BenQ Corporation übernimmt weder direkte noch indirekte Garantie für die Richtigkeit dieses
Handbuchs und übernimmt insbesondere keine Gewährleistung hinsichtlich der Qualität oder der
Eignung zu einem bestimmten Zweck. Ferner behält sich die BenQ Corporation das Recht vor,
diese Veröffentlichung ohne Vorankündigung zu überarbeiten und Änderungen des Inhalts
vorzunehmen.
Bitte befolgen Sie diese Sicherheitshinweise, um die optimale
Leistungsfähigkeit und die maximale Lebensdauer Ihres Monitors zu
erreichen.
Sicherheitshinweise zur Stromversorgung
• Das Gerät wird durch den Netzstecker von der Stromzufuhr getrennt.
• Das Netzstromkabel dient bei Geräten mit Netzsteckern zur Trennung von der
Netzstromversorgung. Die Netzsteckdose muss sich in der Nähe des Geräts befinden und leicht
zugänglich sein.
• Dieses Gerät darf nur an einem Stromnetz betrieben werden, das den Angaben auf dem
Markierungsetikett entspricht. Wenn Sie nicht sicher sind, ob diese Anforderungen erfüllt sind,
wenden Sie sich an Ihren Händler oder Ihr örtliches Stromversorgungsunternehmen.
• Sie müssen ein zugelassenes Netzkabel verwenden, das größer als oder identisch mit
H03VV-F oder H05VV-F, 2G oder 3G, 0,75mm2 ist.
Reinigung und Pflege
• Reinigung Ziehen Sie vor der Reinigung den Netzstecker des Monitors aus der Steckdose.
Reinigen Sie die Oberfläche des LCD-Monitors mit einem weichen, fusselfreien Tuch.
Verwenden Sie keine aggressiven Reinigungsmittel, Reinigungssprays oder Glasreiniger.
• Die Schlitze und Öffnungen hinten und oben am Gehäuse dienen zur Lüftung. Sie dürfen nicht
blockiert oder abgedeckt werden. Der Monitor darf nur dann in der Nähe von oder über
Heizkörpern bzw. Wärmequellen aufgestellt oder in Gehäuse eingebaut werden, wenn eine
ausreichende Lüftung gewährleistet ist.
• In das Innere dieses Geräts dürfen keine Gegenstände oder Flüssigkeiten gelangen.
• Dieses Produkt besteht zu 28% aus wiederverwerteten Kunststoffen. Aufgrund der durch das
Licht hervorgerufenen Fotooxidation kann sich das Gehäuse nach etwa drei Jahren gelb
verfärben. Dies ist eine normale Erscheinung und sollte nicht als ein Herstellungsfehler
angesehen werden.
Wartung
• Warten Sie das Gerät nicht selbst, da Sie sich beim Öffnen oder Entfernen des Schutzgehäuses
gefährlichen Stromspannungen und anderen Risiken aussetzen könnten. Im Falle eines
Missbrauchs (siehe oben) oder eines Unfalls (z. B. Fallenlassen des Geräts, unsachgemäßer
Gebrauch) wenden Sie sich zur Wartung an qualifiziertes Wartungspersonal.
Überprüfen Sie beim Auspacken, ob folgende Teile im Lieferumfang enthalten sind. Sollten Teile
des Lieferumfangs fehlen oder beschädigt sein, wenden Sie sich umgehend an den Händler, bei
dem Sie die Ware gekauft haben.
BenQ LCD-Monitor
Monitorständer
Netzkabel
(Das Bild kann sich von dem an Ihrem
Ort ausgelieferten Produkt unterscheiden)
Videokabel: D-Sub
Kartenhalter
Schale
Videokabel: HDMI
(Optionales Zubehör für Modelle mit
HDMI-Eingängen; separat erhältlich)
Bewahren Sie den Karton und das Verpackungsmaterial für den Fall auf, dass Sie den Monitor in der
Zukunft transportieren müssen. Das Schaumstoffmaterial eignet sich ideal für den Schutz des Monitors
während des Transports.
5 Erste Schritte
2. Monitoransicht und Anschlüsse
Frontansicht
1. Ein-/Aus-Taste
1
Rückansicht
2
2. Kontrolltasten
3. Netzbuchse
4. Kabelklemme
5. HDMI-Anschluss
6. D-Sub-Anschluss
7. Sperrschalter
8
8. Kopfhörerbuchse
3
4
Das obige Diagramm kann sich von Modell zu Modell unterscheiden.
567
6 Monitoransicht und Anschlüsse
3. Installation der Monitor-Hardware
V2200 Eco
Stellen Sie sicher, dass Computer und Monitor ausgeschaltet sind. Schließen Sie die Anschlüsse erst
dann an, wenn Sie dazu aufgefordert werden. Dasselbe gilt auch für das Anschalten des Monitors.
1. Anbringen des Monitorsockels.
Seien Sie bitte vorsichtig, um den Monitor nicht zu
beschädigen. Wenn Sie die Bildschirmoberfläche auf ein
Objekt, z.B. einen Hefter oder eine Maus, legen, kann das
Glas zerbrechen oder das LCD-Substrat beschädigt
werden, was die Produktgarantie ungültig macht. Wenn
Sie den Monitor über Ihren Schreibtisch ziehen, können
der Monitorrahmen und die Steuerelemente beschädigt
werden.
Schützen Sie den Monitor und seinen Bildschirm, indem
Sie freien Platz auf Ihrem Schreibtisch schaffen und eine
weiche Unterlage, z.B. das Verpackungsmaterial des
Monitors, unter den Monitor legen.
Legen Sie den Monitor mit dem Bildschirm nach unten
zeigend auf eine saubere, gepolsterte Oberfläche.
Während Sie den Monitor fest gegen den Schreibtisch
halten, ziehen Sie den Monitorarm nach oben vom Monitor weg.
(Für V2200 Eco)
Richten Sie den Sockel am Ende des Monitorarms aus und
drücken Sie ihn hinein, bis eine Klicken zu hören ist und
er festsitzt.
Versuchen Sie vorsichtig, die beiden Teile wieder auseinander zu ziehen, um zu überprüfen, ob sie korrekt zusammengefügt wurden.
7 Installation der Monitor-Hardware
(Für V2400 Eco)
V2400 Eco
-5O ~ +20
O
Richten Sie den Ständersockel am Ende des Ständers aus
und stecken Sie die beiden Teile zusammen. Ziehen Sie die
Schraube unten am Monitor wie in der Abbildung gezeigt
fest.
Versuchen Sie vorsichtig, die beiden Teile wieder
auseinander zu ziehen, um zu überprüfen, ob sie korrekt
zusammengefügt wurden.
Heben Sie den Monitor vorsichtig an, drehen Sie ihn um
und stellen Sie ihn aufrecht auf eine flache ebene Oberfläche.
Sie sollten die Position des Monitors und den Winkel des
Bildschirmes so auswählen, dass Reflektionen von
anderen Lichtquellen minimiert werden.
8 Installation der Monitor-Hardware
-5O ~ +20
O
2. Schließen Sie das PC-Videokabel an.
D-Sub-Kabel anschließen
Schließen Sie den Stecker des D-Sub-Kabels (an dem Ende
ohne Ferritfilter) am Videoanschluss des Monitors an.
Schließen Sie das andere Ende des Kabels (das Ende mit
Ferritfilter) am Video-Anschluss des Computers an.
Ziehen Sie alle Schrauben fest, um zu verhindern, dass die
Stecker während des Betriebs aus Versehen herausfallen.
HDMI-Kabel anschließen
Schließen Sie den Stecker des HDMI-Kabels an eine der
beiden HDMI-Anschlüsse am Monitor an.
Schließen Sie das andere Ende des Kabels an den
HDMI-Anschluss des digitalen Ausgangsgerätes an.
Das im Lieferumfang enthaltene Videokabel kann sich
von dem in der Abbildung des Steckers auf der rechten
Seite je nach LCD-Modell unterscheiden.
3. Anschließen des Kopfhörers.
Sie können Kopfhörer an die Kopfhörerbuchse links am
Monitor anschließen. Siehe Bild auf der rechten Seite.
4. Anschließen des Netzkabels an den Monitor.
Stecken Sie das eine Ende des Netzkabels in die Buchse
'POWER IN' auf der Rückseite des Monitors. Schließen Sie
das andere Ende noch nicht an eine Netzquelle an.
5. Führen der Kabel durch die lose Klammer.
9 Installation der Monitor-Hardware
6. Schließen Sie nun den Strom an, und schalten Sie das
Gerät ein.
Stecken Sie das andere Ende des Netzkabels in eine
Netzsteckdose ein und schalten Sie diese ggf. ein.
Das Bild kann sich von dem an Ihrem Ort ausgelieferten
Produkt unterscheiden.
Schalten Sie den Monitor mit der Ein-/Aus-Taste ein und
aus.
Schalten Sie den Computer an, und befolgen Sie die
Anweisungen in Kapitel 4:
„Optimale Benutzung des
BenQ-Monitors“ auf Seite 13, installieren Sie die Moni-
tor Software.
10 Installation der Monitor-Hardware
Verwendung des Kartenhalters und der Schale
1. Befestigen der Schale und des Kartenhalters.
Befestigen Sie die Schale und den Kartenhalter am Sockel
des Monitors.
2. Stecken Sie eine Karte (z. B. eine Visitenkarte) wie in
der Abbildung gezeigt in den Kartenhalter.
3. Sie können auch den Kartenhalter herausnehmen
und die Schale für Büroklammern oder kleine
Pflanzen verwenden.
11 Installation der Monitor-Hardware
So trennen Sie den Monitorsockel ab
V2200 Eco
V2400 Eco
V2200 Eco
V2400 Eco
1. Vorbereiten des Monitors und der Arbeitsfläche.
Schalten Sie den Monitor aus, bevor Sie das Netzkabel
abtrennen. Schalten Sie den Rechner aus, bevor Sie das
Monitorsignalkabel abtrennen.
