieniowanie
optyczne.
17. To urządzenie musi być uziemione.
18. Nie umieszczaj projektora w żadnym
z poniższych środowisk:
- Słabo wentylowana lub ograniczona
przestrzeń. Zapewnij co najmniej 50 cm
prześwitu między ścianami i projektorem oraz
swobodny przepływ powietrza wokół niego.
- Miejsca o tendencji do mocnego nagrzewania
się, takie jak wnętrze samochodu
z zamkniętymi szybami.
- Miejsca, w których elementy optyczne
narażone będą na działanie wysokiej
wilgotności, kurzu lub dymu papierosowego,
powodujących skrócenie czasu użytkowania
projektora i pociemnienie obrazu.
3. Nie patrzeć we włączone źródło światła.
Może to powodować uszkodzenie
wzroku.
4. Tak jak w przypadku każdego jasnego
źródła światła, nie patrzeć bezpośrednio
w jego promień.
Aby uniknąć uszkodzenia układów DLP, nigdy nie
należy kierować mocnego promienia laserowego
w obiektyw projekcyjny.
6 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Wprowadzenie
Zawartość zestawu
Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie przedstawione
poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze sprzedawcą.
Standardowe akcesoria
ProjektorPilot i bateriePrzewód zasilający
Skrócona instrukcja
obsługi
• Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogą różnić się od tych, które przedstawiono na
ilustracji.
• *Karta gwarancyjna jest dostarczana jedynie w niektórych regionach. Szczegółowe informacje można
uzyskać u sprzedawcy.
Oświadczenia
dotyczące przepisów
Moduł HDMI do przesyłu
strumieniowego mediów
QS01
Akcesorium dodatkowe
• Okulary 3D BenQ
Wymiana baterii pilota
1. Naciśnij i przesuń pokrywę baterii, tak jak
pokazano na ilustracji.
2. Wyjmij stare baterie (jeśli to konieczne) i na
ich miejsce włóż dwie baterie AAA. Koniec
dodatni i koniec ujemny muszą być
ustawione w odpowiednich pozycjach, tak
jak pokazano na ilustracji.
3. Przesuń pokrywę baterii tak, aby wskoczyła na miejsce.
Karta gwarancyjna*
7 Wprowadzenie
• Unikaj pozostawiania pilota i baterii w nadmiernym cieple lub wilgotności, np. w kuchni, łazience, saunie,
1
2
3
1
1
2
1
2
1
2
*Ten element służy do mocowania wtyczki USB na
czas transportu. Nie prowadzić tędy kabla.
nasłonecznionym pokoju lub zamkniętym samochodzie.
• Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta baterii.
• Pozbywaj się zużytych baterii zgodnie z zaleceniami producenta baterii i lokalnymi przepisami ochrony
środowiska.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.
• Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie przez dłuższy czas używany, usuń baterie, aby zapobiec
wyciekowi elektrolitu do pilota.
Instalacja modułu HDMI QS01 do strumieniowania
multimediów
Dołączony moduł HDMI do przesyłu strumieniowego mediów QS01 do moduł sprzętowy typu
Android TV (ATV) przeznaczony do użytku w połączeniu z projektorem. Skorzystaj z poniższej
instrukcji, aby zainstalować moduł. Po instalacji można korzystać z szerszej oferty rozrywki
z użyciem tego projektora.
1. Dopilnuj, aby projektor był wyłączony,
a przewód zasilający odłączony.
3. Podłącz kabel USB mikro B do modułu
. Podłącz moduł do złącza HDMI*
projektora .
*To złącze HDMI służy wyłącznie do podłączania
modułu HDMI do przesyłu strumieniowego
mediów QS01.
2. Poluzuj śruby mocujące górną pokrywę
projektora . Przesuń pokrywę, aby ją zdjąć
.
3
4. Zamontuj moduł, załóż pokrywę projektora
na miejsce i dokręć śruby.
5. Podłącz przewód zasilający do projektora
i włącz go. Naciśnij , aby wybrać HDMI-3
(ATV).
8 Wprowadzenie
Zewnętrzny widok projektora
Entertainment Gaming Projector
1
2
4
8
9
10
12
13
14
11
7
7
6
6
3
5
1. Zewnętrzny panel sterowania
Patrz Elementy sterujące i funkcje na
11. Otwór zamka zabezpieczającego przed
kradzieżą Kensington
12. Wywietrznik (wylot powietrza)
13. Otwory do montażu pod sufitem
14. Listwa antykradzieżowa
9 Wprowadzenie
Złącza
1
23456
1. Gniazdo wejściowe HDMI (Wersja 2.0b)
2. Gniazdo wejściowe HDMI (Wersja 2.0b)
3. Złącze wyjściowe napięcia stałego 12 V
Uruchamia urządzenia zewnętrzne takie,
jak ekran elektryczny lub sterowanie
światłem, itp.
