Gwarancja i informacje dotyczące prawa
autorskiego
Ograniczona gwarancja
Gwarancja BenQ na ten produkt obejmuje wszelkie defekty materiałowe i konstrukcyjne
zaistniałe w normalnych warunkach użytkowania i składowania.
Podstawą zgłaszania wszelkich roszczeń gwarancyjnych jest poświadczenie daty sprzedaży.
Jeśli w okresie gwarancyjnym wykryta zostanie usterka tego produktu, jedynym
zobowiązaniem i działaniem naprawczym ze strony BenQ jest wymiana uszkodzonych części
(wliczając robociznę). Aby uzyskać świadczenia gwarancyjne, o defektach produktu
natychmiast powiadom swojego sprzedawcę.
Ważne: Powyższa gwarancja traci ważność, jeśli klient używa urządzenia niezgodnie
z pisemnymi instrukcjami BenQ, w szczególności w warunkach wilgotności poza zakresem
10% do 90%, temperaturach poza zakresem 0°C do 35°C, na wysokościach powyżej 4920
stóp lub w zapylonym otoczeniu. Gwarancja daje użytkownikowi określone prawa.
W zależności od kraju użytkownik może także posiadać inne prawa.
Więcej informacji uzyskać można na stronie www.BenQ.com.
BenQ Corporation nie podejmuje zobowiązań prawnych i nie udziela gwarancji, wyrażonych lub
domniemanych, odnośnie zawartości niniejszego dokumentu, a w szczególności unieważnia
wszelkie gwarancje, tytuły sprzedaży, czy fakt spełniana wymagań dla określonych
zastosowań. Ponadto firma BenQ Corporation zastrzega sobie prawo do przeprowadzania
aktualizacji niniejszej publikacji i wprowadzania od czasu do czasu zmian zawartości niniejszej
publikacji, bez wymogu informowania kogokolwiek przez BenQ Corporation o takich
aktualizacjach lub zmianach.
*DLP, Digital Micromirror Device i DMD są znakami towarowymi firmy Texas Instruments.
Pozostałe prawa autorskie należą do odpowiednich firm i organizacji.
Patenty
Szczegółowe informacje na temat zakresu praw z patentu BenQ można znaleźć na stronie
http://patmarking.benq.com/.
2 Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego
Spis treści
Gwarancja i informacje dotyczące prawa autorskiego .................................................. 2
Ważne instrukcje bezpieczeństwa ...................................................................................4
Wprowadzenie ...................................................................................................................8
Projektor został zaprojektowany i przetestowany, aby spełniał najnowsze standardy
bezpieczeństwa sprzętu elektronicznego i informatycznego. W celu zapewnienia bezpiecznego
użytkowania produktu należy przestrzegać instrukcji zawartych w niniejszym podręczniku
i oznaczeniach samego produktu.
1. Przed rozpoczęciem korzystania
z projektora zapoznaj się z tym
podręcznikiem. Zachowaj podręcznik.
2. W czasie działania projektora nie
patrz prosto w obiektyw. Intensywny
promień światła może uszkodzić wzrok.
3. Serwisowanie powierzaj tylko wykwalifikowanemu personelowi.
6. W niektórych krajach napięcie w sieci
jest NIESTABILNE. Ten projektor
przeznaczony jest do bezpiecznego
użytkowania w zakresie napięć od 100
do 240 V AC, ale może zawodzić
w przypadku wystąpienia wahań
napięcia ±10 V. Na obszarach, gdzie
istnieje takie ryzyko zaleca się użycie
stabilizatora napięcia, listwy
przeciwprzepięciowej lub zasilania
awaryjnego UPS.
7. Nie blokuj obiektywu żadnymi
przedmiotami, gdy projektor jest
włączony, gdyż może to spowodować
nagrzanie, deformację lub nawet
zapalenie się przedmiotów.
4. Zawsze otwieraj przesłonę obiektywu
(jeśli urządzenie ją posiada) lub
zdejmuj nakładkę obiektywu (jeśli
urządzenie ją posiada), kiedy źródło
światła projektora jest włączone.
5. Podczas działania źródło światła bardzo
się rozgrzewa.
4 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
8. Nie użytkuj źródła światła po
zakończeniu okresu eksploatacji.
9. Nie umieszczaj urządzenia na
niestabilnym wózku, stojaku lub stole.
W razie upadku urządzenie może
zostać poważnie uszkodzone.
11. Nie zakrywaj otworów wentylacyjnych.
- Nie stawiaj projektora na kocu, pościeli ani
innej miękkiej powierzchni.
- Nie przykrywaj urządzenia materiałem lub
innymi przedmiotami.
- Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia żadnych
materiałów palnych.
10. Nie próbuj samodzielnie
rozmontowywać tego projektora.
Wewnątrz znajdują się elementy pod
niebezpiecznie wysokim napięciem,
które mogą spowodować śmierć
w momencie ich dotknięcia. Źródło
światła zaopatrzone w osobną
zdejmowaną pokrywę jest jedyną
częścią, która może być serwisowana
przez użytkownika.
W żadnym wypadku nie wolno usuwać
ani zdejmować innych pokryw. Naprawy
i serwisowanie powierzaj tylko
wykwalifikowanym pracownikom
serwisu.
Jeżeli otwory wentylacyjne są mocno
pozatykane, przegrzanie urządzenia
może spowodować wybuch ognia
w jego wnętrzu.
12. Umieszczaj włączony projektor na
równej, poziomej powierzchni.
- Nie korzystaj z projektora, jeśli jest odchylony
o ponad 10 stopni w lewo lub w prawo lub
ponad 15 stopni w tył lub w przód. Korzystanie
z projektora w pozycji odbiegającej od
poziomu może spowodować wadliwe działanie
lub uszkodzenie źródła światła.
13. Nie stawiaj projektora na żadnym
z boków, w pozycji pionowej. Może to
spowodować jego przewrócenie się
i doprowadzić do urazów użytkownika
lub uszkodzenia urządzenia.
5 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
14. Nie stawaj na projektorze ani nie kładź
3000 m
(10000
stóp)
0 m
(0 stóp)
na nim żadnych przedmiotów. Oprócz
niebezpieczeństwa uszkodzenia
projektora, takie postępowanie może
prowadzić do wypadków i obrażeń.
15. Kiedy projektor pracuje, możesz
wyczuć, że z kratki wentylacyjnej
wydostaje się gorące powietrze
i nieprzyjemny zapach. Jest to normalne
zjawisko i nie oznacza awarii produktu.
16. Nie umieszczaj w pobliżu urządzenia
żadnych cieczy. Rozlanie płynu na
projektor może spowodować jego
uszkodzenie. Jeśli projektor ulegnie
zamoczeniu, odłącz go od zasilania
i skontaktuj się z firmą BenQ w celu
przeprowadzenia jego naprawy.
18. Nie umieszczaj projektora w żadnym
z poniższych środowisk:
- Słabo wentylowana lub ograniczona
przestrzeń. Zapewnij co najmniej 50 cm
prześwitu między ścianami i projektorem oraz
swobodny przepływ powietrza wokół niego.
- Miejsca o tendencji do mocnego nagrzewania
się, takie jak wnętrze samochodu
z zamkniętymi szybami.
- Miejsca, w których elementy optyczne
narażone będą na działanie wysokiej
wilgotności, kurzu lub dymu papierosowego,
powodujących skrócenie czasu użytkowania
projektora i pociemnienie obrazu.
- Miejsca w pobliżu czujników pożarowych
- Miejsca o temperaturze otoczenia powyżej
40°C / 104°F
- Miejsca na wysokości powyżej 3 tysięcy
metrów (10000 stóp).
17. To urządzenie musi być uziemione.
Aby uniknąć uszkodzenia układów DLP, nigdy nie należy kierować mocnego promienia laserowego
w obiektyw projekcyjny.
6 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Grupa ryzyka 2
Przestroga dotycząca lasera
1. Zgodnie z klasyfikacją bezpieczeństwa
fotobiologicznego źródeł światła
i systemów źródeł światła ten produkt
należy do 2. kategorii zagrożeń,
IEC 62471-5:2015.
2. Ten produkt może emitować
niebezpieczne promieniowanie
optyczne.
3. Nie patrzeć we włączone źródło światła.
Może to powodować uszkodzenie
wzroku.
4. Tak jak w przypadku każdego jasnego
źródła światła, nie patrzeć bezpośrednio
w jego promień.
Ten produkt to produkt laserowy KLASY 1
zgodny z IEC 60825-1:2014.
Powyższe przestrogi dotycząca lasera
znajdują się na spodzie tego urządzenia.
• Należy zapewnić nadzór nad dziećmi i nie
wolno nigdy pozwalać im na patrzenie
w wiązkę światła projektora z żadnej
odległości od projektora.
Źródło światła projektora wykorzystuje laser.
• Należy zachować ostrożność podczas
korzystania z pilota zdalnego sterowanie
do uruchamiania projektora, stojąc przed
jego obiektywem.
• Użytkownik musi zachować ostrożność
i nie używać przyrządów optycznych,
takich jak lornetki lub teleskopy w polu
wiązki z projektora.
Przestroga – Używanie elementów sterujących lub
wykonywanie regulacji albo procedur innych niż
podane tutaj może prowadzić do narażenia na
niebezpieczne promieniowanie.
7 Ważne instrukcje bezpieczeństwa
Wprowadzenie
Installat
ion Guide
D
i
g
i
tal Projec
t
or
Zawartość zestawu
Ostrożnie rozpakuj zestaw i upewnij się, czy zostały dostarczone wszystkie przedstawione
poniżej składniki. W przypadku jakichkolwiek braków skontaktuj się ze sprzedawcą.
