Корпорация BenQ не дает никаких обещаний или гарантий, как явных, так и
подразумеваемых, относительно содержания данного документа, включая любые гарантии
коммерческой пригодности или соответствия любой определенной цели. Кроме того,
корпорация BenQ оставляет за собой право на периодическое обновление и изменение
данного документа без уведомления.
Для обеспечения долгого срока службы и оптимальной работы
соблюдайте данные инструкции по технике безопасности.
Безопасность электропитания
• Для отключения электропитанияданного устройства необходимовытащитьвилку
щнура питания из сетевой розетки.
• Отключение данного оборудованияотсети осуществляется путемотсоединения шнура
питания. Поэтому электрическая розетка должна быть расположена рядом с
оборудованием, а доступ к ней должен быть свободен.
• Для питания изделия необходимо использоватьисточник, характеристики которого
соответствуют указанным на этикетке. Если вы не знаете, какое напряжение
используется в местной электросети, обратитесь за справкой к своему дилеру или в
местную организацию по электроснабжению.
• Следуетиспользовать одобренный (илислучшимихарактеристиками) шнурпитания
H03VV-F или H05VV-F, 2G или 3G, сечение 0,75 мм2.
Уход и очистка
• Очистка Перед выполнением очистки монитора всегда отключайте его от сети,
вынимая вилку из сетевой розетки. Очистку поверхности экрана
жидкокристаллического монитора следует производить неабразивной тканью без
ворса. При очистке монитора не пользуйтесь никакими жидкостями, аэрозолями или
средствами для очистки стекол.
• Прорези и отверстия на задней и верхней панелях корпуса предназначены для
вентиляции. Не закрывайте и не загораживайте эти прорези и отверстия. Никогда не
устанавливайте монитор рядом с электронагревательными приборами и другими
источниками тепла, а также во встроенные элементы мебели, если не обеспечивается
нужная степень вентиляции.
• Никогда непроталкивайтеникакиепредметывнутрьизделия и непроливайтетуда
жидкость.
Page 3
Обслуживание
• Во избежание поражения электрическим током или иных травм и повреждений не
делайте попыток вскрывать изделие, снимать панели корпуса, а также
самостоятельно выполнять техническое обслуживание изделия. Если имело место
любое из вышеописанных неправильных действий или какая-либо случайность,
например, падение или неправильное обращение, обратитесь за помощью к
квалифицированному персоналу.
Page 4
Page 5
Содержание
Авторское право ....................................................................................................... 2
Распаковывая устройство, убедитесь в наличии перечисленных ниже компонентов. Если
какие-либо компоненты отсутствуют или повреждены, немедленно обратитесь к продавцу
изделия.
ЖК-монитор BenQ
Основание монитора
Кабель питания
(Показанное здесь изображение
может отличаться от изображения
модели, поставляемой в вашу страну)
Видеокабель: D-sub
Видеокабель: DVI (дополнительно)
Сохраните коробку и упаковку, чтобы использовать их в будущем для перевозки монитора.
Формованная прокладка из пенопласта идеально подходит для защиты монитора при
транспортировке.
6 Начало работы
Page 7
2. Начальные сведения о мониторе
Вид спереди
1.
1
Кнопка питания
Вид сзади
2
Реальнаясхемаможет отличаться от показанной в зависимости от модели.
2. Кнопкиуправления
3. Входноегнездошнурапитания перем. тока
4. Зажимдлякабелей
5. Разъем DVI
6. Разъем D-Sub
7. Переключатель блокировки
3
56 74
7 Начальныесведенияомониторе
Page 8
3. Ус т а н овкааппаратного обеспечения монитора
Если ваш компьютер включен, то перед тем, как продолжить, выключите его. Не подсоединяйте
кабели к монитору и не включайте его, пока не получите соответствующих указаний.
1. Подсоединитеподставку монитора.
Соблюдайте осторожность во избежание
повреждения монитора. Не кладите монитор экраном
вниз на поверхность, на которой находятся еще
какие-либо предметы, например, степлер или мышь,
которые могут поцарапать стекло или повредить
ЖК-подложку, из-за чего гарантия на ваш монитор
станет недействительной. Положив монитор на стол,
больше не двигайте его во избежание
царапин или повреждения корпуса и органов
управления.
На рабочем столе освободите место и постелите
что-нибудь мягкое, например, упаковочный материал
из коробки монитора, чтобы не повредить монитор и
экран.
Положите монитор экраном вниз на ровную чистую
поверхность, застеленную мягким материалом.
Прижимая монитор к поверхности стола, отведите
кронштейн подставки вверх от корпуса монитора.
появления
Совместитекрайкронштейнасгнездомв
подставкеи
затем сдвиньте их. Затяните винты снизу подставки
монитора, как показано.
Осторожно попытайтесь разъединить их, чтобы
убедиться в надежности зацепления.
Осторожно поднимите монитор, переверните его и
установите его на подставку на плоской ровной
поверхности.
Установите монитор под таким углом, чтобы свести к
минимуму нежелательное отражение от других
источников освещения.
-5O~ +20
O
8 Установкааппаратногообеспечениямонитора
Page 9
2. Подключите видеокабель от ПК.
Неиспользуйтеодновременнокабельсразъемом
DVI-D и кабель с разъемом D-Sub от одного и того же
ПК. Оба кабеля могут использоваться одновременно
только в том случае, когда они подключены к разным
ПК с соответствующими видеосистемами.
Подключитеодинконецкабеля DVI-D кразъему
DVI-D монитора, а второй конец - к порту DVI-D накомпьютере. (дополнительно)
Формат DVI-D используется для прямого обмена
цифровыми сигналами между видеоисточником и
цифровыми ЖК-мониторами или проекторами.
Цифровые видеосигналы обеспечивают намного
более высокое качество изображения, чем
аналоговые видеосигналы.
Подсоедините разъем кабеля D-Sub (без ферритового
фильтра) к разъему D-Sub монитора. Другой разъем
кабеля D-Sub (с ферритовым фильтром) подсоедините
к разъему D-Sub видеовыхода компьютера.
Заверните фиксирующие винты на разъемах во
избежание случайной расстыковки во время работы.
Либо
Либо
Показанные справа прилагаемый видеокабель и
разъем могут отличаться от реальных в зависимости
от модели ЖК-монитора.
3. Подсоединитешнурпитаниякмонитору.
Вставьте один конец шнура питания в разъем с
маркировкой "Вход питания" на задней стенке корпуса
монитора.Пока не подключайте вилку на втором
конце шнура питания к сетевой розетке.
4. Пропустите кабели через фиксирующую
скобку.
9 Установкааппаратногообеспечениямонитора
Page 10
5. Подключение к сети и включение питания.
Вставьте вилку на другом конце шнура питания в
сетевую розетку и включите питание.
Показанное здесь изображение может отличаться от
изображения модели, поставляемой в вашу страну.
Включите монитор, нажав кнопка питания.
Включите питание компьютера и затем для установки
программного обеспечения монитора выполните
инструкции, приведенные в разделе 4:
Максимально эффективная работа с монитором
BenQ vна стр. 11.
Отсоединение подставки
1. Подготовьте монитор и освободите место на
столе.
Перед отсоединением шнура питания выключите
монитор и питание. Перед отсоединением
сигнального кабеля от монитора выключите
компьютер.
Освободите место на рабочем столе и постелите
что-нибудь мягкое, например, полотенце, чтобы не
повредить монитор и экран, после этого положите на
него монитор экраном вниз.