Schützen Sie den Monitor und seinen Bildschirm, indem
Sie einen flachen freien Bereich auf Ihrem Schreibtisch
schaffen und eine weiche Unterlage, z.B. ein Handtuch,
auf dem Schreibtisch ausbreiten, bevor Sie den Monitor
mit dem Bildschirm nach unten zeigend auf diese flache
saubere und weiche Oberfläche legen.
Seien Sie bitte vorsichtig, um den Monitor nicht zu
beschädigen. Wenn Sie die Bildschirmoberfläche auf ein
Objekt, z.B. einen Hefter oder eine Maus, legen, kann das
Glas zerbrechen oder das LCD-Substrat beschädigt
werden, was die Produktgarantie ungültig macht. Wenn
Sie den Monitor über Ihren Schreibtisch ziehen, können
der Monitorrahmen und die Steuerelemente beschädigt
werden.
2. (Für V2200 Eco) Drücken Sie auf die
Sperrklammern, um die Monitorbasis vom
Monitorständerarm zu trennen.
(Für V2400 Eco) Drehen Sie die Schraube unten am
Sockel des Monitors heraus und trennen Sie den
Sockel wie gezeigt ab.
12 Installation der Monitor-Hardware
4. Optimale Benutzung des BenQ-Monitors
Sie sollten die auf der BenQ-Website (http://www.benq.com/support) bereitstehende
Treibersoftware für den BenQ LCD-Monitor installieren, damit Sie den BenQ Farb-LCD-Monitor
optimal nutzen können. Unter „Herunterladen der Treiberdateien für den LCD-Monitor aus dem
Internet“ auf Seite 13 finden Sie weitere Einzelheiten.
Die Situation, unter welcher Sie den BenQ LCD-Monitor anschließen und installieren, bestimmt,
welcher Prozedur Sie folgen müssen, um den Treiber für den BenQ LCD-Monitor erfolgreich zu
installieren. Es hängt zum einen von Ihrer Microsoft Windows-Version ab und davon, ob Sie den
Monitor an einem neuen Computer anschließen (also ein Gerät ohne Monitor Treibersoftware)
oder, ob Sie eine bereits eingerichtete Installation aktualisieren (also ob schon eine Monitor
Treibersoftware existiert) wollen.
Egal welcher Fall zutrifft, das nächste Mal, wenn Sie Ihren Computer einschalten (nachdem Sie
Ihren Monitor am Computer angeschlossen haben), wird Windows Ihre neue (oder eine andere)
Hardware automatisch erkennen und startet seinen Neue Hardware gefunden Assistenten.
Folgen Sie den Anweisungen des Assistenten. Folgen Sie den detaillierten Anweisungen für
entweder die automatische (neue) oder aktualisierte (bereits vorhandene) Installation. Siehe:
• „Installation auf einem neuen Computer“ auf Seite 14.
•
„Aktualisierung des Treibers auf einem bereits installierten Computer“ auf Seite 15.
Wenn Sie einen Benutzernamen und ein Passwort benötigen, um sich bei Ihrem Windows System
anzumelden, dann müssen Sie Administratorenrechte haben, um die Treibersoftware installieren zu
können. Wenn Ihr Computer an ein Netzwerk angeschlossen ist, könnten die Sicherheitseinstellungen des
Netzwerkes Sie davon abhalten, die Software auf Ihrem Computer zu installieren.
Herunterladen der Treiberdateien für den LCD-Monitor aus dem
Internet
1. Stellen Sie sicher, dass der Computer eine Verbindung zum Internet besitzt.
2. Besuchen Sie die BenQ-Website (http://www.benq.com/support).
3. Wählen Sie Ihr Land/Ihre Region aus, um zur lokalen Support-Website zu gelangen.
4. Wählen Sie unter Daten Downloads LCD-Monitor aus.
5. Wählen Sie Ihr LCD-Monitor-Modell aus.
6. Laden Sie in der Treiber-Kategorie die richtigen Treiberdateien für Ihren Computer herunter.
7. Extrahieren Sie die Treiberdateien in einen leeren Ordner. Merken Sie sich den Ort, an den
Sie die Dateien extrahiert haben.
Das Layout der Website kann sich je nach Region/Land unterscheiden.
13 Optimale Benutzung des BenQ-Monitors
Installation auf einem neuen Computer
Diese Anweisungen beschreiben, wie die BenQ LCD-Monitortreibersoftware auf einem neuen
Computer installiert wird, auf dem noch nie ein Monitortreiber installiert war. Diese
Anweisungen können nur dann angewendet werden, wenn der Computer noch nie gebraucht
wurde, und wenn der BenQ LCD-Monitor der erste Monitor ist, der installiert werden soll.
Sie sollten diesen Instruktionen nicht folgen, wenn der BenQ LCD-Monitor auf einem bereits in Gebrauch
genommenen Computer installiert werden soll, auf dem schon ein anderer Monitor installiert ist (und auf
dem deswegen bereits ein Monitortreiber installiert ist), Sie sollten statt dessen den Anweisungen für
Aktualisierung des Treibers auf einem bereits installierten Computer folgen.
1. Folgen Sie den Anweisungen in Kapitel 3: „Installation der Monitor-Hardware“ auf Seite 7.
Wenn Windows startet, wird es den neuen Monitor erkennen und den Neue Hardware gefunden Assistenten starten. Folgen Sie den Anweisungen, bis die Option Treiber für Hardwarekomponente installieren erscheint.
2. Aktivieren Sie die Option Diese Quellen nach dem zutreffendsten Treiber durchsuchen und
die Option für den richtigen Ort der Treiberdateien.
3. Suchen Sie nach den Treiberdateien und klicken Sie auf We it er.
4. Klicken Sie auf Fertig stellen.
5. Starten Sie den Computer neu.
14 Optimale Benutzung des BenQ-Monitors
Aktualisierung des Treibers auf einem bereits installierten Computer
Diese Anweisungen beschreiben die manuelle Aktualisierung eines bereits existierenden
Monitortreibers auf einem Computer, auf dem Microsoft Windows installiert ist. Diese
Anweisungen wurden bisher nur mit den Betriebssystemen Windows XP und Windows Vista
getestet (und werden deswegen nur für diese Systeme empfohlen).
Der BenQ LCD Monitor-Treiber für Ihr Modell kann u.U. auch mit anderen Versionen von Windows
funktionieren; zur Zeit des Schreibens dieser Anleitung hat BenQ jedoch noch keine Tests mit anderen
Windows-Versionen durchgeführt. Wir können daher nicht garantieren, dass die Verwendung auch in
diesen Systemen möglich ist.
Um den Monitortreiber zu installieren, müssen Sie die geeignete Informationsdatei (.inf) unter
den heruntergeladenen Treiberdateien für das jeweilige Monitormodell auswählen. Windows wird
dann die entsprechenden Treiberdateien installieren. Sie müssen nur das richtige Verzeichnis
angeben. Windows hat einen Assistent für Gerätetreiber-Updates, der Sie automatisch durch die
Dateiauswahl und den Installationsprozess führt.
Siehe:
•„Windows Vista-Systeme installieren“ auf Seite 16.
•
„So nehmen Sie die Installation im System Windows XP vor“ auf Seite 17.
15 Optimale Benutzung des BenQ-Monitors
Windows Vista-Systeme installieren
1. Öffnen Sie Einstellungen anzeigen.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Desktop, und wählen Sie im Kontext-Menü den Eintrag
Personalisieren aus.
Wählen Sie Einstellungen anzeigen im Fenster Erscheinung und Sounds personalisieren.
Das Fenster Einstellungen anzeigen wird geöffnet.
2. Klicken Sie auf die Schaltfläche Erweiterte Einstellungen.
Das Fenster Generische PnP-Monitoreigenschaften wird geöffnet.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Monitor und dann auf die Schaltfläche Eigenschaften.
4. Klicken Sie auf Continue (Fortfahren) im erscheinenden Fenster Benutzerkonto-Steuerung.
5. Klicken Sie auf die Registerkarte Treiber und dann auf die Schaltfläche Update des Treibers.
6. Wählen Sie im Fenster Treiber-Aktualisierungssoftware die Option Computer nach
Treiber-Software durchsuchen.
7. Klicken Sie auf Durchsuchen und suchen Sie nach den aus dem Internet heruntergeladenen
Treiberdateien, wie es unter „Herunterladen der Treiberdateien für den LCD-Monitor aus
dem Internet“ auf Seite 13 beschrieben wird.
8. Klicken Sie auf Wei te r.
Dadurch werden die entsprechenden Treiberdateien auf den Computer kopiert und installiert.
9. Klicken Sie auf Schließen.
Sie brauchen Windows Vista nicht neu zu starten, da die BenQ LCD-Monitortreiber sofort funktionieren, ohne dass Sie weitere Schritte durchführen müssen.
16 Optimale Benutzung des BenQ-Monitors
So nehmen Sie die Installation im System Windows XP vor
1. Öffnen Sie Eigenschaften von Anzeige.
Der schnellste Weg nach Eigenschaften von Anzeige führt über das Windows-Desktop.
Klicken Sie mit der rechten Maustaste auf das Desktop, und wählen Sie im Kontext-Menü den Eintrag
Eigenschaften aus.
Alternativ dazu können Sie das Windows-Menü Eigenschaften von Anzeige auch in der Systemsteuerung finden.
In der Windows XP Version finden Sie die Systemsteuerung direkt im Startmenü.
Die Menüoptionen, die angezeigt werden, richten sich nach der Ansicht, die für Ihr System ausgewählt
wurde.
•Klicken Sie in der klassischen Windows-Ansicht auf Start | Systemsteuerung | Anzeige.
•Klicken Sie unter der Kategorie-Ansicht auf Start | Systemsteuerung | Bildschirm |
Bildschirmauflösung ändern.
Das Fenster Eigenschaften von Anzeige wird geöffnet.
2. Klicken Sie auf die Registerkarte Einstellungen und dann auf die Schaltfläche Erweitert.
Das Fenster Erweiterte Anzeigeeigenschaften wird geöffnet.
