BenQ V37C, VL3735 User Manual [es]

Índice
Sección 1: Guía de inicio rápido ..................................1
1. Lea estas instrucciones.................................................................................... 2
2. Contenido del paquete ................................................................................... 2
3. Selección y preparación del lugar de instalación .......................................... 3
4. Conecte el cable de la antena.......................................................................... 4
6. Activación del mando a distancia .................................................................. 5
7. Configuración del idioma del menú OSD (presentación en pantalla) y
de los canales de TV............................................................................................ 6
8. Visualización de los programas de TV .......................................................... 7
Información sobre cuidados y limpieza ............................................................ 7
¿Qué es lo siguiente? ........................................................................................... 8
Sección 2: Manual del usuario .....................................9
Un vistazo a su televisor...............................................................10
Introducción ....................................................................................................... 10
Opciones de entrada........................................................................................... 10
Entradas de TV analógica....................................................................................................10
Entradas de fuente compuesta (AV) ..................................................................................10
Entradas de componente de vídeo .....................................................................................10
Otras entradas de gráficos...................................................................................................11
Vista frontal......................................................................................................... 11
Panel de control .................................................................................................. 12
Panel de terminales para dispositivos AV (temporales) externos.................... 13
Vista posterior..................................................................................................... 14
Un vistazo al mando a distancia ..................................................16
Utilización del control remoto ....................................................19
Encendido y modo de espera ............................................................................. 19
Encendido de la pantalla.....................................................................................................19
Activación del modo de espera del televisor......................................................................19
Alternancia de entradas...................................................................................... 19
Ajuste del volumen ............................................................................................. 19
Ajuste del volumen..............................................................................................................19
Ajuste de silencio.................................................................................................................19
Selección del modo de sonido del televisor .......................................................................19
Cambio de programas ........................................................................................ 20
Selección de un programa directamente............................................................................20
Cambio secuencial de los programas .................................................................................20
Vuelta al programa visualizado anteriormente .................................................................20
Selección de un modo de imagen ...................................................................... 20
Uso de la función Congelar................................................................................ 20
Visualización de información ............................................................................ 20
Uso del temporizador de inactividad ................................................................ 21
Español
Índice i
Español
.Uso de la función PIP (imagen por imagen).................................................... 21
Ajuste del contraluz ............................................................................................ 21
Uso de la función de teletexto............................................................................ 21
Ajuste de la relación de aspecto.......................................................................... 22
Conexión de las entradas de audio y vídeo.................................23
Conexión de la entrada SCART ......................................................................... 23
Conexión de la salida SCART ............................................................................ 23
Conexión de la entrada de vídeo compuesta..................................................... 24
Conexión de la entrada de S-Video ...................................................................24
Conexión de la entrada de componente de vídeo ............................................ 25
Conexión de la entrada del PC ......................................................................... 25
Conexión de la entrada HDMI .......................................................................... 26
Conexión de la entrada DVI .............................................................................. 26
Conexión de la salida de audio estéreo.............................................................. 27
Menú de presentación en pantalla (OSD) ..................................28
Estructura de OSD.............................................................................................. 28
Desplazamiento por el menú OSD .................................................................... 29
Menú de Audio ...................................................................................................30
Menú de Imagen................................................................................................. 32
Configuración del modo de imagen personal................................................................... 33
Menú de Carac.................................................................................................... 34
Menú Vent. .........................................................................................................35
Menú TV .............................................................................................................36
Realización de instalación manual..................................................................................... 36
Edición de programas......................................................................................................... 37
Asignación de un nombre a un programa ................................................................... 37
Cambio de programas .................................................................................................. 37
Bloqueo (evitar el acceso a un canal)/Desbloqueo de un programa .......................... 38
Eliminación de un programa ........................................................................................ 38
Bloqueo infantil .................................................................................................................. 38
Activación y desactivación del bloqueo infantil .......................................................... 38
Cambio de contraseña .................................................................................................. 39
Menú Config. ...................................................................................................... 40
Referencia .....................................................................................41
Renuncia de responsabilidad ............................................................................. 41
Copyright ............................................................................................................ 41
Aviso de seguridad sobre la batería.................................................................... 41
Instrucciones de seguridad importantes............................................................ 41
Representación gráfica de dimensiones............................................................. 43
Especificaciones .................................................................................................. 44
Sincronización de la señal de entrada VGA/DVI compatible ..........................45
Sincronización de señal de entrada HDMI/de componente compatible ........ 45
Configuración de una resolución de salida de vídeo adecuada en un PC ....................... 45
Resolución de problemas ................................................................................... 46
Índiceii
V37C/VL3735 TV LCD Sección 1: Guía de inicio rápido
Español
Bienvenido
1. Lea estas instrucciones
Le felicitamos por haber adquirido este televisor LCD de BenQ. Cuenta con un televisor LCD digital plano de pantalla panorámica de última generación que le proporcionará imágenes de gran calidad durante años. Dedique unos minutos a leer estas instrucciones de inicio rápido antes de instalar y utilizar el televisor.