Соблюдайте осторожность во избежание
повреждения монитора. Не кладите монитор экраном
вниз на поверхность, на которой находятся еще
какие-либо предметы, например, степлер или мышь,
которые могут поцарапать стекло или повредить
ЖК-подложку, из-за чего гарантия на ваш монитор
станет недействительной. Положив монитор на стол,
больше не двигайте его во избежание
царапин или повреждения корпуса и органов
управления.
появления
2. Отвинтите винты снизу подставки монитора
и отсоедините подставку монитора, как
показано.
10 Установкааппаратногообеспечениямонитора
Page 11
4. Максимальноэффективнаяработа с монитором
BenQ
Чтобы максимально эффективно использовать возможности вашего нового цветного
ЖК-монитора BenQ, установите специально разработанный для него драйвер с веб-сайта
BenQ (http://www.benq.com/support). Подробности см. в разделе Загрузка файлов
драйвера для ЖК-монитора из Интернета vна стр. 11.
Последовательность действий для успешной установки драйвера ЖК-монитора BenQ
зависит от особенностей подсоединения и установки ЖК-монитора BenQ: какая
используется версия Microsoft Windows, подсоединяете ли вы монитор и устанавливаете
его драйвер на новый компьютер (на котором прежде не был установлен драйвер монитора)
или вы заменяете прежний монитор и меняете ранее установленный для него драйвер.
В любом случае, когда вы в следующий раз, подсоединив монитор, включите компьютер,
операционная система Windows автоматически распознает новое (или отличное от ранее
установленного) оборудование и запустит утилиту Мастер установки нового
оборудования
Выполните указания мастера. Дополнительные сведения и пошаговые указания по
автоматической установке монитора на новом компьютере или по модернизации (замене
старого монитора) см. в разделах:
.
• Установка драйвера монитора на новом компьютере vнастр. 12.
•
Обновление драйвера при замене старого монитора vна стр. 13.
Если для входа в систему Windows требуется ввод имени пользователя и пароля, то для установки
драйвера монитора вы должны войти в систему под учетной записью администратора или члена
группы администраторов. Кроме того, если ваш компьютер подключен к сети, в которой
применяются правила безопасного доступа, то, возможно, настройки сетевой системы
безопасности не
6. Вкатегории Драйверы выберите и загрузите файлы драйвера для вашей модели.
Загрузки выберитеЖК-монитор.
7. В компьютере извлеките файлы драйвера из архива в пустую папку. Запомните, в
какую папку извлечены файлы.
Компоновка страниц на веб-сайтах и их содержание могут быть разными для разных
регионов/стран.
11 Максимально эффективная работа с монитором BenQ
Page 12
Устан ов ка драйвера монитора на новом компьютере
В этом разделе подробно описываются действия по выбору и установке драйвера
ЖК-монитора BenQ на новом компьютере, на котором прежде не был установлен драйвер
монитора. Эти указания применимы только к совершенно новому компьютеру, к которому
впервые подключается монитор, в данном случае - ЖК-монитор BenQ.
Если же вы подключаете ЖК-монитор BenQ к компьютеру, к которому прежде был подключен другой
монитор (и был установлен другой драйвер), то вам не нужно выполнять эти инструкции. В этом
случае выполните действия, описанные в разделе "Обновление драйвера при замене старого
монитора".
1. Выполнитедействия, описанныевразделе 3: Установка аппаратного обеспечения
монитора vна стр. 8.
Операционная система Windows при запуске автоматически обнаружит новый монитор и
запустит утилиту Мастерустановкиновогооборудования. Следуйте ее указаниям, пока
не появится окно Устан о в ка драйвера устройства.
2. Устано в и т е флажок Выполнить поискнаиболееподходящегодрайвера в
указанных местах
3. УкажитенужныефайлыдрайвераинажмитеДалее.
изатемукажитепапку размещения файлов драйвера.
4. НажмитекнопкуГотово.
5. Перезагрузитекомпьютер.
12 Максимальноэффективнаяработасмонитором BenQ
Page 13
Обновление драйвера при замене старого монитора
В этом разделе подробно описываются действия по ручному обновлению драйвера
монитора в компьютере, работающем под управлением ОС Microsoft Windows.
В настоящее время этот драйвер тестируется на совместимость с операционными
системами (ОС) Windows XP, Windows Vista и Windows 7.
Возможно, он будет работать правильно и с другими версиями Windows, однако, на момент
написания данного руководства компания BenQ еще не протестировала эти драйверы на других
версиях Windows и не может гарантировать их работу в этих системах.
Чтобы установить драйвер монитора, из загруженных файлов драйвера выберите
подходящий информационный файл (.inf) для вашей модели монитора, чтобы
операционная система Windows установила соответствующие файлы драйвера. Вам
достаточно лишь указать системе путь к этим файлам. В ОС Windows имеется "Мастер
обновления драйверов устройств", который автоматизирует выполнение этой задачи и
помогает вам в выборе нужного файла и установке.
См. раздел:
• Порядок установки в системах с Windows 7 (только определенныемодели) vна
стр. 14.
•
Порядок установки в системах с Windows Vista vна стр. 15.
•
Порядок установки в системах с Windows XP vна стр. 16.
13 Максимальноэффективнаяработасмонитором BenQ
Page 14
Порядокустановкивсистемахс Windows 7
(толькоопределенныемодели)
1. ОткройтеокноСвойства экрана.
Нажмите Пуск, Панель управления, Оборудование извук, Устройства и принтеры и
затем в меню правой кнопкой нажмите имя вашего монитора.
Другой способ: правой кнопкой нажмите рабочий стол, выберите Персонализация, Экран,
Устройства и принтеры изатемвменюправойкнопкой нажмите имя вашего монитора.
В результате соответствующие файлы драйвера монитора будут скопированы на компьютер и
установлены.
Далее.
9. Нажмите Закрыть.
Возможно, после обновления драйвера потребуется перезагрузка компьютера.
15 Максимальноэффективнаяработасмонитором BenQ
Page 16
Порядокустановкивсистемахс Windows XP
1. ОткройтеокноСвойства экрана.
Быстрее всего открыть окно Display Properties можно с рабочего стола Windows.
Нажмите правой кнопкой на рабочем столе и во всплывающем меню выделите пункт
Свойства.
Кроме того, в Windows можно открыть окно Display Properties, дважды щелкнув по значку
Панель управления.
В версии Windows XP пункт Control Panel расположен сразу в основном меню кнопки Start.
Отображаемые пункты меню зависят от
своей системы.
•ЕсливыбранвидКлассическийвид, тонажмитекнопкуStart | Control Panel | Display.
•ЕсливыбранвидВидпокатегориям, тонажмитекнопкуStart | Control Panel |
3. НажмитевкладкуМониторивсписке выберите пункт Монитор Plug and Play.
Если в списке есть только один монитор, то он и будет выбран.
того, какойтипотображения (Вид) вывыберитедля
4. НажмитекнопкуСвойства.
Откроется окно Свойства монитора.
Если в качестве поставщика драйвера в списке указана компания BenQ и название модели
совпадает с названием модели вашего нового монитора, то это значит, что нужные драйверы
уже установлены и вам не нужно ничего делать. Закройте эти окна свойств.
Однако если компания BenQ не указана в списке как изготовитель или
отсутствует нужная модель, то вам нужно продолжить выполнение этих указаний.
Откроется окно Мастеробновленияоборудования. Следуйте указаниям мастера,
выполняя указанные ниже действия:
6. ВыберитепунктУстановка из указанного местаинажмитеДалее.
7. Выберитепункты
указанных местах
Подождите, пока мастер проведет поиск дисков. В результате мастер должен найти и выбрать
драйвер, подходящий для вашей модели монитора BenQ. Затем подходящие файлы драйвера
монитора будут установлены в компьютере.
