Benq V7000i, V7050i User Manual [ro]

Proiector digital
Manual de utilizare
V7000i / V7050i
V 1.00

Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor

BenQ garantează acest produs faţă de orice defecte ale materialelor folosite şi ale manoperei, în condiţii de utilizare şi depozitare normale.
Data dovezii de achiziţie va fi necesară la orice solicitare de garanţie. În eventualitatea în care acest produs este găsit defect în timpul perioadei de garanţie, singura obligaţie a BenQ şi soluţia exclusivă pentru dumneavoastră este înlocuirea oricăror piese defecte (manopera este inclusă). Pentru a beneficia de serviciul de garanţie, anunţaţi imediat distribuitorul de la care aţi achiziţionat acest produs cu privire la orice defecte.
Important: Garanţia de mai sus va deveni nulă dacă clientul nu utilizează acest produs în acord cu instrucţiunile în scris ale BenQ, în special, condiţiile de umiditate a mediului, care trebuie să fie între 10% şi 90%, temperatura, între 0°C şi 35°C, altitudine mai mică de 4920 feet şi evitarea utilizării acestui proiector într-un mediu cu mult praf. Această garanţie vă oferă drepturile legale specifice şi puteţi avea şi alte drepturi care pot diferi de la o ţară la alta.
Pentru mai multe informaţii, vă rugăm să vizitaţi www.BenQ.com.
Drepturi de autor
Drepturi de autor © 2021 de BenQ Corporation. Toate drepturile sunt rezervate. Nicio parte a acestei publicaţii nu poate fi reprodusă, transmisă, transcrisă, stocată într-un sistem de descărcare sau tradusă într-o altă limbă sau limbaj informatic, în orice formă electronică, mecanică, magnetică, optică, chimică, manuală sau de alt gen, fără acordul în scris al BenQ Corporation.
Declinarea responsabilităţii
BenQ Corporation nu-şi asumă răspunderi sau garanţii, explicite sau implicite, cu privire la conţinutul prezentei şi respinge orice garanţie, vandabilitate sau competenţe pentru orice scop particular. Mai mult, BenQ Corporation îşi rezervă dreptul de a revizui această publicaţie şi de a efectua schimbări periodice ale conţinutului prezentei, fără obligaţia de a notifica orice persoană cu privire la revizuiri sau modificări.
*DLP, Digital Micromirror Device şi DMD sunt mărcile înregistrate ale Texas Instrument. Altele sunt sub influenţa drepturilor de autor ale companiilor sau organizaţiilor respective.
Brevete
Vizitaţi pagina web http://patmarking.benq.com/ pentru detalii referitoare la acoperirea brevetului pentru proiectorul BenQ.
2 Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor

Cuprins

Informaţii cu privire la garanţie şi drepturile de autor ...................................................2
Instrucţiuni importante privind siguranţa .......................................................................4
Introducere .........................................................................................................................8
Conţinutul ambalajului ................................................................................................. 8
Vedere de la exterior a proiectorului ......................................................................... 10
Comenzi şi funcţii...................................................................................................... 11
Poziţionarea proiectorului .............................................................................................. 15
Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate ............................................. 15
Reglarea imaginii proiectate ..................................................................................... 16
Conectarea ....................................................................................................................... 17
Utilizarea ...........................................................................................................................18
Pornirea proiectorului ................................................................................................18
Configurare Android TV QS01 .................................................................................. 19
Utilizarea meniurilor .................................................................................................. 22
Asigurarea proiectorului ............................................................................................22
Comutarea semnalului de intrare .............................................................................. 24
Prezentarea de la o unitate flash USB...................................................................... 25
Oprirea proiectorului ................................................................................................. 27
Utilizarea meniului ...........................................................................................................28
Meniul de sistem .......................................................................................................28
Meniul IMAGINE .......................................................................................................31
Meniul AFIŞAJ.......................................................................................................... 36
Meniul INSTALARE ..................................................................................................37
Meniul CONFIGURARE SISTEM: SIMPLĂ .............................................................38
Meniul CONFIGURARE SISTEM: AVANSATĂ ....................................................... 39
Meniul INFORMAŢII .................................................................................................40
Întreţinerea .......................................................................................................................41
Îngrijirea proiectorului ......................................
Informaţii sursă de lumină......................................................................................... 42
Remedierea problemelor ................................................................................................44
Specificaţii ........................................................................................................................ 45
Specificaţiile proiectorului .........................................................................................45
Dimensiuni ................................................................................................................ 46
Diagrama de timp...................................................................................................... 47
..........................................................41
3 Cuprins