Novedades de la guía de inicio rápido
La Sección 1 contiene la Guía de inicio rápido que proporciona suficiente información para configurar el televisor y comenzar a ver las emisiones de las cadenas de TV lo más rápido posible. Esta es la sección 1.
Contenido del Manual del usuario
La Sección 2 contiene el Manual del usuario que detalla las características y funciones del televisor y el mando a distancia, describe cómo conectarlo a otros dispositivos y proporciona las especificaciones del producto e información sobre resolución de problemas.
El Manual del usuario también describe cómo personalizar la configuración del televisor de forma que pueda disfrutar de la mejor experiencia posible en imágenes que se adapte a sus preferencias y entorno de visualización.
2. Contenido del paquete
Después de desembalar el televisor, compruebe que se han incluido todos los elementos siguientes:
Español
Guía de inicio rápido
Tel ev is or LC D (x 1)
Cable de alimentación
Cable de vídeo
compuesto (x1)
El tipo de cable de alimentación proporcionado puede diferir del que se muestra en la imagen, en función de la región de compra.
(x2, uno para los
países europeos y otro
para Suiza)
y Manual del usuario
(x1)
Cable de antena (x1)
Mando a distancia
(1)
Soporte de los cables
(x2)
Pila AAA
(x2)
Si falta algún elemento o hay alguno dañado, póngase en contacto con su lugar de compra inmediatamente y notifíqueles la discrepancia. Guarde la documentación del producto en un lugar seguro para futuras referencias.
Deseche el embalaje respetando el medio ambiente:
• La caja de cartón se puede reciclar.
• No deje las bolsas de plástico al alcance de los niños o bebés.
• Considere guardar el embalaje (si es posible) para el transporte futuro del televisor.
• Antes de desechar el embalaje, compruebe que no ha dejado ningún accesorio dentro. Por su propia seguridad y del resto de las personas, este televisor LCD se debe tratar con
cuidado para evitar dañarlo o a las personas que entren en contacto con él.
Todas las pantallas LCD cuentan con una capa protectora de cristal muy fina con mucha tendencia a rallarse o a tener marcas, y a romperse si se golpea o somete a presión. El substrato de cristal líquido también tiene tendencia a dañarse si se aplica una fuerza extrema o a temperaturas extremas. Trátelo con cuidado.
Sección 1: Guía de inicio rápido2
3. Selección y preparación del lugar de instalación
Para evitar peligros potenciales y prolongar la vida útil del televisor, tenga en cuenta los siguientes puntos a la hora de instalar, operar y limpiar el televisor.
NO coloque el televisor en una superficie desigual, en pendiente o inestable donde pueda caer y dañarse o producir lesiones a otras personas.
No coloque el televisor cerca del agua, como un spa o piscina, o en una posición que permita que se moje, como delante de una ventana abierta por la que pueda entrar la lluvia.
NO coloque el televisor cerca o encima de fuentes de calor, como radiadores, calentadores, hornos de combustible o cualquier otro elemento que genere calor (incluidos amplificadores de audio).
No coloque el televisor bajo la acción directa del sol o iluminación directa en el televisor, ya que el calor puede dañarlo y la luz brillante hará que sea más difícil la visión en el televisor.