Standardowe akcesoria
ProjektorPiloty i bateriePrzewód zasilający
Skrócona instrukcja obsługiKarta gwarancyjna*Kabel USB
Moduł Android TV QS01
• Dostarczone akcesoria dostosowane są do regionu i mogą różnić się od tych, które przedstawiono na
ilustracji.
• *Karta gwarancyjna jest dostarczana jedynie w niektórych regionach. Szczegółowe informacje można
uzyskać u sprzedawcy.
Akcesoria dodatkowe
• Okulary 3D BenQ
8 Wprowadzenie
Wymiana baterii pilota
1. Otwórz pokrywę baterii, tak jak to przedstawiono na
ilustracji.
2. Wyjmij stare baterie (jeśli to konieczne) i na ich
miejsce włóż dwie baterie AAA. Koniec dodatni
i koniec ujemny muszą być ustawione
w odpowiednich pozycjach, tak jak pokazano na
ilustracji.
3. Założyć pokrywę baterii tak, aby wskoczyła na
miejsce.
4.
• Unikaj pozostawiania pilota i baterii w nadmiernym cieple lub wilgotności, np. w kuchni, łazience, saunie,
nasłonecznionym pokoju lub zamkniętym samochodzie.
• Wymieniaj tylko na baterie tego samego typu lub odpowiednik zalecany przez producenta baterii.
• Pozbywaj się zużytych baterii zgodnie z zaleceniami producenta baterii i lokalnymi przepisami ochrony
środowiska.
• Nie należy wrzucać baterii do ognia. Stwarza to ryzyko wybuchu.
• Jeśli baterie są wyczerpane lub pilot nie będzie przez dłuższy czas używany, usuń baterie, aby zapobiec
wyciekowi elektrolitu do pilota.
Korzystanie z narzędzi do ustawiania pozycji
Dwie taśmy miernicze można wyciągnąć z tyłu projektora w celu zmierzenia odległości
projekcyjnej między projektorem a ekranem, co pomaga w ustawieniu projektora.
9 Wprowadzenie
Zewnętrzny widok projektora
3
7
8
9
3
5
4
4
6
2
1
3
11
121310
15
16
17
19
18
14
19
20
21
19
19
18
1. Osłona obiektywu
2. Wywietrznik (wlot powietrza)
3. Czujniki ochrony oczu
4. Głośniki
11. Gniazda USB typu A (zasilanie 1,5 A)
12. Port RS-232
13. Wyjście sygnału audio SPDIF
14. Otwór zamka zabezpieczającego przed
kradzieżą Kensington
5. ZASILANIE
Przełączenie projektora pomiędzy
trybem gotowości a stanem włączenia.
6. Czujnik podczerwieni
7. Obiektyw
8. LumiExpert
9. Wywietrznik (wylot powietrza)
10. Gniazda wejściowe HDMI (Wersja 2.0a)
15. Osłona modułu bezprzewodowego
16. Gniazdo USB typu A
17. Gniazdo USB typu A (do modułu
bezprzewodowego)
18. Narzędzia do ustawiania pozycji
19. Stopki regulujące
20. Gniazdo sieciowe przewodu
zasilającego
21. Sztaba zabezpieczająca
10 Wprowadzenie
Wszystkie przyciski opisane w tym
dokumencie można naciskać na pilocie.
1
3
5
6
8
10
2
4
11
9
7
12
13
14
15
Elementy sterujące i funkcje
Pilot
1. POWER (ZASILANIE)
Przełączenie projektora pomiędzy
trybem gotowości a stanem włączenia.
2. FOCUS (OSTROŚĆ)
Naciśnij, aby otworzyć ekran
Mechaniczna ostrość.
3. KIDS TV
Jeśli wybrane jest źródło ATV, otwiera
aplikację telewizji dla dzieci „Kids TV”.
4. SOURCE (ŹRÓDŁO)
Wyświetlenie menu źródeł.
5. Przyciski strzałek (, , , )
Kiedy menu ekranowe (OSD) lub menu
ATV jest włączone, przyciski są używane
jako strzałki kierunku do wyboru
żądanego elementu menu i dokonania
regulacji.
Kiedy menu ekranowe i ATV jest
wyłączone, urządzenie obsługiwać
można wyłącznie poprzez źródła
obsługujące CEC.
6. OK
• Zatwierdzenie wybranego elementu
menu ekranowego (OSD).
• Podczas odtwarzania mediów przez
ATV, włączenie lub wstrzymanie
odtwarzania pliku wideo lub audio.
7. BACK (WSTECZ)
Jeśli wybrane jest źródło ATV:
• Powrót do wyższego poziomu menu
ATV.
• Zamknięcie wyskakującego menu ATV.
• Opuszczenie bieżącej aplikacji ATV.
W menu ekranowym projektora:
• Powrót do wyższego poziomu menu
ekranowego lub jego zamknięcie.
• Zamknięcie wyskakującego menu
ekranowego.
11 Wprowadzenie
8. ANDROID TV HOME
12. KEYSTONE (KOREKCJA
Otwarcie strony głównej ATV.
9. MUTE (WYCISZ)
Włączanie i wyłączanie dźwięku
projektora.
10. VOICE SEARCH / ASSISTANT
(WYSZUKIWANIE
GŁOSOWE/ASYSTENT)
Naciśnij i przytrzymaj, aby włączyć
asystenta głosowego lub wyszukiwanie
głosowe. Trzymaj ten przycisk i mów do
mikrofonu umieszczonego na górze
pilota podczas korzystania z asystenta
głosowego.
11. Przyciski głośności (, )
Zmniejszanie lub zwiększanie poziomu
głośności projektora.
TRAPEZOWA)
Wyświetlenie menu korekcji
zniekształcenia trapezowego.
13. AMAZON PRIME VIDEO
Jeśli wybrane jest źródło ATV, otwiera
aplikację „Amazon Prime Video”.
14. ANDROID SETTING
(USTAWIENIA ANDROID)
Wyświetlenie opcji konfiguracji Android.
15. PROJECTOR MENU (MENU
PROJEKTORA)
Otwarcie/zamknięcie menu ekranowego
projektora.
12 Wprowadzenie
Pilot
Wszystkie przyciski opisane w tym
dokumencie można naciskać na pilocie.
2
1
4
5
6
3
8
11
9
7
12
13
15
16
17
18
19
14
10
10
1. /POWER (ZASILANIE)
Przełączenie projektora pomiędzy
trybem gotowości a stanem włączenia.
2. AUTO
Funkcja tego przycisku nie jest dostępna
w tym modelu.
3. ASPECT (FORMAT)
Wybór formatu wyświetlanego obrazu.
4. SOURCE (ŹRÓDŁO)
Wyświetla pasek wyboru źródła.
5. Przyciski głośności (, )
Zmniejszanie lub zwiększanie poziomu
głośności projektora.
Przyciski strzałek (, , , )
Kiedy menu ekranowe (OSD) jest
włączone, przyciski są używane jako
strzałki kierunku do wyboru żądanego
elementu menu i dokonania regulacji.
6. OK
Zatwierdzenie wybranego elementu
menu ekranowego (OSD).
7. BACK (WSTECZ)
Cofa się do poprzedniego menu
ekranowego, wychodzi i zapisuje
ustawienia.
8. PIC MODE (TRYB OBRAZU)
Wybór dostępnego trybu konfiguracji
obrazu.
9. FILMMAKER MODE
Wybór FILMMAKER MODE.
10. 3D/INVERT (ODWRÓCONY)
Wyświetla menu 3D.
11. Przyciski regulacji jakości obrazu
(BRIGHT (JASNY), CONTRAST
(KONTRAST), COLOR TEMP (TEMP.
KOLORÓW), COLOR MANAGE
(ZARZĄDZANIE KOLORAMI),
GAMMA, SHARP (OSTROŚĆ)) (ten
model nie obsługuje DYNAMIC IRIS
(DYNAMICZNA PRZESŁONA))
Wyświetlenie pasków do ustawiania
odpowiednich wartości jakości obrazu.
13 Wprowadzenie
12. TEST PATTERN (WZORZEC
O
k
.
+
3
0
º
TESTOWY)
Wyświetla wzorzec testowy.
13. DEFAULT (DOMYŚLNY)
Przywrócenie wartości fabrycznej
bieżącej funkcji.
14. MENU
Włączenie menu ekranowego (OSD).
15. CINEMAMASTER
Wyświetla menu CinemaMaster. Patrz
CinemaMaster na stronie 34.
16. HDR
Wyświetla menu HDR. Patrz HDR na
stronie 36.
17. LIGHT MODE (TRYB ŚWIATŁA)
Wybór odpowiedniej mocy źródła światła
projektora spośród następujących
trybów.
18. ECO BLANK (PUSTY EKO)
Pozwala na ukrycie wyświetlanego
obrazu.
Nie blokuj obiektywu żadnym
przedmiotem, ponieważ może to
spowodować rozgrzanie się
i deformację przedmiotu, a nawet
pożar.
19. KEY LIGHT (PODŚWIETLENIE
PRZYCISKÓW)
Włącza podświetlanie pilota na kilka
sekund. Aby podświetlenie pozostało
włączone, naciśnij dowolny inny
przycisk, gdy podświetlenie jest
włączone. Aby wyłączyć podświetlanie,
ponownie naciśnij przycisk.
Skuteczny zasięg pilota
W celu poprawnego działania pilot musi być trzymany pod kątem nie większym niż 30 stopni
w stosunku do czujników projektora (prostopadle). Odległość pomiędzy pilotem a czujnikami
nie powinna przekraczać 8 metrów (~26 stóp).
Upewnij się, że pomiędzy pilotem a czujnikami podczerwieni projektora nie znajdują się żadne
przeszkody, które mogłyby przesłaniać promień podczerwieni.