В результате закроется окно Свойства экрана. Возможно, после обновления драйвера
потребуется перезагрузка компьютера.
16 Максимальноэффективнаяработасмонитором BenQ
Page 17
5. Настройкаоптимальногокачества изображения
Добиться оптимального качества изображения с аналогового (D-Sub) входа проще всего
при помощи функции кнопку AUTO. Чтобы оптимизировать изображение, которое сейчас
выводится на экран, нажмите кнопку AUTO.
Когдавы подключитекмонитору цифровойвыводвидеоданныхс помощьюцифрового (DVI), кнопка
AUTO и функция «Автонастройка» будутотключены, посколькунамонитореавтоматическибудет
наиболее качественное изображение.
Когда вы используете функцию кнопку AUTO, убедитесь в том, что для установленной в вашем
компьютере видеокарты задано физическое разрешение монитора.
При желании можно в любое время вручную отрегулировать геометрические параметры,
используя элементы меню настройки геометрии экрана. Для этого компания BenQ
предлагает утилиту тестирования экрана с помощью эталонных изображений, с помощью
которой можно проверить, насколько правильно на экране отображаются цвета,
полутоновые изображения и линейные градиентные цвета. Эту утилиту можно загрузить с
веб-сайта BenQ. Выполните шаги 1-5, описанные в разделе Загрузка файлов драйвера
1. Запуститепрограммудиагностики auto.exe, спомощьюкоторой лучше всего
контролировать изменения изображения в процессе настройки монитора. Можно также
использовать любое другое изображение, например, рисунок рабочего стола
операционной системы. Однако рекомендуется использовать программу auto.exe,
после запуска которой на экране появится настроечная таблица.
2. НажмитекнопкуAUTOнамониторе.
3. Длявызоваэкранногоменюнажмитекнопку MENU на панели управления монитора.
4. Спомощьюклавишиили выберите ДИСПЛЕЙи для входа в меню нажмитеклавишу
ENTER.
5. При наличии вертикальных помех (наподобие эффекта штор - мерцание вертикальных
линий) нажмите кнопку или , чтобы в главном меню выбрать подменю
Част.синхр, и нажмите кнопку ENTER. Теперь отрегулируйте изображение на
мониторе, нажимая кнопки или до тех пор, пока помехи не исчезнут.
6. При наличии горизонтальных помех нажмите кнопку или , чтобы в главном
меню выбрать подменю Фаза, и нажмите кнопку ENTER. Теперь отрегулируйте
изображение на мониторе, нажимая кнопки или до тех пор, пока помехи не
исчезнут.
17 Настройкаоптимальногокачестваизображения
Page 18
6. Порядокрегулировки параметров монитора
Панельуправления
1. КнопкаAUTO - автоматическая установка положения по вертикали, положения по горизонталиичастотытактового сигналапикселей.
Режимотображения: увеличение значенияпараметра. Этакнопка
используется как горячая клавиша для Режима отображения.
4./клавиша
Режим: уменьшение значения параметра. Эта клавиша используется как
горячая клавиша Режим.
5. Клавиша
ENTER: открытие подменю и выбор элементов. Эта клавиша также является
клавишей быстрого вызова для параметра Вход.
6.
Питание: включениеивыключение питания монитора.
OSD = Экранное меню (On Screen Display).
При нажатии клавиш горячего вызова будет выводиться градуированная шкала для регулировки
значения данного параметра, но только в том случае, если в настоящее время экранное меню не
отображается. Экраны регулировки параметров, активируемые клавишами быстрого вызова,
пропадут с экрана, если в течение нескольких секунд не будет нажата ни одна клавиша.
См. Режим настройки с помощью клавиш быстрого вызова vна стр. 19.
18 Порядок регулировки параметров монитора
Page 19
Режим настройки с помощью клавиш быстрого вызова
Когда на мониторе не отображается экранное меню, клавиши на мониторе действуют как
клавиши быстрого вызова той или иной функции.
Гор яча я клавиша для Режима отображения
Последовательно нажимайте кнопку
для переключения между вариантами
Весь, Формат и Overscan. Настройка
вступит в силу немедленно.
См. также раздел Режим отображения
Гор яча яклавиша Режим
vнастр. 27.
Повторно нажимайте эту клавишу ,
чтобы переключаться между
следующими 6 режимами для главного
окна:
Стандарт, Кино, Игры, Фото,
sRGB и Eco. Настройка вступит в силу
немедленно.
См. также раздел Режим изобр. vна стр.
26.
Гор яча яклавиша Ввод
Нажимайте клавишу ENTER для
попеременного переключения между
разными видеосигналами с ПК,
подключенными к монитору.
Настройка вступит в силу немедленно.
См. также раздел Вход vна стр. 29.
19 Порядокрегулировкипараметровмонитора
Page 20
Режим главного меню
Экранное меню OSD (On Screen Display) позволяет регулировать все параметры вашего
монитора.
Нажмите клавишу MENU, чтобы вывести показанное ниже главное экранное меню.
1
2
3
4
Главное экранное меню содержит 4
меню:
1. Дисплей
2. Изобpажение
3. Доп. настp. изобp.
4. Система
Клавишей (вверх) или (вниз)
выделите нужный элемент меню и
нажмите клавишу ENTER, чтобы
открыть экран настройки параметров
этого элемента меню.
Список языков экранного меню может отличаться для моделей, поставляемых в различные регионы;
дополнительные сведения см. в подразделе "Язык vна стр. 30" раздела "Настройки экранного
меню OSD".
Более подробные сведения о каждом меню см. на следующих страницах:
• Меню Дисплей vна стр. 21
• Меню Изобpажение vна стр. 23
• Меню Доп. настp. изобp. vна стр. 26
• Меню Система vна стр. 29
20 Порядокрегулировкипараметровмонитора
Page 21
Меню Дисплей
1. Нажмите клавишу MENU, чтобы
вывести главное меню на экран.
2. С помощью клавиши или
выберите ДИСПЛЕЙ и затем для входа в
меню нажмите клавишу ENTER.
3. С помощью клавиш или
переместите выделение на нужный
элемент меню и затем нажмите
клавишу ENTER, чтобы выбрать этот
элемент.
4. Для выбора нужного элемента или
регулировки параметра нажимайте
клавиши или .
5. Для возврата в предыдущее меню
нажмите кнопку MENU.
ЭлементНазначениеДействиеДиапазон
Авт. регулир.Автоматическая
оптимизация и
регулировка параметров
Для выбора этого
варианта и регулировки
нажмите клавишу ENTER.
экрана. Используйте
кнопку AUTO как
"клавишу быстрого
вызова" этой функции.
Когда вы подключаете
к монитору выходной
цифровой
видеосигнал с
помощью цифрового
(DVI) кабеля, клавиша
АUТО ифункция
Авторегулировка
недействуют.
21 Порядокрегулировкипараметровмонитора
Page 22
Гор. Поз.Регулировка
горизонтального
положения изображения
на экране.
Верт. Поз.Регулировка
вертикального
положения изображения
на экране.
Част.синхрРегулировка
тактирования пикселов
по частоте для
синхронизации с
аналоговым входным
видеосигналом.
Не применяется к
цифровому входному
сигналу.
См. также: Настройка
оптимального качества
изображения vна стр.
17.
ФазаРегулировка
тактирования пикселов
по фазе для
синхронизации с
аналоговым входным
видеосигналом. Не
применяется к
цифровому входному
сигналу.
Для регулировки значения
этого параметра
нажимайте клавиши
или .
0 - 100
0 - 100
0 - 100
0 - 63
См. также: Настройка
оптимального качества
изображения vна стр.