Si desea realizar un montaje en pared, contrate a una persona cualificada y con experiencia para que realice la instalación. Asegúrese de que el soporte de montaje (accesorio opcional) está sujeto firmemente con tornillos a la estructura de la pared y no simplemente al enlucido, forro o revestimiento de la pared. No utilice pegamento para colocar el soporte en la pared. Utilice únicamente un soporte de pared de televisor recomendado para este modelo. Compruebe que el soporte está nivelado horizontalmente.
Si se coloca en una apertura en la pared, debe dejar al menos entre 50 y 100 mm de espacio libre en la parte superior e inferior para mejorar la ventilación.
Si se está realizando un montaje en pared, deje al menos 30 mm de espacio en la parte superior para enganchar el televisor al soporte mural. Para ello, debe deslizarlo desde la parte superior.
NO cubra o bloquee las rejillas de ventilación o aberturas mientras el televisor esté encendido.
No coloque el televisor en un lugar cerrado sin que tenga una ventilación adecuada.
Tenga presentes todas las advertencias y precauciones de las etiquetas del televisor.
Español
Una vez que se hayan realizado todas las operaciones indicadas en dichas etiquetas, coloque el televisor en el lugar más adecuado.
Sección 1: Guía de inicio rápido 3
4. Conecte el cable de la antena
Conecte un cable aéreo de la antena de TV desde el sistema de antena de TV o TV por cable (CATV) a la entrada de la antena de TV en la parte trasera del televisor. Compruebe que la
conexión de cable está correctamente realizada.
Cable de antena
• Una señal de TV de baja calidad producirá una imagen y/o sonido pobre en su televisor. Para obtener una alta calidad de imagen y sonido, necesitará una señal de TV de alta calidad. En función de su ubicación, para obtener una mejor recepción de la señal de TV deberá contar con un sistema exterior de antena de TV correctamente alineado. Si es necesario, consulte a un antenista profesional.
• Este televisor cuenta con un sintonizador de TV analógico incorporado que requiere la conexión de un cable de antena de TV a un sistema de antena de TV externo. Si desea utilizar la pantalla LCD digital para ver la televisión digital, deberá conectar un descodificador (STB) sintonizador de TV digital externo al televisor utilizando una conexión de cable de señal digital (HDMI o DVI). Consulte "Un vistazo a su televisor" en la página 10.
Entrada de antena de TV
Español
5. Conexión del cable de alimentación
1. Desembale el cable de alimentación y enchufe el extremo adecuado a la toma AC INLET de
la parte trasera del televisor (como se muestra a continuación).
2. Conecte el otro extremo a una toma de pared adecuada y enciéndala (si cuenta con
conmutación). El televisor entrará en el modo en espera y el indicador de encendido (en la parte delantera inferior derecha) se encenderá en rojo.
Toma de alimentación
Cable de
alimentación
• El tipo de toma y conector del cable de alimentación que se muestra puede ser distinto del tipo que se utiliza en su región.
• Utilice únicamente un cable de alimentación adecuado para su región. No utilice nunca un cable que parezca que está dañado o pelado. Nunca cambie el tipo de conector de un cable de alimentación. Asegúrese de la carga total cuando utilice cables de extensión o regletas de varias tomas.
ADVERTENCIA:
• Este televisor de pantalla LCD de BenQ se ha diseñado y fabricado dando prioridad a la seguridad; sin embargo, LA UTILIZACIÓN O MANEJO INADECUADO PUEDEN DAR LUGAR A POTENCIALES DESCARGAS ELÉCTRICAS O PELIGRO DE INCENDIO. Maneje este televisor con cuidado. Si se daña, apáguelo y desconecte el cable de alimentación del televisor. Transporte el televisor al centro de servicio técnico autorizado de BenQ más cercano para su reparación.
• Este televisor no cuenta con ninguna pieza que pueda reparar el usuario. No desatornille ni retire nunca ninguna cubierta. En el interior del televisor hay elevados voltajes. Apague el televisor y desconecte el cable de alimentación antes de mover el televisor.
Sección 1: Guía de inicio rápido4
6. Activación del mando a distancia
Desembale el mando a distancia y las pilas.
