Benq V2410T User Manual [no]

LCD-skjerm Brukerhåndbok
V2410T
Ve lkom men

Copyright

Copyright © 2010 BenQ Corporation. Med enerett. Ingen deler av denne publikasjonen kan reproduseres, transkriberes, lagres i et gjenhentingssystem eller oversettes til noe naturlig språk eller datamaskinspråk, i noen form eller med noen metode, elektronisk, mekanisk, optisk, kjemisk, manuelt eller på annen måte, uten skriftlig tillatelse på forhånd fra BenQ Corporation.

Fraskrivelse

BenQ Corporation fremsetter ingen krav eller garantier, verken uttrykte eller underforståtte, med hensyn til innholdet i dette dokumentet og fraskriver seg konkret alle garantier, salgbarhet eller egnethet for et bestemt formål. Videre forbeholder BenQ Corporation seg retten til å revidere denne publikasjonen og foreta endringer fra tid til annen i innholdet av dette dokumentet uten at BenQ Corporation er forpliktet til å varsle om slike revideringer eller endringer.
Vennligst følg disse sikkerhetsinstruksjonene for å oppnå optimal ytelse og lang levetid for skjermen.
Strømsikkerhet
Nettstrømpluggen isolerer dette utstyret fra nettstrømforsyningen.
Strømforsyningsledningen fungerer som en strømfrakoblingsenhet for utstyr som kan
plugges inn. Kontakten bør finnes nær utstyret og lett tilgjengelig.
Dette produktet må opereres med typen strøm som er angitt på merkeplaten. Hvis du er usikker på typen strøm som er tilgjengelig, kontakt forhandleren eller det lokale strømselskapet.
En godkjent strømledning større enn eller lik H03VV-F eller H05VV-F, 2G eller 3G, 0,75mm2 må brukes.
Pleie og rengjøring
Rengjøring. Koble alltid skjermen fra stikkontakten før rengjøring. Rengjør LCD-skjermens overflate med en lofri klut som ikke lager riper. Unngå bruk av væsker, aerosol eller rengjøringsmidler for glass/vinduer.
Spor og åpninger på baksiden eller på toppen av kabinettet er for ventilasjon. De må ikke blokkeres eller dekkes til. Skjermen bør aldri plasseres nær eller over radiatoren eller en varmekilde, og heller ikke i en innkapsling med mindre det sørges for riktig ventilasjon.
Skyv aldri gjenstander eller søl væske av noe slag inn i dette produktet.
Ve d l i k eh o l d
Ikke forsøk å utføre service og vedlikehold på produktet selv, ettersom åpning eller fjerning av deksler kan utsette deg for farlig spenning eller andre risikoer. Ved misbruk av typen ovenfor eller andre uhell som for eksempel å miste skjermen i gulvet eller feilhåndtere den på annen måte, kontakt kvalifisert personale for service.
Innhold
Copyright .......................................................................................................................... 2
Fraskrivelse ....................................................................................................................... 2
Komme i gang .................................................................................................................. 4
Bli kjent med skjermen .................................................................................................... 5
Frontvisning .....................................................................................................................................5
Baksidevisning ................................................................................................................................5
Hvordan du monterer skjermen ..................................................................................... 6
Rotere skjermen (valgfritt) ..............................................................................................................7
Justering av visningsvinkel ..............................................................................................................9
Få mest mulig ut av BenQ-skjermen ............................................................................. 10
Nedlasting av LCD-skjermdriverfiler fra Internett ......................................................................10
Slik installerer du skjermen på en ny datamaskin .......................................................................11
Hvordan oppgradere skjermen på en eksisterende datamaskin .................................................12
Hvordan installere på Windows 7-systemer (kun utvalgte modeller) .......................................13
Hvordan installere på Windows Vista-systemer .........................................................................14
Hvordan installere på Windows XP-systemer .............................................................................15
Bildeoptimalisering ........................................................................................................ 16
Hvordan justere skjermen ............................................................................................. 17
Kontrollpanelet ..............................................................................................................................17
Hurtigtastmodus ...........................................................................................................................18
Hovedmenymodus ........................................................................................................................19
Feilsøking ........................................................................................................................ 30
Ofte stilte spørsmål (FAQ) ............................................................................................................30
Trenger du mer hjelp? ...................................................................................................................31
Justere skjermoppløsningen .......................................................................................... 32
Justering av skjermoppdateringsfrekvensen ................................................................. 33
Forhåndsinnstilte visningsmoduser .............................................................................. 34
Recycling information ................................................................................................... 35
Regulatory Statements ................................................................................................... 41

1. Komme i gang

Når du pakker ut, må du sjekke at du har følgende komponenter. Hvis noe mangler eller er ødelagt, vennligst kontakt kjøpsstedet for å få en ny del.
BenQ LCD-skjerm
Strømledning (Bildet kan avvike fra produktet som leveres i din region)
Videokabel: D-sub
Videokabel: DVI (valgfritt)
Vurder å beholde esken og emballasjen for senere bruk i tilfelle du må transportere skjermen. Den tilpassede skumgummipakningen er ideell beskyttelse for skjermen under transport.
4 Komme i gang

2. Bli kjent med skjermen

Frontvisning

Baksidevisning

1. Av/på-knapp
2. Kontrollknapper
3. Nettstrømkontakt
4. Kabelklips
5. DVI-kontakt
6. D-sub-kontakt
7. Låsebryter
Ovenstående diagram kan variere avhengig av modell.
5 Bli kjent med skjermen

3. Hvordan du monterer skjermen

Hvis datamaskinen er slått på, må du slå den av før du fortsetter. Ikke koble til eller slå på strømmen til skjermen før du blir bedt om å gjøre det.
1. Koble til PC-ens skjermkabel.
Ikke bruk både DVI-D-kabelen og D-sub-kabelen på samme PC. Det eneste tilfellet når begge kabler kan brukes er hvis de er koblet til to forskjellige PC-er med egnede skjermsystemer.
Koble en ende av DVI-D-kabelen til skjermens DVI-D-kontakt og den andre enden til DVI-D-porten på datamaskinen. (valgfritt)
DVI-D-formatet brukes til en direkte digital tilkobling mellom kildevideo og digitale LCD-skjermer eller-projektorer. De digitale videosignalene genererer et bilde av høyere kvalitet enn analoge videosignaler.
Koble pluggen på D-sub-kabelen (på enden uten ferrittfilter) til skjermens D-sub-kontakt. Koble den andre pluggen på D-sub-kabelen (på enden med ferrittfilter) til datamaskinens D-sub-skjermkontakt.
Enten
Eller
Stram til alle fingerskruer for å forhindre at pluggen faller ut ved et uhell.
Videokabelen i pakken og på illustrasjonene til høyre kan variere avhengig av LCD-modell.
2. Koble strømkabelen til skjermen.
Plugg en ende av strømledningen inn i kontakten merket "POWER IN" på baksiden av skjermen. Ikke koble den andre enden til et strømuttak riktig ennå.
3. Diriger kablene via kabelklipsen.
6 Hvordan du monterer skjermen
4. Koble til og slå på strømmen.
Plugg den andre enden av strømledningen inn i en stikkontakt, og slå på strømmen.
Bildet kan avvike fra produktet som leveres i din region.
Slå på skjermen ved å trykke på av/på-knappen.
Slå på datamaskinen også, og følg instruksjonene i avsnitt 4:
Få mest mulig ut av BenQ-skjermen på side
10 for å installere skjermprogramvaren.

Rotere skjermen (valgfritt)

1. Trekk skjermen helt ut, og skråstill den.
Løft displayet forsiktig opp, og trekk ut stativet så langt som mulig.
Stativet bør trekkes ut vertikalt for å la skjermen rotere fra liggende til stående modus.
7 Hvordan du monterer skjermen
Skråstill skjermen.
2. Roter skjermen 90 grader med klokken som illustrert.
For å unngå at kanten på LCD-skjermen treffer skjermfotens overflate mens den roteres, skråstiller og trekker du ut skjermen til høyeste posisjon før du roterer displayet.
3. Juster skjermen til ønsket visningsvinkel.
8 Hvordan du monterer skjermen

Justering av visningsvinkel

Du kan plassere skjermen til ønsket vinkel med en skjermvinkel på -2° til +20°, 90° (venstre og høyre totalt) skjermrotering og 130 mm skjermhøyde.
9 Hvordan du monterer skjermen

4. Få mest mulig ut av BenQ-skjermen

Hvis du vil utnytte BenQs nye fargeflatskjerm (LCD) optimalt, bør du installere BenQs LCD-skjermdriver, som er tilgjengelig fra BenQs webområde (http://www.benq.com/support). Se Nedlasting av LCD-skjermdriverfiler fra Internett på side 10 hvis du vil ha detaljer.
Forholdene ved tilkobling og installering av BenQ LCD-skjermen avgjør hvilken prosess du må følge for å installere driverprogramvaren for BenQ LCD-skjermen på riktig måte. Disse forholdene gjelder hvilken versjon av Microsoft Windows du bruker, om du kobler til skjermen og installerer programvaren på en ny datamaskin (uten eksisterende skjermdriverprogramvare), eller om du oppgraderer en eksisterende installasjon (som allerede har eksisterende skjermdriverprogramvare) med en nyere skjerm.
Neste gang du slår på datamaskinen (etter tilkobling av skjermen til datamaskinen), vil Windows uansett gjenkjenne den nye (eller forskjellige) maskinvaren og starte veiviseren
oppdaget.
Følg veiviserens instruksjoner. Hvis du vil ha flere detaljer og trinnvise instruksjoner for å angi en automatisk (ny) eller oppgradert (eksisterende) installasjon, se:
Ny maskinvare
Slik installerer du skjermen på en ny datamaskin på side 11.
Hvordan oppgradere skjermen på en eksisterende datamaskin på side 12.
Hvis det kreves brukernavn og passord for å logge på Windows-datamaskinen, må du være logget på som administrator eller som medlem av gruppen Administratorer for å installere skjermdriverprogramvaren. Hvis datamaskinen er koblet ilt et nettverk med krav om sikkerhetstilgang, kan nettverksinnstillingene forhindre at du installerer programvaren på datamaskinen.