17.
22 Порядокрегулировкипараметровмонитора
Page 23
Меню Изобpажение
1. Нажмите клавишу MENU, чтобы
вывести главное меню на экран.
2. С помощью клавиши или
выберите ИЗОБРАЖЕНИЕ и затем для
входа в меню нажмите клавишу ENTER.
3. С помощью клавиш или
переместите выделение на нужный
элемент меню и затем нажмите
клавишу ENTER, чтобы выбрать этот
элемент.
4. Для выбора нужного элемента или
регулировки параметра нажимайте
клавиши или .
5. Для возврата в предыдущее меню
нажмите кнопку MENU.
ЭлементНазначениеДействиеДиапазон
ЯркостьРегулировка
соотношения светлых и
темных оттенков.
Для увеличения яркости
нажимайте клавишу ,
а для уменьшения -
0 - 100
клавишу .
КонтрастРегулировка различий
между светлыми и
темными элементами
изображения.
Для увеличения
контраста нажимайте
клавишу , а для
уменьшения -
0 - 100
клавишу .
РезкостьРегулировка четкости и
различимости контуров
объектов на
изображении.
Чтобы повысить
четкость изображения,
нажимайте клавишу ,
а чтобы сделать
1 - 5
изображение более
мягким - клавишу .
23 Порядокрегулировкипараметровмонитора
Page 24
ГаммаРегулировка яркости
цветовых тонов.
Значение по умолчанию
= 2,2 (стандартное
значение для Windows).
Нажмите кнопку ,
чтобы увеличить
значение гаммы
(цветовой тон
потемнеет), или кнопку
, чтобы уменьшить
значение гаммы
(цветовой тон станет
светлее).
Описанные выше параметры Яркость, Контраст, Резкость и Гамма доступны только в
режиме Стандарт.
Цвет: нажмитеклавишуENTER, чтобыоткрытьменюЦвет.
Меню Цвет доступно только в режиме Стандарт.
1,8 - 2,6
НормальныйОбеспечивает
отображение
естественных цветов при
просмотре видео и
фотографий. Это
стандартный цветовой
вариант.
ХолодныеПридание холодных
тонов изображению; это
фабричная
предустановка для
стандартного белого
цвета в ПК-отрасли.
ТеплыеПридание теплых тонов
изображению; это
фабричная
предустановка для
стандартного белого
цвета газетной бумаги.
Для выбора этого
варианта нажимайте
клавиши или .
24 Порядокрегулировкипараметровмонитора
Page 25
Уст.пользРегулировка цветового
оттенка изображения по
усмотрению
пользователя. В
сочетании основных
цветов (красный,
зеленый и синий)
изображения можно
регулировать оттенки
того или иного цвета.
Уменьшение уровня
одного или более цветов
приведет к уменьшению
их присутствия в
цветовой гамме
изображения; например,
при постепенном
уменьшении уровня
синего цвета в
изображении оно будет
приобретать желтоватый
оттенок. При
уменьшении уровня
зеленого цвета
изображение приобретет
красный оттенок.
Оттенок: Регулировка
степени восприятия
цветов пользователем.
Нажимайте клавиши
или и клавишу
ENTER, чтобы выбрать
Красный, Зеленый или
Синий. Затемдля
регулировки цвета
нажимайте клавиши
или .
Для регулировки
значения этого
параметра нажимайте
• Красный
(0 - 100)
• Зеленый
(0 - 100)
• Синий
(0 - 100)
0 - 100
Насыщенность:
Регулировка степени
чистоты цветов.
Описанные выше параметры Оттенок и Насыщенность доступны
только в том случае, если в качестве источника сигнала
используются Компонентное видео.
Сбросить ЦветСброс заданных
пользователем значений
Уст.польз и
восстановление
стандартных заводских
параметров.
Для выхода из меню Цвет нажмите клавишу
клавиши или .
Для регулировки
значения этого
параметра нажимайте
клавиши или .
Для изменения значений
настройки нажимайте
клавиши или .
MENU.
0 - 100
• ДА
• НЕТ
25 Порядокрегулировкипараметровмонитора
Page 26
Меню Доп. настp. изобp.
1. Hажмите клавишу MENU, чтобы
вывести главное меню на экран.
2. С помощью клавиши или
выберите ДОП. НАСТР. ИЗОБР. и затем
для входа в меню нажмите клавишу
ENTER.
3. С помощью клавиш или
переместите выделение на нужный
элемент меню и затем нажмите
клавишу ENTER, чтобы выбрать этот
элемент.
4. Для выбора нужного элемента или
регулировки параметра нажимайте
клавиши или .
5. Для возврата в предыдущее меню
нажмите кнопку MENU.
ЭлементНазначениеДействиеДиапазон
Режим изобр.Выбор режима изображения,
который лучше всего
соответствует типу
изображений на экране.
• Стандарт – для основных
ПК-приложений.
• Кино – для просмотра
Для изменения
значения этого
параметра
нажимайте
клавиши
или .
• Стандарт
• Кино
• Иrpa
• Фото
• sRGB
• Eco
видеозаписей.
• Игры – режимвидеоигр.
• Фото – для просмотра фотоснимков.
• sRGB – для лучшего
согласования цветов при
работе с периферийными
устройствами, такими как
принтеры, преобразователи
цифровых сигналов и т.п.
• Eco – экономное
энергопотребление за счет
установки минимальной
яркости для всех
запущенных программ.
26 Порядокрегулировкипараметровмонитора
Page 27
Демо
Senseye
Динамически
й контраст
(доступно,
когда для
параметра
"Режим
изображения"
выбрано
значение
Кино, Игры
или Фото)
Режим
отображения
Просмотр изображений на
экране в режиме, выбранном
в меню Режим изобр. Экран
разделяется на два окна; в
левом окне изображения
показываются в режиме
Стандарт, а в правом окне – в
заданном режиме.
Эта функция автоматически
обнаруживает видеосигнал на
входе и затем выставляет
оптимальный контраст.
Данная функция позволяет
просматривать изображение
формата 16:9 без
геометрического искажения.
• Overscan - входное
изображение немного
увеличивается и выходит за
пределы экрана.
Используйте эту функцию
для скрытия помех на
нижней и верхней кромке
изображения (если они
есть).
• Весь - Размер изображения
изменяется для размещения
весь экран. Идеально
во
подходит для просмотра
изображения формата 16:9.
Для изменения
значений
параметров
нажимайте
клавиши
или .
Для выбора этого
варианта
нажмите
клавишу ENTER.
Для изменения
значений
параметров
нажимайте
клавиши
или .
Для изменения
значений
настройки
нажимайте
клавиши
или .
Параметры в
пункте Режим
отображения
будут разными
в зависимости
от источников
входного
видеосигнала.
• ВКЛ.
• ВЫКЛ.
0 - 5
Если входной
сигнал подается с
разъема DVI или
D-Sub и входное
изображение не
является
широкоформатным:
• Весь
• Формат
Или
Если входной
сигнал подается с
разъема D-Sub
(Сигнал VGA
преобразован из
Компонентного):
• Формат - На изображении
отсутствует геометрическое
искажение, и оно заполняет
максимально возможную
область экрана.
Изображение формата 16:9
заполняет экран по
горизонтали, а формата 4:3
— повертикали.
• Overscan
• Весь
• Формат
27 Порядокрегулировкипараметровмонитора
Page 28
Формата
цвета
Определение цветового
пространства (RGB или YUV)
в зависимости от
обнаруженного видеосигнала:
• D-Sub (VGA) от
компьютера: Для параметра
"Формат цвета" значением
по умолчанию является
RGB.