• Obsługa projektora z przodu
14 Wprowadzenie
Ustawienie projektora
W
S
Odległość projekcyjna
Środek obiektywu
Ekran
Przekątna obrazu 16:9
Przesunięcie
pionowe
Uzyskiwanie preferowanego rozmiaru obrazu z projektora
Odległość od obiektywu do ekranu, ustawienia powiększenia i format wideo wpływają na
wielkość wyświetlanego obrazu.
Rozmiary projekcji
• Współczynnik formatu obrazu wynosi 16:9. Współczynnik wyświetlanego obrazu także wynosi
16:9
rozmiar obrazu
Przekątna
calemm
701778155087273160
8020321771996120 191
90228619921121176 221
95241321031183200 236
100254022141245222 252
120304826571494331 313
Szer. (mm)Wys. (mm)
Odległość projekcyjna
(mm)
Przesunięcie pionowe
(mm)
Na przykład, w przypadku korzystania z ekranu 120 cali zalecana odległość projekcyjna wynosi
331 mm.
Jeśli zmierzona odległość projekcyjna wynosi 230 mm, najbliższa wartość w kolumnie
"Odległość projekcyjna (mm)" wynosi 222 mm. W tym samym wierszu zawarta jest wartość
wielkości wymaganego ekranu wynosząca 100 cali (około 2,5 m).
Wszystkie wymiary są przybliżone i mogą się różnić w zależności od rzeczywistych wielkości.
Jeśli przewiduje się instalację projektora na stałe, firma BenQ zaleca, aby fizycznie sprawdzić rozmiar
projekcji i odległość, korzystając z określonego projektora na miejscu przed jego instalacją, a ponadto
uwzględnić indywidualne cechy układu optycznego projektora. Umożliwi to określenie dokładnej pozycji
instalacji, aby była najodpowiedniejsza dla danego miejsca. Podczas instalacji należy również uwzględnić
odległość między ekranem odbijającym światło otoczenia a projektorem.
15 Ustawienie projektora
Regulacja wyświetlanego obrazu
Naciśnij .
Naciśnij .
Regulacja kąta projekcji
Jeśli projektor nie jest ustawiony na płaskiej
powierzchni lub ekran i projektor nie są do siebie
ustawione pod kątem prostym, wyświetlany
obraz staje się trapezoidalny. Można kręcić
stopkami regulatora w celu precyzyjnego
wyregulowania kąta poziomego.
Aby schować stopki regulatora, kręć
w przeciwnym kierunku.
Nie patrz w obiektyw, jeśli źródło światła jest włączone. Silne źródło światła może spowodować
uszkodzenie oczu.
Precyzyjna regulacja wyrazistości obrazu
Przejdź do INSTALOWANIE > Mechaniczna ostrość i użyj / do regulacji ostrości.
Korekcja zniekształceń trapezowych
Korekcja trapezowa odnosi się do sytuacji, gdy projektowany obraz ulega zniekształceniu
trapezowemu wskutek ustawienia projektora pod kątem.
Aby wykonać korekcję automatyczną, włącz Keystone Auto w menu INSTALOWANIE.
Aby przeprowadzić ręczną korekcję:
1. Naciśnij KEYSTONE (KOREKCJA
TRAPEZOWA) na pilocie lub przejdź do
INSTALOWANIE > Korekcja trapezowa.
2. Naciskaj / na pilocie.
3. Gdy pojawi się ekran korekcji zniekształceń
trapezowych Korekcja trapezowa, naciśnij ,
aby skorygować zniekształcenie trapezowe
w górnej części obrazu. Naciśnij przycisk , aby
skorygować zniekształcenia trapezowe w dolnej
części obrazu. Po zakończeniu naciśnij BACK (WSTECZ), aby zapisać i zakończyć.
16 Ustawienie projektora
Połączenie
QS01
6
7
5
1 234
Urządzenie A/V
Kabel HDMI
Klucz sprzętowy HDMI
Przewód RS232
Kabel audio SPDIF
Moduł Android TV
Pamięć USB (do czytnika USB
i aktualizacji oprogramowania
sprzętowego)
Kabel USB
1
23456
7
Głośniki
Komputer przenośny lub stacjonarny
Podłączając źródło sygnału do projektora pamiętaj, aby:
1. Wyłączyć wszystkie urządzenia zanim zaczniesz je podłączać.
2. Upewnić się, że zostały użyte prawidłowe przewody sygnałowe dla danego źródła.
3. Dobrze podłączyć kable.
• W przedstawionych powyżej połączeniach użyto przewodów, z których niektóre mogą nie być dołączone
do zestawu projektora (patrz Zawartość zestawu na stronie 8). Są one ogólnie dostępne w sklepach
z elektroniką.
• Rysunki połączeń mają wyłącznie charakter pomocniczy. Gniazda umieszczone z tyłu projektora mogą
się różnić w zależności od modelu projektora.
• Wiele laptopów nie włącza zewnętrznych portów wideo po podłączeniu do projektora. Zazwyczaj
zewnętrzny ekran można włączyć i wyłączyć kombinacją klawiszy, taką jak FN + przycisk funkcyjny
z symbolem monitora lub Windows + F9. Naciśnij klawisz FN i odpowiednio zaznaczony klawisz
funkcyjny. Zapoznaj się z dokumentacją laptopa, aby poznać kombinację klawiszy.
• Jeśli wybrany obraz wideo nie jest wyświetlany po włączeniu projektora, a zostało wybrane prawidłowe
źródło wideo, upewnij się, czy urządzenie wideo jest włączone i działa prawidłowo. Upewnij się także, że
przewody sygnałowe są prawidłowo podłączone.
17 Połączenie
Obsługa
Uruchamianie projektora
1. Podłącz przewód zasilający. Włącz gniazdko ścienne
(jeśli ma włącznik). Po podłączeniu zasilania
kontrolka zasilania na projektorze świeci na
niebiesko.
2. Aby uruchomić projektor, naciśnij na projektorze
albo na pilocie. Kontrolka zasilania miga na
niebiesko, a następnie świeci światłem stałym, gdy
projektor jest włączony.
Procedura uruchamiania trwa około 30 sekund. Na późniejszym etapie uruchamiania jest
wyświetlane logo startowe.
3. Jeżeli projektor został włączony po raz pierwszy, kreator konfiguracji pomoże
w odpowiednim skonfigurowaniu projektora. Jeżeli procedura ta została już
przeprowadzona, można ją pominąć i przejść do kolejnego kroku.
• Używaj przycisków strzałek (///) na pilocie, aby przechodzić pomiędzy
poszczególnymi elementami menu.
• Potwierdź wybrany element przyciskiem OK .
Krok 1:
Określ Położenie projektora.
Aby uzyskać więcej informacji o pozycjach
projektora, patrz Uzyskiwanie preferowanego
rozmiaru obrazu z projektora.
Krok 2:
Określ Język menu OSD.
Krok 3:
Przypomnienie o podłączeniu modułu ATV.
Naciśnij OK, aby tymczasowo anulować
komunikat, lub przytrzymaj BACK (WSTECZ)
przez 2 sekundy, aby komunikat nie był nigdy
więcej wyświetlany.
18 Obsługa
Krok 4:
Wybierz Korekcja trapezowa.
Aby uzyskać więcej informacji o trapezie, patrz
Korekcja zniekształceń trapezowych.
Krok 5:
Wybierz Auto źródło.
Wybierz Wł., jeśli chcesz, aby po włączeniu
projektor zawsze automatycznie wyszukiwał
dostępne sygnały.
Konfiguracja wstępna została zakończona.
4. Włącz wszystkie podłączone urządzenia.
5. Można także nacisnąć SOURCE (ŹRÓDŁO) w celu wybrania żądanego sygnału
wejściowego. Patrz Przełączanie sygnałów wejściowych na stronie 24.
• Z urządzeniem używaj tylko oryginalnych akcesoriów (np. przewodu zasilania), aby uniknąć
potencjalnych zagrożeń, takich jak porażenie prądem i pożar.
• Jeśli projektor jest nadal gorący po poprzedniej pracy, przed włączeniem zasilania źródła światła będzie
chłodził je przez około 90 sekund.
• Ilustracje kreatora konfiguracji przedstawione poniżej mają charakter poglądowy i mogą różnić się od
faktycznego wyglądu poszczególnych ekranów.
• Jeśli częstotliwość/rozdzielczość sygnału wejściowego przekracza zakres pracy projektora, na ekranie
tła wyświetlony zostanie komunikat „Poza zakresem”. Zmień sygnał wejściowy na sygnał kompatybilny
z rozdzielczością projektora lub ustaw sygnał wejściowy na niższe ustawienie. Patrz Ta bela
częstotliwości na stronie 47.
• Jeśli sygnał nie zostanie wykryty przez 3 minuty, projektor automatycznie przechodzi w tryb
oszczędzania energii.
Konfiguracja modułu Android TV QS01
Zanim rozpoczniesz
Sprawdź, czy masz:
• Połączenie internetowe przez Wi-Fi
• Konto Google
Krok 1: Naciśnij i przytrzymaj OK przez 3 sekundy, aby sparować pilota
19 Obsługa
Krok 2: Skonfiguruj urządzenie
Dostępne są 3 sposoby konfiguracji urządzenia:
• Szybka konfiguracja z użyciem telefonu Android
20 Obsługa
• Skorzystanie z telefonu lub komputera
• Skorzystanie z pilota
Krok 3: Wyświetl ekran główny Android TV
Aby uzyskać więcej informacji, odwiedź stronę https://support.google.com/androidtv/
21 Obsługa
Korzystanie z menu
OBRAZ
Tryb obrazu
Zarządz. trybem użytk.
Kontrast
Odcień
Ostrość
Zaawansowane
Resetuj bież. tryb obrazu
Zakończ
Czytnik multimediów
Kolor
Jasność
3
4
2
1
5
6
12345
6
Projektor zaopatrzony jest w menu ekranowe (OSD) pozwalające na wybór ustawień
i regulację.