1. Coloque la parte inferior del mando a distancia hacia arriba y abra la tapa del compartimento de las pilas utilizando una moneda pequeña o un objeto con una curva similar para girar la ranura 90° hacia la izquierda. La tapa cuenta con un muelle y saltará y se soltará de la carcasa del mando a distancia.
2. Inserte las pilas (suministradas) asegurándose de que los bornes positivo y negativo de la batería coinciden con las marcas (+) y (-) del compartimiento. Observe que las pilas se suministran para mayor comodidad de forma que pueda utilizar su televisor directamente. Deberá sustituirlas lo más pronto posible.
3. Vuelva a colocar la tapa del compartimiento de las pilas insertando la bisagra en el entrante en un borde y haciendo palanca con la tapa hacia abajo hasta colocarla en posición mientras sujeta la carcasa del mando a distancia.
4. Mientras sujeta la tapa en su lugar de esta manera, utilice la otra mano y una pequeña moneda u objeto con una curva similar para girar la ranura de cierre 90° hacia la derecha y bloquear la tapa en su lugar.
Sugerencias de utilización del mando a distancia
Apunte y dirija la parte superior delantera del mando a distancia directamente al televisor cuando pulse los botones.
El mando a distancia debe mantenerse a un ángulo dentro de 30 grados de la ventana del sensor del mando a distancia del televisor para que funcione correctamente. La distancia entre el mando a distancia y los sensores no debe ser superior a 5 metros.
No cubra la ventana del sensor en la parte delantera del televisor (debajo de la lámpara del indicador de encendido) ni coloque objetos delante de ella que pudieran bloquear la línea de detección directa entre el mando a distancia y la ventana del sensor del televisor.
• No deje que el mando a distancia se moje ni lo coloque en entornos húmedos (como baños).
• Si la ventana del sensor del mando a distancia del televisor está expuesta a la luz solar directa o a una luz intensa, es posible que el mando a distancia no funcione con normalidad. En esta situación, cambie la fuente de luz o vuelva a ajustar el ángulo del televisor, o bien utilice el mando a distancia desde una posición más próxima a la ventana del sensor del televisor.
5 metros
30 grados
Español
Sección 1: Guía de inicio rápido 5
Pruebe el mando a distancia
Pulse el botón Encendido/ en espera del mando a distancia (como se resalta en la ilustración). El televisor se enciende y el indicador de
encendido cambia a color verde. Si es así, vaya al siguiente paso (7. Configuración del idioma del menú OSD (presentación en pantalla)
y de los canales de TV) que se muestra a continuación.
Si el televisor no se enciende, compruebe primero que recibe alimentación (el indicador de encendido estará encendido en color rojo).
Si es así, pruebe a pulsar (encendido/ en espera) en el lado derecho del televisor. Si el televisor se enciende con este método, el problema
reside en el mando a distancia. En segundo lugar, compruebe que las pilas del mando a distancia están
correctamente instaladas. Si es necesario, sustituya las pilas por otras nuevas.
Consulte "Resolución de problemas" en la página 46 para obtener más asistencia.
Para apagar el televisor, pulse (encendido/ en espera) en el lado derecho del televisor, o encendido/ en espera en el mando a distancia
de nuevo y el televisor volverá al modo en espera (el indicador de encendido se encenderá en rojo.)
Español
7. Configuración del idioma del menú OSD (presentación en pantalla) y de los canales de TV
La primera vez que se enciende (y hasta que se realice la sintonización), se mostrará el menú "Primer encendido":
Primer encendido
Idioma Español País España Estándar BG Instalación automática>
Antes de poder utilizar el televisor para ver programas de TV, deberá buscar y sintonizar los programas de las cadenas de TV adecuadas de su región. Este proceso sólo debe hacerse cuando se instala por primera vez el televisor, o cada vez que lo instala en nuevo lugar. También deberá seleccionar el idioma para el menú de presentación en pantalla (OSD) para que le sea más fácil utilizarlo.
1. Pulse  o  en el mando a distancia para seleccionar Idioma y, a continuación, pulse o para seleccionar el idioma.
2. Cuando selecciona un idioma, los elementos País y Estándar de TV cambiarán automáticamente para adecuarse a dicho idioma. Si el país no se muestra en el elemento País, puede pulsar o para seleccionarlo y, a continuación, pulsar o para seleccionar el país. Si se selecciona Others (Otros) como País, también deberá seleccionar el estándar de difusión de TV adecuado para su región.