• D-Sub (Сигнал VGA
преобразован из
Компонентного) от
видеоустройства: Для
параметра "Формат цвета"
значением по умолчанию
является YUV.
В случае неправильного
отображения цветов на
мониторе может
понадобиться ручной выбор
значения для параметра
"Формат цвета".
Для выбора этого
варианта
нажмите
клавишу ENTER.
Для изменения
значений
параметров
нажимайте
клавиши
или .
• RGB
• YUV
• DVI: Для параметра
"Форматцвета"
автоматически
устанавливается значение
RGB.
28 Порядокрегулировкипараметровмонитора
Page 29
Меню Система
1. Нажмите клавишу MENU чтобы
вывести главное меню на экран.
2. С помощью клавиши или
выберите СИСТЕМА и затем для входа в
меню нажмите клавишу ENTER.
3. С помощью клавиш или
переместите выделение на нужный
элемент меню и затем нажмите
клавишу ENTER, чтобы выбрать этот
элемент.
4. Для выбора нужного элемента или
регулировки параметра нажимайте
клавиши или .
5. Для возврата в предыдущее меню
нажмите кнопку MENU.
вариантов языка меню может
отличаться от перечня,
показанного справа, в
зависимости от того, для
какого региона предназначен
ваш монитор.
• English
• Français
• Deutsch
• Italiano
• Español
• Polski
• 日本語
• Česky
• 繁體中文
• Magyar
• 简体中文
• SICG/BiH/CRO
• Română
• Nederlands
• Русский
• Svenska
Гор. Поз.Регулировка
горизонтального
положения экранного
меню.
Верт. Поз.Регулировка
вертикального положения
экранного меню.
Показать
время
Регулировка времени, в
течение которого
отображается экранное
меню.
Для регулировки этого
параметра нажимайте
клавиши или .
• Português
0 - 100
0 - 100
• 5 сек
.
• 10 сек.
• 15 сек.
• 20 сек.
• 25 сек.
• 30 сек.
30 Порядокрегулировкипараметровмонитора
Page 31
Блокир.
экр. меню
Предотвращение
возможности случайного
изменения всех
параметров монитора.
Для изменения значения этого
параметра нажимайте
клавиши или .
Если эта функция
активирована, то
использование
регуляторов экранного
меню и клавиш быстрого
вызова блокируется.
Чтобы после блокировки
снова разблокировать
регуляторы экранного меню,
нажмите клавишу "MENU" и
удерживайте ее нажатой в
течение 15 секунд, чтобы
открыть элемент меню
"Блокир. экр. меню" и в нем
выбрать нужный вариант.
Другой способ: в меню
"Настр. экр. меню" войти в
подменю "Блокир. экр. меню"
и с помощью клавиш или
выбрать "
доступ ко всем органам
управления экранного меню.
НЕТ" и получить
Для выхода из меню Блокир. экр. меню нажмите клавишу MENU.
• ДА
• НЕТ
DDC/CI* Позволяетнастраивать
параметры монитора из
программ, установленных
на ПК.
Авт. выкл.
пит.
Устано в к а времени до
автоматического
выключения
электропитания монитора
в режиме
энергосбережения.
СведенияОтображение текущих
значений настроек
монитора.
Для выбора этого варианта
нажмите клавишу ENTER. Для
изменения значений
параметров нажимайте
клавиши или .
Для выбора этого варианта
нажмите клавишу ENTER.
Для изменения значений
параметров нажимайте
клавиши или .
• ВКЛ.
• ВЫКЛ.
• ВЫКЛ.
• 10 мин.
• 20 мин.
• 30 мин.
• Вход
• Текущее
разрешение
• Оптимальное
разрешение
(наилучшее
для монитора)
• Наименование
модели
Сбросить
все
*Протокол DDC/CI (Display Data Channel/Command Interface - командный интерфейс канала
отображения данных), разработанный Ассоциацией Ассоциация по стандартам в области
видеоэлектроники (Video Electronics Standards Association, VESA). DDC/CI позволяет с помощью ПО
отправлять данные о рабочих параметрах монитора для удаленной диагностики.
Сброс всех параметров
режима, цвета и геометрии
в стандартные заводские
значения.
Для изменения значения этого
параметра нажимайте
клавиши или .
• ДА
• НЕТ
31 Порядокрегулировкипараметровмонитора
Page 32
7. Устранение неполадок
Часто задаваемые вопросы (FAQ)
Изображение размыто.
Прочтите указания в разделе Регулировка разрешения экрана vна стр. 34, затем
выберите правильное разрешение, частоту обновления и настройте монитор в соответствии
с приведенными инструкциями.
Вы используете удлинительный кабель VGA?
Проверьте работу монитора без удлинительного кабеля. Теперь изображение
сфокусировано? В противном случае для оптимизации изображения выполните указания,
приведенные в разделе Регулировка разрешения экрана vна стр. 34. Обычной причиной
возникновения размытости являются потери в удлинительных кабелях. Для минимизации
потери сигнала используйте высококачественный удлинительный кабель или кабель со
встроенным усилителем.
Размытое изображение наблюдается только при разрешении, значение которого
меньше физического (максимального) разрешения?
Прочтите указания в разделе Регулировка разрешения экрана vна стр. 34.
Установите значение разрешения, равное физическому разрешению монитора.
Наблюдаются дефекты элементов изображения.
Одна или несколько точек на экране постоянно отображаются черными или белыми, либо
постоянно имеют красный, зеленый, синий или другой цвет.
• ОчиститеЖК-экран.
• Включите и выключите питание.
• Этипикселы, которые либо постоянно светятся, либо не поджигаются, этот дефект
типичен для ЖК-технологии.
Искаженные цвета изображения.
Изображение имеет желтый, голубой или розовый оттенок.
Выберите
"Внимание!" выберите вариант "ДА", чтобы сбросить все настройки цвета в стандартные
заводские значения.
Если цвета изображения, а также цвет экранного меню искажены, вероятно, один из трех
основных цветов отсутствует во входном сигнале. Проверьте разъемы сигнального кабеля.
Если какой-либо из выводов разъемов погнут или поврежден, обратитесь за помощью к
продавцу монитора.
Наэкранеотсутствуетизображение.
MENU > ИЗОБРАЖЕНИЕ > Цвет > Сбросить Цвет, затем в диалоговом окне
Индикатор монитора горит зеленым цветом?
Если светодиодный индикатор горит зеленым цветом и на экране отображается сообщение
"Режим не поддерживается", это означает, что был установлен режим экрана, который не
поддерживается данным монитором. Ус т а н о в и т е поддерживаемый режим экрана. Прочтите
раздел Предустановленные режимы дисплея vна стр. 36.
32 Устранениенеполадок
Page 33
У статического изображения на экране видна слабая тень:
• Используя функцию управления питанием, задайте для компьютера и монитора
включение режима энергосбережения ("спячки") по прошествии определенного
периода бездействия.
• Для предотвращения эффекта остаточного изображенияиспользуйтеэкранную
заставку.
Индикатор монитора горит оранжевым цветом?
Если индикатор горит оранжевым цветом, включен режим управления питанием. Нажмите
клавишу на клавиатуре компьютера или подвиньте мышь. Если это не даст результата,
проверьте разъемы сигнального кабеля. Если какой-либо из выводов разъемов погнут или
поврежден, обратитесь за помощью к продавцу монитора.
Индикатор монитора не светится?
Проверьте наличие напряжения питания в сетевой розетке, ее исправность, а также
состояние выключателя питания.
Изображение искажено, мигает или мерцает.
Прочтите указания в разделе Регулировка разрешения экрана vна стр. 34, затем
выберите правильное разрешение, частоту обновления и настройте монитор в соответствии
с приведенными инструкциями.