Nedlasting av LCD-skjermdriverfiler fra Internett

1. Kontroller at datamaskinen er koblet til Internett.
2. Besøk BenQs webområde (http://www.benq.com/support).
3. Velg land/region for å gå til ditt webområde for støtte.
4. Velg LCD-skjerm under
5. Velg LCD-skjermmodell.
6. I kategorien
Drivere laster du ned de riktige driverfilene til datamaskinen.
7. Pakk ut driverfilene til en tom mappe på datamaskinen. Husk plasseringen som filene pakkes ut til.
Nedlastinger.
Websidelayouten og innholdet kan variere etter region/land.
10 Få mest mulig ut av BenQ-skjermen

Slik installerer du skjermen på en ny datamaskin

Disse instruksjonene beskriver prosedyren for valg og installering av BenQ LCD Monitor-driveren på en ny datamaskin som aldri har hatt en skjermdriver installert tidligere. Disse instruksjonene er bare egnet for en datamaskin som aldri har vært brukt tidligere, og der BenQ LCD-skjermen er den første skjermen som er tilkoblet.
Hvis du legger til BenQ LCD-skjermen på en eksisterende datamaskin som allerede har en annen datamaskin tilkoblet (og har skjermdriverprogramvare installert), bør du ikke følge disse instruksjonene. Du bør i stedet lese følgende instruksjonene for hvordan du oppgraderer skjermen på en eksisterende datamaskin.
1. Følg instruksjonene i Hvordan du monterer skjermen på side 6.
Når Windows starter, oppdages den nye skjermen automatisk, og veiviseren Oppdaget ny maskinvare starter. Følg ledetekstene inntil alternativet installer drivere for maskinvareenheter vises.
2. Merk av for Søk etter den beste driveren på disse plasseringene, og merk av for ønsket alternativ.
3. Finn driverfilene og klikk på Neste.
4. Klikk på Fullfør.
5. Start datamaskinen på nytt.
11 Få mest mulig ut av BenQ-skjermen

Hvordan oppgradere skjermen på en eksisterende datamaskin

Denne instruksjonen viser prosedyren for manuell oppdatering av eksisterende skjermdriverprogramvare på en Microsoft Windows-datamaskin. Den blir i øyeblikket testet som kompatibel for Windows XP, Windows Vista og Windows 7 (OS).
BenQ LCD-skjermdriveren for modellen din kan godt fungere bra med andre versjoner av Windows, men når dette skrives, har ikke BenQ testet denne driveren på andre versjoner av Windows og kan ikke garantere at den virker i disse systemene.
Installering av skjermdriverprogramvare innebærer å velge en passende informasjonsfil (.inf) fra de nedlastede driverfilene for den bestemte skjermmodellen du har koblet til, og la Windows installere de tilsvarende driverfilene. Du trenge bare å angi retning fra tid til annen. Windows har en veiviser for oppgradering av enhetsdrivere som automatiserer oppgaven og veileder deg gjennom filvalg og installeringsprosess.
Se:
Hvordan installere på Windows 7-systemer (kun utvalgte modeller) på side 13.
Hvordan installere på Windows Vista-systemer på side 14.
Hvordan installere på Windows XP-systemer på side 15.
12 Få mest mulig ut av BenQ-skjermen

Hvordan installere på Windows 7-systemer (kun utvalgte modeller)

1. Åpne Skjermegenskaper.
Gå til Start, Kontrollpanel, Maskinvare og lyd, Enheter og skrivere og høyreklikk på navnet på skjermen din i menyen.
Eller høyreklikk på skrivebordet og velg Tilpass, Skjerm, Enheter og skrivere og høyreklikk på navnet på skjermen din i menyen.
2. Klikk på kategorien Maskinvare.
3. Klikk på Generisk PnP-skjerm og deretter på knappen Egenskaper.
4. Klikk på kategorien Driver og knappen Oppdater driver.
5. I vinduet
datamaskin etter driverprogramvare
Oppdater driverprogramvare merker du av for alternativet Bla på min
.
6. Klikk på Bla gjennom og finn driverfilene som er lastet ned fra Internett, som beskrevet i
Nedlasting av LCD-skjermdriverfiler fra Internett på side 10.
7. Klikk på Neste.
Dette vil kopiere og installere de riktig skjermdriverfilene på datamaskinen.
8. Klikk på Lukk.
Du kan bli bedt om å starte datamaskinen på nytt etter at driveroppdateringen er fullført.
13 Få mest mulig ut av BenQ-skjermen

Hvordan installere på Windows Vista-systemer

1. Åpne Skjerminnstillinger.
Høyreklikk på skrivebordet og velg Personliggjør fra popup-menyen.
Ve l g Skjerminnstillinger fra vinduet Personliggjør utseende og lyder.
Vinduet Skjerminnstillinger vises.
2. Klikk på knappen Avanserte innstillinger.
Vinduet Egenskaper for generisk PnP-skjerm vises.
3. Klikk på kategorien Skjerm og knappen Egenskaper.
4. Klikk på Fortsett i vinduet Brukerkontokontroll som vises.
5. Klikk på kategorien Driver og knappen Oppdater driver.
6. I vinduet Oppdater driverprogramvare merker du av for alternativet Bla på min
datamaskin etter driverprogramvare
.
7. Klikk på
Bla gjennom og finn driverfilene som er lastet ned fra Internett, som beskrevet i
Nedlasting av LCD-skjermdriverfiler fra Internett på side 10.
8. Klikk på Neste.
Dette vil kopiere og installere de riktig skjermdriverfilene på datamaskinen.
9. Klikk på Lukk.
Du kan bli bedt om å starte datamaskinen på nytt etter at driveroppdateringen er fullført.
14 Få mest mulig ut av BenQ-skjermen

Hvordan installere på Windows XP-systemer

1. Åpne Skjermegenskaper.
Den raskeste snarveien til Skjermegenskaper går gjennom Windows-skrivebordet. Høyreklikk på skrivebordet og velg Egenskaper fra popup-menyen.
Alternativt ligger Windows-menyen for Skjermegenskaper i Kontrollpanel.
I Windows XP-versjonen ligger Kontrollpanel direkte på Start-menyen. Hvilke menyalternativer som vises avhenger av typen visning som er valgt for systemet.
I klassisk visning klikker du på Start | Control Kontrollpanel | Skjerm.
I kategorivisning klikker du på Start | Control Kontrollpanel | Utseende og temaer |
Endre skjermoppløsning.
Vinduet Skjermegenskaper vises.
2. Klikk på kategorien Innstillinger og knappen Avansert.
Vinduet Avanserte skjermegenskaper vises.
3. Klikk på kategorien Skjerm og velg Plug and Play-skjerm fra listen.
Hvis det finnes en skjerm på listen, vil den allerede være valgt for deg.
4. Klikk på knappen Egenskaper.
Vinduet Skjermegenskaper vises.
Hvis driverleverandøren er oppført som BenQ og modellen stemmer overens med den nye skjermen, er de riktige driverne allerede installert og du behøver ikke gjøre mer. Velg Avbryt til du er ute av disse egenskapsvinduene. Men hvis BenQ ikke er oppført som produsenten eller den riktige modellen ikke vises i øyeblikket, må du fortsette med disse instruksjonene.
5. Klikk på kategorien Driver og knappen Oppdater driver.
Veiviseren for maskinvareoppdatering vises. Følg veiviserinstruksjonene og merk deg trinnene nedenfor:
6. Merk av for Installer fra en liste eller en bestemt plassering og klikk på Nestet.
7. Merk av for Søk etter beste driver i disse plasseringene, Søk i eksterne medier og klikk deretter på Neste.
Vent til veiviseren søker etter stasjoner. Når veiviseren er ferdig, bør den ha funnet og valgt BenQ-driveren som passer til din skjermmodell. Dette vil installere hensiktsmessige skjermdriverfiler på datamaskinen.
8. Klikk på Fullfør.
Dette vil lukke veiviseren og returnere deg til vinduet Skjermegenskaper.
9. Klikk på Lukk, OK og deretter OK.
Dette vil lukke vinduene Skjermegenskaper. Du kan bli bedt om å starte datamaskinen på nytt etter at driveroppdateringen er fullført.
15 Få mest mulig ut av BenQ-skjermen

5. Bildeoptimalisering

Den enkleste måten å få et optimalt display på fra en analog (D-sub) inngang er å bruke
AUTO-tastfunksjonen. Trykk på AUTO-tasten for å optimalisere gjeldende bilde på skjermen.
Når du kobler en digital videoutgang til skjermen ved hjelp av en digital (DVI) kabel, vil AUTO-tasten og funksjonen Autojustering bli deaktivert fordi skjermen automatisk viser beste bilde.
Vennligst sikre at det tilkoblede grafikkortet på datamaskinen er satt til skjermens naturlige oppløsning når
du bruker AUTO-tastfunksjonen.
Hvis du ønsker det, kan du alltid justere skjermens geometriske innstillinger manuelt ved hjelp av geometrimenyelementer. For å bistå deg med dette har BenQ utviklet et skjermtestprogram som du kan bruke til å sjekke skjermfarge, gråtoner og linjegradientvisning. Verktøyet er tilgjengelig på BenQs webområde. Følg trinn 1 til 5 i Nedlasting av LCD-skjermdriverfiler fra Internett på
side 10, og last ned testprogrammet auto.exe fra Drivers til datamaskinen.
1. Kjør testprogrammet auto.exe. Du kan også bruke et annet bilde, for eksempel skrivebordet i operativsystemet. Vi anbefaler imidlertid at du bruker auto.exe. Når du kjører auto.exe, vises et testmønster.
2. Trykk på AUTO-tasten på skjermen.
3. Trykk på MENU-tasten for å få tilgang til skjermmenyen (On-Screen Display [OSD]).
4. Bruk tastene eller til å velge SKJERM, og trykk på ENTER for å åpne menyen.
5. Hvis du merker en vertikal støy (som en gardineffekt av vertikale linjer), trykk på tasten
eller for å velge Pikselklokke, og trykk på ENTER. Trykk deretter på eller for
å justere skjermen inntil bildestøyen blir borte.
6. Hvis du merker horisontal bildestøy, trykk på tasten eller for å velge Fase, og trykk
ENTER. Trykk deretter på eller for å justere skjermen inntil bildestøyen blir borte.
16 Bildeoptimalisering