3. Pulse ó para seleccionar Instalación automática y pulse OK. Tras una breve pausa, la pantalla comenzará a buscar los canales disponibles y los sintonizará y guardará. Puede tardar varios minutos, en función de los canales de televisión disponibles en el área de recepción local. Deje que la pantalla complete este proceso de sintonización.
Puede alterar la configuración en el futuro utilizando el menú OSD. Consulte "Menú de
presentación en pantalla (OSD)" en la página 28 para obtener más información.
BACK
Back
Sección 1: Guía de inicio rápido6
8. Visualización de los programas de TV
Pulse P (Programa) o P (Programa) en el mando a distancia (como se destaca en la ilustración) o (Programa) o
(Programa) en el televisor para ver los programa de TV
disponibles en su área.
También puede cambiar un programa directamente seleccionando el número de cadena utilizando los botones numéricos de selección de programas del mando a distancia. Por ejemplo, para seleccionar el
programa 8, pulse . Para seleccionar 28, pulse el botón de entrada de programas del mando a distancia y, a continuación,
pulse , .
El mando a distancia cuenta con un botón de vuelta a un programa de forma que pueda volver rápidamente al programa anterior
pulsando el botón Recuperar (también resaltado en la ilustración).
Para alterar el volumen, pulse + o - en el mando a distancia o (Volumen) o (Volumen) en el televisor. El
indicador de volumen se mostrará en pantalla.
Consulte el Manual del usuario para obtener más información acerca del televisor y su funcionamiento.
Este televisor LCD es un dispositivo de pantalla de alta resolución. Para obtener los mejores resultados posibles, se recomienda que conecte la pantalla a una fuente de vídeo digital y defina la resolución de salida de origen para que coincida con la resolución del televisor LCD. A continuación, seleccione la relación de aspecto adecuada. Si está viendo una fuente de TV tradicional (analógica), se recomienda que defina la relación de aspecto en "4:3" o "Wide". Consulte el Manual del usuario para obtener más información acerca de las relaciones de aspecto y su configuración.
Información sobre cuidados y limpieza
Apague siempre el televisor antes de limpiarlo.
NO utilice limpiadores en crema, líquidos, aerosoles o spray. Use únicamente un paño suave, sin pelusas y escurrido (sin gotear) para limpiar ligeramente el televisor.
Si es necesario, use un lavavajillas de pH neutro diluido en agua en un paño limpio sin pelusa separado para retirar las marcas de aceite o grasa. Vuelva a limpiar con un paño limpio y seco libre sin pelusa para eliminar las marcas de manchas.
Si se mira de cerca y en determinadas circunstancias, es posible que vea que aparecen algunos píxeles no activos en la pantalla como un punto fijo de color. Observe que esto no afecta al rendimiento del producto ya que no es visible a las distancias de visualización normales.
Si el televisor no se va a utilizar durante un período prolongado de tiempo (por ejemplo, si se va de vacaciones), deberá apagarse y desconectarse de la toma de pared. también deberá considerar extraer las pilas del mando a distancia (ya que pueden tener fugas).
Para evitar una posible "persistencia de imagen LCD", deberá asegurarse de que las imágenes estáticas no se muestran durante períodos prolongados de tiempo (días) y de que apaga la pantalla varias horas cada día.
Español
Sección 1: Guía de inicio rápido 7
¿Qué es lo siguiente?
Ha alcanzado el fin de la Sección 1: Guía de inicio rápido. Ya deberá contar con un conocimiento razonable de su nuevo televisor LCD y sus controles, conocer cómo instalarlo, conectarlo, encenderlo, sintonizarlo, cambiar los programas y cómo cuidarlo y mantenerlo.
En caso de que desee maximizar su experiencia con este televisor, la Sección 2 de este libro contiene el Manual del usuario que describe cómo personalizar la configuración del televisor para que se adecue a sus preferencias y entorno de visualización. Detalla las características y funciones del televisor y el mando a distancia, describe cómo realizar las conexiones a otros dispositivos y proporciona las especificaciones del producto e información sobre la resolución de problemas.