3. Klicken Sie auf die Registerkarte Monitor, und wählen Sie Plug und Play-Monitorin der Liste
aus.
Falls sich in der Liste nur ein Monitor befindet, ist dieser bereits für Sie ausgewählt.
4. Klicken Sie auf die Schaltfläche Eigenschaften.
Das Fenster Monitoreigenschaften wird geöffnet.
Falls als Treiberhersteller BenQ angegeben ist und das Modell mit Ihrem neuen Monitormodell übere-
instimmt, ist der korrekte Treiber bereits installiert, und Sie brauchen nichts weiter tun. Schließen Sie
diese Eigenschaften-Fenster. Falls aber BenQ nicht als Hersteller angegeben ist, oder das korrekte Modell derzeit nicht angezeigt wird, müssen Sie mit diesen Schritten fortfahren.
5. Klicken Sie auf die Registerkarte Treiber und dann auf die Schaltfläche Treiber aktualisieren.
Der Assistent für Hardware-Updates wird gestartet. Folgen Sie den Anweisungen des Assistenten, die
im folgenden beschrieben werden:
6. Aktivieren Sie die Option ‘Von einer Liste oder einer bestimmten Quelle installieren’, und
klicken Sie auf Wei te r.
7. Aktivieren Sie die Option ‘Diese Quellen nach dem zutreffendsten Treiber durchsuchen’ und
‘Wechselmedien durchsuchen’, und klicken Sie dann auf We i te r.
Warten Sie, während der Assistent nach den Treibern sucht. Am Ende sollte der Assistent die für Ihr
Monitormodell geeigneten BenQ-Treiber gefunden und ausgewählt haben. Dadurch werden die
entsprechenden Treiberdateien für den Monitor auf Ihrem Computer installiert.
8. Klicken Sie auf Fertig stellen.
Dies schließt den Assistenten und bringt Sie zum Fenster Monitoreigenschaften zurück.
9. Klicken Sie auf Schließen, OK und OK.
Schließen Sie danach das Fenster Eigenschaften von Anzeige. Sie brauchen Windows XP nicht neu zu
starten, da die BenQ LCD-Monitortreiber sofort funktionieren, ohne dass Sie weitere Schritte durchführen müssen.
17 Optimale Benutzung des BenQ-Monitors
5. Bildoptimierung
Die einfachste Möglichkeit, um eine optimale Anzeige von einem analogen (D-Sub)-Eingang zu
erhalten, ist die Verwendung der AU TO-Taste-Funktion. Drücken Sie auf die AUTO-Taste, um das
aktuell auf dem Bildschirm angezeigte Bild zu optimieren.
Wenn Sie einen digitalen Videoausgang unter Verwendung eines digitalen (HDMI) Kabels an Ihren Monitor
anschließen, werden die AUTO-Taste und die Funktion zu automatischen Einstellung deaktiviert, da der
Monitor automatisch das beste Bild anzeigt.
Stellen Sie bitte sicher, dass die angeschlossene Grafikkarte auf Ihrem Computer auf die native Auflösung
des Monitors eingestellt ist, wenn Sie die AUTO-Taste-Funktion verwenden.
Bei Bedarf können Sie jederzeit die geometrischen Einstellungen des Bildschirms manuell
anpassen, indem Sie die Elemente des Geometrie-Menüs verwenden. Um Ihnen hierbei zu helfen,
bietet Ihnen BenQ eine Bildschirm-Testbild-Funktion, die Sie benutzen können, um die
Bildschirmfarbe, die Graustufen und den Linienverlauf der Anzeige zu überprüfen. Das
Dienstprogramm steht auf der BenQ-Website zur Verfügung. Führen Sie Schritt 1 bis Schritt 5
unter „Herunterladen der Treiberdateien für den LCD-Monitor aus dem Internet“ auf Seite 13 aus
und laden Sie das Testprogramm auto.exe unter Treiber auf Ihrem Computer aus.
1. Führen Sie das Testprogramm auto.exe aus. Dies ist die beste Methode, um mögliche
Veränderungen festzustellen. Sie können auch ein beliebiges anderes Bild verwenden, z.B. das
Hintergrundbild Ihres Betriebssystems. Die Verwendung des Programms auto.exe wird
jedoch empfohlen.
2. Drücken Sie die AUTO-Taste auf dem Monitor.
3. Drücken Sie MENU auf der Bedienkonsole, um das OSD zu öffnen.
4. Verwenden Sie die Taste oder , um ANZEIGE auszuwählen, und drücken Sie auf die
EINGABE -Taste, um zum Menü zu gelangen.
5. Wenn Sie vertikales Rauschen beobachten (schimmernde vertikale Zeilen, wie bei einem
Gardineneffekt), drücken Sie die Taste oder die Taste , um Pixeluhr
auszuwählen, und
drücken Sie anschließend die Taste EINGABE. Drücken Sie nun die Taste oder die Taste
, um den Bildschirm so lange anzupassen, bis das Rauschen verschwindet.
6. Wenn Sie horizontales Rauschen beobachten, drücken Sie die Taste oder die Taste , um
Phase auszuwählen, und drücken Sie anschließend die Taste EINGABE. Drücken Sie nun die
Taste oder die Taste , um den Bildschirm so lange anzupassen, bis das Rauschen
verschwindet.
18 Bildoptimierung
6. So stellen Sie den Monitor ein
Die Steuerpalette
1. AUTO : Stellt die vertikale Position, Phase, horizontale Position und den Pixeltakt
automatisch ein.
2. MENÜ-Taste: Aktiviert das OSD-Hauptmenü und bringt Sie zum vorherigen Menü zurück
oder beendet das OSD.
3./Lautstärketaste: Dient der Erhöhung. Die Taste ist auch die Direkttaste für die Lautstärke.
4./Modustaste: Dient der Bewegung nach unten/der Verringerung einer Einstellung.
Die Taste ist auch die Direkttaste für den Modus.
5. EINGABE-Taste: Hiermit können Sie zu Untermenüs gelangen und Elemente auswählen.
Bei Modellen mit HDMI-Eingängen ist die Taste auch die Direkttaste für "Eingabe".
6. Netzschalter: Schaltet die Stromversorgung ein oder aus.
OSD = On Screen Display (Anzeige auf dem Bildschirm).
Die Direkttasten zeigen für eine Einstellung jeweils eine gestaffelte Skala. Sie können nur bedient werden,
wenn dass OSD-Menü nicht angezeigt wird. Die Anzeige für Direkttasten wird automatisch nach ein paar
Sekunden ausgeblendet, ohne dass eine Taste bedient werden muss. Sehen Sie „Direkttasten-Modus“
auf Seite 20.
19 So stellen Sie den Monitor ein
Direkttasten-Modus
Die Monitortasten dienen als Direkttasten für Zugriff auf bestimmte Funktionen, wenn das Menü
nicht auf dem Bildschirm angezeigt wird.
Lautstärken-Direkttasten
Drücken Sie auf die -Taste, um die
Lautstärkenanzeigen aufzurufen. Wenn Sie
weiter auf die -Taste drücken, wird die
Lautstärke erhöht. Mit der -Taste können
Sie die Lautstärke verringern.
Wenn Sie den Ton deaktivieren möchten,
drücken Sie die Direkttaste drei Sekunden
lang. Wenn Sie den Ton wieder aktivieren
möchten, drücken Sie die Direkttaste erneut
drei Sekunden lang.
Modus-Direkttaste
Drücken Sie kontinuierlich auf die -Taste,
um zwischen den 6 Modi für das
Hauptfenster, Standard, Film, Spiele, Foto,
sRGB und Spar, zu wechseln.
Sehen Sie auch„Bildmodus“ auf Seite 26.
Eingabe-Direkttaste (für Nur-Analog-Modelle nicht verfügbar)
Drücken Sie auf die EINGABE-Taste, um
unter unterschiedlichen PC-Videosignalen
auszuwählen, die mit dem Monitor
verbunden sein können.
Die Einstellung wird sofort wirksam.
Sehen Sie auch„Eingang“ auf Seite 30.
20 So stellen Sie den Monitor ein
Hauptmenü-Modus
1
3
4
2
5
Sie können das OSD (On Screen Display)-Menü verwenden, um alle Einstellungen Ihres Monitors
zu verändern.
Drücken Sie auf die MENU-Taste, um das folgende OSD-Hauptmenü aufzurufen.
Es gibt fünf OSD-Hauptmenüs:
1. Anzeige
2. Bild
MODE:
DISPLAY
Auto Adjustment
H. Position
V. Position
Pixel Clock
Phase
10
12
1
12
ENTERMENU
SelectMove
Standard
Exit
3. Bild Erweitert
4. Audio
5. System
Verwenden Sie die Taste (nach oben)
oder (nach unten), um ein
Menüelement zu markieren, und drücken
Sie auf die EINGABE-Taste, um zur
Einstellung des Menüelements zu gelangen.
Die OSD-Menüsprachen können sich von denen des an Ihrem Ort ausgelieferten Produkts unterscheiden.
Sehen Sie „Sprache“ auf Seite 30 unter OSD-Einst für weitere Informationen.
Für weitere Informationen über jedes der einzelnen Menüs sehen Sie bitte die folgenden Seiten:
• „ANZEIGE-Menü“ auf Seite 22
• „BILD-Menü“ auf Seite 24
• „BILD ERWEITERT-Menü“ auf Seite 26
• „Menü Audio“ auf Seite 29
• „SYSTEM-Menü“ auf Seite 30
21 So stellen Sie den Monitor ein
ANZEIGE-Menü
1. Drücken Sie auf die MENU-Taste, um das
Hauptmenü aufzurufen.
DISPLAY
Auto Adjustment
H. Position
V. Position
Pixel Clock
Phase
10
12
12
MODE:
Standard
1
2. Drücken Sie auf die Taste oder , um
ANZEIGE auszuwählen, und drücken Sie
auf die EINGABE-Taste, um zum Menü zu
gelangen.