6. Hvordan justere skjermen

Kontrollpanelet

1. AUTO: Juster vertikal posisjon, fase, horisontal posisjon og pikselklokke automatisk.
2. MENU-tast: Aktiver OSD-hovedmenyen og gå tilbake til forrige meny, eller gå ut av OSD.
3. /Displaymodus-tast: For justering opp/økning. Tasten er hurtigtast for Displaymodus.
4. /Modus-tast: For justering ned /reduksjon. Tasten er ikke hurtigtast for modus.
5. ENTER-tast: Åpne undermenyer og velg elementer. Denne tasten er også hurtigtast for inndata.
Strøm: Slå strømmen av eller på.
6.
OSD = On Screen Display. Hurtigtastene vil vise en gradert skala for justering av den innstillingen og bare operere mens OSD-menyen ikke vises i øyeblikket. Hurtigtastvisninger blir borte etter noen få sekunder uten tasteaktivitet. Se Hurtigtastmodus på side 18.
17 Hvordan justere skjermen

Hurtigtastmodus

Skjermtastene fungerer som hurtigtaster for å tilby direkte tilgang til bestemte funksjoner hver gang menyen ikke vises på skjermen.
Visningsmodus-hurtigtast
Trykk på -tasten kontinuerlig for å bytte mellom Full, Forhold og Overscan. Innstillingen trer i kraft umiddelbart.
Se også Displaymodus på side 25.
Modushurtigtast
Trykk på -tasten kontinuerlig for å bytte mellom de seks modusene for hovedvinduet, medregnet Standard, Film, Spill, Foto,
sRGB og Eco.
Inndatahurtigtast
Se også Bildemodus på side 24.
Trykk på forskjellige PC-videosignalinnganger som kan kobles til skjermen. Innstillingen trer i kraft umiddelbart.
Se også Inndata på side 27.
ENTER-tasten for å bytte mellom
18 Hvordan justere skjermen

Hovedmenymodus

1
3
4
2
Du kan bruke OSD- (On Screen Display) menyen for å justere alle innstillingene på skjermen.
Trykk på tasten MENU for å vise følgende OSD-hovedmeny.
Det finnes fire em OSD-hovedmenyer:
1. Display
2. Bilde
3. Bilde avansert
4. System
Bruk tasten (opp) eller (ned) for å fremheve et menyelement, og trykk på
ENTER for å åpne innstillingene for
menyelementer.
Språkene på OSD-menyen kan avvike fra produktet som leveres i din region, se "Språk på side 27" under
"OSD-innstillinger" hvis du vil ha flere detaljer.
Hvis du vil ha mer informasjon om hver men, se følgende sider:
Display-menyen på side 20
Bilde-menyen på side 22
Bilde avansert- menyen på side 24
System-menyen på side 27
19 Hvordan justere skjermen
Display-menyen
1. Trykk på MENU-tasten for å vise hovedmenyen.
2. Bruk tastene eller til å velge
SKJERM, og trykk på ENTER for å åpne
menyen.
3. Trykk på tasten eller for å fremheve et menyelement, og trykk deretter på
ENTER for å velge det elementet.
4. Trykk på tasten eller for å foreta justeringer eller valg.
5. Hvis du vil gå tilbake til forrige meny, trykk på MENU-knappen.
Element Funksjon Operasjon Intervall
Autojustering­funksjonen
Optimaliserer og justerer skjerminnstillingene for deg automatisk.
AUTO-tasten er en
Trykk på ENTER for å velge dette alternativet og foreta justeringer.
"hurtigtast" for denne funksjonen.
Når du kobler til en digital videoutgang ved hjelp av en digital (DVI) kabel til skjermen, vil
AUTO-tasten og Autojustering- funksjonen
deaktiveres.
20 Hvordan justere skjermen
H. Position Justerer den horisontale
posisjonen til skjermbildet.
Trykk på tasten eller for å justere verdien.
0 til 100
V. Position Justerer den vertikale
posisjonen til skjermbildet.
Pikselklokke Justerer
pikselklokkefrekvensens timing for synkronisering med det analoge inndatavideosignalet. Gjelder ikke for et digitalt inngangssignal
Se også:
Bildeoptimalisering på side 16.
Fase Justerer pikselklokkefasens
timing for synkronisering med det analoge inndatavideosignalet. Gjelder ikke for et digitalt inngangssignal
0 til 100
0 til 100
0 til 63
Se også:
Bildeoptimalisering på side 16.
21 Hvordan justere skjermen
Bilde-menyen
1. Trykk på MENU-tasten for å vise hovedmenyen.
2. Bruk tastene eller til å velge
BILDE, og trykk på ENTER for å åpne
menyen.
3. Trykk på tasten eller for å fremheve et menyelement, og trykk deretter på
ENTER for å velge det elementet.
4. Trykk på tasten eller for å foreta justeringer eller valg.
5. Hvis du vil gå tilbake til forrige meny, trykk på MENU-knappen.
Element Funksjon Operasjon Intervall
Lysstyrke Justerer balansen mellom
Trykk på tasten for å
0 til 100
lyse og mørke nyanser.
øke lysstyrken eller på for å redusere den.
Kontrast Justerer graden av
forskjell mellom lys og
Trykk på tasten for å øke kontrasten eller på
0 til 100
mørke.
for å redusere den.
Skarphet Justerer tydeligheten og
synligheten av kantene til
Trykk på for å forbedre skarpheten i
1 til 5
motivene i bildet.
bildet, eller på for å oppnå en myk virkning i displayet.
Gamma Justerer tonestyrken.
Standardverdien er 2,2 (standardverdien for Windows).
Trykk på -tasten for å øke gammaverdien (tonen blir mørkere), og trykk på
1,8 til 2,6
-tasten for å redusere gammaverdien (tonen blir lysere).
Alternativene ovenfor for Lysstyrke, Kontrast, Skarphet og Gamma er bare tilgjengelige i standardmodus.
Farge - Trykk på ENTER for å åpne menyen Farge.
Denne fargemenyen er bare tilgjengelig i standardmodus.
22 Hvordan justere skjermen
Normalt Tillater at video- og
stillfotografier vises med naturlige farger. Dette er fabrikkens standardfarge.
Blåaktig Legger en kjølig tone på
bildet og er fabrikkinnstilt på PC-bransjens standard hvite farge.
Rødaktig Legger en varm tone på
bildet og er fabrikkinnstilt på standard hvit farge som i avispapir.
Trykk på eller for å velge dette alternativet.
Brukermodus Skreddersyr
bildefargetonen. Blandingen av røde, grønne og blå primærfarger kan endres for å endre bildets fargetone. Økning i en eller flere av fargene vil redusere deres respektive innvirkning på bildets fargetone. Hvis du f.eks. reduserer det blå nivået, vil bildet gradvis få en gul fargetone. Hvis du reduserer grønt, får bildet en magenta tone.
Nyanse: Justerer graden av hvordan vi opplever farger.
Metning: Justerer fargers renhetsgrad.
Trykk på tasten
eller og ENTER for å velge Rød, Grønn eller Blå. Bruk deretter
tasten eller for å foreta fargejusteringene.
Trykk på eller for å justere verdien.
Trykk på eller for å justere verdien.
Rød (0 til 100)
Grønn (0 til 100)
Blå (0 til 100)
0 til 100
0 til 100
Alternativene ovenfor for nyanse og metning er bare tilgjengelige hvis
signalkilden er komponentvideo.
Tilbakestill farge Tilbakestiller de tilpassede
fargeinnstillingene for
Brukermodus til
fabrikkstandarden.
Trykk på MENU for å gå ut av menyen Farge.
Trykk på tasten
eller for å
endre innstillingene.
JA
NEI
23 Hvordan justere skjermen
Bilde avansert- menyen
1. Trykk på MENU-tasten for å vise hovedmenyen.
2. Bruk tastene eller til å velge BILDE
AVANSERT
åpne menyen.
3. Trykk på tasten eller for å fremheve et menyelement, og trykk deretter på
ENTER for å velge det elementet.
4. Trykk på tasten eller for å foreta justeringer eller valg.
5. Hvis du vil gå tilbake til forrige meny, trykk på
Element Funksjon Operasjon Intervall
Bildemodus Velger en bildemodus som
egner seg best for typen bilder som vises på
Trykk på tasten
eller for å
endre innstillingene.
skjermen.
Standard – for grunnleggende PC-bruk.
Film – for visning videoer.
, og trykk på ENTER for å
MENU-knappen.
Standard
Film
Spill
Foto
sRGB
Eco
Spill – for spilling av
videospill.
Foto – for visning av stillbilder.
sRGB – for bedre fargematchingrepresenta sjoner med periferenheter, for eksempel skrivere, DSC-er, osv.
Eco – for å spare strøm med lavt strømforbruk ved å tilby minimal lysstyrke for alle kjørende programmer.
24 Hvordan justere skjermen
Senseye-demo Viser en forhåndsvisning
av skjermbilder under den valgte modusen fra Bildemodus. Skjermen vil bli delt i to vinduer. Det venstre vinduet demonstrerer bildene i standardmodus, mens det høyre vinduet presenterer bilder under den angitte modusen.
Trykk på tasten
eller for å
endre innstillingene.
AV
Dynamisk kontrast (tilgjengelig når bildemodus er
Funksjonen skal oppdage automatisk fordelingen av et inngangsvideosignal og deretter skape den
optimale kontrasten. satt til Film, Spill eller Foto)
Displaymodus Denne funksjonen tilbys
for å la et annet
sideforhold enn 16:9 vises
uten geometrisk
forvrengning.
Overskanning – Forstørrer inndatabildet lett. Bruk denne funksjonen til å skjule irriterende kantstøy hvis den finnes rundt i bildet.
Full – Skalerer inndatabildet slik at det fyller skjermbildet. Ideelt for bilder med 16:9-sideforhold.
Trykk på ENTER for å velge dette alternativet.
Trykk på eller for å endre innstillingene.
Trykk på tasten
eller for å
endre innstillingene.
Alternativene under
Visningsmodus vil variere avhengig av inngangssignalkildene.
0 til 5
Når signalkilden er fra en DVI- eller D-Sub-kilde og inndatabildet har et sideforhold som ikke er bredformat:
Full
Sideforhold
Eller
Når signalet er fra en D-Sub (VGA konvertert fra komponent)-kilde:
Sideforhold – Inndatabildet vises uten geometrisk forvrengning og fyller så mye av displayet som mulig. 16:9-bilder vil fylle skjermen horisontalt, mens 4:3-bilder vil fylle skjermen vertikalt.
Overskanning
Full
Sideforhold
25 Hvordan justere skjermen
Fargeformat Fastslår fargerommet
(RGB eller YUV) basert på følgende oppdaget videosignal:
D-Sub (VGA) fra PC: Standard fargeformat er RGB.
D-Sub (VGA konvertert fra komponent) fra en videoenhet: Standard fargeformat er YUV.
Det kan være nødvendig
å angi fargeformatet manuelt hvis fargene på skjermen ikke vises som de skal.
DVI: Fargeformat blir automatisk satt til RGB.
Trykk på ENTER for å velge dette alternativet. Trykk på tasten
eller for å
endre innstillingene.
RGB
YUV
26 Hvordan justere skjermen
System-menyen
1. Trykk på MENU-tasten for å vise hovedmenyen.
2. Bruk tastene eller til å velge
SYSTEM, og trykk på ENTER for å åpne
menyen.
3. Trykk på tasten eller for å fremheve et menyelement, og trykk deretter på
ENTER for å velge det elementet.
4. Trykk på tasten eller for å foreta justeringer eller valg.
5. Hvis du vil gå tilbake til forrige meny, trykk på MENU-knappen.
Element Funksjon Operasjon Intervall
Inndata Bruk dette til å endre
inndataene til det som
Trykk på tasten eller for å endre innstillingene.
passer for skjermkabelens tilkoblingstype.
OSD-innstillinger – Trykk på ENTER for å åpne menyen OSD-innstillinger.
D-Sub (VGA)
DVI
Språk Angir OSD-menyspråket.
Trykk på tasten eller for å endre innstillingene.
Språkvalgene som vises i
OSD, kan variere fra de som vises til høyre, avhengig av produktet som leveres i din region.
English
Français
Deutsch
Italiano
Español
Polski
日本語
Česky
繁體中文
Magyar
简体中文
SICG/BiH/CRO
Română
Nederlands
Русский
Svenska
Português
27 Hvordan justere skjermen
H. Position Justerer den horisontale
posisjonen til OSD-menyen.
Trykk på tasten eller for å endre innstillingene.
0 til 100
V. Position Justerer den vertikale
posisjonen til OSD-menyen.
Visningstid Justerer visningstiden til
OSD-menyen.
OSD-lås Forhindrer at alle
skjerminnstillinger blir slettet ved et uhell. Når denne funksjonen er aktivert, vil OSD-kontrollene og hurtigtastoperasjonene deaktiveres.
Trykk på
MENU for å gå ut av menyen OSD-innstillinger.
DDC/CI* Lar skjerminnstillingene
angis gjennom programvare på PC.
Automatisk avstenging
Angir tiden før automatisk avstenging i strømsparingsmodus.
Trykk på tasten eller for å endre innstillingene.
Hvis du vil låse opp
OSD-kontrollene når OSD er forhåndsinnstilt som låst, trykker du på og holder MENU-tasten i omtrent 15 sekunder for å åpne alternativet "OSD-lås" og foreta endringer. Alternativt kan du bruke tasten
eller til å velge
"NEI" på undermenyen "OSD-lås" fra menyen "OSD-innstillinger", så vil alle OSD-kontroller være tilgjengelige.
Trykk på
ENTER for å velge
dette alternativet. Trykk på
tasten eller for å endre innstillingene.
Trykk på ENTER for å velge dette alternativet. Trykk på
tasten eller for å endre innstillingene.
0 til 100
5 sekunder
10 sekunder
15 sekunder
20 sekunder
25 sekunder
30 sekunder
JA
NEI
AV
AV
10 min.
20 min.
30 min.
28 Hvordan justere skjermen
Informasjon Viser gjeldende
innstillinger for skjermegenskaper.
Inndata
Gjeldende
oppløsning
Optimal oppløsning (best med skjermen)
Modellnavn
Tilbakestill alle
Tilbakestiller alle innstillinger for modus,
Trykk på tasten eller for å endre innstillingene.
JA
NEI
farge og geometri til fabrikkens standardverdier.
*DDC/CI, kort for Display Data Channel/Command Interface, som ble utviklet av Video Electronics
Standards Association (VESA). DDC/CI-funksjonen tillater at monitorkontroller sendes via programvaren for fjerndiagnostikk.
29 Hvordan justere skjermen