Ilustracje interfejsu ekranowego przedstawione poniżej mają charakter referencyjny i mogą różnić się od
faktycznego wyglądu poszczególnych ekranów.
Poniżej przedstawiono opis menu.
Ikona menu głównego
Menu główne
Menu podrzędne
Aktualny sygnał wejściowy
Stan
Naciśnij BACK (WSTECZ),
aby powrócić do poprzedniej
strony albo wyjść z menu.
Aby otworzyć ten ekran główny, naciśnij PROJECTOR MENU (MENU PROJEKTORA) na
pilocie.
• Używaj przycisków strzałek (///) na pilocie, aby przechodzić pomiędzy
poszczególnymi elementami menu.
• Naciśnij OK na pilocie, aby potwierdzić wybór.
Zabezpieczanie projektora
Korzystanie z przewodu zabezpieczającego
Projektor należy zamontować w bezpiecznym miejscu pozwalającym na zabezpieczenie przed
kradzieżą. Jeśli nie jest to możliwe, można zakupić kabel zabezpieczający w celu
zabezpieczenia projektora. Po prawej stronie projektora znajduje się listwa antykradzieżowa.
Patrz punkt 14 na stronie 10. Przełóż kabel zabezpieczający przez otwór listwy
antykradzieżowej i przymocuj go do pobliskiego stałego elementu wyposażenia lub ciężkiego
mebla.
Korzystanie z funkcji hasła
Ustawianie hasła
1. Przejdź do KONFIG. SYSTEMU: ZAAWANSOWANA > Hasło. Naciśnij przycisk OK.
Zostanie wyświetlony ekran HASŁO.
2. Wyróżnij Zmień hasło i naciśnij OK.
22 Obsługa
3. Cztery przyciski strzałek (, , , ) odpowiadają
WPROWADŹ NOWE HASŁO
Wstecz
Błąd hasła
Spróbuj ponownie.
Wpisz kod odtworzenia i skontaktuj
się z centrum obsługi klienta
firmy BenQ.
Kod odtworzenia:
255 255 255 255
ODTWÓRZ HASŁO
Zakończ
4 cyfrom (1, 2, 3, 4). Za pomocą przycisków strzałek
wprowadź sześć cyfr wybranego hasła.
4. Potwierdź nowe hasło, wprowadzając je ponownie.
Po ustawieniu hasła menu ekranowe powróci do
ekranu HASŁO.
5. Aby uruchomić funkcję Blokada włączania, naciśnij
przycisk / w celu wybrania Blokada włączania,
a następnie naciśnij przycisk / w celu wybrania
Wł.. Wprowadź hasło ponownie.
• Podczas wprowadzania hasła zamiast cyfr na ekranie są wyświetlane gwiazdki. Zapisz wybrane hasło
przed lub bezpośrednio po jego wprowadzeniu, aby można było je odnaleźć w przypadku zapomnienia.
• Po ustaleniu hasła i włączaniu blokady zasilania projektora nie można będzie używać, jeśli prawidłowe
hasło nie zostanie wprowadzone przy każdym uruchomieniu urządzenia.
W przypadku zapomnienia hasła
W przypadku wprowadzenia nieprawidłowego hasła
wyświetlony zostanie komunikat o błędzie hasła,
a następnie komunikat WPROWADŹ AKTUALNE HASŁO. Jeśli całkowicie zapomnisz hasła, skorzystaj
z procedury przypominania hasła. Patrz Procedura
przypominania hasła na stronie 23.
Wprowadzenie 5 razy z rzędu nieprawidłowego hasła
powoduje automatyczne wyłączenie projektora.
Procedura przypominania hasła
1. Naciśnij i przytrzymaj OK przez 3 sekundy. Projektor
wyświetli na ekranie zakodowany numer.
2. Zapisz numer i wyłącz projektor.
3. O pomoc w odkodowaniu poproś lokalne centrum
serwisowe BenQ. Może zaistnieć potrzeba
przedstawienia dowodu zakupu w celu sprawdzenia,
czy jesteś uprawnionym użytkownikiem urządzenia.
2. Naciśnij przycisk OK. Pojawi się komunikat WPROWADŹ AKTUALNE HASŁO.
3. Wprowadź stare hasło.
• Jeśli hasło jest poprawne, na ekranie pojawi się komunikat WPROWADŹ NOWE HASŁO.
• W przypadku wprowadzenie nieprawidłowego hasła, wyświetlony zostanie komunikat
o błędzie hasła, a następnie komunikat WPROWADŹ AKTUALNE HASŁO w celu
ponownego wprowadzenia hasła. Można nacisnąć BACK (WSTECZ), aby anulować
zmiany, albo spróbować wprowadzić inne hasło.
4. Wprowadź nowe hasło.
5. Potwierdź nowe hasło, wprowadzając je ponownie.
23 Obsługa
Wyłączanie funkcji hasła
HDMI1
HDMI2
Czytnik
multimediów
Źródło
Aby wyłączyć funkcję ochrony hasłem, przejdź do KONFIG. SYSTEMU: ZAAWANSOWANA >
Hasło > Blokada włączania i naciskaj /, aby wybrać Wył.. Pojawi się komunikat
WPROWADŹ AKTUALNE HASŁO. Wprowadź aktualne hasło.
• Jeśli hasło jest prawidłowe, menu ekranowe powróci do ekranu HASŁO. Podczas
ponownego uruchomienia projektora wprowadzenie nowego hasła nie będzie konieczne.
• W przypadku wprowadzenie nieprawidłowego hasła, wyświetlony zostanie komunikat
o błędzie hasła, a następnie komunikat WPROWADŹ AKTUALNE HASŁO w celu
ponownego wprowadzenia hasła. Można nacisnąć BACK (WSTECZ), aby anulować
zmiany, albo spróbować wprowadzić inne hasło.
Mimo, że funkcja hasła została wyłączona, stare hasło należy zapisać w celu ewentualnego włączenia
funkcji ochrony hasłem poprzez wprowadzenie starego hasła.
Przełączanie sygnałów wejściowych
Projektor może być jednocześnie podłączony do wielu
urządzeń. Jednocześnie może jednak wyświetlać tylko jeden
obraz pełnoekranowy. Podczas uruchamiania projektor
automatycznie wyszukuje dostępne sygnały.
Jeśli chcesz, aby projektor automatycznie wyszukiwał sygnały,
ustaw menu KONFIG. SYSTEMU: PODSTAWOWA > Auto źródło na Wł..
Aby wybrać źródło:
1. Naciśnij SOURCE (ŹRÓDŁO). Pojawi się pasek wyboru
źródła.
2. Naciskaj / do momentu wybrania żądanego sygnału, po
czym naciśnij OK.
Po wykryciu źródła wyświetlony zostanie obraz z wybranego źródła. W przypadku
podłączenia wielu urządzeń do projektora, powtórz czynności 1-2, aby wyszukać kolejny
sygnał.
• Poziom jasności wyświetlanego obrazu będzie zmieniał się wraz z przełączaniem poszczególnych
typów sygnału wejściowego.
• W celu uzyskania najlepszych rezultatów wyświetlania obrazu należy wybrać i użytkować źródło sygnału
wejściowego, które wysyła sygnał z rozdzielczością natywną. Wszystkie pozostałe rozdzielczości będą
skalowane przez projektor w zależności od ustawienia formatu obrazu, które może powodować pewne
zniekształcenie obrazu lub utratę wyrazistości.
24 Obsługa
Prezentowanie z napędu USB
Gniazda USB typu A projektora umożliwiają przeglądanie plików obrazów i dokumentów
zapisanych w pamięci USB podłączonej do projektora. Eliminuje to konieczność podłączania
komputera.
Obsługiwane formaty plików
Format wideoFormat audioFormat zdjęcia
• MPEG1
• MPEG4
• H.263
• H.264
• H.265
• Motion JPEG
• MPEG1/2 Layer1
• MPEG1/2 Layer2
• FLAC
• MP3
• JPEG Base-line
• JPEG Progressive
• PNG bez przeplotu
• PNG z przeplotem
• BMP
Wyświetlanie plików
1. Podłącz pamięć USB do górnego gniazda USB z lewej strony projektora.
2. Naciśnij SOURCE (ŹRÓDŁO) i wybierz Czytnik multimediów. Projektor wyświetli
ekran główny wbudowanego czytnika multimediów.
3. Naciskaj ///, aby wybrać, po czym naciśnij OK, aby otworzyć podfolder lub
wyświetlić plik.
4. Gdy plik jest wyświetlony, naciskaj OK i ///, aby wykonać dalsze czynności, lub
naciśnij BACK (WSTECZ), aby powrócić do poprzedniej strony.
25 Obsługa
• Funkcje przycisków do oglądania filmów
Pokaz slajdów
Ustawia sposób odtwarzania wszystkich zdjęć z jednego folderu
za pomocą
///.
Obróć zdjęcieObróć zdjęcie zgodnie ze wskazówkami zegara.
Zmień rozmiar
zdjęcia
Powiększ zdjęcie. Aby przywrócić oryginalne rozmiary, naciśnij
BACK (WSTECZ).
PoprzedniPrzejście do poprzedniego zdjęcia.
NastępnyPrzejście do następnego zdjęcia.
Wyświetlenie listy odtwarzania. Aby wybrać utwór z listy, użyj /. Naciśnij BACK (WSTECZ), aby odrzucić listę odtwarzania.
Przejście do poprzedniego utworu.
Przejście do następnego utworu.
Rozpoczęcie/wstrzymanie odtwarzania muzyki
Ustawienie sposobu odtwarzania muzyki, np. Odtwarzanie,
Pojedyncze odtwarzanie, Losowy.