Instrucţiuni importante privind siguranţa

Proiectorul dumneavoastră este realizat şi testat pentru a îndeplini ultimele standarde de siguranţă ale echipamentelor de tehnologia informaţiei. Totuşi, pentru a asigura siguranţa în utilizare a acestui produs, este important să respectaţi instrucţiunile menţionate în acest manual şi marcate pe produs.
1. Vă rugăm să citiţi acest manual
înainte de a utiliza proiectorul dumneavoastră. Păstraţi-l pentru
consultările ulterioare.
2. Nu priviţi direct în obiectivul proiectorului în timpul utilizării. Raza intensă de lumină vă poate afecta ochii.
3. Lăsaţi servisarea pe seama personalului calificat de service.
6. În anumite ţări, tensiunea liniei NU este stabilă. Acest proiector este realizat pentru a funcţiona în condiţii de siguranţă cu o tensiune a reţelei între 100 şi 240 volţi CA, dar poate avea erori la căderile de tensiune sau la supratensiunile tranzitorii de ±10 volţi.
În zonele unde tensiunea reţelei poate fluctua sau poate cădea, este recomandat să conectaţi proiectorul printr-un stabilizator de alimentare, protector de supratensiune tranzitorie sau o sursă de alimentare neîntreruptibilă (UPS).
7. Nu blocaţi obiectivul de proiecţie cu niciun obiect când proiectorul este utilizat, întrucât aceasta poate provoca încălzirea şi deformarea obiectelor sau chiar producerea incendiilor.
4. Deschideţi întotdeauna obturatorul
obiectivului (dacă este cazul) sau scoateţi capacul obiectivului (dacă este cazul), când sursa de lumină a proiectorului este pornită.
5. Sursa de lumină se încălzeşte foarte mult în timpul utilizării.
4 Instrucţiuni importante privind siguranţa
8. Nu utilizaţi surse de lumină peste durata nominală de viaţă.
9. Nu amplasaţi acest produs pe un cărucior, stand sau masă instabilă. Produsul poate cădea, ceea ce duce la defectarea gravă.
11. Nu blocaţi deschiderile de ventilaţie.
- Nu amplasaţi acest proiector pe o pătură, aşternuturi pentru pat sau pe orice altă suprafaţă moale.
- Nu acoperiţi acest proiector cu materiale textile sau cu orice alt obiect.
- Nu lăsaţi substanţe inflamabile lângă proiector.
10. Nu încercaţi să demontaţi acest proiector. În interiorul său sunt tensiuni înalte care pot provoca moartea, dacă intraţi în contact cu componentele sub tensiune. Singura componentă care poate fi servisată de utilizator este sursa e lumină, care are propriul capac demontabil.
În nicio situaţie nu trebuie să demontaţi sau să îndepărtaţi orice alte capace. Lăsaţi reparaţiile doar în seama personalului profesionist calificat pentru service.
Dacă deschiderile de ventilaţie sunt obstrucţionate, supraîncălzirea din interiorul proiectorului poate provoca incendii.
12. Amplasaţi întotdeauna proiectorul pe o suprafaţă dreaptă, orizontală în timpul utilizării.
- Nu-l folosiţi dacă este înclinat într-un unghi de peste 10 grade de la stânga la dreapta, sau într-un unghi de mai mult de 15 grade din faţă în spate. Folosirea proiectorului când nu este complet orizontal poate provoca o funcţionare nesatisfăcătoare sau defectarea sursei de lumină.