3. Drücken Sie auf die Taste oder , um
ein Menüelement zu markieren, und
ENTERMENU
SelectMove
Exit
drücken Sie dann auf die Taste EINGABE,
um das Menüelement auszuwählen.
4. Drücken Sie auf die Taste oder , um
Änderungen vorzunehmen oder
Auswahlen zu treffen.
5. Um zum vorherigen Menü zurückzugehen,
drücken Sie auf die MENU-Taste.
ElementFunktionOperationBereich
Auto-Einst.Optimiert und regelt die
Bildschirmeinstellungen
automatisch für Sie. Die
AUTO -Taste ist eine
"Direkttaste" für diese
Drücken Sie auf die
EINGABE-Taste, um diese
Option auszuwählen und
eine Änderung
vorzunehmen.
Funktion.
22 So stellen Sie den Monitor ein
Wenn Sie einen
digitalen Videoausgang
unter Verwendung eines
digitalen (HDMI) Kabels
an Ihren Monitor
anschließen, werden die
AUTO-Taste und die
Funktion zu
Automatischen
Einstellung deaktiviert.
H. PositionStellt die horizontale
Position des
Bildschirmbildes ein.
V. PositionStellt die vertikale Position
des Bildschirmbildes ein.
PixeluhrPasst das
Pixeltaktfrequenz-Timing
an, um eine
Synchronisierung mit dem
analogen
Eingangsvideosignal
herzustellen.
Dies eignet sich für ein
digitales Eingangssignal
nicht.
Sehen Sie auch:
„Bildoptimierung“ auf
Seite 18.
PhasePasst das
Pixeltaktphasen-Timing
an, um eine
Synchronisierung mit dem
analogen
Eingangsvideosignal
herzustellen.
Dies eignet sich für ein
digitales Eingangssignal
nicht.
Drücken Sie auf die Taste
oder , um den Wert
einzustellen.
0 bis 100
0 bis 100
0 bis 100
0 bis 63
Sehen Sie auch:
„Bildoptimierung“ auf
Seite 18.
23 So stellen Sie den Monitor ein
BILD-Menü
PICTURE
Brightness
Contrast
Sharpness
Gamma
Color
MODE:
12
10
1
2.2
ENTERMENU
SelectMoveBack
Standard
1. Drücken Sie auf die MENU-Taste, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie auf die Taste oder , um
BILD auszuwählen, und drücken Sie auf
die EINGABE-Taste, um zum Menü zu
gelangen.
3. Drücken Sie auf die Taste oder , um
ein Menüelement zu markieren, und
drücken Sie dann auf die Taste EINGABE,
um das Menüelement auszuwählen.
4. Drücken Sie auf die Taste oder , um
Änderungen vorzunehmen oder
Auswahlen zu treffen.
5. Um zum vorherigen Menü zurückzugehen,
drücken Sie auf die MENU-Taste.
ItemFunctionOperationRange
HelligkeitStellt die Balance zwischen
hellen und dunklen
Schattierungen her.
Drücken Sie auf die Taste
, um die Helligkeit zu
erhöhen, und drücken Sie
0 bis 100
auf die Taste , um die
Helligkeit zu verringern.
KontrastStellt das Ausmaß des
Unterschieds zwischen Helligkeit
und Dunkelheit ein.
Drücken Sie auf die Taste
, um den Kontrast zu
erhöhen, und drücken Sie
0 bis 100
auf die Taste , um den
Kontrast zu verringern.
SchärfeStellt die Klarheit und
Sichtbarkeit der Konturen von
Motiven im Bild ein.
Drücken Sie auf die Taste
, um die Anzeige
schärfer zu machen, und
1 bis 5
drücken Sie auf die Taste
, um die Anzeige
weicher zu machen.
GammaPassen Sie die Ton-Leuchtdichte
an. Der Standardwert beträgt 2,2
(dies ist der Standardwert für
Windows).
Drücken Sie die -Taste,
um den Gamma-Wert zu
erhöhen (Ton wird
dunkler) und drücken Sie
1,8 bis 2,6
24 So stellen Sie den Monitor ein
die -Taste, um den
Gamma-Wert zu
verringern (Ton wird
heller).
Die obigen Optionen für Helligkeit, Kontrast, Schärfe und Gamma stehen nur im Standardmodus
zur Verfügung.
Farbe - Drücken Sie auf EINGABE, um zum Farbe-Menü zu gelangen.
Dieses Farbmenü steht nur im Standardmodus zur Verfügung.
NormalErmöglicht die Ansicht von
Videos und Standbildern in
natürlichen Farben. Dies ist die
standardmäßig eingestellte
Drücken Sie auf die Taste
oder , um diese
Option auszuwählen.
Farbe.
BläulichWendet einen kühlen Ton auf
das Bild an. Dies ist ab Werk auf
den PC-Industrie-Standard für
weiße Farbe voreingestellt.
RötlichWendet einen warmen Ton auf
das Bild an. Dies ist ab Werk auf
den Nachrichtendruck-Standard
für weiße Farbe voreingestellt.
BenutzerErmöglicht benutzerdefinierte
Einstellung des Farbtons. Die
Mischung der Primärfarben Rot,
Grün und Blau kann geändert
werden, um einen anderen
Farbton für das Bild zu erhalten.
Durch Reduzierung einer oder
mehrerer Farben wird der
jeweilige Einfluss des Farbtons
auf das Bild reduziert. Wenn Sie
z.B. die Blau-Stufe des Bildes
reduzieren, erscheint das Bild
gelblicher. Falls Sie Grün
reduzieren, erhält das Bild einen
Magenta-Farbton.
Farbton: Passen Sie das
Erscheinungsbild von Farben an.
Sättigung: Passen Sie die
Reinheit von Farben an.
Drücken Sie auf die Taste
oder und die Taste
EINGABE, um Rot, Grün
oder Blau auszuwählen.
Verwenden Sie dann die
Taste oder , um die
Farbänderung
vorzunehmen.
Drücken Sie auf die Taste
oder , um den Wert
einzustellen.
Drücken Sie auf die Taste
oder , um den Wert
einzustellen.
• Rot
(0 bis 100)
• Grün
(0 bis 100)
• Blau
(0 bis 100)
0 bis 100
0 bis 100
Die obigen Optionen für Farbton und Sättigung stehen nur zur Verfügung, wenn
es sich bei der Signalquelle um HDMI handelt.
Farbe zurücks.Stellt die benutzerdefinierten
Drücken Sie auf die
Farbeinstellungen unter
Benutzer auf die
Voreinstellungen ab Werk
Einstellungen zu ändern.
zurück.
Drücken Sie auf MENU, um das Menü Farbe zu beenden.
oder -Taste, um die
• JA
• NEIN
25 So stellen Sie den Monitor ein
BILD ERWEITERT-Menü
PICTURE ADVANCED
MODE:
Standard
Picture Mode
Senseye Demo
Dynamic Contrast
Display Mode
Color Format
HDMI RGB PC Range
5
Standard
OFF
YUV
RGB(16~235)
ENTERMENU
Exit
SelectMove
1. Drücken Sie auf die MENU-Taste, um das
Hauptmenü aufzurufen.
2. Drücken Sie auf die Taste oder , um
BILD ERWEITERT auszuwählen, und
drücken Sie auf die EINGABE-Taste, um
zum Menü zu gelangen.
3. Drücken Sie auf die Taste oder , um
ein Menüelement zu markieren, und
drücken Sie dann auf die Taste EINGABE,
um das Menüelement auszuwählen.
4. Drücken Sie auf die Taste oder , um
Änderungen vorzunehmen oder
Auswahlen zu treffen.
5. Um zum vorherigen Menü zurückzugehen,
drücken Sie auf die MENU-Taste.
ElementFunktionOperationBereich
BildmodusWählen Sie den
Bildmodus, der sich am
besten für die Art von
Bilder eignet, die auf dem
Bildschirm angezeigt wird.
• Standard - für normale
PC-Anwendung.
• Film - für das Ansehen
von Videos.
• Spiele - für Videospiele.
• Foto - für das Ansehen
von Standbildern.
• sRGB - Für bessere
Farbwiedergabe in
Peripheriegeräten, z.B.
Druckern,
Digitalkameras usw.
• Spar - für das Sparen von
Energie durch geringem
Stromverbrauch, wobei
für alle laufenden
Programme nur ein
Minimum an Helligkeit
bereitgestellt wird.
Drücken Sie auf die Taste
oder , um den Wert
einzustellen.
• Standard
• Film
• Spiele
• Foto
• sRGB
• Spar
26 So stellen Sie den Monitor ein
Demo Senseye
Dynamischer
Kontrast
(verfügbar,
wenn der
Bildmodus auf
Film, Spiele
oder Foto
eingestellt ist)
Zeigt die Vorschau von
Bildschirmbildern im
unter Bildmodus
ausgewählten Modus. Der
Bildschirm wird in zwei
Fenster unterteilt; das linke
Fenster zeigt Bilder im
Standardmodus, während
das rechte Fenster Bilder
im ausgewählten Modus
anzeigt.
Mit dieser Funktion wird
automatisch die
Verbreitung eines visuellen
Eingangssignals erkannt
und anschließend wird ein
optimaler Kontrast
eingestellt.
Drücken Sie auf die Taste
oder , um die
Einstellungen zu ändern.
Drücken Sie auf die
EINGABE-Taste, um diese
Option auszuwählen.
Drücken Sie auf die Taste
oder , um die
Einstellungen zu ändern.
• EIN
• AUS
0 bis 5
AnzeigemodusDiese Funktion ermöglicht
die Anzeige in einem
anderen Seitenverhältnis
als 16:9, ohne dass es zu
geometrischer Verzerrung
kommt.
• Overscan - Vergrößert
das Eingangsbild etwas.
Verwenden Sie diese
Funktion, um störendes
Rauschen an den Kanten
des Bildes auszublenden.
• Voll - Ändert das
Eingangsbild so, dass es
den gesamten Bildschirm
ausfüllt. Eignet sich ideal
für Bilder mit dem
Seitenverhältnis 16:9.