7. Feilsøking

Ofte stilte spørsmål (FAQ)

Bildet er uskarpt:
Les instruksjonene i Justere skjermoppløsningen på side 32. Velg deretter riktig oppløsning og oppdateringsfrekvens, og foreta justeringer basert på disse instruksjonene.
Hvordan bruker du en VGA-forlengelseskabel?
Fjern forlengelseskabelen for testen. Er bildet fokusert nå? I motsatt fall optimaliserer du bildet ved å arbeide deg gjennom instruksjonene i Justere skjermoppløsningen på side 32. Det er normalt at uskarphet oppstår pga. ledetap i forlengelseskabler. Du kan redusere disse tapene til et minimum ved å bruke en forlengelseskabel med bedre ledekvalitet eller med en innebygd forsterker.
Oppstår uskarpheten bare ved lavere oppløsninger enn den naturlige (maksimale) oppløsningen?
Les instruksjonene i Justere skjermoppløsningen på side 32. Velg den naturlige oppløsningen.
Pikselfeil er synlige:
En av flere piksler er permanent svarte. En eller flere piksler er permanent hvite, en eller flere piksler er permanent røde, grønne, blå eller en annen farge.
Rengjør LCD-skjermen.
Slå strømmen av og på.
Dette er piksler som er permanent av eller på og skyldes en naturlig defekt som forekommer i
LCD-teknologi.
Bildet har feilaktig fargelegging:
Det har et gult, blått eller roseutseende. Ve l g MENU > BILDE > Farge > Tilbakestill farge, og velg deretter "JA" i meldingsboksen
"Forsiktig" for å tilbakestille fargeinnstillingene til fabrikkens standardinnstillinger.
Hvis bildet fortsatt ikke er riktig og OSD også har feilaktig fargelegging, betyr dette at en av primærfargene mangler fra signalinndataene. Sjekk nå signalkabelens kontakter. Hvis en pinne er bøyd eller brutt, må du kontakte forhandleren for å få nødvendig støtte.
Det vises ikke noe bilde:
Lyser ledeteksten på displayet grønt? Hvis varsellampen lyser grønt og meldingen "Utenfor rekkevidde" vises på skjermen, betyr det at
du bruker en visningsmodus som denne skjermen ikke støtter. Endre innstillingen til en av modusene som støttes. Les Forhåndsinnstilte visningsmoduser på side 34.
Svak skygge fra det statiske bildet vises på skjermen:
Aktiver strømsparingsfunksjonen slik at datamaskinen og skjermen går inn i lavstrøms "hvilemodus" når den ikke er i aktiv bruk.
Bruk en skjermsparer for å forhindre innbrenning.
30 Feilsøking
Lyser ledeteksten på displayet oransje?
Hvis lampen lyser oransje, er strømstyringsmodus aktiv. Trykk på en knapp på datamaskinens tastatur eller flytt musen. Hvis dette ikke hjelper, må du sjekke signalkabelkontaktene. Hvis en pinne er bøyd eller brutt, må du kontakte forhandleren for å få nødvendig støtte.
Lyser ikke ledeteksten på displayet i det hele tatt?
Sjekk strømforsyningskontakten, den eksterne strømforsyningen og hovedbryteren.
Bildet er forvrengt, blinker eller flimrer:
Les instruksjonene i Justere skjermoppløsningen på side 32. Velg deretter riktig oppløsning og oppdateringsfrekvens, og foreta justeringer basert på disse instruksjonene.
Du kjører skjermen med naturlig oppløsing, men bildet er fortsatt forvrengt.
Bilder fra forskjellige inndatakilder kan vises forvrengt eller strukket på skjermen selv om den kjører med naturlig oppløsning. Hvis du vil oppnå optimalt visningsresultat for hver type inndatakilde, kan du bruke funksjonen Visningsmodus for å angi et riktig sideforhold for inndatakildene. Se Displaymodus på side 25 hvis du vil ha flere detaljer.
Bildet forskyves i en retning:
Les instruksjonene i Justere skjermoppløsningen på side 32. Velg deretter riktig oppløsning og oppdateringsfrekvens, og foreta justeringer basert på disse instruksjonene.
OSD-kontrollene er utilgjengelige:
Hvis du vil låse opp OSD-kontrollene når OSD er forhåndsinnstilt som låst, trykker du på og holder "MENU"-tasten i omtrent 15 sekunder for å åpne alternativet "OSD-lås" og foreta endringer.
Alternativt kan du bruke tasten eller til å velge "NEI" på undermenyen "OSD-lås" fra menyen "OSD-innstillinger" (under SYSTEM), så vil alle OSD-kontroller være tilgjengelige.

Trenger du mer hjelp?