13. Nu amplasaţi proiectorul vertical, sprijinit pe partea din spate. Aceasta poate duce la căderea proiectorului, provocând răniri sau rezultând în defectarea sa.
5 Instrucţiuni importante privind siguranţa
14. Nu călcaţi pe proiector sau amplasaţi
3.000 m
0 m
(0 feet)
obiecte grele pe el. Dincolo de posibilele defecţiuni fizice ale proiectorului, aceasta poate duce la accidentări şi posibile răniri.
15. Când proiectorul este utilizat, puteţi simţi puţin aer cald degajat şi un miros uşor provenind de la grilajul ventilaţiei. Acesta este un fenomen normal, nu un defect al produsului.
16. Nu lăsaţi substanţe lichide lângă sau pe proiector. Lichidele scurse pe proiector pot provoca defectarea acestuia. Dacă proiectorul s-a udat, scoateţi-l din priză şi apelaţi la BenQ pentru servisarea acestuia.
18. Nu amplasaţi acest proiector în oricare dintre următoarele medii.
- Locaţiile unde spaţiul este slab ventilat sau este închis. Lăsaţi o distanţă de cel puţin 50 cm faţă de pereţi şi un curent liber de aer în jurul proiectorului.
- Locaţiile unde temperaturile pot deveni excesiv de mari, precum în interiorul unei maşini cu toate ferestrele ridicate.
- Locaţiile unde există o umiditate excesivă, praf sau fum de ţigară, care pot contamina componentele optice, scurtând durata de viaţă a proiectorului şi întunecând imaginea.
- Locaţiile de lângă alarmele pentru incendiu
- Locaţiile cu o temperatură ambientală de peste 40 °C/104 °F
- Locaţiile unde altitudinile sunt mai mari de 3000 m (10000 feet).
17. Acest aparat trebuie să fie împământat.
Pentru a evita deteriorarea cip-urilor DLP, nu orientaţi niciodată un fascicul laser de mare putere în lentilele de proiecţie.
6 Instrucţiuni importante privind siguranţa
Clasa de risc 2
Măsuri de precauţie privind
1. Conform clasificării privind securitatea fotobiologică a surselor de lumină şi a aparatelor cu surse de lumină, acest produs se încadrează în Clasa de risc 2, IEC 62471-5:2015.
2. Acest produs poate emite radiaţii optice potenţial periculoase.
3. Nu priviţi direct în sursa de lumină a proiectorului. Acest lucru poate fi dăunător pentru ochi.
4. La fel ca în cazul oricărei surse de lumină, nu priviţi direct spre fascicul.
Unitatea sursei de lumină a proiectorului are un laser.
laserul
Acest produs aparţine produselor cu laser CLASA 1 şi corespunde cu IEC 60825-1:2014.
Atenţionările privind laserul de mai sus sunt poziţionate pe butonul acestui aparat.
• Notificarea este pentru a supraveghea copiii şi a nu le permite niciodată să privească în raza proiectorului la nici o distanţă de proiector.
• Notificarea este pentru utilizarea precauţiei atunci când se utilizează telecomanda pentru pornirea proiectorului, în faţa obiectivului de proiecţie.
• Notificarea este pentru a se evita utilizarea unor echipamente optice, cum ar fi binocluri sau telescoape în interiorul fasciculului.
Atenţie - Utilizarea altor controale sau reglaje sau efectuarea altor proceduri decât cele specificate în acest manual pot conduce la expunerea periculoasă la radiaţii.
7 Instrucţiuni importante privind siguranţa