• Seitenverhältnis - Das
Eingangsbild wird ohne
geometrische Verzerrung
angezeigt, und der
Bildschirm wird soweit
wie möglich ausgefüllt.
16:9-Bilder füllen den
Bildschirm horizontal,
während 4:3-Bilder ihn
vertikal füllen.
Drücken Sie auf die oder
-Taste, um die
Einstellungen zu ändern.
Die Optionen unter dem
Anzeigemodus
unterscheiden sich je nach
Eingangssignalquelle.
Wenn es sich bei der
Signalquelle um
D-Sub handelt und
das Eingangsbild
kein breites
Seitenverhältnis
besitzt:
• Vo l l
• Seitenverhältnis
Oder
Wenn es sich bei der
Signalquelle um
HDMI handelt:
• Overscan
• Vo l l
• Seitenverhältnis
27 So stellen Sie den Monitor ein
FarbformatErmittelt den Farbraum
(RGB oder YUV)
basierend auf dem
folgenden erkannten
Videosignal:
• D-Sub (VGA) vom PC:
Das Standardfarbformat
ist RGB.
• D-Sub (VGA konvertiert
von Component) von
einem Videogerät: Das
Standardfarbformat ist
YUV.
Sie müssen das
Farbformat u. U.
manuell einstellen,
wenn die auf dem
Monitor angezeigten
Farben nicht richtig
angezeigt werden.
Drücken Sie auf die
EINGABE-Taste, um diese
Option auszuwählen.
Drücken Sie auf die Taste
oder , um die
Einstellungen zu ändern.
• RGB
• YUV
HDMI RGB
PC-Bereich
(nur verfügbar,
wenn
HDMI-Eingang
verwendet
wird)
• HDMI: Das Farbformat
kann nicht ausgewählt
werden. Das Farbformat
wird je nach
Eingangsvideoquelle
automatisch eingestellt.
Bestimmt den Bereich
der Farbskalen. Wählen
Sie eine Option, welche
mit der
RGB-Bereichseinstellung
auf dem angeschlossenen
HDMI-Gerät
übereinstimmt.
Drücken Sie auf die
EINGABE-Taste, um diese
Option auszuwählen.
Drücken Sie auf die Taste
oder , um die
Einstellungen zu ändern.
• RGB (0 ~ 255)
• RGB (16 ~ 235)
28 So stellen Sie den Monitor ein
Menü Audio
1. Drücken Sie auf die MENÜ-Taste, um das
Hauptmenü aufzurufen.
AUDIO
Volume
Mute
Audio Select
10
MODE:
Standard
OFF
Auto Detect
MENU
2. Drücken Sie auf die oder -Taste, um
AUDIO auszuwählen. Drücken Sie
anschließend auf die EINGABE-Taste, um
zum Menü zu gelangen.
3. Drücken Sie auf die oder -Taste, um
ein Menüelement zu markieren, und
BackMove
drücken Sie dann auf die EINGABE-Taste,
um das Element auszuwählen.
4. Drücken Sie auf die oder -Taste, um
Änderungen oder Auswahlen
vorzunehmen.
5. Um zum vorherigen Menü
zurückzugelangen, drücken Sie auf die
MENÜ-Taste.
ElementFunktionOperationBereich
LautstärkeDient der
Lautstärkenregelung
Drücken Sie auf die
-Taste, um die
0 ~ 100
Lautstärke zu erhöhen.
Mit der -Taste können
Sie die Lautstärke
verringern.
Ton ausUnterbindet die
Audioeingabe.
Drücken Sie auf die
oder -Taste, um die
• EIN
• AUS
Einstellungen zu ändern.
Audio-AuswahlHiermit können Sie die
Audioquelle auswählen
oder den Monitor diese
automatisch erkennen
lassen.
Drücken Sie auf die
oder -Taste, um die
Einstellungen zu ändern.
• PC-Audio
• HDMI Audio
• Automatische
Erkennung
29 So stellen Sie den Monitor ein
SYSTEM-Menü
1. Drücken Sie auf die MENU-Taste, um das
Hauptmenü aufzurufen.
MODE:
SYSTEM
Input
OSD Settings
DDC/CI
Information
HDMI Auto Switch
Reset All
Move
Standard
D-sub
OFF
MENU
Back
SYSTEM auszuwählen, und drücken Sie
auf die EINGABE-Taste, um zum Menü zu
gelangen.
3. Drücken Sie auf die Taste oder , um
ein Menüelement zu markieren, und
drücken Sie dann auf die Taste EINGABE,
um das Menüelement auszuwählen.
4. Drücken Sie auf die Taste oder , um
Änderungen vorzunehmen oder
Auswahlen zu treffen.
5. Um zum vorherigen Menü zurückzugehen,
drücken Sie auf die MENU-Taste.
ElementFunktionOperationBereich
2. Drücken Sie auf die Taste oder , um
EingangVerwenden Sie diese
Funktion, um den Eingang
einzustellen, der sich für
Ihren
Drücken Sie auf die oder
-Taste, um die
Einstellungen zu ändern.
• D-sub (VGA)
• HDMI
Videokabelverbindungstyp
eignet.
OSD-Einst. - Drücken Sie auf EINGABE, um zum OSD-Einst.-Menü zu gelangen.
SpracheStellt die Sprache des
OSD-Menüs ein.
Drücken Sie auf die Taste
oder , um den Wert
einzustellen.
Die in Ihrem OSD gezeigten
Sprachoptionen können
sich von den auf der
rechten Seite gezeigten
unterscheiden, was vom
Produkt abhängt, das an
Ihrem Ort ausgeliefert wird.
• English
• Français
• Deutsch
• Italiano
• Español
• Polski
• 日本語
• Česky
• 繁體中文
• Magyar
• 简体中文
• SICG/BiH/CRO
• Românã
• Nederlands
• Русский
• Svenska
• Português
30 So stellen Sie den Monitor ein
H. PositionStellt die horizontale
Position des OSD-Menüs
ein.
V. PositionStellt die vertikale Position
Drücken Sie auf die Taste
oder , um den Wert
einzustellen.
des OSD-Menüs ein.
AnzeigezeitStellt die Anzeigezeit des
OSD-Menüs ein.
OSD-SperreVerhindert, dass alle
Monitoreinstellungen
unbeabsichtigt geändert
werden. Wenn diese
Drücken Sie auf die Taste
oder , um den Wert
einzustellen.
Funktion aktiviert ist, sind
die OSD-Steuerelemente und
Direkttasten deaktiviert.
Um die
OSD-Steuerelemente
wieder zu aktivieren, wenn
sie gesperrt sind, drücken
und halten Sie die 'MENU'
Taste für 15 Sekunden, um
zur Option 'OSD-Sperre' zu
gelangen und Änderungen
vorzunehmen. Sie können
auch die Taste
verwenden, um „NEIN” im
Untermenü „OSD-Sperre”
des Menüs „OSD-Einst.”
auszuwählen. Alle
OSD-Steuerelemente
stehen dann zur Verfügung.
Drücken Sie auf MENU, um das Menü OSD-Einst. zu beenden.
DDC/CI*Ermöglicht, dass die
Einstellungen des Monitors
über die Software auf dem
PC eingestellt werden.
Drücken Sie auf die
EINGABE-Taste, um diese
Option auszuwählen.
Drücken Sie auf die Taste
0 bis 100
0 bis 100
• 5 Sek.
• 10 Sek.
• 15 Sek.
• 20 Sek.
• 25 Sek.
• 30 Sek.
• JA
• NEIN
oder
• EIN
• AUS
InformationenZeigt die aktuellen
Einstellungen für die
Monitoreigenschaften.
oder , um die
Einstellungen zu ändern.
• Eingang
• Aktuelle
Auflösung
• Optimale
Auflösung
(am besten mit
dem Monitor)
• Modellname
31 So stellen Sie den Monitor ein
Automatischer
HDMI-Wechsel
Wenn diese Funktion
aktiviert ist, befindet sich der
HDMI-Anschluss in der
Schleife für die automatische
Eingangsauswahl. Ansonsten
kann HDMI nur durch
Eingangsauswahl oder durch
Drücken Sie auf die
EINGABE-Taste, um diese
Option auszuwählen.
Drücken Sie auf die oder
-Taste, um die
Einstellungen zu ändern.
• EIN
• AUS
Betätigung einer Direkttaste
ausgewählt werden.
VorgabeStellt alle Modus-, Farb- und
Geometrieeinstellungen auf
die Standardwerte ab Werk
zurück.
*DDC/CI ist eine Abkürzung für Display Data Channel/Command Interface. Dies wurde von Video
Electronics Standards Association (VESA) entwickelt, um den bestehenden DDC-Standard zu erweitern.
DDC/CI ermöglicht das Senden von Monitoreinstellungen mit Hilfe der Software für Ferndiagnose.
Drücken Sie auf die Taste
oder , um den Wert
einzustellen.
• JA
• NEIN
32 So stellen Sie den Monitor ein
7. Fehlerbehebung
Häufig gestellte Fragen (FAQ)
Das Bild ist verschwommen:
Folgen Sie den Anweisungen unter
dann die richtige Auflösung und Wiederholfrequenz, und korrigieren Sie die Einstellungen wie in den
Anweisungen beschrieben.
Wie verwendet man ein VGA-Verlängerungskabel?
Ziehen das Verlängerungskabel ab, um festzustellen, ob die schlechte Bildqualität durch das Kabel
verursacht wird. Ist das Bild jetzt scharf? Falls nicht, können Sie versuchen, das Bild mit Hilfe der
Anweisungen im Abschnitt
in Verlängerungskabeln führen im Allgemeinen zu einer schlechteren Bildqualität. Sie können diese
Verluste minimieren, indem Sie ein Verlängerungskabel mit besseren Leitereigenschaften oder mit einem
integrierten Verstärker verwenden.
ommt es nur bei niedrigeren Auflösungen als der nativen (maximalen) Auflösung zu
unscharfen Bildern?