На мониторе настроено исходное разрешение, но изображение искажено.
Когда на мониторе выбрано исходное разрешение, изображение, передаваемое некоторыми
источниками видеосигнала, может быть искажено или растянуто. Для просмотра
изображения с любых источников с максимально высоким качеством можно использовать
функцию "Режим отображения" и выбрать формат, подходящий для используемого
источника видеосигнала. Подробные сведения см. в разделе Режим отображения vна стр.
27.
Изображение смещено в одном направлении.
Прочтите указания в разделе Регулировка разрешения экрана vна стр. 34, затем
выберите правильное разрешение, частоту обновления и настройте монитор в соответствии
с приведенными инструкциями.
Органы управления экр. меню недоступны:
• Чтобы после блокировки снова разблокировать регуляторыэкранногоменю, нажмите
клавишу "MENU" и удерживайте ее нажатой в течение 15 секунд, чтобы открыть
элемент меню "Блокир. экр. меню" и в нем выбрать нужный вариант.
• Другой способ: в меню "Настр. экр. меню" войти в подменю "Блокир. экр. меню" и с
помощью клавиш или выбрать "НЕТ
" (Меню Система) и получить доступ ко
всем органам управления экранного меню.
Нужна дополнительная помощь?
Если приведенные инструкции не позволили устранить неполадку, обратитесь к
поставщику оборудования либо в сервисную службу изготовителя (по адресу электронной
почты Support@BenQ.com).
33 Устранениенеполадок
Page 34
Регулировка разрешения экрана
Из-за особенностей, свойственных технологии изготовления жидкокристаллических (ЖК)
дисплеев, разрешение изображения является постоянной величиной. Для наилучшего
качества изображения установите максимальное разрешение и соотношение сторон 16:9.
Это разрешение, обеспечивающее наиболее четкое изображение, называется "физическим
(native)", или максимальным разрешением. Значение физического разрешения для вашей
модели ЖК-монитора см. в таблице внизу. При меньших значениях разрешения для вывода
изображения на весь экран используется схема интерполяции. В зависимости от типа
изображения и его исходного разрешения может наблюдаться размытие изображения на
границах пикселей, когда используется разрешение с интерполяцией.
МодельФизическоеразрешение
V2410B1920 x 1080
V2410T1920 x 1080
Чтобы воспользоваться всеми преимуществами технологии ЖК-дисплеев, нужно в ПК в настройках
разрешения экрана задать физическое разрешение, как описано ниже. Учтите, что не все
компьютерные видеокарты обеспечивают такое разрешение. Если ваша видеокарта не
поддерживает такое разрешение, то на веб-сайте ее производителя найдите обновленную версию
драйвера, который поддерживает такое разрешение. Драйверы
мере появления дисплеев, рассчитанных на новые значения разрешения. При необходимости
можно вместо старой видеокарты установить новую, поддерживающую физическое разрешение
монитора.
видеокарт часто обновляются по
1. Откройте окно Свойства экрана и в нем откройте вкладку Настройка.
Для открытия окна Свойства экрана можно правой кнопкой нажать на рабочем столе
Windows и во всплывающем меню выбрать пункт Свойства.
Уста н о в ите рекомендуемое (максимальное) инажмитеПрименить.
Если решите выбрать другое разрешение, то учтите, что в этом случае при выводе на экран
изображение будет интерполироваться до физического разрешения.
3. НажмитекнопкуOKизатемкнопку Да.
4. Закройтеокно
Свойства экрана.
Если источник сигнала не может выдавать изображение с отношением сторон 16:9,
изображение может выглядеть растянутым или деформированным. Соотношение сторон
изображения настраивается в меню "Режим отображения". Дополнительные сведения см. в
Режим отображения vна стр. 27.
34 Регулировкаразрешенияэкрана
Page 35
Регулировка частоты обновления экрана
Для ЖК-монитора не нужно выбирать самую высокую частоту обновления, поскольку для
ЖК-мониторов возникновение мерцания экрана технически невозможно. Наилучшие
результаты достигаются при использовании стандартных режимов, заранее настроенных в
вашем компьютере. Уз нать о предустановленных режимах можно в следующей главе:
Предустановленные режимы дисплея vна стр. 36.
Для физического разрешения 1920 x 1080 точек можно выбирать следующие значения частоты
обновления: 59,934 Гц. Это относится не ко всем моделям. См. таблицу на стр. 34.
• Несоответствие частоты входногосигналаот платы VGA истандартнойчастотыможет
вызвать разрыв изображения. Это не является признаком неисправности. Для
восстановления нормального изображения воспользуйтесь функцией автоматической
настройки, либо вручную установите значение фазы и частоты пикселей в меню
"ДИСПЛЕЙ".
• Для увеличения срока службы мониторарекомендуетсяиспользоватьфункцию
управления питанием компьютера.
36 Предустановленныережимыдисплея
Page 37
Recycling information
Recognizing the importance of environmental protection and assigning itself the responsibility of
protecting the global environment, BenQ has endeavored, and will steadily continue to endeavor,
to construct recycling systems around the world so as to collect and recycle the used monitors
from our customers. Therefore, we would sincerely appreciate your support in properly recycling
or disposing of your monitor at the end of its life cycle.
This recycling information guide provides you the information on our service centers. Please see
the following list to contact the center in your area, and our service centers will assist you in
managing your used monitors.
To gain the up-to-date recycling information, please visit the following website:
http://www.benq.com/page/?pageId=267.
AreaCountryDetails on the Service Center
Asia PacificTaiwanBenQ Asia Pacific Corp.
Customer Care Department
Tel.: +886-0800-027-427
16 Jihu Road, Neihu, Taipei 114, Taiwan
(R.O.C.)
AmericaUnited StatesBenQ America Corp.
15375 Barranca Parkway, Suite A-205
Irvine, CA 92618
Customer Service Toll-free number:
1-866-600-2367 (USA)
Accessibility Requirements for Rehabilitation Act of 1973,
Section 508
BenQ's commitment to accessible products allows us to support government in making accessible
technology choices. BenQ's LCD monitors and projectors are compliant with Section 508
guidelines by including the assistive features as below:
• BenQ's monitors have colored "Power" indicators. While the indicator shows green, it means
that the monitor is using the full power. While the indicator shows yellow or amber, it means
that the monitor is in suspend or sleep mode and is using less than 2 watts of electricity.
• BenQ's monitors have a variety of settings of pre-programmed flicker-free timing to make the
screen shown on the monitor readily accessible. The default timing setting is automatically
turned on every time the monitor is powered up, and thus reduces the hassle of user
intervention.
• BenQ's monitors and projectors have options for brightness and contrast adjustments that text
and images could be displayed differently to meet the demands of the visually impaired. Other
similar adjustments are also available by using the On-Screen Display (OSD) controls on the
products.
• BenQ's monitors and projectors include user-selectable color controls, such as color
temperature selections (Monitor: 5800K, 6500K and 9300K, Projector: 5500K, 6500K, 7500K
and 9300K), with a wide range of contrast levels.
• BenQ's multimedia monitors and projectors usually have one or two speakers for audio
performance which allow users (including hearing impaired) to interact with the computer
systems connected. Speaker controls are typically located on the front-panel.
• Firmware of BenQ's monitors and projectors contain unique product information that helps
computer systems to identify BenQ products and activate their Plug-and-Play function when
connected.
• All BenQ's monitors and projectors are compatible with the PC99 standard. For example,
connectors are color-coded to help users easily connecting products to computer systems
correctly.