PrzyciskOpis
OKRozpoczęcie/wstrzymanie odtwarzania wideo.
/
/
BACK
Przełączanie po kolei pomiędzy filmami.
Przewijanie filmu naprzód/wstecz.
Powrót do ekranu miniatur.
(WSTECZ)
• Funkcje przycisków do oglądania zdjęć
PrzyciskOpis
1. Wywołanie menu funkcji.
2. Kiedy poniższe pozycje są wyróżnione, naciśnij OK, aby je włączyć.
OK
BACK
Powrót do ekranu miniatur.
(WSTECZ)
• Funkcje przycisków do odtwarzania muzyki
PrzyciskOpis
Kiedy poniższe pozycje są wyróżnione, naciśnij OK, aby je włączyć.
OK
BACK
(WSTECZ)
Powrót do ekranu miniatur.
26 Obsługa
• Funkcje przycisków do wyświetlania dokumentów
PrzyciskOpis
Przewijanie strony do góry lub w dół.
/
Podczas wyświetlania plików PowerPoint, postępuj zgodnie z informacjami
wyświetlanymi na ekranie, aby ustawić sposób wyświetlania slajdów.
Wyłączanie projektora
1. Naciśnij , po czym wyświetlony zostanie
komunikat. W przypadku braku reakcji w ciągu kilku
sekund komunikat zniknie.
2. Naciśnij ponownie przycisk . Kontrolka zasilania
błyska na biało, gdy źródło światła projektora jest
wyłączane.
3. Po zakończeniu procesu chłodzenia kontrolka
zasilania świeci ciągłym światłem niebieskim,
a wentylatory zatrzymują się. Odłącz przewód
zasilający od gniazdka w ścianie.
• W celu ochrony źródła światła projektor nie będzie reagował na żadne polecenia podczas procesu
chłodzenia.
• Należy unikać włączania projektora natychmiast po jego wyłączeniu, ponieważ zbyt wysoka temperatura
może skrócić okres eksploatacji źródła światła.
• Żywotność źródła światła będzie różna w zależności od warunków użytkowania.
27 Obsługa
Działanie menu
System menu
Menu ekranowe może różnić się w zależności od wybranego typu sygnału wejściowego oraz
od modelu projektora.
Elementy menu są dostępne pod warunkiem wykrycia co najmniej jednego poprawnego
sygnału przez projektor. Jeśli do projektora nie podłączono żadnego sprzętu lub nie wykrył on
sygnału, dostępna jest ograniczona liczba elementów menu.
przypomnienia
Zmień nazwę źródła
Auto źródłoWł./Wył.
Tryb dźwi.
Tryb efektu
EQ uży.
WyciszWł./Wył.
Głośność
Dźwięk
Dźwięk
włączania/
wyłączania
Resetuj ustaw.
dźw.
Wł./Wył.
Resetuj/Anuluj
GłośnikWł./Wył.
Zwrotne audio
(HDMI-2)
Wł./Wył.
SPDIFWł./Wył.
Ochrona oczuWł./Wył.
29 Działanie menu
Menu główneMenu podrzędneOpcje
Ustawienia
źródła światła
Timer źródła światła
Format HDMI
Automatyczny/RGB Ograniczony/
RGB Pełny/YUV
Korektor HDMI
HDMI EDID
Ustaw. HDMI
KONFIG.
SYSTEMU:
ZAAWANSOWANA
Sterowanie
elektroniką
Łącze włączanie
zasilania
Łącze wyłączanie
zasilania
Wł./Wył.
Wył./Z urządzenia
Wył./Z projektora
Zmień hasło
Hasło
Blokada
włączania
Wł./Wył.
Blokada klawiszyWł./Wył.
Wskaźnik LEDWł./Wył.
Resetuj wsz. ust.Resetuj/Anuluj
Źródło
Tryb obrazu
Zakres dynamiczny
Rozdzielczość
INFORMACJE
System kolorów
Czas użycia światła
Format 3D
Wersja oprogramowania
Kod serwisowy
30 Działanie menu
Menu OBRAZ
W projektorze zostało zapisane kilka gotowych trybów obrazu, które można
wybrać dla zastosowania w danym środowisku pracy i przy danym typie
sygnału wejściowego.
• Jasny: Maksymalna jasność wyświetlanego obrazu. Ten tryb jest
odpowiedni dla miejsc, w których wymagana jest największa jasność, np.
w dobrze oświetlonym pomieszczeniu.
• Salon: Przy dobrze nasyconym kolorze, dostrojonej ostrości i wyższym
poziomie jasności jest to odpowiedni tryb do oglądania filmów w pokoju,
w którym jest mała ilość światła zewnętrznego, np. w salonie.
• FILMMAKER MODE: Ten tryb nadaje się najlepiej do oglądania filmów
dzięki precyzyjnemu odwzorowaniu barw i największemu kontrastowi przy
niższym poziomie jasności w pomieszczeniach z niewielkim natężeniem
światła otoczenia, jak w kinie.
• DCI-P3: Dzięki pokryciu 100% gamy barw DCI-P3, ten tryb zapewnia
największy kontrast przy niższym poziomie jasności. Ten tryb najlepiej
nadaje się do oglądania filmów 4K SDR w całkowitej ciemności, podobnie
jak w kinie komercyjnym.
Tryb obrazu
• Użyt: Przywołuje ustawienia spersonalizowane w oparciu o aktualnie
dostępne tryby obrazu. Patrz Zarządz. trybem użytk. na stronie 32.
• Silence: Minimalizuje hałasy. Jest odpowiedni do oglądania filmów bardzo
cicho i zapobiega przeszkadzaniu widzom przez szum projektora. Ten tryb
jest dostępny tylko wtedy, gdy menu WYŚWIETLACZ > Silence jest
ustawione na Wł..
• 3D: Tryb zoptymalizowano pod kątem uwydatnienia efektów 3D podczas
oglądania materiałów 3D.
Ten tryb jest dostępny tylko jeśli włączona jest funkcja 3D.
zakresu tonalnego) oferujący wyższy kontrast, wyższą jasność i lepsze
kolory. Ten tryb najlepiej nadaje się do odtwarzania materiałów 4K Blu-ray
HDR10 lub strumieniowania materiałów HLG z pokryciem 100% gamy barw
Rec. 709. Tryb obrazu zostanie przestawione automatycznie na
FILMMAKER MODE/HLG w przypadku wykrycia metadanych lub
informacji EOTF z płyty 4K Blu-ray HDR10 lub strumieniowanych
materiałów HLG.
• Ten tryb jest dostępny tylko wtedy, gdy WYŚWIETLACZ > HDR jest
ustawione na Automatyczny i wykryta została treść HDR.
• Gamę barw można powiększyć do 100% DCI-P3 w trybie FILMMAKER
MODE/HLG w celu dokładniejszego odtwarzania barw. Włącz Szeroka
gama kolorów w menu OBRAZ > Zaawansowane.
31 Działanie menu
Dostępny jest jeden tryb definiowany przez użytkownika, jeśli dostępne tryby
obrazu nie są odpowiednie do jego potrzeb. Można również użyć trybu
obrazu jako punktu wyjściowego (z wyjątkiem trybu Użyt), a następnie
dostosować ustawienia do własnych potrzeb.
• Załaduj ustaw. z
1. Przejdź do OBRAZ > Tryb obrazu.
2. Naciśnij /, aby wybrać Użyt.
3. Naciśnij , aby wyróżnić Zarządz. trybem użytk., po czym naciśnij OK.
Zostanie wyświetlony ekran Zarządz. trybem użytk..
4. Wybierz Załaduj ustaw. z i naciśnij OK.
5. Naciskaj /, aby wybrać tryb obrazu najbardziej zbliżony do własnych
potrzeb.
6. Naciśnij OK i BACK (WSTECZ), aby powrócić do menu OBRAZ.
Zarządz.
trybem użytk.
Jasność
7. Naciśnij , aby wybrać pozycje podmenu do zmiany i ustaw wartości za
pomocą /. Dokonane ustawienia określają wybrany tryb
użytkownika.
• Zmień nazwę tr. użytk.
Wybierz, aby zmienić nazwę niestandardowego trybu obrazu (Użyt). Nowa
nazwa może mieć długość do 9 znaków i składać się z liter (bez polskich
znaków) (A-Z, a-z), cyfr (0-9) i spacji (_).
1. Przejdź do OBRAZ > Tryb obrazu.
2. Naciśnij /, aby wybrać Użyt.
3. Naciśnij , aby wyróżnić Zarządz. trybem użytk., po czym naciśnij OK.
Zostanie wyświetlony ekran Zarządz. trybem użytk..
4. Naciśnij , aby wyróżnić Zmień nazwę tr. użytk., po czym naciśnij OK.
Zostanie wyświetlony ekran Zmień nazwę tr. użytk..
5. Użyj /// i OK w celu wprowadzenia żądanych znaków.
6. Po zakończeniu naciśnij BACK (WSTECZ), aby zapisać zmiany
i zakończyć.
Im wyższa wartość, tym jaśniejszy obraz. Wyreguluj to ustawienie tak, aby
czarne obszary obrazu były rzeczywiście ciemne, ale żeby widoczne w nich
były detale.
Im wyższa wartość, tym większy kontrast. Użyj tego parametru do
Kontrast
ustawienia szczytowego poziomu bieli po uprzednim dostosowaniu
ustawienia Jasność do wybranego źródła sygnału wejściowego i otoczenia
projekcji.
Kolor
Odcień
Niższe ustawienie daje kolory mniej nasycone. Zbyt wysokie ustawienie daje
zbyt silne kolory, wyglądające nierealistycznie.
Im wyższa wartość, tym bardziej zielonkawy obraz. Im niższa wartość, tym
bardziej czerwonawy obraz.
OstrośćIm wyższa wartość tym ostrzejszy obraz.