Folgen Sie den Anweisungen unter
native Auflösung.
Pixelfehler werden angezeigt:
Eines von mehreren Pixeln ist immer schwarz, eines oder mehrere Pixel sind immer weiß, eines oder
mehrere Pixel sind immer rot, grün, blau oder haben eine andere Farbe.
„Wiederholfrequenz ändern“ auf Seite 37 zu optimieren. Leitungsverluste
„Die Bildschirmauflösung verändern“ auf Seite 36, wählen Sie
„Die Bildschirmauflösung verändern“ auf Seite 36, Wählen Sie die
• Reinigen Sie den LCD-Monitor.
• Schalten Sie Gerät abwechselnd ein/aus.
• Dies sind Pixel, die permanent ein- oder ausgeschaltet sind. Dies ist ein natürlicher Effekt, der
bei der LCD-Technologie häufig vorkommt.
Das Bild hat eine falsche Farbtönung:
Es ist gelb-, blau- oder rosastichig.
Wählen Sie MENU > PICTURE (BILD) > Color (Farbe) > Reset Color (Farbe zurücks.), und
wählen Sie dann "YES" (JA) im Mitteilungsfeld "CAUTION" (VORSICHT), um die
Farbeinstellungen auf die Standardwerte ab Werkz zurückzusetzen.
Wenn das Bild immer noch nicht korrekt angezeigt wird, und auch das OSD eine falsche
Farbtönung hat, fehlt eine der drei Primärfarben am Signaleingang. Überprüfen Sie die
Anschlüsse des Signalkabels. Wenn Pins verbogen oder abgebrochen sind, wenden Sie sich an
Ihren Händler.
Kein Bild:
Leuchtet die Anzeige am Bildschirm grün?
Wenn die Anzeige grün leuchtet und die Meldung „Signal außerhalb des Bereichs" am Bildschirm
angezeigt wird, heißt dies, dass Sie einen Anzeigemodus verwenden, der nicht vom Monitor
unterstützt wird. Wechseln Sie zu einem unterstützten Modus. Lesen Sie „Voreingestellte
Anzeigemodi“ auf Seite 38.
33 Fehlerbehebung
Schwacher Schatten auf dem Standbild ist auf dem Bildschirm sichtbar:
• Aktivieren Sie die Energieverwaltungsfunktion, um Ihren Rechner und Monitor in den
weniger Energie verbauchenden "Ruhe"-Modus zu bringen, wenn Sie in nicht verwenden.
• Verwenden Sie einen Bildschirmschoner, um die Beibehaltung eines Bilds auf dem Bildschirm
zu vermeiden.
Leuchtet die Anzeige am Bildschirm orange?
Wenn die LED orange leuchtet, ist der Energiesparmodus aktiv. Drücken Sie eine beliebige Taste auf der
Computertastatur, oder bewegen Sie die Maus. Wenn das Problem weiterhin besteht, überprüfen Sie die
Anschlüsse des Signalkabels. Wenn Pins verbogen oder abgebrochen sind, wenden Sie sich an Ihren
Händler.
Leuchtet die Anzeige am Bildschirm überhaupt nicht?
Überprüfen Sie die Steckdose, die externe Stromversorgung und den Netzschalter.
Das Bild ist verzerrt, blinkt oder flimmert:
Folgen Sie den Anweisungen unter
dann die richtige Auflösung und Wiederholfrequenz, und korrigieren Sie die Einstellungen wie in den
Anweisungen beschrieben.
Für den Monitor wird seine native Auflösung verwendet, aber das Bild ist weiterhin verzerrt.
Bilder aus unterschiedlichen Eingangsquellen können auf dem Monitor verzerrt oder gestreckt erscheinen,
wenn für diesen die native Auflösung verwendet wird. Um eine optimale Anzeigeleistung für jede Art von
Eingangsquelle zu erzielen, können Sie die Funktion "Anzeigemodus" auf das geeignete Seitenverhältnis für
die Eingangsquellen einstellen. Siehe
Das Bild ist in eine Richtung verschoben:
Folgen Sie den Anweisungen unter
dann die richtige Auflösung und Wiederholfrequenz, und korrigieren Sie die Einstellungen wie in den
Anweisungen beschrieben.
Die OSD-Steuerelemente stehen nicht zur Verfügung:
„Die Bildschirmauflösung verändern“ auf Seite 36, wählen Sie
„Anzeigemodus“ auf Seite 27 für weitere Einzelheiten.
„Die Bildschirmauflösung verändern“ auf Seite 36, wählen Sie
• Um die OSD-Steuerelemente wieder zu aktivieren, wenn sie gesperrt sind, drücken und
halten Sie die MENU-Taste für 15 Sekunden, um zur Option 'OSD-Sperre' zu gelangen und
Änderungen vorzunehmen.
• Sie können auch die Taste oder verwenden, um „NEIN” im Untermenü
„OSD-Sperre” des Menüs „OSD-Einst.” auszuwählen (System-Menü). Alle
OSD-Steuerelemente stehen dann zur Verfügung.
Die angeschlossenen externen Lautsprecher geben keinen Ton aus:
• Wenn die externen Lautsprecher mit Strom über die USB-Verbindung versorgt werden,
prüfen Sie, ob diese Verbindung in Ordnung ist.
• Erhöhen Sie die Lautstärke der externen Lautsprecher (Ton ist evt. deaktiviert oder Lautstärke
ist zu niedrig).
Ton kann nicht deaktiviert werden:
• Starten Sie den Computer neu.
• Aktualisieren Sie die Grafik- und/oder Audiotreiber.
34 Fehlerbehebung
Weitere Hilfe?
Wenn Sie auch nach dem Lesen dieses Handbuchs noch Probleme mit dem Monitor haben,
wenden Sie sich an den Händler, bei dem Sie das Produkt gekauft haben, oder senden Sie eine
E-Mail an folgende Adresse: Support@BenQ.com.
35 Fehlerbehebung
Die Bildschirmauflösung verändern
Bedingt durch seine Technologie liefert ein LCD-Bildschirm immer eine festgelegte
Bildschirmauflösung. Für die bestmögliche Anzeigeleistung sollten Sie die maximale
Anzeigeauflösung mit einem Seitenverhältnis von 16:9 einstellen. Diese Auflösung wird "native
Auflösung" oder maximale Auflösung genannt. Sie bietet das klarste Bild. In der folgenden Tabelle
können Sie die native Auflösung für Ihr LCD erkennen. Niedrigere Auflösungen werden über
einen Interpolationsschaltkreis als Vollbild angezeigt. Über Pixelränder verschwommene Bilder
können bei interpolierter Auflösung auftreten, was vom Bildtyp und seiner ursprünglichen
Auflösung abhängt.
ModellNative Auflösung
V2200 Eco1920 x 1080
V2400 Eco1920 x 1080
Um alle Vorteile der LCD-Technologie nutzen zu können, sollten Sie die native Auflösungseinstellung des
PC-Bildschirms wie unten beschrieben auswählen. Denken Sie daran, dass nicht alle PC-Videokarten die
Einstellung dieser Auflösung ermöglichen. Wenn Ihre Videokarte die Auflösung nicht unterstützt, suchen
Sie auf der Internetseite des Herstellers nach einem aktuellen Treiber für die Videokarte, der diese
Auflösung unterstützt. Software-Videotreiber werden häufig aktualisiert und stehen für neue
Hardware-Videoauflösungen bereit. Wenn dies erforderlich ist, müssen Sie u. U. die PC-Videokarte
austauschen bzw. aktualisieren, um die native Auflösung des Monitors unterstützen zu können.
1. Öffnen Sie das Fenster Eigenschaften von Anzeige und wählen Sie dort die Registerkarte
Einstellungen aus.
Sie können das Dialogfeld Eigenschaften von Anzeige auch aufrufen, indem Sie auf die Windows
Arbeitsoberfläche rechtsklicken und den Eintrag Einstellungen im Kontextmenü auswählen.
2. Sie können die Auflösung mit dem Schieberegler unter „Auflösung“ anpassen.
Wählen Sie die empfohlene (maximale) Auflösung und klicken Sie anschließend auf Übernehmen.
Wenn Sie eine andere Auflösung auswählen, denken Sie daran, dass diese Auflösung interpoliert ist und
das Bild auf dem Bildschirm nicht so genau wiedergeben kann wie mit der nativen Auflösung.
3. Klicken Sie erst auf OK und anschließend auf Ja.
4. Schließen Sie danach das Dialogfeld Eigenschaften von Anzeige.
Wenn die Eingangsquelle kein Bild mit einem Seitenverhältnis von 16:9 ausgibt, kann das
angezeigte Bild gestreckt oder verzerrt erscheinen. Um das ursprüngliche Seitenverhältnis
beizubehalten, gibt es Bildskalierungsoptionen unter der „Anzeigemodus“-Einstellung. Im
Handbuch finden Sie hierzu weitere „Anzeigemodus“ auf Seite 27.
36
Wiederholfrequenz ändern
Sie brauchen die maximale Bildwiederholfrequenz eines LCD-Bildschirms nicht auszuwählen, da
es technisch nicht möglich ist, dass ein LCD-Bildschirm flimmert. Das beste Ergebnis erzielen Sie,
wenn Sie die bereits auf dem Computer eingestellten Werkseinstellungen verwenden. Im nächsten
Kapitel werden die Standardmodi angezeigt: „Voreingestellte Anzeigemodi“ auf Seite 38.
Sie können 59,934 Hertz für die native Auflösung von 1920 x 1080 auswählen. Dies ist nicht für alle
Modelle möglich. Siehe Tabelle auf Seite 36.
1. Doppelklicken Sie in der Systemsteuerung auf das Symbol Anzeige.
2. Wählen Sie im Fenster Anzeigeeigenschaften die Registerkarte Einstellungen und klicken Sie
auf die Schaltfläche Erweitert.
3. Wählen Sie die Registerkarte Adapter und wählen Sie eine passende Wiederholungsrate aus,
die in der mitgelieferten Tabelle der Werkseinstellungen enthalten ist.