Español
Sección 1: Guía de inicio rápido8
V37C/VL3735 TV LCD Sección 2: Manual del usuario
Español
Bienvenido
Un vistazo a su televisor
Introducción
Este libro se compone de dos secciones: la Guía de inicio rápido y el Manual del usuario. Para obtener más información sobre la Guía de inicio rápido, consulte "1. Lea estas
instrucciones" en la página 2.
Esta es la sección 2, el Manual del usuario, que describe cómo personalizar la configuración de la pantalla de forma que disfrute de la mejor experiencia de visualización posible acorde a sus preferencias y a su entorno de visualización. Esta sección detalla las características y funciones del televisor y del mando a distancia, describe las conexiones a otros dispositivos y proporciona las especificaciones del producto e información sobre la resolución de problemas.
Este televisor LCD es un dispositivo de pantalla digital panorámica plana de última generación. Cuenta con un sintonizador analógico de TV incorporado que se puede utilizar para ver la televisión analógica de definición estándar (TV o ATV), televisión por cable (CATV) o vídeo modulado mediante radiofrecuencia (RF) mediante su zócalo de entrada de sintonizador de TV coaxial.
Sin embargo, no disfrutará de la alta calidad de un televisor LCD de pantalla panorámica con la TV analógica. La máxima calidad de visualización sólo se puede obtener de fuentes de vídeo digital como TV de alta definición (HDTV) o DVD de alta definición (HVD).
Opciones de entrada
Este televisor admite la conexión simultánea de varios tipos distintos de fuentes de TV, vídeo y gráficos, y permite seleccionar cuál de las fuentes disponibles desea ver en un momento dado. Si
pulsa Input (entrada) en el mando a distancia o INPUT (Entrada) en el televisor para desplazarse por las distintas fuentes de entrada y seleccionar una de ellas. Existen varios zócalos en la parte posterior del televisor para las entradas de TV, vídeo y gráficos.
• La entrada de fuente de TV analógica incluye: 1 antena de TV analógica coaxial.
• Las entradas de fuentes de vídeo incluyen: 2 entradas de componente de vídeo (Y CB/PB CR/PR), 2 entradas de vídeo compuesto, 2 entradas de S-Video y 2 entradas SCART.
• Las entradas de fuentes de gráficos incluyen: 1 entrada HDMI/DVI y 1 entrada VGA para PC.
Debe conectar todas las fuentes de TV, vídeo o gráfico que desee ver al televisor. No es necesario conectar más de una, si sólo desea ver una única fuente.
Español
Entradas de TV analógica
Puede conectar una antena de TV VHF o UHF externa (si está disponible) a la entrada del sintonizador de TV utilizando un cable coaxial de TV adecuado, y seleccionar la entrada ATV para ver las emisiones de TV analógica. Consulte "4. Conecte el cable de la antena" en la página 4.
Si está abonado a la TV por cable, puede conectar el descodificador a la entrada del sintonizador de TV utilizando un cable coaxial adecuado y seleccionar la entrada ATV para ver la TV por cable.
Entradas de fuente compuesta (AV)
Puede conectar un dispositivo de vídeo analógico externo (si está disponible, reproductor de vídeo, VCD o DVD) a cualquiera de las entradas de vídeo compuesto (AV), S-Video o SCART y seleccionar AV 3 o AV 4 (para las entradas AV), AV3-S o AV4-S (para las entradas S-Video) o AV 1 , AV1 RGB o AV 2 (para las entradas SCART) como la fuente de entrada respectivamente para ver vídeo analógico. Consulte "Conexión de la entrada SCART" en la página 23, "Conexión
de la entrada de vídeo compuesta" en la página 24 y "Conexión de la entrada de S-Video" en la página 24. Si el dispositivo fuente de vídeo lo admite, puede conectarlo de otra manera
utilizando la entrada de componente para obtener la mejor resolución posible.
Entradas de componente de vídeo
Puede conectar entradas de componente de vídeo como un sintonizador de TV digital (DTV) externo a cualquiera de las entradas de componente de vídeo y seleccionar la entrada Componente 1 o Componente 2 respectivamente. Consulte "Conexión de la entrada de
componente de vídeo" en la página 25.