• Some models of BenQ's monitors and projectors contain additional USB and DVI ports for
connection to more devices such as a special headphone to assist the hearing impaired.
• All BenQ monitors and projectors come with user manuals on compact discs which could be
easily read by commercial software such as Adobe Reader via a connected computer system.
These documents are also available on the BenQ's web site (www.BenQ.com). Other types of
documents may be available upon requests.
• BenQ's customer service provides answers and assistance to all our customers through phone
calls, facsimiles, e-mails, or web sites.
43 Regulatory Statements
Page 44
FCC Statements
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) WARNING: This equipment
has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
• This device may not cause harmful interference.
• This device must accept any interference received including interference that may cause
undesired operation.
Instructions to Users: This equipment complies with the requirements of FCC (Federal
Communication Commission) equipment provided that following conditions are met.
1. Power cable: Shielded power cable must be used.
2. Video inputs: The input signal amplitude must not exceed the specified level.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate the equipment.
CE DOC
DECLARATION OF CONFORMITY
This device complies with the requirements set out in the Council Directives on the
Approximation of the Laws of the Member States relating Electromagnetic Compatibility
(2004/108/EC) , Low Voltage Directive (2006/95/EC), the Restriction of The Use of Certain
Hazardous Substances in Electrical And Electronic Equipment Directive (2002/95/EC), Turkish
EEE Directive, Commission Regulation (EC) No 1275/2008 implementing Directive 2005/32/EC
of the European Parliament and of the Council with regard to ecodesign requirements for standby
and off mode electric power consumption of electrical and electronic household and office
equipment, and the Directive 2009/125/EC of the European parliament and of the council
establishing a framework for the setting of ecodesign requirements for energy-related products.
Japanese Industrial Standards No. JIS C 0950 (J-Moss) is a Japanese industrial standard of
electrical and electronic equipment to mark the presence of the specific chemical substances on
carton, catalog (user manual, printed materials, website etc.).
The specific chemical substances are listed as below.
The specific chemical substances: lead (Pb), mercury (Hg), cadmium (Cd), hexavalent chromium
(Cr(VI)), polybrominated biphenyls (PBBs), and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs).
45 Regulatory Statements
Page 46
Depending on the amount of the specific chemical substances used, two different kinds of marks
are used for distinction:
R Mark is used if the amount of the specific chemical substances is
over the specified standards.
R Mark
G Mark can be used voluntarily if the amount of the specific
chemical substances is under the specified standards (excluding
the exceptions as specified by the R Mark standards).
G Mark
•For more information about BenQ environmental activities, please visit www.BenQ.co.jp/environment.
•For more information about BenQ products, please visit www.BenQ.co.jp.
•For more information about JIS C 0950 (J-Moss), please visit JEITA's website
This product complies with the requirements of the USEPA ENERGY
STAR program for Computer Monitors, Version 5.0.
47 Regulatory Statements
Page 48
WEEE
WEEE directive
Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment by users in
private households in the European
This symbol on the product or on the packaging indicates that this
can not be disposed of as household waste. You must dispose of your
waste equipment by handling it over to the applicable take-back
scheme for the recycling of electrical and electronic equipment. For
more information about recycling of this equipment, please contact
your city office, the shop where you purchased the equipment or your
household waste disposal service. The recycling of materials will help
㩷
to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a
manner that protects human health and environment.
Directive DEEE
Mise au rebus des Déchets d’Equipement Electrique et Electronique
par les propriétaires de résidences
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu’il ne doit
pas être jeté avec vos ordures ménagères. Il est de votre responsabilité
d’en disposer en l’amenant à un endroit désigné de collecte pour le
recyclage de tous vos déchets d’équipements électrique et
électronique. Pour de plus amples renseignements au sujet du
recyclage de cet équipement veuillez contacter le bureau local de votre
ville, votre service de ramassage des ordures ménagères ou le magasin
où vous avez acheté le produit. Le recyclage des matières aidera à
㩷
conserver les ressources naturelles et à s’assurer que ce sera recyclé
d’une façon que cela protège la santé humaine et l’environnement.
Union.
privées dans l’Union Européenne.
WEEE-Richtlinie
Richtlinie zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
durch Benutzer in Privathaushalten in
Union.
Das Symbol auf der Produktverpackung zeigt an, dass dieses Gerät
nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Sie müssen
Ihr Altgerät bei der zuständigen Rücknahmestelle für Elektro- und
Elektronikmüll abgeben. Weitere Informationen über das Recycling
dieses Geräts erhalten Sie von Ihren örtlichen Behörden, Ihrem
Fachhändler oder der lokalen Rücknahmestelle. Fachgerechtes
㩷
Wertstoffrecycling spart nicht nur wertvolle Ressourcen, sondern
schützt auch Umwelt und Gesundheit.
nerhalb der Europäischen
48 Regulatory Statements
Page 49
Direttiva WEEE
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nell'Unione Europea
da parte di utenti privati.
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che esso non
può essere smaltito come rifiuto domestico. È necessario smaltirlo
restituendolo secondo lo schema di raccolta per il riciclaggio degli
apparecchi elettrici ed elettronici. Per ulteriori informazioni sul
riciclaggio di questo apparecchio, contattare l’ente della propria città,
il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio o il proprio servizio di
smaltimento rifiuti domestici. Il riciclaggio dei materiali aiuterà a
㩷
conservare le risorse naturali ed assicurare che il prodotto sia riciclato
in un modo che protegga la salute umana e l'ambiente.
Directiva WEEE
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de los
usuarios en hogares de la Unión Europ
Este símbolo en el producto o en el paquete indica que no puede
desecharse como si se tratara de un residuo doméstico. Debe desechar
su equipamiento residual entregándolo al organismo de recogida para
el reciclado de equipamiento eléctrico y electrónico. Para obtener más
información acerca del reciclado de este equipo, póngase en contacto
con la oficina local, la tienda donde compró el equipo o su servicio de
desecho de residuos doméstico. El reciclado de los materiales ayuda a
㩷
conservar los recursos naturales y asegurar que se recicla de forma que
proteja la salud humana y el medio ambiente.
ea.
Directiva REEE
Eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos por
utilizadores domésticos na União
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que não pode ser
eliminado como lixo doméstico. Deve eliminar os equipamentos
eléctricos velhos entregando-os ao abrigo do esquema de recolhas
aplicável para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
Para mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte as
autoridades locais, a loja onde adquiriu o equipamento, ou o
prestador de serviços de recolha de lixo doméstico. A reciclagem de
materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais e
㩷
assegura que são reciclados de forma a proteger a saúde humana e o
ambiente.
Europeia.
49 Regulatory Statements
Page 50
WEEE directive
Verwijdering van afval van elektrische en elektronische apparaten
door gebruikers in privé-huishouden
Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het niet
als huishoudelijk afval mag worden verwijderd. U dient uw versleten
apparatuur af te geven volgens het toepasselijke terugnameschema
voor de recyclage van elektrische en elektronische apparaten. Voor
meer informatie over de recyclage van dit apparaat, kunt u contact
opnemen met uw lokaal stadsbestuur, de winkel waar u het apparaat
hebt gekocht of het vuilnisverwerkingsbedrijf. Dankzij de recyclage
van materialen worden de natuurlijke bronnen bewaard en wordt het
㩷
apparaat gerecycleerd op een manier die de menselijke gezondheid en
het milieu beschermd.
s in de Europese Unie.
SmČrnice WEEE
Likvidace vyĜazených elektrických a elektronických zaĜízení v
domácnostech uživatelĤ v Evropské unii.
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu indikuje, že dané
zaĜízení není dovoleno vyhodit do bČžného domovního odpadu.