7
4. Złącze USB 2.0 typu A (zasilanie 2,5 A,
aktualizacja oprogramowania
sprzętowego)
5. Wyjście sygnału audio SPDIF
6. Port RS-232
7. Wyjście sygnału Audio
10 Wprowadzenie
Elementy sterujące i funkcje
1
2
3
4
5
6
7
Projektor i pilot
Wszystkie przyciski opisane w tym
dokumencie można naciskać na pilocie lub
projektorze.
1
8
5
6
2
9
10
11
12
4
13
14
3
15
16
1. ZASILANIE
5. Przyciski strzałek (, , , )
Kiedy menu ekranowe (OSD) lub menu
Przełączenie projektora pomiędzy
trybem gotowości a stanem włączenia.
2. BACK (WSTECZ)/
ATV jest włączone, przyciski są używane
jako strzałki kierunku do wyboru
żądanego elementu menu i dokonania
regulacji.
Cofa się do poprzedniego menu
ekranowego, wychodzi i zapisuje
ustawienia.
3. /
Włączenie lub wyłączenie menu
ekranowego (OSD).
Kiedy menu ekranowe i ATV jest
wyłączone, urządzenie obsługiwać
można wyłącznie poprzez źródła
obsługujące CEC.
6. OK
• Zatwierdzenie wybranego elementu
menu ATV lub menu ekranowego
4.
Wyświetla pasek wyboru źródła.
(OSD).
• Podczas odtwarzania mediów przez
ATV, włączenie lub wstrzymanie
odtwarzania pliku wideo lub audio.
11 Wprowadzenie
7.
O
k
.
+
30º
O
k
.
+
3
0
º
Pozwala na ukrycie wyświetlanego
obrazu.
Nie blokuj obiektywu żadnym
przedmiotem, ponieważ może to
spowodować rozgrzanie się i deformację
przedmiotu, a nawet pożar.
8.
Przełączenie na źródło ATV i włączenie
funkcji powtarzania ekranu.
12.
Przełączenie na źródło ATV i otwarcie
aplikacji „Amazon Prime Video”.
13.
Otwarcie strony głównej ATV.
14.
Jeśli wybrane jest źródło ATV, otwarcie
menu ustawień aktualnej aplikacji.
9.
Włączanie i wyłączanie dźwięku
projektora.
10.
15.
Przełączenie na źródło ATV i otwarcie
aplikacji Asystenta Google.
16.
Wybór zapisanego trybu obrazu
i dźwięku do gier (RPG/SPG/FPS).
Zmniejszanie lub zwiększanie poziomu
11.
głośności projektora.
Włączenie/wyłączenie funkcji
Dynamiczne wzmocnienie stereo.
Skuteczny zasięg pilota
W celu poprawnego działania pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż 30 stopni
w stosunku do czujników projektora (prostopadle). Odległość pomiędzy pilotem a czujnikami
nie powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami podczerwieni projektora nie znajdują się żadne
przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.
• Obsługa projektora z przodu• Obsługa projektora z tyłu
12 Wprowadzenie
Ustawienie projektora
Wybór miejsca
Zanim wybierzesz miejsce, w którym ustawisz projektor, weź pod uwagę następujące czynniki:
• Wielkość i pozycja ekranu
• Lokalizacja gniazdka zasilania
• Lokalizacja i odległość między projektorem a resztą sprzętu
Projektor można zainstalować w następujące sposoby.
1. Przód
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor ma być
umieszczony w na stole przed ekranem.
Jest to najbardziej powszechne ustawienie,
umożliwiające szybką instalację
i przenoszenie.
3. Tył
Wybierz to położenie, gdy projektor
umieszczony będzie na stole za ekranem.
Potrzebny jest specjalny ekran do tylnej
projekcji.
2. Przód – sufit
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor
zawieszony jest górą do dołu pod sufitem,
przed ekranem. W celu montażu projektora
pod sufitem dokonaj zakupu zestawu do
montażu sufitowego BenQ u swojego
sprzedawcy.
4. Tył – sufit
Wybierz to ustawienie, jeśli projektor
zawieszony jest górą do dołu pod sufitem,
za ekranem. Do tego ustawienia wymagany
jest zestaw do montażu sufitowego BenQ
oraz specjalny ekran do tylnej projekcji.
Po włączeniu projektora przejdź do menu Zaawans. - Instalacja > Położ. projektora, naciśnij
OK, a następnie naciskaj / , aby wybrać ustawienie.