Introducere

Installat
ion Guide
D
i
g
i
tal Projec
t
or

Conţinutul ambalajului

Despachetaţi cu grijă şi verificaţi dacă aveţi toate elementele arătate mai jos. Dacă unul dintre aceste elemente lipseşte, vă rugăm să contactaţi magazinul de unde aţi achiziţionat produsul.
Accesorii standard
Proiector Telecomenzi cu baterii Cablu de alimentare
Ghid de pornire rapidă Certificat de garanţie* Cablu USB
Dispozitiv QS01 Android TV
• Accesoriile furnizate vor fi potrivite pentru regiunea dumneavoastră şi pot fi diferite de cele ilustrate.
• *Certificatul de garanţie este oferit doar în anumite regiuni specifice. Vă rugăm să consultaţi distribuitorul dumneavoastră pentru informaţii detaliate.
Accesorii opţionale
• Ochelari BenQ 3D
8 Introducere
Înlocuirea bateriilor de la telecomandă
1. Deschideţi capacul bateriei conform ilustraţiei.
2. Îndepărtaţi bateriile vechi (dacă este cazul) şi instalaţi două baterii de tipul AAA. Asiguraţi-vă că bornele pozitive şi negative sunt poziţionate corect, după cum este ilustrat.
3. Puneţi la loc capacul bateriei până când este se fixează în poziţie.
4.
• Evitaţi lăsarea telecomenzii şi a bateriilor într-un mediu cu căldură sau umiditate excesivă, precum bucătărie, baie, saună, cameră de bronzare sau într-o maşină închisă.
• Înlocuiţi doar cu acelaşi tip de baterie sau cu un tip echivalent recomandat de fabricantul acesteia.
• Aruncaţi bateriile utilizate în acord cu instrucţiunile fabricantului şi cu normele locale de mediu din regiunea dumneavoastră.
• Nu aruncaţi niciodată bateriile în foc. Ele pot prezenta un pericol de explozie.
• Dacă bateriile sunt goale sau dacă nu veţi folosi telecomanda pentru o perioadă mare de timp, scoateţi bateriile pentru a evita defectarea telecomenzii prin posibilele scurgeri ale bateriilor.
Folosirea unităţilor de poziţionare
Două rigle pot fi trase din spatele proiectorului pentru a măsura distanţa de proiecţie dintre proiector şi ecran, care ajută la poziţionarea proiectorului.
9 Introducere

Vedere de la exterior a proiectorului

3
7
8
9
3
5
4
4
6
2
1
3
11
12 1310
15
16 17
19
18
14
19
20
21
19
19
18
1. Capac pentru obiectiv
2. Ventilaţie (admisie aer proaspăt)
3. Senzori pentru protecţia ochilor
4. Boxe
11. Porturi USB tip A (alimentare electrică 1,5 A)
12. Port de control RS-232
13. Port de ieşire Audio SPDIF
14. Slot pentru închiderea Kensington
5. PORNIT/OPRIT
Comută proiectorul între modul stare de veghe şi pornit.
6. Senzor IR pentru telecomandă
7. Obiectiv de proiecţie
8. LumiExpert
9. Ventilator (evacuare aer)
10. Porturi intrare HDMI (Versiunea 2.0a)
anti-furt
15. Capac dongle wireless
16. Port USB Tip A
17. Port USB Tip A (pentru unitate de comandă)
18. Unităţi poziţionare
19. Picior reglabil
20. Mufă de alimentare CA
21. Bară de securitate
10 Introducere