Hvis du får problemer etter at du har lest denne håndboken, vennligst kontakt kjøpsstedet eller send oss en e-post på denne adressen: Support@BenQ.com.
31 Feilsøking

Justere skjermoppløsningen

Aspekter ved LCD-teknologien innebærer at bildeoppløsningen alltid er fast. Den beste visningsytelsen oppnår du ved å sette maksimal oppløsning med et sideforhold på 16:9. Dette kalles innebygd oppløsning ("native resolution") eller maksimal oppløsning – dvs. det klareste bildet. Se tabellen nedenfor for å finne den innebygde oppløsningen på din LCD-skjerm. Lavere oppløsninger vises på full skjerm gjennom en interpoleringskrets. Uskarpheter ved pikselgrenser kan oppstå med den interpolerte oppløsningen avhengig av bildetypen og dens opprinnelige oppløsning.
Modell Innebygd oppløsning
V2410B 1920 x 1080 V2410T 1920 x 1080
For å ha fullt utbytte av LCD-teknologien bør du velge den innebygde oppløsningsinnstillingen for PC-skjermen som beskrevet nedenfor. Vær klar over at ikke alle PC-skjermkort tilbyr denne oppløsningsverdien. Hvis ditt ikke gjør det, undersøk skjermkortprodusentens webområde for å finne en oppdatert driver for din bestemte modell av PC-skjermkortet som støtter denne oppløsningen. Programvareskjermdrivere blir ofte oppdatert og gjort tilgjengelige for nye skjermoppløsninger i maskinvaren. Ved behov må du kanskje skifte ut og oppdatere PC-skjermkortet for å støtte skjermens innebygde oppløsning.
1. Åpne Skjermegenskaper og velg kategorien Innstillinger.
Du kan åpne Skjermegenskaper ved å høyreklikke på Windows-skrivebordet og velge Egenskaper fra popup-menyen.
2. Bruk glidebryteren i skjermområdedelen for å justere skjermoppløsningen.
Velg den anbefalte oppløsningen (maksimal oppløsning) og klikk på Bruk.
Hvis du velger en annen oppløsning, husk på at denne andre oppløsningen blir interpolert og ikke viser skjermbildet nøyaktig like bra som det kunne gjort med innebygd oppløsningsinnstilling.
3. Klikk på OK og deretter på Ja.
4. Lukk vinduet
Skjermegenskaper.
Hvis inndatakilden ikke tilbyr et bilde med sideforhold 16:9, kan det viste bildet virke strukket eller forvrengt. Hvis du vil opprettholde det opprinnelige sideforholdet, kan du brukes bildeskaleringsalternativer i skjermmodus. Se Displaymodus på side 25 hvis du vil ha mer informasjon.
32 Justere skjermoppløsningen

Justering av skjermoppdateringsfrekvensen

Du behøver ikke å velge høyest mulig oppdateringsfrekvens for en LCD-skjerm, for det er ikke teknisk mulig for en LCD-skjerm å flimre. De beste resultatene kan oppnås ved hjelp av fabrikkmodusene som allerede er innstilt i datamaskinen. Sjekk neste kapittel for å se fabrikkmodusene: Forhåndsinnstilte visningsmoduser på side 34.
Du kan velge 59,934 Hertz for den innebygde oppløsningen på 1920 x 1080. Gjelder ikke for alle modeller. Se tabellen på side 32.
1. Dobbeltklikk på ikonet Skjerm i kontrollpanelet.
2. I vinduet Skjermegenskaper velger du kategorien Innstillinger og klikker på knappen
Avansert.
3. Velg kategorien
Adapter, og velg en passende oppdateringsfrekvens som stemmer med en
fabrikkmodus som er oppført i spesifikasjonstabellen.
4. Klikk på Endre, OK og deretter Ja.
5. Lukk vinduet Skjermegenskaper.
33 Justering av skjermoppdateringsfrekvensen

Forhåndsinnstilte visningsmoduser

Innkommende visningsmodus (inndata-timing)
Oppløsning 24W
640x480@60Hz v 640x480@75Hz v 720x400@70Hz v 800x600@60Hz v 800x600@75Hz v 832x624@75Hz v 1024x768@60Hz v 1024x768@75Hz v 1152x870@75Hz v 1280x720@60Hz v 1280x960@60Hz v 1280x1024@75Hz v 1360x768@60Hz v 1600x900@60Hz v
1920X1080
1680x1050@60Hz v 1920x1080@60Hz v
Bildeforstyrrelser kan oppstå som følge av signalfrekvensforskjeller fra grafikkort som ikke følger den vanlige standarden. Det er imidlertid ikke en feil. Du kan forbedre denne situasjonen ved å endre en automatisk innstilling eller ved å endre faseinnstillingen manuelt og pikselfrekvensen fra visningsmenyen.
For å forlenge produktets levetid anbefaler vi at du bruker datamaskinens strømstyringsfunksjon.
34 Forhåndsinnstilte visningsmoduser

Recycling information

Recognizing the importance of environmental protection and assigning itself the responsibility of protecting the global environment, BenQ has endeavored, and will steadily continue to endeavor, to construct recycling systems around the world so as to collect and recycle the used monitors from our customers. Therefore, we would sincerely appreciate your support in properly recycling or disposing of your monitor at the end of its life cycle.
This recycling information guide provides you the information on our service centers. Please see the following list to contact the center in your area, and our service centers will assist you in managing your used monitors.
To gain the up-to-date recycling information, please visit the following website:
http://www.benq.com/page/?pageId=267.
Area Country Details on the Service Center
Asia Pacific Taiwan BenQ Asia Pacific Corp.
Customer Care Department
Tel.: +886-0800-027-427
16 Jihu Road, Neihu, Taipei 114, Taiwan (R.O.C.)
America United States BenQ America Corp.
15375 Barranca Parkway, Suite A-205 Irvine, CA 92618
Customer Service Toll-free number: 1-866-600-2367 (USA)
www.benq.us/support/
Europe Austria UFH Umweltforum Haushalt
Tel.: +43 1 588 39-0
www.ufh.at
Belgium RECUPEL ICT
Tel.: +32 2 706 86 16 E-mail: info@recupel.be
www.recupel.be
35 Recycling information
Area Country Details on the Service Center
Czech RREMA lOOO IK, a.s.
Bavorská 856 155 41 Praha 5 Česká republika
Tel.: +420 224 454 224 Fax: +420 224 454 422 E-mail: info@remasystem.cz
www.remasystem.cz
Denmark Elretur A/S
Tel.: +45 33 36 91 98 E-mail: elretur@elretur.dk
Norway Elretur AS
Tel.: +47 23 06 07 40 E-mail: adm@elretur.no
Estonia EES - Ringlus
Endla 3, 10122 Tallinn,
Tel.: +372 6 484 335 Fax: +372 6 307 300 E-mail: info@eesringlus.ee
www.eesringlus.ee
Finland Elker OY
Tel.: +358 (0)10 249 17 00 E-mail: info@elker.fi
www.elker.fi
Germany EAR
Tel.: +49 0911766650 E-mail: info@stiftung-ear.de
Greece ANAKIKLOSI SISKEVON S.A.
Tel: +30 210 5319762 - 5 Fax: +30 210 5319766 E-mail: electrocycle@otenet.gr
www.electrocycle.gr
36 Recycling information
Area Country Details on the Service Center
Hungary ELECTRO-COORD Magyarország Kht.
Márvány utca 18, H-1012 Budapest
Tel.: (+36-1) 224-7730, Fax: (+36-1) 224-7739 E-mail: info@electro-coord.hu
www.electro-coord.hu
Ireland Midia Ltd
Tel.: +353-1-4199733 Fax: +353-1-4565120 Unit B Montone Business Park Oak Road Dublin 12
Luxembourg Ecotrel
7, rue Alcide de Gasperi L-1615 Luxembourg (Kirchberg)
Tel.: +352 26098731 Fax: +352 26098736
www.ecotrel.lu
Netherland ICT Milieu
Tel.: +31-0348493640 E-mail: info@ictmilieu.nl
Portugal Associaçao Portuguesa de Gestao de
residuos de Equipamentos Electricos o Electronicos
Av. Do Forte, nº3 Edificio Suecia I, piso 3 2794-038 Carnaxide, Portugal
Tel.: +(351) 214169020
www.amb3e.pt
ERP - Associaçao Gestora de Residuos de Equipamentos Electricos o Electronicos
Beloura Office Park, Edifício 6, Sala 6 Quinta da Beloura 2710-693 SINTRA, Portugal
Tel.: +(351) 210029211 E-mail: info@erp-portugal.pt
www.erp-portugal.pt
37 Recycling information
Area Country Details on the Service Center
Slovakia SEWA, a.s.
Račianska č. 71 831 02 Bratislava
Tel.: + 421 (0)2 4910 6811 Fax: + 421 (0)2 4910 6819 E-mail: sewa@sewa.sk
Spain ECOASIMELEC
C/ Orense, 62, 28020 Madrid
Tel.: + 34914170890 Fax: +34915550362
Sweden El-kretsen AB
Tel.: +46 (0)8-545 212 90 E-mail: info@el-kretsen.se
France EcoLogic SAS
Immeuble ARAGO I 41, Boulevard Vauban 78280 Guyancourt
Tel.: 0 825 825 732 E-mail: contact@ecologic-france.com
www.ecologic-france.com
UK WeeeCare Plc
Richmind House Garforth Leeds LS25 1NB
Tel.: 01133 854 333 Fax: 01133 854 322 E-mail: admin@weeecare.com
www.weeecare.com
Italy ecoR'it
V.le Fulvio Testi, 128 20092 Cinisello Balsamo (MI)
Tel.: +39 02 26255.396 Fax: +39 02 26255.397 E-mail: info@ecorit.it
38 Recycling information
www.ecorit.it
Area Country Details on the Service Center
Bulgaria Most Computers
Blv. 240 Shipchenski Prohod 1111 Sofia Bulgaria
Tel.: +359 2 91 823
www.mostcomputers.com www.most.bg
Latvia SIA "EMP"
Latvia, Riga, Kr.Barona 133, LV-1012
Mob.: (+371) 9468536 Tel.: (+371) 7291206 Fax: (+371) 7291206
www.emp.lt
Lithuania Novitera
Tel: +370-698-49553 Contatact person: Jonas Grinskis E-mail: novitera@kaunas.omnitel.lt sales@novitera.lt Language: Lithuanian, English
www.novitera.lt
EMP Galinės km., Avižienių sen., Vilniaus raj. LT­14025 El.paštas: EMP@EMP.LT
Contact person: Jurga Dabulevičiūtė, Tel.: +370-5-243-7153, +370-652-65651 E-mail: Jurga@emp.lt
www.emp.lt
UAB EMP Recycling Galines kaimas, Maisiagalos pastas, Vilniaus raj., LT-14247, Lietuva
Tel.:(+370) 5 2437153 Fax: (+370) 5 2469530 E-mail: emp@emp.lt Language: Lithuanian, Russian, English
39 Recycling information
Area Country Details on the Service Center
Poland CCR Polska sp. z o.o.
ul. Solec 38 PL 00-394 Warszawa
Tel.: +48 22 2138 200 Fax: +48 22 2138 201
www.erp-recycling.org
EMP Electronik Recycling Poland Polska. Gdansk. Wrzeszcz ul. Czarna 1
Tel.: +48 58 345 42 18 Fax: +48 58 345 42 18
www.recycling-system.pl/gb/index.php
Romania Darer Electronics
Tel.: +40-259-342431 Contact person: Darius Tet E-mail: info@darer.ro
www.darer.ro
Slovenia Surovina d.d.
Ul. Vila Kraigherja 5, 2001 Maribor, Slovenia
Tel.: +386 2 250 70 10 E-mail: surovina@surovina.si
www.surovina.si
40 Recycling information