13 Ustawienie projektora
Uzyskiwanie preferowanego rozmiaru obrazu z projektora
W
S
Odległość projekcyjna
Środek obiektywu
EkranPrzekątna obrazu 16:9
Przesunięcie pionowe
Odległość od obiektywu do ekranu, ustawienia powiększenia i format wideo wpływają na
wielkość wyświetlanego obrazu.
Rozmiary projekcji
• Współczynnik formatu obrazu wynosi 16:9. Współczynnik wyświetlanego obrazu także wynosi
16:9
Na przykład, w przypadku korzystania z ekranu 120 cali zalecana odległość projekcyjna wynosi
3799 mm.
Jeśli zmierzona odległość projekcyjna wynosi 350 cm, najbliższa wartość w kolumnie
"Odległość od ekranu (mm)" wynosi 3482 mm. W tym samym wierszu zawarta jest wartość
wielkości wymaganego ekranu wynosząca 110 cali (około 2,8 m).
Aby zoptymalizować jakość projekcji, zalecamy przestrzeganie wartości w rzędach, które nie są oznaczone
na szaro.
Wszystkie wymiary są przybliżone i mogą się różnić w zależności od rzeczywistych wielkości.
Jeśli użytkownik planuje montaż projektora na stałe, firma BenQ zaleca sprawdzenie wielkości
wyświetlanego obrazu i odległości projekcji, aby uwzględnić charakterystykę optyczną urządzenia.
Umożliwi to określenie dokładnej pozycji instalacji, aby była najodpowiedniejsza dla danego miejsca.
15 Ustawienie projektora
Montaż projektora
W razie konieczności instalacji projektora, zaleca się prawidłowe i bezpieczne zamocowanie
z użyciem odpowiednio dopasowanego zestawu do montażu projektora BenQ.
W przypadku użycia zestawu do montażu projektora innej marki, istnieje ryzyko, że projektor
spadnie z powodu błędnego zamocowania śrubami nieodpowiedniej średnicy lub długości.
Przed zamontowaniem projektora
• Zakup zestaw do montażu projektora BenQ dostępny w miejscu zakupu projektora BenQ.
• BenQ zaleca również wykorzystanie kabla zabezpieczającego w celu zabezpieczenia
zarówno postawy wspornika montażowego, jak i listwy antykradzieżowej na projektorze.
Będzie on pełnił rolę dodatkowego zamocowania projektora, na wypadek gdyby wspornik
mocujący poluzował się.
• Poproś sprzedawcę o przeprowadzenie instalacji projektora. Własnoręczna instalacja
projektora może prowadzić do jego upadku i obrażeń ciała.
• Podejmij odpowiednie środki ostrożności, aby zapobiec upadkowi projektora, np. podczas
trzęsienia ziemi.
• Gwarancja nie obejmuje uszkodzeń produktu spowodowanych przez zamontowanie
projektora z użyciem zestawu do montażu projektora marki innej niż BenQ.
• Uwzględnij temperaturę otoczenia w miejscu instalacji projektora pod sufitem. Jeśli używany
jest grzejnik, temperatura pod sufitem może być wyższa od oczekiwanej.
• Przeczytaj instrukcję obsługi zestawu montażowego i poznaj prawidłowy zakres momentu
obrotowego. Dokręcenie z momentem obrotowym przekraczającym zalecany zakres może
spowodować uszkodzenie projektora i jego upadek.
• Dopilnuj, aby gniazdo zasilania znajdowało się na dostępnej wysokości, aby można było łatwo
odłączyć projektor od zasilania.
16 Ustawienie projektora
Montaż pod sufitem - schemat
108.54
146.92
73.46
271
271
60.5
259.4
144.08
537.9
577.7
722.99
205.45
205.45
Entertainment Gaming Projector
Entertainment Gaming Projector
Śruba do montażu pod sufitem: M4
(maks. L = 25 mm; min. L = 20 mm)
Jednostka: mm
17 Ustawienie projektora
Regulacja wyświetlanego obrazu
Regulacja kąta projekcji
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej
powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie
ustawione pod kątem prostym, wyświetlany obraz staje
się trapezoidalny. Można kręcić stopkami regulatora
w celu precyzyjnego wyregulowania kąta poziomego.
Aby schować stopki regulatora, kręć w przeciwnym
kierunku.
Nie patrz w obiektyw, jeśli źródło światła jest włączone. Silne źródło światła może spowodować
uszkodzenie oczu.
Precyzyjna regulacja wielkości i wyrazistości obrazu
Entertainment Gaming Projector
1. Użyj pierścienia powiększenia, aby
wyregulować wielkość wyświetlanego
obrazu.
2. Ustaw ostrość obrazu za pomocą
pierścienia ostrości.
18 Ustawienie projektora
Loading...
+ 40 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.