Comenzi şi funcţii

Toate comenzile prezentate în acest document sunt disponibile pe telecomandă.
1
3
5
6
8
10
2
4
11
9
7
12
13
14
15
Telecomanda
1. PORNIT/OPRIT
Comută proiectorul între modul stare de veghe şi pornit.
2. FOCUS
Apăsaţi pentru a deschide pagina Focalizare motor.
3. KIDS TV
Sub sursa ATV, deschide aplicaţia „Kids TV”.
4. SOURCE (SURSĂ)
Afişează meniul sursă.
5. Taste săgeată ( , , , )
Când meniul afişat pe ecran (OSD) sau meniul ATV este activat, aceste taste sunt folosite ca săgeţi direcţionale pentru a selecta elementele dorite de meniu şi pentru a efectua reglajele.
Când meniul OSD şi ATV este inactiv, poate fi lucrat numai în surse compatibile cu CEC.
6. OK
• Confirmă elementul selectat din meniul afişat pe ecran (OSD).
• Din redarea ATV, redă sau întrerupe redarea unui fişier video sau audio.
7. BACK (ÎNAPOI)
În sursa ATV:
• Revine la nivelul superior al meniului ATV.
• Închide meniul pop-up ATV.
• Părăseşte aplicaţia curentă ATV.
Din OSD-ul proiectorului:
• Revine la nivelul superior sau închide meniul OSD.
• Închide meniul pop-up OSD.
8. ANDROID TV HOME
Deschide pagina iniţială ATV.
11 Introducere
9. MUTE (FĂRĂ SONOR)
13. AMAZON PRIME VIDEO
Comută sunetul proiectorului în modul pornit şi oprit.
10. VOICE SEARCH / ASSISTANT
(CĂUTARE VOCE/ASISTENT)
Apăsaţi şi menţineţi apăsat pentru a activa asistenţa vocală sau căutarea vocală. Ţineţi această tastă şi vorbiţi la microfonul din partea superioară a telecomenzii în timp ce utilizaţi asistenţa vocală.
11. Taste pentru volum ( , )
Scade sau creşte volumul proiectorului.
12. KEYSTONE (v)
Afişează meniul Corecţie trapez.
Din sursa ATV, deschide aplicaţia „Amazon Prime Video”.
14. ANDROID SETTING (SETARE
ANDROID)
Afişează opţiunile de setare Android.
15. PROJECTOR MENU (MENIU
PROIECTOR)
Deschide/închide meniul OSD al proiectorului.
12 Introducere
Telecomanda
Toate comenzile prezentate în acest document sunt disponibile pe telecomandă.
2
1
4
5
6
3
8
11
9
7
12
13
15 16
17 18
19
14
10
10
1. / PORNIT/OPRIT
Comută proiectorul între modul stare de veghe şi pornit.
2. AUTO
Funcţia aferentă tastei nu este disponibilă la acest model.
3. ASPECT
Selectează raportul de aspect al afişării.
4. SOURCE (SURSĂ)
Afişează bara de selecţie a sursei.
5. Taste pentru volum ( , )
Scade sau creşte volumul proiectorului.
Taste săgeată ( , , , )
Când meniul afişat pe ecran (OSD) este activat, aceste taste sunt folosite ca săgeţi direcţionale pentru a selecta elementele dorite de meniu şi pentru a efectua reglajele.
6. OK
Confirmă elementul selectat din meniul afişat pe ecran (OSD).
7. BACK (ÎNAPOI)
Revine la meniul OSD precedent, iese şi salvează setările meniului.
8. PIC MODE (MOD IMAGINE)
Selectează un mod disponibil de setare a imaginii.
9. FILMMAKER MODE Selectează FILMMAKER MODE.
10. 3D/INVERT (INVERSARE) Afişează meniul 3D.
11. Taste de ajustare a calităţii imaginii
(BRIGHT (LUMINOS), CONTRAST, COLOR TEMP (TEMP CULOARE), COLOR MANAGE (GEST. CULOARE), GAMMA (GAMĂ), SHARP (CLAR)) (DYNAMIC IRIS (DIAFRAGMĂ DINAMICĂ) nu este suportată la acest
model) Afişează barele de setare pentru reglajul
adecvat al valorilor de calitate a imaginii.
13 Introducere
12. TEST PATTERN (MODEL DE TEST)
A
p
r
o
x
.
+
3
0
º
18. ECO BLANK (FĂRĂ IMAGINE ECO)
Afişează un model de testare.
13. DEFAULT (IMPLICIT)
Resetează funcţia curentă la setarea implicită din fabrică.
14. MENU (MENIU)
Porneşte meniul afişat pe ecran (OSD).
15. CINEMAMASTER Afişează meniul CinemaMaster.
Consultaţi CinemaMaster la pagina 34.
16. HDR Afişează meniul HDR. Consultaţi HDR la
pagina 36.
17. LIGHT MODE (MOD ILUMINARE) Selectează energia electrică necesară
lămpii din modurile disponibile.
Este folosit pentru a ascunde imaginea ecranului.
Nu blocaţi obiectivul de proiecţie de pe proiector, întrucât aceasta poate duce la încălzirea şi deformarea obiectului care blochează sau chiar poate provoca un incendiu.
19. KEY LIGHT (LUMINĂ TASTE)
Porneşte pentru câteva secunde lumina de fundal a telecomenzii. Pentru a menţine lumina de fundal aprinsă, apăsaţi oricare altă tastă în timp ce lumina de fundal este aprinsă. Apăsaţi tasta din nou pentru a stinge lumina de fundal.
Distanţa efectivă de funcţionare a telecomenzii
Telecomanda trebuie să fie ţinută într-un unghi de 30 grade perpendicular pe senzorul IR al proiectorului, pentru a funcţiona corect. Distanţa faţă de telecomandă nu trebuie să depăşească 8 metri (~ 26 feet).
Asiguraţi-vă că nu sunt obstacole între telecomandă şi senzorul IR de pe proiector, care ar putea obstrucţiona raza infraroşie.
• Utilizarea proiectorului din faţă
14 Introducere