Regulatory Statements

Accessibility Requirements for Rehabilitation Act of 1973, Section 508
BenQ's commitment to accessible products allows us to support government in making accessible technology choices. BenQ's LCD monitors and projectors are compliant with Section 508 guidelines by including the assistive features as below:
BenQ's monitors have colored "Power" indicators. While the indicator shows green, it means that the monitor is using the full power. While the indicator shows yellow or amber, it means that the monitor is in suspend or sleep mode and is using less than 2 watts of electricity.
BenQ's monitors have a variety of settings of pre-programmed flicker-free timing to make the screen shown on the monitor readily accessible. The default timing setting is automatically turned on every time the monitor is powered up, and thus reduces the hassle of user intervention.
BenQ's monitors and projectors have options for brightness and contrast adjustments that text and images could be displayed differently to meet the demands of the visually impaired. Other similar adjustments are also available by using the On-Screen Display (OSD) controls on the products.
BenQ's monitors and projectors include user-selectable color controls, such as color temperature selections (Monitor: 5800K, 6500K and 9300K, Projector: 5500K, 6500K, 7500K and 9300K), with a wide range of contrast levels.
BenQ's multimedia monitors and projectors usually have one or two speakers for audio performance which allow users (including hearing impaired) to interact with the computer systems connected. Speaker controls are typically located on the front-panel.
Firmware of BenQ's monitors and projectors contain unique product information that helps computer systems to identify BenQ products and activate their Plug-and-Play function when connected.
All BenQ's monitors and projectors are compatible with the PC99 standard. For example, connectors are color-coded to help users easily connecting products to computer systems correctly.
Some models of BenQ's monitors and projectors contain additional USB and DVI ports for connection to more devices such as a special headphone to assist the hearing impaired.
All BenQ monitors and projectors come with user manuals on compact discs which could be easily read by commercial software such as Adobe Reader via a connected computer system. These documents are also available on the BenQ's web site (www.BenQ.com). Other types of documents may be available upon requests.
BenQ's customer service provides answers and assistance to all our customers through phone calls, facsimiles, e-mails, or web sites.
41 Regulatory Statements
FCC Statements
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) WARNING: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
Reorient or relocate receiving antenna.
Increase the separation between the equipment and receiver.
Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
This device may not cause harmful interference.
This device must accept any interference received including interference that may cause
undesired operation.
Instructions to Users: This equipment complies with the requirements of FCC (Federal Communication Commission) equipment provided that following conditions are met.
1. Power cable: Shielded power cable must be used.
2. Video inputs: The input signal amplitude must not exceed the specified level.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
CE DOC
DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with the requirements set out in the Council Directives on the Approximation of the Laws of the Member States relating Electromagnetic Compatibility (2004/108/EC) , Low Voltage Directive (2006/95/EC), the Restriction of The Use of Certain Hazardous Substances in Electrical And Electronic Equipment Directive (2002/95/EC), Turkish EEE Directive, Commission Regulation (EC) No 1275/2008 implementing Directive 2005/32/EC of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for standby and off mode electric power consumption of electrical and electronic household and office equipment, and the Directive 2009/125/EC of the European parliament and of the council establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related products.
42 Regulatory Statements
VCCI (CLASS B)
この装置は、クラス B 情報技術装置です。
この装置は、家庭環境で使用することを目的としていますが、この装置がラジオやテ レビジョン受信機に近接して使用されると、受信障害を引き起こすことがあります。 取扱説明書に従って正しい取り扱いをしてください。
VCCI-B
JIS C 0950
日本工業規格番号 JIS C 0950(通称:J-Moss)は、包装箱(外箱)、カタログ類(取扱説 明書、印刷物、ウェブサイトなど)へ表示する方法について規定した、電気・電子機
器の日本工業規格です。
対象となる特定の化学物質は、下記となります。
特定の化学物質:鉛(Pb)・水銀 (Hg)・カドミウム(Cd)・六価クロム(Cr(VI))・ポリ プロモフェニル(PBBs)・ ポリプロモジフェニルエーテル(PBDEs)の 6 物質で、当該 化学物質の含有状況により、次の 2 種類の表示マークが存在します。
当該化学物質が指定の含有基値を超えている場合の製品に付与 するマーク。
含有マーク
当該化学物質が、含有マークの除外事項を除き指定の含有基準 値以下である製品に、メーカーが任意で表示することが出来る マーク。
グリーンマーク
弊社環境活動に関します情報をご確認いただく場合は www.BenQ.co.jp/environment をご参照くだ さい。
製品情報につきましては www.BenQ.co.jp よりご確認ください。
日本工業規格番号 JIS C 0950 ( 通称:J-MOSS) に関します情報は、JEITA Web サイト
http://210.254.215.73/jeita_eps/jmoss200512.html をご参照下さい。
Japanese Industrial Standards No. JIS C 0950 (J-Moss) is a Japanese industrial standard of electrical and electronic equipment to mark the presence of the specific chemical substances on carton, catalog (user manual, printed materials, website etc.).
The specific chemical substances are listed as below.
The specific chemical substances: lead (Pb), mercury (Hg), cadmium (Cd), hexavalent chromium (Cr(VI)), polybrominated biphenyls (PBBs), and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs).
43 Regulatory Statements
Depending on the amount of the specific chemical substances used, two different kinds of marks are used for distinction:
R Mark is used if the amount of the specific chemical substances is over the specified standards.
R Mark
G Mark can be used voluntarily if the amount of the specific chemical substances is under the specified standards (excluding the exceptions as specified by the R Mark standards).
G Mark
•For more information about BenQ environmental activities, please visit www.BenQ.co.jp/environment.
•For more information about BenQ products, please visit www.BenQ.co.jp.
•For more information about JIS C 0950 (J-Moss), please visit JEITA's website
http://210.254.215.73/jeita_eps/jmoss200512.html.
China RoHS
依据中国 《电子信息产品污染控制管理办法》,为控制和减少电子信息产品废弃后对环 境造成的污染,促进生产和销售低污染电子信息产品,保护环境和人体健康,仅提供有 关本产品可能含有有毒及有害物质如后 :
部件名称 有毒有害物质或元素
铅(Pb) 汞(Hg) 镉(Cd) 六价铬
(Cr(VI)) LCD 面板 X X O O O 塑料外框,后壳 O O O O O 基板组装 X O O O O 电源线 X O O O O 缆线,线材 X O O O O 金属支架 框架 O O O O O 其他 X O O O O O:表示该有毒有害物质在该部件所有均质材料中的含量均在 《电子信息产品中有毒有害物质
的限量要求标准》(SJ/T11363-2006)规定的限量要求以下。 X:表示该有毒有害物质至少在该部件的某一均质材料中的含量超出 《电子信息产品中有毒有害
物质的限量要求标准》(SJ/T11363-2006)规定的限量要求,但其含量超出是因为目前业界还 没有成熟的可替代的技术。
多溴联苯 (PBB)
多溴二苯醚
(PBDE) O O O O O O O
有关中国 “电子信息产品污染控制管理办法”之相关规定请参考信息产业部所公布之 信息。
44 Regulatory Statements
China Energy Label
为了保护环境并达成节能减排之目的,本公司积极致力于产品节能之设计与制造,依据 ”能源效率标识管理办法”及”计算机显示器能源效率标识实施规则”,本产品之能效等 级符合国家标准 GB21520-2008 之级标准。详细有关信息请查阅中国能效标识网
http://www.energylabel.gov.cn/
Energy Star
ENERGY STAR Qualified LCD Monitor
This product complies with the requirements of the USEPA ENERGY STAR program for Computer Monitors, Version 5.0.
45 Regulatory Statements
WEEE
WEEE directive
Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment by users in private households in the European