32 Działanie menu
Zaawansowane
Wysoka jasność
Niski kontrast
Niska jasność
Wysoki kontrast
1,8
2,0 2,1 2,2 2,3 2,4 2,5 2,6 BenQ
• Wybór gamma
Gamma dotyczy związku pomiędzy źródłem sygnału a jasnością obrazu.
• 1,8/2,0/2,1/BenQ: Wybierz wartości zgodnie ze swoimi preferencjami.
• 2,2/2,3: Zwiększenie średniej jasności wyświetlanego obrazu.
Najlepsze dla dobrze oświetlonego pomieszczenia, pokoju
konferencyjnego lub salonu.
• 2,4/2,5: Najlepsze do oglądania filmów w miejscach zaciemnionych.
• 2,6: Najlepsze do oglądania filmów składających się głównie
z ciemnych scen.
• Jasność HDR
Projektor może automatycznie regulować poziom jasności obrazu
w zależności od źródła sygnału. Można również ręcznie wybrać poziom
jasności w celu uzyskania lepszej jakości obrazu. Kiedy wartość jest wyższa,
obraz staje się jaśniejszy, a gdy wartość jest niższa, obraz staje się
ciemniejszy.
• Temper. kolorów
Dostępne jest kilka gotowych ustawień temperatury kolorów. Dostępne
ustawienia różnią się w zależności od wybranego typu sygnału.
• Normalny: Zachowanie normalnego odcienia bieli.
• Zimno: Biel obrazu przesunięta jest w stronę niebieskiego.
• Lampa natywna: Oryginalna temperatura kolorów źródła światła
i wyższa jasność. To ustawienie jest odpowiednie dla środowisk,
w których wymagana jest największa jasność, np. w dobrze
oświetlonym pomieszczeniu.
• Ciepło: Obrazy wydają się czerwonawo-białe.
Można również ustawić preferowaną temperaturę barw, regulując ustawienia
następujących opcji.
poziomów jasności czerwonego, zielonego i niebieskiego.
33 Działanie menu
Zaawansowane
Czerwony
Purpurowy
Niebieski
Żółty
Fuksja
Zielony
(Kontynuuj)
• Zarządzanie kolorami
Zarządzanie kolorami pozwala na regulację sześciu zestawów kolorów
(RGBCMY). Po wybraniu jednego koloru, można niezależnie regulować jego
zakres i nasycenie, zgodnie z preferencjami.
• Kolor podstawowy: Wybierz kolor spośród następujących: czerwony,
żółty, zielony, niebieskozielony, niebieski lub purpurowy.
• Barwa: Zwiększenie zakresu powoduje
objęcie kolorów składających się
w większych proporcjach z dwóch
sąsiednich kolorów. Spójrz na ilustrację po
prawej stronie, aby dowiedzieć się, jak kolory
odnoszą się do siebie.
Na przykład po wyborze czerwonego
i ustawieniu zakresu na 0, w wyświetlanym
ekranie wybierany będzie tylko czysty
czerwony. Zwiększenie zakresu spowoduje
objęcie czerwonego zbliżonego do żółtego i do purpurowego.
• Nasycenie: Dostosuj wartości zgodnie ze swoimi preferencjami.
Wszelkie dokonane regulacje są natychmiast aktywne. Na przykład po
wyborze czerwonego i ustawieniu wartości na 0, zmienione zostanie
nasycenie tylko czystej czerwieni.
• Wzmocnienie: Dostosuj wartości zgodnie ze swoimi preferencjami.
Poziom kontrastu wybranego podstawowego koloru zostanie zmieniony.
Wszelkie dokonane regulacje są natychmiast aktywne.
Nasycenie określa „ilość” koloru na obrazie wideo. Niższe ustawienie daje kolory mniej
nasycone; ustawienie „0” usuwa ten kolor całkowicie z obrazu. Jeśli nasycenie jest zbyt
wysokie, kolor będzie zbyt mocny i nierealistyczny.
• CinemaMaster
• Color Enhancer: Pozwala na dokładną regulację nasycenia barw
z większą swobodą. Stosuje złożone algorytmy modulacji barw w celu
idealnego wyświetlania nasyconych barw, drobnych gradacji, odcieni
przejściowych i subtelnych pigmentów.
• Odcień skóry: Stosuje inteligentną regulację odcienia wyłącznie do
kalibracji barwy skóry, pozostawiając inne barwy niezmienione.
Zapobiega utracie kolorytu cery spowodowanej przez światło projektora
i zapewnia wyświetlanie najładniejszych odcieni skóry.
• Pixel Enhancer 4K: To technologia przetwarzania rozdzielczości
znacznie poprawiająca jakość treści Full HD pod względem kolorów,
kontrastu i faktury. Ta technologia poprawy szczegółów podnosi jakość
szczegółów powierzchni, zapewniając realistyczny obraz praktycznie
„wychodzący” z ekranu. Użytkownicy mogą regulować poziom poprawy
ostrości i szczegółowości w celu uzyskania optymalnych rezultatów.
• Ulepszanie ruchu 4K: Poprawa płynności wyświetlania ruchu poprzez
• Brilliant Color: Ta funkcja wykorzystuje nowy algorytm przetwarzania
kolorów i ulepszenia systemowe, które umożliwiają osiągnięcie większej
jasności, a zarazem prawdziwszych i bardziej wyrazistych kolorów obrazu.
Umożliwia uzyskanie jasności o 50% większej w obrazach z pośrednim
tonem, powszechnym dla obrazów wideo i naturalnych scen, dzięki czemu
projektor odtwarza obrazy w realistycznych i prawdziwych kolorach. Jeśli
wolisz obraz o takiej charakterystyce, wybierz od 1 do 10.
Po wybraniu 0 funkcja Temper. kolorów nie jest dostępna.
• Szeroka gama kolorów: Gama kolorów odnosi się do zakresu barw, jaki
potencjalnie może wyświetlać urządzenie. Istnieją normy określające
poziom zróżnicowania gam kolorów dla urządzeń wyświetlających obraz,
jak CIE 1976, sRGB, Adobe RGB, NTSC itp.
Tę funkcję można wybrać tylko wtedy, gdy wybrane jest FILMMAKER MODE HDR lub HLG. W przypadku tego projektora, wybranie Wł.
spowoduje automatyczne zastosowanie gamy kolorów najlepiej
dopasowanej do źródła obrazu. Funkcja jest włączona automatycznie, gdy
wybrane jest OBRAZ > Tryb obrazu > DCI-P3. W trybie gotowości menu
jest szare i niedostępne.
• LumiExpert: ta funkcja automatycznie dostosowuje poziom gamma
w oparciu o natężenie oświetlenia otoczenia wykryte przez ALS. Można
również ręcznie ustawić tę wartość zgodnie ze swoimi preferencjami.
Resetuj bież.
tryb obrazu
• Wł./Wył.: Wybierz odpowiednią opcję, aby włączyć lub wyłączyć tę
funkcję.
• Poziom: Gdy LumiExpert jest włączone, dostosuj poziom od -2
(ciemno) do 2 (jasno).
• Tryb światła: Wybór odpowiedniej mocy źródła światła projektora spośród
następujących trybów. Patrz Wydłużenie żywotności źródła światła na
stronie 42.
Przestawia wszystkie przeprowadzone regulacje wybranego Tryb obrazu
(w tym w trybach ustawień wstępnych i Użyt) na domyślne wartości
fabryczne.
1. Naciśnij przycisk OK
. Pojawia się komunikat potwierdzenia.
2. Klawiszami / przejdź do pozycji Resetuj i naciśnij OK. Przywrócone
Im większa wartość, tym większa część ekranu jest ukrywana, podczas gdy
ekran pozostaje wypełniony i zachowuje odpowiednią geometrię. Wartość 0
oznacza wyświetlanie 100% obrazu.
Ten projektor obsługuje wyświetlanie materiałów trójwymiarowych (3D)
przesyłanych z obsługujących 3D urządzeń wideo, takich jak konsole
PlayStation (płyty z grami 3D), odtwarzacze Blu-ray 3D (płyty Blu-ray 3D) itd.
Po podłączeniu urządzeń wideo 3D do projektora, załóż okulary 3D BenQ
i upewnij się, że zostały włączone.
Podczas oglądania materiałów 3D:
• Obraz może wydawać się przesunięty, jednak nie jest to spowodowane
nieprawidłowym działaniem produktu.
• Podczas oglądania materiałów 3D należy co jakiś czas robić przerwy.
• Jeśli odczuwasz zmęczenie lub dyskomfort, przestań oglądać materiał
3D.
• Utrzymuj odległość od ekranu wynoszącą około trzykrotność jego
wysokości.
• Dzieci i osoby nadmiernie czułe na światło, osoby z problemami
sercowymi lub innymi problemami medycznymi powinny powstrzymać
się od oglądania materiałów 3D.
• Bez okularów 3D obraz może wydawać się czerwonawy, zielonkawy
lub niebieskawy. Jednakże, podczas oglądania materiałów 3D
w okularach 3D, takie zabarwienie nie będzie widoczne.
• Sygnał ze źródła 4K nie zostanie wyświetlony.
HDR
Silence
• Tryb 3D
Domyślnie jest ustawiona opcja Automatyczny, a projektor automatycznie
wybiera odpowiedni format 3D po wykryciu treści 3D. Jeśli projektor nie
może rozpoznać formatu 3D, naciskaj OK, aby wybrać tryb 3D między
opcjami Góra-dół i Obok siebie.
Gdy ta funkcja jest włączona:
• Poziom jasności wyświetlanego obrazu ulegnie zredukowaniu.
• Opcji Tryb obrazu nie można wyregulować.