4. Klicken Sie dazu nacheinander auf ändern, OK und Ja.
5. Schließen Sie danach das Dialogfeld Eigenschaften von Anzeige.
• Aufgrund unterschiedlicher Signalfrequenze von VGA-Karten, die nicht mit den üblichen
Normen übereinstimmen, kann es zu Bildstörungen kommen. Dies ist jedoch kein Fehler. Sie
können Abhilfe schaffen, indem Sie eine automatische Einstellung ändern oder manuell die
Einstellung für die Phase sowie die Pixelfrequenz im Menü „ANZEIGE“ ändern.
• Sie können die Lebensdauer des Bildschirms verlängern, wenn Sie die Energieverwaltung
Ihres Computers aktivieren.
38
Recycling information
Recognizing the importance of environmental protection and assigning itself the responsibility of
protecting the global environment, BenQ has endeavored, and will steadily continue to endeavor,
to construct recycling systems around the world so as to collect and recycle the used monitors
from our customers. Therefore, we would sincerely appreciate your support in properly recycling
or disposing of your monitor at the end of its life cycle.
This recycling information guide provides you the information on our service centers. Please see
the following list to contact the center in your area, and our service centers will assist you in
managing your used monitors.
To gain the up-to-date recycling information, please visit the following website:
http://www.benq.com/page/?pageId=267.
AreaCountryDetails on the Service Center
Asia PacificTaiwanBenQ Asia Pacific Corp.
Customer Care Department
Tel.: +886-0800-027-427
16 Jihu Road, Neihu, Taipei 114, Taiwan
(R.O.C.)
AmericaUnited StatesBenQ America Corp.
15375 Barranca Parkway, Suite A-205
Irvine, CA 92618
Customer Service Toll-free number:
1-866-600-2367 (USA)
Accessibility Requirements for Rehabilitation Act of 1973, Section 508
BenQ's commitment to accessible products allows us to support government in making accessible
technology choices. BenQ's LCD monitors and projectors are compliant with Section 508
guidelines by including the assistive features as below:
• BenQ's monitors have colored "Power" indicators. While the indicator shows green, it means
that the monitor is using the full power. While the indicator shows yellow or amber, it means
that the monitor is in suspend or sleep mode and is using less than 2 watts of electricity.
• BenQ's monitors have a variety of settings of pre-programmed flicker-free timing to make the
screen shown on the monitor readily accessible. The default timing setting is automatically
turned on every time the monitor is powered up, and thus reduces the hassle of user
intervention.
• BenQ's monitors and projectors have options for brightness and contrast adjustments that text
and images could be displayed differently to meet the demands of the visually impaired. Other
similar adjustments are also available by using the On-Screen Display (OSD) controls on the
products.
• BenQ's monitors and projectors include user-selectable color controls, such as color
temperature selections (Monitor: 5800K, 6500K and 9300K, Projector: 5500K, 6500K, 7500K
and 9300K), with a wide range of contrast levels.
• BenQ's multimedia monitors and projectors usually have one or two speakers for audio
performance which allow users (including hearing impaired) to interact with the computer
systems connected. Speaker controls are typically located on the front-panel.
• Firmware of BenQ's monitors and projectors contain unique product information that helps
computer systems to identify BenQ products and activate their Plug-and-Play function when
connected.
• All BenQ's monitors and projectors are compatible with the PC99 standard. For example,
connectors are color-coded to help users easily connecting products to computer systems
correctly.
• Some models of BenQ's monitors and projectors contain additional USB and DVI ports for
connection to more devices such as a special headphone to assist the hearing impaired.
• All BenQ monitors and projectors come with user manuals on compact discs which could be
easily read by commercial software such as Adobe Reader via a connected computer system.
These documents are also available on the BenQ's web site (www.BenQ.com). Other types of
documents may be available upon requests.
• BenQ's customer service provides answers and assistance to all our customers through phone
calls, facsimiles, e-mails, or web sites.
45
FCC Statements
Federal Communications Commission (FCC) Notice (U.S. Only) WARNING: This equipment
has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part
15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful
interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause
harmful interference to radio communications. However, there is no guarantee that interference
will not occur in a particular installation. If this equipment does cause harmful interference to
radio or television reception, which can be determined by turning the equipment off and on, the
user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures:
• Reorient or relocate receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and receiver.
• Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that to which the receiver is
connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
This device complies with Part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two
conditions:
• This device may not cause harmful interference.
• This device must accept any interference received including interference that may cause
undesired operation.
Instructions to Users: This equipment complies with the requirements of FCC (Federal
Communication Commission) equipment provided that following conditions are met.
1. Power cable: Shielded power cable must be used.
2. Video inputs: The input signal amplitude must not exceed the specified level.
Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could void the
user's authority to operate the equipment.
CE DOC
DECLARATION OF CONFORMITY
For the following Equipment:
Type of Equipment: Monitor
The model name is as cover page.
Manufacturer's name, address, telephone & fax no.
Name: BenQ Corporation
Address: 16 Jihu Road, Neihu, Taipei 114, Taiwan
46
TEL: + 886 2 2727 8899 .is herewith confirmed to comply with the requirements set out in the
Council Directive on the Approximation of the Laws of the Member States relating
Electromagnetic compatibility (2004/108/EC) and Low Voltage Directive (2006/95/EC). For the
evaluation regarding the electromagnetic compatibility, the following standards were applied:
EN 55022, EN 61000-3-2, EN61000-3-3, EN 60950-1, EN 55024, EN61000-4-2, EN 61000-4-3,
EN 61000-4-4, EN 61000-4-5, EN61000-4-6, EN 61000-4-8, EN 61000-4-11
Japanese Industrial Standards No. JIS C 0950 (J-Moss) is a Japanese industrial standard of
electrical and electronic equipment to mark the presence of the specific chemical substances on
carton, catalog (user manual, printed materials, website etc.).
47
The specific chemical substances are listed as below.
The specific chemical substances: lead (Pb), mercury (Hg), cadmium (Cd), hexavalent chromium
(Cr(VI)), polybrominated biphenyls (PBBs), and polybrominated diphenyl ethers (PBDEs).
Depending on the amount of the specific chemical substances used, two different kinds of marks
are used for distinction:
R Mark is used if the amount of the specific chemical substances is
over the specified standards.
R Mark
G Mark can be used voluntarily if the amount of the specific
chemical substances is under the specified standards (excluding
the exceptions as specified by the R Mark standards).
G Mark
•For more information about BenQ environmental activities, please visit www.BenQ.co.jp/environment.
•For more information about BenQ products, please visit www.BenQ.co.jp.
•For more information about JIS C 0950 (J-Moss), please visit JEITA's website
This product complies with the requirements of the USEPA ENERGY
STAR program for Computer Monitors, Version 4.1.
49
WEEE directive
㩷
Disposal of Waste Electrical and Electronic Equipment by users in
private households in the European
Union.
This symbol on the product or on the packaging indicates that this
can not be disposed of as household waste. You must dispose of your
waste equipment by handling it over to the applicable take-back
scheme for the recycling of electrical and electronic equipment. For
more information about recycling of this equipment, please contact
your city office, the shop where you purchased the equipment or your
household waste disposal service. The recycling of materials will help
to conserve natural resources and ensure that it is recycled in a
manner that protects human health and environment.
Directive DEEE
㩷
Mise au rebus des Déchets d’Equipement Electrique et Electronique
par les propriétaires de résidences
privées dans l’Union Européenne.
Ce symbole sur le produit ou sur son emballage indique qu’il ne doit
pas être jeté avec vos ordures ménagères. Il est de votre responsabilité
d’en disposer en l’amenant à un endroit désigné de collecte pour le
recyclage de tous vos déchets d’équipements électrique et
électronique. Pour de plus amples renseignements au sujet du
recyclage de cet équipement veuillez contacter le bureau local de votre
ville, votre service de ramassage des ordures ménagères ou le magasin
où vous avez acheté le produit. Le recyclage des matières aidera à
conserver les ressources naturelles et à s’assurer que ce sera recyclé
d’une façon que cela protège la santé humaine et l’environnement.
WEEE-Richtlinie
㩷
Richtlinie zur Entsorgung von Elektro- und Elektronik-Altgeräten
durch Benutzer in Privathaushalten in
nerhalb der Europäischen
Union.
Das Symbol auf der Produktverpackung zeigt an, dass dieses Gerät
nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden darf. Sie müssen
Ihr Altgerät bei der zuständigen Rücknahmestelle für Elektro- und
Elektronikmüll abgeben. Weitere Informationen über das Recycling
dieses Geräts erhalten Sie von Ihren örtlichen Behörden, Ihrem
Fachhändler oder der lokalen Rücknahmestelle. Fachgerechtes
Wertstoffrecycling spart nicht nur wertvolle Ressourcen, sondern
schützt auch Umwelt und Gesundheit.
50
Direttiva WEEE
㩷
Smaltimento di apparecchi elettrici ed elettronici nell'Unione Europea
da parte di utenti privati.
Questo simbolo sul prodotto o sulla confezione indica che esso non
può essere smaltito come rifiuto domestico. È necessario smaltirlo
restituendolo secondo lo schema di raccolta per il riciclaggio degli
apparecchi elettrici ed elettronici. Per ulteriori informazioni sul
riciclaggio di questo apparecchio, contattare l’ente della propria città,
il negozio dove è stato acquistato l’apparecchio o il proprio servizio di
smaltimento rifiuti domestici. Il riciclaggio dei materiali aiuterà a
conservare le risorse naturali ed assicurare che il prodotto sia riciclato
in un modo che protegga la salute umana e l'ambiente.
Directiva WEEE
㩷
Residuos de aparatos eléctricos y electrónicos por parte de los
usuarios en hogares de la Unión Europ
ea.