Un vistazo a su televisor10
Otras entradas de gráficos
Puede conectar una fuente de una tarjeta gráfica de vídeo de un PC (si está disponible) como una salida VGA o una salida DVI digital. Si el dispositivo admite la salida HDMI, también puede utilizar la entrada HDMI del televisor para conectarlo. Seleccione la entrada 'PC' o 'HDMI' respectivamente para ver la imagen. Consulte "Conexión de la entrada del PC" en la página 25,
"Conexión de la entrada DVI" en la página 26 y "Conexión de la entrada HDMI" en la página 26.
Vista frontal
2 3
4
1
Nombre Descripción
1 Speakers (Altavoces) Altavoces de alta fidelidad para generar sonido de alta calidad.
2
3
4
Indicador de encendido
Sensor de luz ambiental
Ventana del sensor del mando a distancia
• Se enciende en color verde cuando el televisor está encendido.
• Se enciende en color rojo cuando el televisor está en modo de espera.
Si está activado, este sensor detecta el estado de la luz ambiental y ajusta el brillo de la pantalla automáticamente. Para obtener más información, consulte "Contraluz" en la página 40.
Recibe señales del mando a distancia. No obstruya el sensor colocando objetos delante, ya que impedirá la recepción de las señales.
Español
Un vistazo a su televisor 11
Panel de control
1
2
3
4
5
Español
Nombre Descripción
1
2
3
4
Botón MENU (Menú)
(Volumen)
botones /
(Programa)
botones /
Botón INPUT (Entrada)
Muestra el menú OSD, si no está visible, o salé del menú actual si se muestra. (Realiza la misma acción que el botón MENU [Menú] del mando a distancia.)
• Ajusta el volumen de los altavoces. (Realiza la acción de los botones Vo l u me n +/- del mando a distancia.)
• En el menú OSD, mueve la selección de opciones a la derecha o izquierda, o cambia la configuración. (Realiza la misma acción que los botones / del mando a distancia.)
• Selecciona secuencialmente el anterior o siguiente programa de TV sintonizado. (Realiza la misma acción que los botones P (Programa) / del mando a distancia.)
• En el menú OSD, mueve la selección de opciones arriba o abajo. (Realiza la misma acción que los botones / del mando a distancia.)
• Cambia entre las posibles fuentes de señal de entrada. (Realiza la misma acción que el botón Input [Entrada] del mando a distancia.)
• En el menú OSD (presentación en pantalla), selecciona el elemento de menú resaltado para acceder a un submenú. (Realiza la misma acción que el botón OK [Aceptar] del mando a distancia.)
Botón
5
(Encendido/en espera)
Un vistazo a su televisor12
Cambia el modo de la televisión entre encendido y en espera. (Realiza la misma acción que el botón Power/standby [Encendido/en espera]
del mando a distancia.)
Panel de terminales para dispositivos AV (temporales) externos
1
2
Nombre Descripción
Conecte a cualquiera de las salidas de vídeo compuesto (AV) o S-Video según sea adecuado para el dispositivo de origen AV. Consulte
"Conexión de la entrada de vídeo compuesta" en la página 24 y
AV3 VID EO AV3 S-VIDEO
1
"Conexión de la entrada de S-Video" en la página 24.
Conecte el dispositivo AV externo utilizando las entradas de vídeo compuesto o S-Video. Si ambas están conectadas a una fuente AV a
la vez, la entrada S-Video tiene prioridad sobre la entrada de vídeo compuesto. S-Video proporcionará una mejor calidad de imagen.
Conecte la salida de audio de la salida de vídeo compuesto o S-Video según corresponda para el dispositivo fuente AV. (Estas entradas son
AV3 AUDIO L/R
comunes para audio de vídeo compuesto o S-Video.) Consulte
"Conexión de la entrada de vídeo compuesta" en la página 24 y "Conexión de la entrada de S-Video" en la página 24.
2
Zócalo de auricular
Este zócalo es un resultado de audio para conectar un auricular externo. Los altavoces del televisor se silenciarán siempre que se utilice el zócalo del auricular.
Español
Un vistazo a su televisor 13
Loading...
+ 35 hidden pages