• Odwr. synch. 3D
Jeśli obraz 3D jest zniekształcony, ta funkcja umożliwia przełączanie
pomiędzy lewym i prawym okiem w celu poprawy wyświetlanego obrazu 3D.
Projektor obsługuje źródła obrazu HDR. Projektor automatycznie wykrywa
zakres dynamiczny sygnału źródłowego i optymalizuje ustawienia w celu
wyświetlania materiałów z szerszym zakresem tonalnym (HDR). Ustawienia
Tryb obrazu nie można regulować po przełączeniu na HDR.
Gdy ta funkcja jest włączona:
• Hałas będzie ograniczony do minimum.
• Rozdzielczość ekranu będzie ustawiona na 1920 x 1080.
• Menu OBRAZ > Tryb obrazu zostanie automatycznie przestawione na
Silence i wyszarzone.
36 Działanie menu
Menu INSTALOWANIE
Obraz 15:9
Obraz 4:3
Obraz 16:9
Położenie
projektora
Mechaniczna
ostrość
Wzór testu
Format
obrazu
Projektor może być zainstalowany za ekranem, z jedynym lub więcej
odbiciami lustrzanymi. Patrz Uzyskiwanie preferowanego rozmiaru obrazu
z projektora na stronie 15.
Po otwarciu tego menu użyj / do ustawienia ostrości.
Dostosuj rozmiar ekranu i sprawdź, czy
wyświetlany obraz jest wolny od zniekształceń.
Istnieje kilka opcji regulacji formatu obrazu w zależności od źródła sygnału.
• Automatyczny: Skaluje obraz proporcjonalnie,
aby dopasować wyjściową rozdzielczość
projektora w poziomie lub pionie.
• 4:3: skaluje obraz tak, aby wyświetlać go
pośrodku ekranu o proporcjach obrazu 4:3.
Tryb dużej
wysokości
• 16:9: skaluje obraz tak, aby wyświetlać go
pośrodku ekranu o proporcjach obrazu 16:9.
W obszarach położonych 1500–3000 m nad poziomem morza
i o temperaturze otoczenia pomiędzy 0°C–30°C zaleca się korzystanie
z funkcji Tryb dużej wysokości.
Praca w trybie „Tryb dużej wysokości” może zwiększyć hałas projektora
w decybelach, ponieważ konieczna jest większa prędkość działania
wentylatora w celu zwiększenia chłodzenia i wydajności.
W przypadku korzystania z projektora w środowiskach ekstremalnych innych
niż opisano powyżej, może on wykazywać objawy automatycznego
wyłączenia w celu ochrony projektora przed przegrzaniem. W takich
przypadkach należy włączyć Tryb dużej wysokości, aby rozwiązać te
problemy. Nie jest to jednak stan, w którym projektor może działać we
wszystkich nieprzyjaznych środowiskach.
Funkcja Tryb dużej wysokości nie powinna być używana na wysokościach od 0 do 1500 m
i przy temperaturze od 0°C do 35°C. Uruchomienie funkcji w tych warunkach spowoduje
przechłodzenie projektora.
Keystone
Auto
Korekcja
trapezowa
Patrz Korekcja zniekształceń trapezowych na stronie 16.
37 Działanie menu
Menu KONFIG. SYSTEMU: PODSTAWOWA
JęzykPozwala ustawić język menu ekranowych.
Kolor tłaUstawia kolor tła projektora.
Ekran
powitalny
Autom.
wyłączanie
Bezpośrednie
zasilanie wł.
Menu
ustawień
Zmień nazwę
źródła
Auto źródło
Umożliwia wybór ekranu wyświetlanego przy uruchomieniu projektora.
Umożliwia automatyczne wyłączenie się projektora, jeśli po określonym
czasie nie zostanie wykryte źródło sygnału, co pozwala na oszczędzanie
źródła światła.
Umożliwia włączanie projektora bezpośrednio po podłączeniu do niego
przewodu zasilającego.
• Położenie menu: Reguluje położenie menu ekranowego (OSD).
• Menu czasu wyświetlania: Ustawienie czasu, przez jaki menu ekranowe
pozostaje aktywne po ostatnim naciśnięciu przycisku.
• Komunikat przypomnienia: Włącza lub wyłącza komunikaty
przypomnień.
Zmiana nazwy bieżącego źródła.
Na stronie Zmień nazwę źródła za pomocą klawiszy /// i OK
wprowadź żądane znaki dla podłączonego źródła.
Po zakończeniu naciśnij BACK (WSTECZ), aby zapisać zmiany
i zakończyć.
Umożliwia automatyczne wyszukiwanie sygnałów wejściowych przez
projektor.
Dźwięk
• Tryb dźwi.
• Tryb efektu: Dostępny jest bogaty wybór trybów dźwięku.
• EQ uży.: Kiedy Tryb efektu jest ustawione na Użyt, można dalej
dostosować tryb.
• Wycisz: Tymczasowe wyłączenie dźwięku.
• Głośność: Regulacja poziomu dźwięku.
• Dźwięk włączania/wyłączania: Włączenie lub wyłączenie sygnału
dźwiękowego emitowanego podczas rozruchu lub wyłączania projektora.
Jedynym sposobem na zmianę opcji Dźwięk włączania/wyłączania jest ustawienie tutaj
Wł. lub Wył.. Ustawienie wyciszenia lub zmiana poziomu dźwięku nie ma wpływu na
Dźwięk włączania/wyłączania.
• Resetuj ustaw. dźw.: Przestawia wszystkie przeprowadzone regulacje dla
menu Dźwięk na wartości fabryczne.
• Głośnik: Włącza lub wyłącza głośniki projektora.
• Zwrotne audio (HDMI-2): Pozwala na odtwarzanie dźwięku z projektora
(przez HDMI 2) przez inne urządzenia.
• SPDIF: Włącza lub wyłącza wyjście sygnału audio SPDIF.
Ochrona oczu
38 Działanie menu
Automatycznie ukrywa obraz, jeżeli w odległości do 30 cm przed
obiektywem projektora znajdzie się dowolny obiekt.
Menu KONFIG. SYSTEMU: ZAAWANSOWANA
Z projektora
Kiedy projektor zostanie włączony/wyłączony,
podłączone urządzenie zostanie włączone/wyłączone.
Z urządzenia
Kiedy podłączone urządzenie zostanie włączone/
wyłączone, projektor zostanie włączony/wyłączony.
Ustawienia
źródła światła
Ustaw. HDMI
• Timer źródła światła: Patrz Informacje dotyczące czasu użytkowania
źródła światła na stronie 42.
• Format HDMI: Wybiera odpowiedni zakres barw RGB w celu poprawy
odwzorowania barw.
• Automatyczny: Automatycznie wybiera odpowiedni zakres barw dla
źródłowego sygnału HDMI.
• RGB Ograniczony: Wykorzystuje ograniczony zakres RGB 16-235.
• RGB Pełny: Wykorzystuje pełny zakres RGB 0-255.
• YUV: Wykorzystuje przestrzeń barw YUV.
• Korektor HDMI: Dostosowuje ustawienia wzmocnienia korektora dla
sygnału HDMI. Im wyższe ustawienie, tym większa wartość wzmocnienia.
Jeśli projektor wyposażony jest w więcej niż jedno złącze HDMI, przed
dostosowaniem wartości najpierw wybierz złącze HDMI.
• HDMI EDID: Pozwala na regulację ustawień EDID dla poszczególnych
wejść HDMI.
• Sterowanie elektroniką: Pozwala na włączenie lub wyłączenie funkcji
Electronic Control HDMI.
• Łącze włączanie zasilania/Łącze wyłączanie zasilania
Po podłączeniu urządzenia zgodnego z HDMI CEC do projektora kablem
HDMI można wybrać funkcję synchronizacji włączania/wyłączania między
urządzeniem a projektorem.
HasłoPatrz Korzystanie z funkcji hasła na stronie 22.
Blokada
klawiszy
Wskaźnik
LED
Resetuj wsz.
ust.
Po zablokowaniu przycisków sterowania na projektorze i pilocie, można
zapobiec przypadkowym zmianom ustawień projektora, np. przez dzieci. Po
włączeniu funkcji Blokada klawiszy nie działają żadne przyciski na
projektorze z wyjątkiem przycisku POWER.
Aby odblokować przyciski, naciśnij i przytrzymaj przez 3 sekundy
(przycisk w prawo) na projektorze lub na pilocie.
Wyłączenie projektora bez wyłączenia blokady przycisków panelu powoduje, że po
następnym włączeniu projektora blokada pozostanie włączona.
Można wyłączyć kontrolki LED. Pozwala na zapobieganie zakłóceniom
świetlnym podczas oglądania obrazu w ciemnym pomieszczeniu.
Przywraca wszystkie wartości ustawień fabrycznych.
Pozostaną tylko następujące ustawienia: Tryb obrazu, Zarządz. trybem użytk., Jasność,
Kontrast, Kolor, Odcień, Ostrość, Zaawansowane, Położenie projektora, Zmień nazwę
źródła i Hasło.
39 Działanie menu
Menu INFORMACJE
• Źródło: Pokazuje obecne źródło sygnału.
• Tryb obrazu: Wyświetlanie wybranego trybu w menu OBRAZ.
• Rozdzielczość: Pokazuje naturalną rozdzielczość sygnału wejściowego.
• System kolorów: Pokazuje format systemu wejściowego.
Aktualny
status
systemu
• Czas użycia światła: Wyświetla liczbę godzin, przez które źródło światła
było używane.
• Format 3D: Wyświetla aktualny tryb 3D.
Format 3D jest dostępny wyłącznie wtedy, gdy włączone jest 3D.
• Wersja oprogramowania: Pokazuje wersję oprogramowania projektora.
• Kod serwisowy: Pokazuje nr seryjny projektora.