Poziţionarea proiectorului

Î
l
Distanţa de proiecţie
Centrul obiectivului
Ecran
Diagonala ecranului de 16:9
Decalaj vertical

Obţinerea unei dimensiuni dorite a imaginii proiectate

Distanţa de la obiectivul proiectorului la ecran, setarea panoramei şi formatul video influenţează dimensiunea imaginii proiectate.
Dimensiunile de proiecţie
• Raportul de aspect al ecranului este 16:9, iar raportul de aspect pentru imaginea proiectată este de 16:9
dimensiune imagine
Diagonală
Inch mm
70 1778 1550 872 73 160
80 2032 1771 996 120 191
90 2286 1992 1121 176 221
95 2413 2103 1183 200 236
100 2540 2214 1245 222 252
120 3048 2657 1494 331 313
l (mm) Î (mm)
Distanţa de proiecţie (mm)
Decalaj vertical
(mm)
De exemplu, dacă folosiţi un ecran de 120 inch, distanţa recomandată de proiecţie este de 331 mm.
Dacă distanţa de proiecţie măsurată de dumneavoastră este de 230 mm, cea mai apropiată corespondenţă din coloana "Distanţa de proiecţie (mm)" este 222 mm. Consultând această coloană, puteţi constata că este necesar un ecran de 100'' (aproximativ 2,5 m).
Toate măsurările sunt aproximative şi pot varia faţă de dimensiunile reale. BenQ vă recomandă, dacă doriţi să instalaţi proiectorul permanent, să testaţi fizic dimensiunea de proiecţie şi distanţa folosind proiectorul pe amplasament, înainte de a-l instala permanent, putând astfel să le adaptaţi la caracteristicile optice ale acestui proiector. Aceasta vă va ajuta să determinaţi poziţia exactă de montare astfel încât să se potrivească locaţiei dumneavoastră de instalare. Distanţa dintre ecranul de reflexie pentru lumina ambientală şi proiector ar trebui să fie luată în considerare şi în timpul instalării.
15 Poziţionarea proiectorului
Loading...
+ 33 hidden pages