VyĜazené elektrické nebo elektronické zaĜízení je nutno zlikvidovat
odevzdáním k recyklaci v souladu s platným plánem recyklace
elektronických zaĜízení. Další informace o recyklaci tohoto zaĜízení
získáte u místních úĜadĤ, v obchodČ, kde jste výrobek zakoupili nebo
u spoleþnosti, která se zabývá likvidací domovního odpadu.
Recyklace materiálĤ pomáhá chránit pĜírodní zdroje a zaruþuje
likvidaci výrobku zpĤsobem, který je šetrný k lidskému zdraví i
životnímu prostĜedí.
Dyrektywa WEEE
Utylizacja odpadów z urządzeĔ elektrycznych i elektronicznych
przez uĪytkowników prywatnych w Unii Europejskiej.
Ten symbol na urządzeniu lub opakowaniu oznacza, Īe nie moĪe byü
ono utylizowane razem z odpadami domowymi. ZbĊdny sprzĊt naleĪy
przekazaü do odpowiedniego punktu zwrotu sprzĊtu elektrycznego
ielektronicznego w celu wtórnego przetworzenia. Szczegóáowe
informacje dotyczące wtórnego przetwarzania tych urządzeĔ moĪna
uzyskaü, kontaktując siĊ z lokalną administracją, sprzedawcą lub
lokalnym przedsiĊbiorstwem oczyszczania. Recykling materiaáów
pomaga w zachowaniu zasobów naturalnych i gwarantuje ich
przetwarzanie zgodnie z wymogami ochrony ludzkiego zdrowia i
Ğrodowiska.
50 Regulatory Statements
Page 51
WEEE irányelv
Az Európai Unióban a magánháztartások elektromos és
elektronikus hulladékainak kezelésérĘl szóló irányelv.
A terméken vagy a csomagoláson ez a szimbólum azt jelzi, hogy a
termék nem tehetĘ a háztartási hulladékok közé. A készüléket az
elektronikus és elektromos hulladékokra vonatkozó visszavételi
rendszerben kell visszajuttatnia. A készülék begyĦjtésérĘl bĘvebb
információt kaphat a helyi önkormányzatnál, a vásárlás helyén vagy a
háztartási hulladékot elszállító szolgáltatójánál. Az anyagok
begyĦjtése hozzájárul a természeti erĘforrások megĘrzéséhez és
biztosítja, hogy a hulladékok gyĦjtése az emberi egészséget és a
környezetet védĘ módon történjék.
Evacuarea deúeurilor echipamentelor electrice úi electronice pe
către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană.
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indică că acest produs
nu poate fi evacuat ca deúeu casnic. Trebuie să evacuaĠi deúeurile de
echipament prin predarea conform schemei de preluare pentru
reciclare a componentelor electrice úi electronice. Pentru mai multe
informaĠii cu privire la reciclarea acestui echipament, vă rugăm că
contactaĠi Primăria, magazinul de unde aĠi achiziĠionat echipamentul
sau serviciul de procesare a deúeurilor menajere. Reciclarea acestor
materiale va ajuta la păstrarea resurselor naturale úi asigură că sunt
reciclate într-o modalitate care protejează viaĠa úi mediul oamenilor.
51 Regulatory Statements
Page 52
~lllG㫴㐐ⱬGG G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G
Nakladanie s elektrickými a elektronickými zariadeniami
urþenými na likvidáciu používateĐmi v domácnostiach v rámci
Európskej únie
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale
znamená, že tento výrobok nesmie byĢ likvidovaný spolu s domovým
odpadom. Pri likvidácii elektrických a elektronických zariadení je
potrebné odniesĢ ich na urþené zberné miesto na recyklovanie. Ćalšie
informácie o recyklovaní tohto zariadenia vám poskytne buć miestny
úrad alebo obchod, v ktorom ste zariadenie zakúpili, prípadne služba
㩷
likvidácie domového odpadu. Recyklovanie materiálov pomáha šetriĢ
prírodné zdroje a zabezpeþuje, že sú zariadenia recyklované
spôsobom, ktorý chráni zdravie Đudí a životné prostredie.ʳ
Direktiva OEEO
Odlaganje odpadne elektriþne in elektronske opreme za
uporabnike v zasebnih gospodinjstvih v Evropski uniji.
Ta oznaka na izdelku in njegovi embalaži pomeni, da izdelka ni
dovoljeno odlagati med ostale gospodinjske odpadke. Svojo odpadno
opremo morate izroþiti pristojnim v veljavnem programu recikliranja
elektriþne in elektronske opreme. Za veþ informacij o recikliranju te
opreme kontaktirajte lokalni urad, trgovino, kjer ste opremo kupili, ali
smetarsko službo, pristojno za vaše gospodinjstvo. Recikliranje
㩷
materialov pripomore k ohranjanju naravnih virov in zagotavlja, da se
reciklirajo na naþin, ki varuje zdravje ljudi in okolje.
53 Regulatory Statements
Page 54
WEEE-direktiv
Bortskaffelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr i
husholdninger i Den Europæiske Union.
Symbolet på produktet eller på emballagen angiver, at det ikke kan
bortskaffes som affald fra husholdningen. Du skal bortskaffe udstyr
ved at give det til indsamlingssteder, der kan genbruge elektrisk og
elektronisk udstyr. For yderligere oplysninger om genbrug af dette
udstyr, kontakt de lokale myndigheder, købsstedet eller
renovationsselskabet. Genbrug af materialer hjælper med at
konservere naturlige ressourcer, der genbruges på en måde, der
beskytter sundhed og miljø.
WEEE-direktiivi
Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen kotitalouksissa
Euroopan unionin alueella.
Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä merkki, tuotetta ei saa
hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sinun täytyy hävittää
loppuunkäytetty laitteesi käsittelemällä se sopivalla
palautusmenettelyllä sähkö- ja elektroniikkalaitteen kierrätystä varten.
Tämän laitteen kierrätyksen lisätietoja varten ota yhteys kaupunkisi
virastoon, liikkeeseen mistä ostit laitteen, tai talousjätteesi
jätekäsittelypalveluun. Materiaalien kierrätys auttaa säilyttämään
luonnonvaroja ja varmistamaan, että laite on kierrätetty tavalla, joka
suojaa ihmisten terveyttä ja ympäristöä.
WEEE-direktiv
Avhending av elektrisk og elektronisk utstyr for brukere i private
husholdninger i EU.
Dette symbolet på produktet eller emballasjen betyr at produktet ikke
må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Når du kasserer
utstyret, må det leveres ved et forskriftsmessig returpunkt for
resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du vil ha mer
informasjon om resirkulering av dette utstyret, vennligst kontakt
kommunale myndigheter, butikken der du kjøpte utstyret eller de
lokale renovasjonstjenestene. Resirkuleringen av materialet vil bidra
㩷
til å bevare naturlige ressurser og sikre at det blir resirkulert på en måte
som beskytter menneskelig helse og miljø.
54 Regulatory Statements
Page 55
WEEE-direktiv
Användares avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE)
inom privata hushåll i den Europei
ska unionen.
Den här symbolen på produkten eller på förpackningen visar på att
det här inte kan sorteras som hushållsavfall. Du måste göra dig av med
utrustningen genom att lämna den vidare till den tillämpade
återtagningsplanen för återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning.För att få mer information om återvinning av den här
produkten kan du kontakta kommunkontoret, affären där du
inhandlade utrustningen eller de som ansvarar för
sophanteringstjänsten för privata hushåll. Återvinning av material
㩷
hjälper till att bevara våra naturtillgångar och försäkrar att
återvinningen sköts på ett sådant sätt som skyddar människors hälsa
och miljö.