Este símbolo en el producto o en el paquete indica que no puede
desecharse como si se tratara de un residuo doméstico. Debe desechar
su equipamiento residual entregándolo al organismo de recogida para
el reciclado de equipamiento eléctrico y electrónico. Para obtener más
información acerca del reciclado de este equipo, póngase en contacto
con la oficina local, la tienda donde compró el equipo o su servicio de
desecho de residuos doméstico. El reciclado de los materiales ayuda a
conservar los recursos naturales y asegurar que se recicla de forma que
proteja la salud humana y el medio ambiente.
Directiva REEE
㩷
Eliminação de resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos por
utilizadores domésticos na União
Europeia.
Este símbolo no produto ou na embalagem indica que não pode ser
eliminado como lixo doméstico. Deve eliminar os equipamentos
eléctricos velhos entregando-os ao abrigo do esquema de recolhas
aplicável para a reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico.
Para mais informações sobre a reciclagem deste produto, contacte as
autoridades locais, a loja onde adquiriu o equipamento, ou o
prestador de serviços de recolha de lixo doméstico. A reciclagem de
materiais contribuirá para a conservação dos recursos naturais e
assegura que são reciclados de forma a proteger a saúde humana e o
ambiente.
51
WEEE directive
㩷
V
erwijdering van afval van elektrische en elektronische apparaten
door gebruikers in privé-huishoudens
in de Europese Unie.
Dit symbool op het product of op de verpakking geeft aan dat het niet
als huishoudelijk afval mag worden verwijderd. U dient uw versleten
apparatuur af te geven volgens het toepasselijke terugnameschema
voor de recyclage van elektrische en elektronische apparaten. Voor
meer informatie over de recyclage van dit apparaat, kunt u contact
opnemen met uw lokaal stadsbestuur, de winkel waar u het apparaat
hebt gekocht of het vuilnisverwerkingsbedrijf. Dankzij de recyclage
van materialen worden de natuurlijke bronnen bewaard en wordt het
apparaat gerecycleerd op een manier die de menselijke gezondheid en
het milieu beschermd.
SmČrnice WEEE
Likvidace vyøazených elektrických a elektronických zaøízení v
domácnostech uživatelù v Evropské unii.
Tento symbol na výrobku nebo na jeho obalu indikuje, že dané
zaøízení není dovoleno vyhodit do bìžného domovního odpadu.
Vyøazené elektrické nebo elektronické zaøízení je nutno zlikvidovat
odevzdáním k recyklaci v souladu s platným plánem recyklace
elektronických zaøízení. Další informace o recyklaci tohoto zaøízení
získáte u místních úøadù, v obchodì, kde jste výrobek zakoupili nebo
u spoleènosti, která se zabývá likvidací domovního odpadu.
Recyklace materiálù pomáhá chránit pøírodní zdroje a zaruèuje
likvidaci výrobku zpùsobem, který je šetrný k lidskému zdraví i
životnímu prostøedí.
Dyrektywa WEEE
Utylizacja odpadów z urządzeĔ elektrycznych i elektronicznych
przez uĪytkowników prywatnych w Unii Europejskiej.
Ten symbol na urządzeniu lub opakowaniu oznacza, Īe nie moĪe byü
ono utylizowane razem z odpadami domowymi. ZbĊdny sprzĊt naleĪy
przekazaü do odpowiedniego punktu zwrotu sprzĊtu elektrycznego
ielektronicznego w celu wtórnego przetworzenia. Szczegóáowe
informacje dotyczące wtórnego przetwarzania tych urządzeĔ moĪna
uzyskaü, kontaktując siĊ z lokalną administracją, sprzedawcą lub
lokalnym przedsiĊbiorstwem oczyszczania. Recykling materiaáów
pomaga w zachowaniu zasobów naturalnych i gwarantuje ich
przetwarzanie zgodnie z wymogami ochrony ludzkiego zdrowia i
Ğrodowiska.
52
WEEE irányelv
Az Európai Unióban a magánháztartások elektromos és
elektronikus hulladékainak kezelésérĘl szóló irányelv.
A terméken vagy a csomagoláson ez a szimbólum azt jelzi, hogy a
termék nem tehetĘ a háztartási hulladékok közé. A készüléket az
elektronikus és elektromos hulladékokra vonatkozó visszavételi
rendszerben kell visszajuttatnia. A készülék begyĦjtésérĘl bĘvebb
információt kaphat a helyi önkormányzatnál, a vásárlás helyén vagy a
háztartási hulladékot elszállító szolgáltatójánál. Az anyagok
begyĦjtése hozzájárul a természeti erĘforrások megĘrzéséhez és
biztosítja, hogy a hulladékok gyĦjtése az emberi egészséget és a
környezetet védĘ módon történjék.
Evacuarea deúeurilor echipamentelor electrice úi electronice pe
către utilizatorii casnici din Uniunea Europeană.
Acest simbol de pe produs sau de pe ambalaj indică că acest produs
nu poate fi evacuat ca deúeu casnic. Trebuie să evacuaĠi deúeurile de
echipament prin predarea conform schemei de preluare pentru
reciclare a componentelor electrice úi electronice. Pentru mai multe
informaĠii cu privire la reciclarea acestui echipament, vă rugăm că
contactaĠi Primăria, magazinul de unde aĠi achiziĠionat echipamentul
sau serviciul de procesare a deúeurilor menajere. Reciclarea acestor
materiale va ajuta la păstrarea resurselor naturale úi asigură că sunt
reciclate într-o modalitate care protejează viaĠa úi mediul oamenilor.
53
~lllG 㫴㐐ⱬG G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G
Nakladanie s elektrickými a elektronickými zariadeniami
urþenými na likvidáciu používateĐmi v domácnostiach v rámci
Európskej únie
Tento symbol na výrobku, jeho príslušenstve alebo na jeho obale
znamená, že tento výrobok nesmie byĢ likvidovaný spolu s domovým
odpadom. Pri likvidácii elektrických a elektronických zariadení je
potrebné odniesĢ ich na urþené zberné miesto na recyklovanie. Ćalšie
informácie o recyklovaní tohto zariadenia vám poskytne buć miestny
úrad alebo obchod, v ktorom ste zariadenie zakúpili, prípadne služba
likvidácie domového odpadu. Recyklovanie materiálov pomáha šetriĢ
prírodné zdroje a zabezpeþuje, že sú zariadenia recyklované
spôsobom, ktorý chráni zdravie Đudí a životné prostredie.ʳ
Direktiva OEEO
㩷
Odlaganje odpadne elektriþne in elektronske opreme za
uporabnike v zasebnih gospodinjstvih v Evropski uniji.
Ta oznaka na izdelku in njegovi embalaži pomeni, da izdelka ni
dovoljeno odlagati med ostale gospodinjske odpadke. Svojo odpadno
opremo morate izroþiti pristojnim v veljavnem programu recikliranja
elektriþne in elektronske opreme. Za veþ informacij o recikliranju te
opreme kontaktirajte lokalni urad, trgovino, kjer ste opremo kupili, ali
smetarsko službo, pristojno za vaše gospodinjstvo. Recikliranje
materialov pripomore k ohranjanju naravnih virov in zagotavlja, da se
reciklirajo na naþin, ki varuje zdravje ljudi in okolje.
55
WEEE-direktiv
Bortskaffelse af affald af elektrisk og elektronisk udstyr i
husholdninger i Den Europæiske Union.
Symbolet på produktet eller på emballagen angiver, at det ikke kan
bortskaffes som affald fra husholdningen. Du skal bortskaffe udstyr
ved at give det til indsamlingssteder, der kan genbruge elektrisk og
elektronisk udstyr. For yderligere oplysninger om genbrug af dette
udstyr, kontakt de lokale myndigheder, købsstedet eller
renovationsselskabet. Genbrug af materialer hjælper med at
konservere naturlige ressourcer, der genbruges på en måde, der
beskytter sundhed og miljø.
WEEE-direktiivi
Sähkö- ja elektroniikkalaitteiden hävittäminen kotitalouksissa
Euroopan unionin alueella.
Jos tuotteessa tai sen pakkauksessa on tämä merkki, tuotetta ei saa
hävittää kotitalousjätteiden mukana. Sinun täytyy hävittää
loppuunkäytetty laitteesi käsittelemällä se sopivalla
palautusmenettelyllä sähkö- ja elektroniikkalaitteen kierrätystä varten.
Tämän laitteen kierrätyksen lisätietoja varten ota yhteys kaupunkisi
virastoon, liikkeeseen mistä ostit laitteen, tai talousjätteesi
jätekäsittelypalveluun. Materiaalien kierrätys auttaa säilyttämään
luonnonvaroja ja varmistamaan, että laite on kierrätetty tavalla, joka
suojaa ihmisten terveyttä ja ympäristöä.
WEEE-direktiv
㩷
Avhending av elektrisk og elektronisk utstyr for brukere i private
husholdninger i EU.
Dette symbolet på produktet eller emballasjen betyr at produktet ikke
må kastes sammen med vanlig husholdningsavfall. Når du kasserer
utstyret, må det leveres ved et forskriftsmessig returpunkt for
resirkulering av elektrisk og elektronisk utstyr. Hvis du vil ha mer
informasjon om resirkulering av dette utstyret, vennligst kontakt
kommunale myndigheter, butikken der du kjøpte utstyret eller de
lokale renovasjonstjenestene. Resirkuleringen av materialet vil bidra
til å bevare naturlige ressurser og sikre at det blir resirkulert på en måte
som beskytter menneskelig helse og miljø.
56
WEEE-direktiv
㩷
A
nvändares avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE)
inom privata hushåll i den Europeis
ka unionen.
Den här symbolen på produkten eller på förpackningen visar på att
det här inte kan sorteras som hushållsavfall. Du måste göra dig av med
utrustningen genom att lämna den vidare till den tillämpade
återtagningsplanen för återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning.För att få mer information om återvinning av den här
produkten kan du kontakta kommunkontoret, affären där du
inhandlade utrustningen eller de som ansvarar för
sophanteringstjänsten för privata hushåll. Återvinning av material
hjälper till att bevara våra naturtillgångar och försäkrar att
återvinningen sköts på ett sådant sätt som skyddar människors hälsa
och miljö.