Union. This symbol on the product or on the packaging indicates that this can not be disposed of as household waste. You must dispose of your waste equipment by handling it over to the applicable take-back scheme for the recycling of electrical and electronic equipment. For more information about recycling of this equipment, please contact your city office, the shop where you purchased the equipment or your household waste disposal service. The recycling of materials will help to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a manner that protects human health and environment.
Directive DEEE
Mise au rebus des Déchets d’Equipement Electrique et Electronique par les propriétaires de résidences
privées dans l’Union Européenne. Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu’il ne doit pas être jeté avec vos ordures ménagères. Il est de votre responsabilité d’en disposer en l’amenant à un endroit désigné de collecte pour le recyclage de tous vos déchets d’équipements électrique et électronique. Pour de plus amples renseignements au sujet du recyclage de cet équipement veuillez contacter le bureau local de votre ville, votre service de ramassage des ordures ménagères ou le magasin où vous avez acheté le produit. Le recyclage des matières aidera à conserver les ressources naturelles et à s’assurer que ce sera recyclé d’une façon que cela protège la santé humaine et l’environnement.
WEEE-Richtlinie
Richtlinie zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten durch Benutzer in Privathaushalten in
nerhalb der Europäischen Union. Das Symbol auf der Produktverpackung zeigt an, dass dieses Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Sie müssen Ihr Altgerät bei der zuständigen Rücknahmestelle für Elektro- und Elektronikmüll abgeben. Weitere Informationen über das Recycling dieses Geräts erhalten Sie von Ihren örtlichen Behörden, Ihrem Fachhändler oder der lokalen Rücknahmestelle. Fachgerechtes Wertstoffrecycling spart nicht nur wertvolle Ressourcen, sondern schützt auch Umwelt und Gesundheit.
46 Regulatory Statements
Direttiva WEEE
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nell'Unione Europea da parte di utenti privati. Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che esso non può essere smaltito come rifiuto domestico. È necessario smaltirlo restituendolo secondo lo schema di raccolta per il riciclaggio degli apparecchi elettrici ed elettronici. Per ulteriori informazioni sul riciclaggio di questo apparecchio, contattare l’ente della propria città, il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio o il proprio servizio di smaltimento rifiuti domestici. Il riciclaggio dei materiali aiuterà a conservare le risorse naturali ed assicurare che il prodotto sia riciclato in un modo che protegga la salute umana e l'ambiente.
Directiva WEEE
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de los usuarios en hogares de la Unión Europ
ea. Este símbolo en el producto o en el paquete indica que no puede desecharse como si se tratara de un residuo doméstico. Debe desechar su equipamiento residual entregándolo al organismo de recogida para el reciclado de equipamiento eléctrico y electrónico. Para obtener más información acerca del reciclado de este equipo, póngase en contacto con la oficina local, la tienda donde compró el equipo o su servicio de desecho de residuos doméstico. El reciclado de los materiales ayuda a conservar los recursos naturales y asegurar que se recicla de forma que proteja la salud humana y el medio ambiente.
Directiva REEE
Eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos por utilizadores domésticos na União
Europeia. Este símbolo no produto ou na embalagem indica que não pode ser eliminado como lixo doméstico. Deve eliminar os equipamentos eléctricos velhos entregando-os ao abrigo do esquema de recolhas aplicável para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico. Para mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte as autoridades locais, a loja onde adquiriu o equipamento, ou o prestador de serviços de recolha de lixo doméstico. A reciclagem de materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais e assegura que são reciclados de forma a proteger a saúde humana e o ambiente.
47 Regulatory Statements
WEEE directive
Verwijdering van afval van elektrische en elektronische apparaten door gebruikers in privé-huishouden
s in de Europese Unie. Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het niet als huishoudelijk afval mag worden verwijderd. U dient uw versleten apparatuur af te geven volgens het toepasselijke terugnameschema voor de recyclage van elektrische en elektronische apparaten. Voor meer informatie over de recyclage van dit apparaat, kunt u contact opnemen met uw lokaal stadsbestuur, de winkel waar u het apparaat hebt gekocht of het vuilnisverwerkingsbedrijf. Dankzij de recyclage van materialen worden de natuurlijke bronnen bewaard en wordt het apparaat gerecycleerd op een manier die de menselijke gezondheid en het milieu beschermd.
SmČrnice WEEE
Likvidace vyĜazených elektrických a elektronických zaĜízení v domácnostech uživatelĤ v Evropské unii.
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu indikuje, že dané zaĜízení není dovoleno vyhodit do bČžného domovního odpadu. VyĜazené elektrické nebo elektronické zaĜízení je nutno zlikvidovat odevzdáním k recyklaci v souladu s platným plánem recyklace elektronických zaĜízení. Další informace o recyklaci tohoto zaĜízení získáte u místních úĜadĤ, v obchodČ, kde jste výrobek zakoupili nebo u spoleþnosti, která se zabývá likvidací domovního odpadu. Recyklace materiálĤ pomáhá chránit pĜírodní zdroje a zaruþuje likvidaci výrobku zpĤsobem, který je šetrný k lidskému zdraví i životnímu prostĜedí.
Dyrektywa WEEE
Utylizacja odpadów z urządzeĔ elektrycznych i elektronicznych przez uĪytkowników prywatnych w Unii Europejskiej.
Ten symbol na urządzeniu lub opakowaniu oznacza, Īe nie moĪe byü ono utylizowane razem z odpadami domowymi. ZbĊdny sprzĊt naleĪy przekazaü do odpowiedniego punktu zwrotu sprzĊtu elektrycznego ielektronicznego w celu wtórnego przetworzenia. Szczegóáowe informacje dotyczące wtórnego przetwarzania tych urządzeĔ moĪna uzyskaü, kontaktując siĊ z lokalną administracją, sprzedawcą lub lokalnym przedsiĊbiorstwem oczyszczania. Recykling materiaáów pomaga w zachowaniu zasobów naturalnych i gwarantuje ich przetwarzanie zgodnie z wymogami ochrony ludzkiego zdrowia i Ğrodowiska.
48 Regulatory Statements
WEEE irányelv
Az Európai Unióban a magánháztartások elektromos és elektronikus hulladékainak kezelésérĘl szóló irányelv.
A terméken vagy a csomagoláson ez a szimbólum azt jelzi, hogy a termék nem tehetĘ a háztartási hulladékok közé. A készüléket az elektronikus és elektromos hulladékokra vonatkozó visszavételi rendszerben kell visszajuttatnia. A készülék begyĦjtésérĘl bĘvebb információt kaphat a helyi önkormányzatnál, a vásárlás helyén vagy a háztartási hulladékot elszállító szolgáltatójánál. Az anyagok begyĦjtése hozzájárul a természeti erĘforrások megĘrzéséhez és biztosítja, hogy a hulladékok gyĦjtése az emberi egészséget és a környezetet védĘ módon történjék.
Ⱦɢɪɟɤɬɢɜɚ WEEE
ɍɬɢɥɢɡɚɰɢɹ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɯ ɨɬɯɨɞɨɜ ɱɚɫɬɧɵɦɢ ɥɢɰɚɦɢ ɧɚ ɬɟɪɪɢɬɨɪɢɢ ȿɜɪɨɩɟɣɫɤɨɝɨ ɋɨɸɡɚ.