40 Działanie menu
Konserwacja
Jak dbać o projektor
Czyszczenie obiektywu
Obiektyw należy czyścić zawsze, gdy pojawią się na nim drobiny kurzu i zabrudzenia. Przed
rozpoczęciem czyszczenia obiektywu należy wyłączyć projektor i odczekać, aż ostygnie.
• Do usuwania zanieczyszczeń użyj sprężonego powietrza.
• Jeśli pojawi się brud lub smar, użyj papieru do obiektywów lub delikatnie przetrzyj obiektyw
miękkim materiałem, zwilżonym środkiem do czyszczenia obiektywów.
• Nigdy nie używaj szorstkich materiałów, alkalicznych/kwasowych środków czyszczących,
proszków do szorowania ani roztworów lotnych, takich jak alkohol, benzen, rozcieńczalnik lub
środek owadobójczy. Użycie takich środków lub długotrwały kontakt z materiałami gumowymi
lub winylowymi może spowodować uszkodzenie obudowy projektora.
Czyszczenie obudowy projektora
Przed oczyszczeniem obudowy wyłącz projektor z użyciem procedury wyłączania opisanej
w sekcji Wyłączanie projektora na stronie 27 i odłącz przewód zasilający.
• Aby usunąć zabrudzenia i kurz, przetrzyj obudowę miękką szmatką nie zostawiającą włókien.
• W celu usunięcia opornych zabrudzeń lub plam zwilż miękki materiał wodą i detergentem
o neutralnym pH. Następnie przetrzyj obudowę.
Nie używaj wosku, alkoholu, benzenu, rozpuszczalnika lub innych detergentów chemicznych. Mogą one
uszkodzić obudowę.
Przechowywanie projektora
W razie konieczności przechowywania projektora przez dłuższy czas, należy postępować
zgodnie z poniższymi instrukcjami:
• Dopilnuj, by temperatura i wilgotność w miejscu przechowywania mieściły się w zakresie
zalecanym dla projektora. Odwołaj się do sekcji Dane techniczne na stronie 45 lub zapytaj
sprzedawcę o zakres.
• Schowaj nóżki do regulacji.
• Wyjmij baterię z pilota.
• Zapakuj projektor do oryginalnego lub podobnego opakowania.
Transport projektora
Zalecane jest transportowanie projektora w oryginalnym lub podobnym opakowaniu.
41 Konserwacja
Informacje na temat źródła światła
Informacje dotyczące czasu użytkowania źródła światła
Gdy projektor działa, czas (w godzinach) użytkowania źródła światła jest automatycznie
obliczany przez wbudowany zegar. Metoda obliczania ekwiwalentu godzin pracy źródła światła
jest następująca:
Czas użytkowania źródła światła = (godziny użytkowania w trybie Normalny) + (godziny
użytkowania w trybie Ekonomiczny) + (godziny użytkowania w trybie SmartEco)
Całkowita liczba godzin użytkowania źródła światła (odpowiednik) = 1,0 x (liczba godzin pracy
w trybie Normalny) + 1,0 x (liczba godzin pracy w trybie) Ekonomiczny) + 1,0 x (liczba godzin
pracy w trybie SmartEco)
W przypadku czasu używania w każdym trybie źródła światła pokazywanego w menu OSD:
• Czas używania jest kumulowany i zaokrąglany w dół do liczby całkowitej w godzinach.
• Kiedy czas używania jest krótszy niż 1 godzina, menu pokazuje 0 godzin.
W przypadku samodzielnego obliczania ekwiwalentu godziny pracy źródła światła uzyska się
prawdopodobnie odchylenie od wartości wyświetlanej w menu OSD, ponieważ system projektora oblicza
czas używania w każdym trybie źródła światła w „Minutach”, a potem zaokrągla tę wartość do godzin
widocznych w menu OSD.
Aby uzyskać informacje o czasie użytkowania źródła światła:
Przejdź do KONFIG. SYSTEMU: ZAAWANSOWANA > Ustawienia źródła światła > Timer
źródła światła i naciśnij OK. Zostanie wyświetlona informacja Czas użycia światła.
Informacje o czasie pracy źródła światła dostępne są także w menu INFORMACJE > Czas
użycia światła.
Wydłużenie żywotności źródła światła
• Konfiguracja Tryb światła
Przejdź do OBRAZ > Zaawansowane > Tryb światła i naciśnij OK. Wybór odpowiedniej mocy
źródła światła projektora spośród następujących trybów.
Przestawienie projektora w tryb Ekonomiczny lub SmartEco zwiększa trwałość źródła światła.
Tryb światłaOpis
NormalnyZapewnia pełną jasność źródła światła
Ekonomiczny
SmartEco
• Ustawienia Autom. wyłączanie
Ta funkcja umożliwia automatyczne wyłączenie się projektora, jeśli po określonym czasie nie
zostanie wykryte źródło sygnału, co pozwala na oszczędzanie źródła światła.
Obniża jasność w celu wydłużenia żywotności źródła światła i redukuje odgłos
wentylatora
Automatycznie ustawia moc źródła światła w zależności od poziomu jasności
wyświetlanych treści
Aby ustawić Autom. wyłączanie, przejdź do KONFIG. SYSTEMU: PODSTAWOWA > Autom. wyłączanie i naciśnij /.
42 Konserwacja
Kontrolki
0.5s0.5s0.5s0.5s
0.5s0.5s0.5s0.5s
0.5s0.5s0.5s0.5s
0.5s0.5s0.5s0.5s
0.5s0.5s1s
0.5s0.5s1s
0.5s0.5s1s
0.5s0.5s1s
0.5s0.5s1s
0.5s0.5s1s
Kontrolka POWER (świeci światłem
stałym lub miga raz za razem)
Stany zasilania
Stan i opis
Tryb gotowości
Uruchamianie
Normalna praca
Normalne chłodzenie podczas wyłączania
Osłona obiektywu nie działa
Pobierz TI
Wypalanie włączone
Wypalanie wyłączone
: Wył.
:
Niebieski
Usterka CW
Usterka PW
Stany źródła światła
Błąd źródła światła podczas normalnej pracy
Źródło światła nie świeci
Stany temperatury
Błąd temperatury 1 (temperatura poza ograniczeniem)
Błąd wentylatora 1 ~ 6 (rzeczywista prędkość
wentylatora wykracza poza żądaną prędkość)
: Biały
:
Czerwony
: Zielony
43 Konserwacja
Rozwiązywanie problemów
Projektor się nie włącza.
PrzyczynaRozwiązanie
Podłącz jeden koniec przewodu zasilania do wejścia
Przewód zasilający nie dostarcza prądu.
Próba ponownego włączenia projektora
w czasie procesu ochładzania.
Brak obrazu
PrzyczynaRozwiązanie
zasilania AC projektora i podłącz drugi koniec
przewodu zasilania do gniazdka zasilania. Jeśli
gniazdko ma włącznik, upewnij się, że jest włączony.
Czekaj, aż proces ochładzania dobiegnie końca.
Źródło wideo nie jest włączone lub
podłączone poprawnie.
Projektor nie jest prawidłowo podłączony do
urządzenia źródłowego.
Sygnał wejściowy został nieprawidłowo
wybrany.
Osłona obiektywu jest nadal zamknięta.Otwórz osłonę obiektywu.
Rozmyty obraz
PrzyczynaRozwiązanie
Ostrość obiektywu projekcyjnego nie została
prawidłowo ustawiona.
Projektor jest ustawiony nieprawidłowo
względem ekranu.
Osłona obiektywu jest nadal zamknięta.Otwórz osłonę obiektywu.
Pilot nie działa.
PrzyczynaRozwiązanie
Baterie się wyczerpały.Wymień obie baterie na nowe.
Między pilotem i projektorem znajduje się
jakaś przeszkoda.
Projektor znajduje się za daleko.Stań w odległości do 8 metrów (26 stóp) od projektora.
Włącz źródło sygnału wideo i upewnij się, czy
przewody zostały podłączone prawidłowo.
Wartości synchronizacji przedstawione powyżej mogą nie być obsługiwane w zależności od pliku EDID
i karty graficznej VGA. Istnieje możliwość, że niektóre synchronizacje nie będą mogły zostać wybrane.
• Obsługiwane częstotliwości dla wideo
Takt owan ie
sygnału
480i720 (1440) x 48015,7359,9427
480p720 x 48031,4759,9427
576i720 (1440) x 57615,635027
576p720 x 57631,255027
720/50p1280 x 72037,55074,25
720/60p1280 x 72045,006074,25
1080/24P1920 x 1080272474,25
1080/25P1920 x 108028,132574,25
1080/30P1920 x 108033,753074,25
1080/50i1920 x 108028,135074,25
1080/60i1920 x 108033,756074,25
1080/50P1920 x 108056,2550148,5
1080/60P1920 x 108067,560148,5
2160/24P
2160/25P
2160/30P
2160/50P
2160/60P
Rozdzielczość
3840 x 2160 (tylko
obsługa HDMI 2.0)
3840 x 2160 (tylko
obsługa HDMI 2.0)
3840 x 2160 (tylko
obsługa HDMI 2.0)
3840 x 2160 (tylko
obsługa HDMI 2.0)
3840 x 2160 (tylko
obsługa HDMI 2.0)
Częstotliwość
pozioma (KHz)
5424297
56,2525297
67,530297
112,550594
13560594
Częstotliwość
pionowa (Hz)
Częstotliwość
pikseli (MHz)
Pakowanie
ramek 3D
ObsługiwanaObsługiwanaObsługiwa
ObsługiwanaObsługiwanaObsługiwa
ObsługiwanaObsługiwanaObsługiwa
3D nad-pod
ObsługiwanaObsługiwa
ObsługiwanaObsługiwa
3D obok
siebie
na
na
na
Obsługiwa
na
Obsługiwa
na
na
na
48 Dane techniczne
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.