Ⱦɚɧɧɵɣ ɫɢɦɜɨɥ ɧɚ ɢɡɞɟɥɢɢ ɢɥɢ ɧɚ ɭɩɚɤɨɜɤɟ ɨɡɧɚɱɚɟɬ, ɱɬɨ ɞɚɧɧɨɟ ɢɡɞɟɥɢɟ ɡɚɩɪɟɳɚɟɬɫɹ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɧɚɪɚɜɧɟ ɫ ɛɵɬɨɜɵɦɢ ɨɬɯɨɞɚɦɢ. ɇɟɨɛɯɨɞɢɦɨ ɭɬɢɥɢɡɢɪɨɜɚɬɶ ɟɝɨ, ɩɟɪɟɞɚɜ ɟɝɨ ɜ ɫɨɨɬɜɟɬɫɬɜɭɸɳɢɟ ɰɟɧɬɪɵ ɩɨ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɟ ɷɥɟɤɬɪɢɱɟɫɤɢɯ ɢ ɷɥɟɤɬɪɨɧɧɵɯ ɨɬɯɨɞɨɜ. Ⱦɥɹ ɩɨɥɭɱɟɧɢɹ ɞɨɩɨɥɧɢɬɟɥɶɧɵɯ ɫɜɟɞɟɧɢɣ ɨ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɟ ɨɬɯɨɞɨɜ ɞɚɧɧɨɝɨ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɹ ɨɛɪɚɬɢɬɟɫɶ ɜ ɛɥɢɠɚɣɲɢɣ ɫɟɪɜɢɫɧɵɣ ɰɟɧɬɪ, ɜ ɦɚɝɚɡɢɧ, ɝɞɟ ɜɵ ɩɪɢɨɛɪɟɥɢ ɨɛɨɪɭɞɨɜɚɧɢɟ, ɢɥɢ ɜ ɰɟɧɬɪ ɩɨ ɩɟɪɟɪɚɛɨɬɤɟ ɛɵɬɨɜɵɯ ɨɬɯɨɞɨɜ. ɉɟɪɟɪɚɛɨɬɤɚ ɦɚɬɟɪɢɚɥɨɜ ɩɨɦɨɠɟɬ ɫɨɯɪɚɧɢɬɶ ɩɪɢɪɨɞɧɵɟ ɪɟɫɭɪɫɵ ɢ ɨɛɟɫɩɟɱɢɬ ɛɟɡɨɩɚɫɧɨɫɬɶ ɞɥɹ ɡɞɨɪɨɜɶɹ ɥɸɞɟɣ ɢ ɨɤɪɭɠɚɸɳɟɣ ɫɪɟɞɵ.
Directiva WEEE
Evacuarea deúeurilor echipamentelor electrice úi electronice pe către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană.
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indică că acest produs nu poate fi evacuat ca deúeu casnic. Trebuie să evacuaĠi deúeurile de echipament prin predarea conform schemei de preluare pentru reciclare a componentelor electrice úi electronice. Pentru mai multe informaĠii cu privire la reciclarea acestui echipament, vă rugăm că contactaĠi Primăria, magazinul de unde aĠi achiziĠionat echipamentul sau serviciul de procesare a deúeurilor menajere. Reciclarea acestor materiale va ajuta la păstrarea resurselor naturale úi asigură că sunt reciclate într-o modalitate care protejează viaĠa úi mediul oamenilor.
49 Regulatory Statements
~lllG㫴㐐ⱬG G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G
G
G
㤸㣄G ⵃG 㤸ὤG 㥐䖼G 䔄ὤG Ol|Gᴴ㥉G ㇠㟝㣄PUG 㥐䖼ḰG 䔠㣙㣠㜄G 㢨G ὤ䝬ᴴG ⺴㵝╌㛨G 㢼㡰⮨G ᴴ㥉㜄㉐G ⵐ㈑䚌⏈G 㢰ⵌG 㘤⤼ὤ㝴G 䚜󰾭G 㷌⺸䚔G㍌G 㛺㏩⏼␘UG 䔄䖼㡸G 㫴㥉═G 㤸ὤG ⵃG 㤸㣄G ὤὤG 㣠䞐㟝䖼G ㍌ᶤ㣙㜄G 㤸␠䚌⏈G ᶷ㡴G ㇠㟝㣄ᴴG 㫵㥅G 䚨㚰G 䚝⏼␘UG 㣠䞐㟝䖼G ㍌ᶤ㣙㜄G ␴䚐G 㣄㉬䚐G ⇨㟝㡴G 䜸㫴G Ḵ䚔G Ạ㷡㢨⇌G ᴴ㥉㟝G 㘤⤼ὤG 㷌⫠㣙G ❄⏈G 䚨␭G 㥐䖼G 䑄⬘㛹㷨㜄G ⱬ㢌䚌㐡㐐㝘UG 䔄䖼㡸G 㣠䞐㟝䚌⮨G 㷐㜤G 㣄㠄㄄⬀G 㙸⏼⢰G 㢬㷨G ᶨᵉG ⵃG 䞌󰶒㡸G ⸨䝬䚌⏈G ⒤G 䆤G ⓸㟴㢨G ╝⏼␘UG
9'''ח
垩垹垮垄垒٥ٵ󰪠圵圔圛坕୮அ圕坓圸ሽ՗圔坒圽ሽ䲱፹঴
圸䬛 ඵ圵圮圎地Ζ ء፹঴坈圩圹ධץޗற圵ಖሉ土坖地圎坕圝圸ಖ㢆圹Ε圝坖坜୮ அ䬛ඵ圲圡地ధඵ圣坕圝圲圖圱圗圴圎圝圲坜რ࠺圡地圎坈 圣
Ζሽ՗坈圩圹ሽ䲱僞ᆜ圸٦ܓش๵ࡳ圵ഗ
圯圎地䤻෻圡地圙圪
土圎
Ζء僞ᆜ圸٦ܓش圵圮圎地圸ᇡ圡圎ൣ໴圹Ε圔۰坈圎چ഑
ؑݰࢬΕء፹঴坜᝜Ե土坖圩
ࢋΕ坈圩圹୮அ䬛ඵ䤻෻ᖲ䈅
圵圔ം圎ٽ坙圥圙圪土圎
Ζైޗ圸٦ܓش圹۞ྥᛩቼ圸অᥨ圵ݰ م圮圲٥圵ΕԳᣊ圸೜ൈ坎ᛩቼ坜ᒔ㨗圵অᥨ圣坕ֱ圱٦ܓش 土坖坈圣Ζ
:(((㦕ࠏ
㩚ᅩ㧺୮ߏԳ୮அش㡬㢑䬙㥯䶣ᩥࡉ䶣՗児䩥㢊෻Ζ ڇ䣈঴ࢨࠡץ僞Ղڼ䨞ூΔ円ࣔ֎㰒具䣈঴儆䢠ԫ౳୮ش䬙㥯 ঴㢊෻Ζ具䣈঴Պ㦅䬙㦍Δ冉㰒具䶣󰩶䶣՗児䩥ڃگ۟㣞چڃ گ󰩶ᲔΔא┛অإ┛㢊෻具䣈
঴Ζ૞Աᇞޓڍڶ䤤ڃگء児䩥
ஒΔ冉侶ߓ㣞چڶ䤤
󰩶ᲔΕ凢䢸ء䣈঴೸ࢋࢨ୮ش䬙㥯঴㢊
෻խ֨Ζ凝ڃگ㰒ڶܓՊঅ䮍۞ྥ凹
ᄭΔڢ┛অࠡڃگֱڤ
լ㢸㢑㩾অא֗Գ󰪠೜ൈທګ凔૿ᐙ㫠Ζ
50 Regulatory Statements
WEEE ق
ᑛᅩഏ୮խߏԳ୮அࠌشኙ࣍ሽ՗֗ሽ௛ข঴ᐒඵ๠ᆜᙄ Ζ ข঴ࢨץᇘՂຍଡቹقזڼข঴լ౨ᅝ೚ԫ౳୮அᐒඵ๠ ෻Ζ൞ؘႊല૞هඵሽ௛ፖሽ՗ข঴ٌבղറڃگઌᣂข঴ ᖲዌΖڕᏁڃگڼ঴ᇷಛΔᓮᜤ࿮൞ࡺ۰ৄؑઌᣂ໢ۯΔ ࠏڕ൞᝜၇ڼข঴چֱࢨ๠෻୮அᐒඵ໢ۯΖڃگױא অᥨ۞ྥᇷᄭࠀᒔঅࠡڃگֱڤլᄎٲ୭ࠩԳ᧯೜ൈፖᛩቼΖ
Smernica WEEE
Nakladanie s elektrickými a elektronickými zariadeniami urþenými na likvidáciu používateĐmi v domácnostiach v rámci Európskej únie
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale znamená, že tento výrobok nesmie byĢ likvidovaný spolu s domovým odpadom. Pri likvidácii elektrických a elektronických zariadení je potrebné odniesĢ ich na urþené zberné miesto na recyklovanie. Ćalšie informácie o recyklovaní tohto zariadenia vám poskytne buć miestny úrad alebo obchod, v ktorom ste zariadenie zakúpili, prípadne služba likvidácie domového odpadu. Recyklovanie materiálov pomáha šetriĢ prírodné zdroje a zabezpeþuje, že sú zariadenia recyklované spôsobom, ktorý chráni zdravie Đudí a životné prostredie.ʳ
Direktiva OEEO
Odlaganje odpadne elektriþne in elektronske opreme za uporabnike v zasebnih gospodinjstvih v Evropski uniji.
Ta oznaka na izdelku in njegovi embalaži pomeni, da izdelka ni dovoljeno odlagati med ostale gospodinjske odpadke. Svojo odpadno opremo morate izroþiti pristojnim v veljavnem programu recikliranja elektriþne in elektronske opreme. Za veþ informacij o recikliranju te opreme kontaktirajte lokalni urad, trgovino, kjer ste opremo kupili, ali smetarsko službo, pristojno za vaše gospodinjstvo. Recikliranje materialov pripomore k ohranjanju naravnih virov in zagotavlja, da se reciklirajo na naþin, ki varuje zdravje ljudi in okolje.
51 Regulatory Statements
WEEE-direktiv
Bortskaffelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr i husholdninger i Den Europæiske Union.
Symbolet på produktet eller på emballagen angiver, at det ikke kan bortskaffes som affald fra husholdningen. Du skal bortskaffe udstyr ved at give det til indsamlingssteder, der kan genbruge elektrisk og elektronisk udstyr. For yderligere oplysninger om genbrug af dette udstyr, kontakt de lokale myndigheder, købsstedet eller renovationsselskabet. Genbrug af materialer hjælper med at konservere naturlige ressourcer, der genbruges på en måde, der beskytter sundhed og miljø.
WEEE-direktiivi
Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen kotitalouksissa Euroopan unionin alueella.
Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä merkki, tuotetta ei saa hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sinun täytyy hävittää loppuunkäytetty laitteesi käsittelemällä se sopivalla palautusmenettelyllä sähkö- ja elektroniikkalaitteen kierrätystä varten. Tämän laitteen kierrätyksen lisätietoja varten ota yhteys kaupunkisi virastoon, liikkeeseen mistä ostit laitteen, tai talousjätteesi jätekäsittelypalveluun. Materiaalien kierrätys auttaa säilyttämään luonnonvaroja ja varmistamaan, että laite on kierrätetty tavalla, joka suojaa ihmisten terveyttä ja ympäristöä.
WEEE-direktiv
Avhending av elektrisk og elektronisk utstyr for brukere i private husholdninger i EU.
Dette symbolet på produktet eller emballasjen betyr at produktet ikke må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Når du kasserer utstyret, må det leveres ved et forskriftsmessig returpunkt for resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du vil ha mer informasjon om resirkulering av dette utstyret, vennligst kontakt kommunale myndigheter, butikken der du kjøpte utstyret eller de lokale renovasjonstjenestene. Resirkuleringen av materialet vil bidra til å bevare naturlige ressurser og sikre at det blir resirkulert på en måte som beskytter menneskelig helse og miljø.
52 Regulatory Statements
WEEE-direktiv
A
nvändares avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE)
inom privata hushåll i den Europeis
ka unionen. Den här symbolen på produkten eller på förpackningen visar på att det här inte kan sorteras som hushållsavfall. Du måste göra dig av med utrustningen genom att lämna den vidare till den tillämpade återtagningsplanen för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning.För att få mer information om återvinning av den här produkten kan du kontakta kommunkontoret, affären där du inhandlade utrustningen eller de som ansvarar för sophanteringstjänsten för privata hushåll. Återvinning av material hjälper till att bevara våra naturtillgångar och försäkrar att återvinningen sköts på ett sådant sätt som skyddar människors hälsa och miljö.
ϪϴΟϮΗWEEE)ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ϭ Δϴ΋ΎΑήϬϜϟ΍ Ε΍ΪόϤϟ΍ ΕΎϔϠΨϣ(
ϝίΎϨϤϟ΍ ϲϓ ϦϴϣΪΨΘδϤϟ΍ ϞΒ˶ϗ Ϧϣ ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ϭ Δϴ΋ΎΑήϬϜϟ΍ Ε΍ΪόϤϟ΍ ΕΎϔϠΨϣ Ϧϣ κϠΨΘϟ΍
ϲΑϭέϭϷ΍ ΩΎΤΗϻ΍ ϝϭΪΑ.
ΩϮΟϮϤϟ΍ ΰϣήϟ΍ ΍άϫ ήϴθ˵ϳϦϣ κϠΨΘϟ΍ ϡΪϋ ϰϠϋ ιήΤϟ΍ ϰϟ· ΓϮΒόϟ΍ ϰϠϋ ϭ΃ ΞΘϨϤϟ΍ ϰϠϋ
ϡΎψϧ ϰϟ· ΎϬϤϴϠδΘΑ ΎϬϨϣ κϠΨΘϟ΍ ΐΠϳ ϞΑ ˭ϯήΧϷ΍ ΔϴϟΰϨϤϟ΍ ΕΎϔϠΨϤϟ΍ ϲϗΎΑ ϊϣ ΞΘϨϤϟ΍
ΔϴϧϭήΘϜϟϹ΍ϭ Δϴ΋ΎΑήϬϜϟ΍ Ε΍ΪόϤϟ΍ ήϳϭΪΗ ΓΩΎϋΈΑ ιΎΨϟ΍ϭ ϖ˷ΒτϤϟ΍ ωΎΟήΘγϻ΍ .Ϧϣ ΪϳΰϤϟϭ
Οή˵ϳ ˬΕ΍ΪόϤϟ΍ ϩάϫ ϊϴϨμΗ ΓΩΎϋ· ϝϮΣ ΕΎϣϮϠόϤϟ΍ϭ΃ ϚΘϨϳΪϤΑ ϲϨόϤϟ΍ ΐΘϜϤϟΎΑ ϝΎμΗϻ΍ ϰ
ΔϴϠϤϋ ϥ΄Α ˱ΎϤϠϋ ˬΔϴϟΰϨϤϟ΍ ΕΎϔϠΨϤϟ΍ Ϧϣ κϠΨΘϟ΍ ΔϣΪΧ ϭ΃ ϪϨϣ Ε΍ΪόϤϟ΍ ΖϳήΘη΍ ϱάϟ΍ ήΠΘϤϟ΍
ΎϫήϳϭΪΗ ΓΩΎϋ· ϦϤπΗ ΎϬϧ΃ ΎϤϛ ˬΔϴόϴΒτϟ΍ Ωέ΍ϮϤϟ΍ ϰϠϋ υΎϔΤϟ΍ ϲϓ ΪϋΎδΗ Ω΍ϮϤϟ΍ ήϳϭΪΗ ΓΩΎϋ·
ΌϴΒϟ΍ϭ ϥΎδϧϹ΍ ΔΤμϟ ΔϳΎϤΤϟ΍ ήϴϓϮΗ ϰϠϋ ΪϋΎδϳ ϮΤϧ ϰϠϋΔ.
53 Regulatory Statements
Loading...