Digitální fotoaparát řady
DC T1260 – uživatelská
příručka
Vítáme vás
Page 2
Patenty
Na tento digitální fotoaparát BenQ se vztahuje následující patent:
TW patent I321258
Autorská práva
Copyright 2010 – BenQ Corporation. Všechna práva vyhrazena. Žádná část této publikace nesmí
být kopírována, přenášena, přepisována nebo ukládána do pamět’ového zařízení nebo překládána
do jakéhokoli jazyka nebo počítačového jazyka v žádné formě ani žádnými prostředky,
elektronicky, mechanicky, magneticky, opticky, chemicky, ručně nebo jinak bez předchozího
písemného svolení této společnosti.
Právní omezení
Společnost BenQ Corporation neposkytuje žádné interpretace ani záruky, výslovné ani implicitní,
co se týče zde uvedeného obsahu, a tímto se zříká všech záruk, prodejnosti nebo vhodnosti k
jakémukoli určitému účelu. Navíc si společnost BenQ Corporation vyhrazuje právo tuto publikaci
revidovat a čas od času měnit její obsah, aniž by této společnosti vznikla povinnost upozornit
jakoukoli osobu na takové revize nebo změny.
Veškerá ostatní loga, názvy produktů nebo společností zmiňovaná v této příručce mohou být
registrované ochranné známky nebo autorská práva příslušných společností a jsou použity pouze
pro informační účely.
Likvidace použitých elektrických a elektronických výrobků pro domácnosti v
zemích EU.
Tento symbol na výrobku nebo na jeho balení označuje, že je zakázáno výrobek
likvidovat společně s komunálním odpadem. Použitý elektrický nebo elektronický
výrobek jste povinni odevzdat na vyhrazeném sběrném místě k další recyklaci. Další
informace o recyklaci použitého elektrického nebo elektronického výrobku, vám
poskytnou orgány místní samosprávy, nejbližší sběrná služba nebo prodejce, u kterého
jste výrobek zakoupili. Recyklace materiálů pomáhá zachovávat přírodní zdroje a
zajišt’uje, že bude recyklace provedena takovým způsobem, který nepoškozuje lidské
zdraví a životní prostředí.
Regulatorní prohlášení pro země CE
Společnost BenQ Corp. Tímto na vlastní odpovědnost prohlašuje, tento výrobek splňuje
požadavky harmonizační směrnice zákonů členských zemí o elektromagnetické kompatibilitě
(2004/108/EC) a směrnice o nízkém napětí (2006/95/EC).
„Prohlášení o shodě“ v souladu s výše uvedenými směrnicemi bylo zpracováno a je na požádání k
dispozici od společnosti BenQ Corp.
Prohlášení FCC
Tot o za řízení bylo testováno a ověřeno, že vyhovuje parametrům pro digitální přístroj třídy B
podle části 15 směrnic FCC. Tato omezení jsou navržena tak, aby zajišt’ovala přiměřenou ochranu
proti nežádoucímu rušení při instalaci v obytných prostorech. Toto zařízení vytváří, používá a
může vyzařovat elektromagnetické záření na rádiových frekvencích a při zanedbání pokynů pro
instalaci a používání může způsobit nežádoucí rušení rozhlasového a televizního vysílání. Nelze
ovšem vyloučit, že u konkrétní instalace k rušení nedojde. Pokud skutečně dochází k rušení
rozhlasového či televizního příjmu, jehož vznik lze jednoznačně určit vypínáním a zapínáním
přístroje, doporučujeme uživateli, aby se pokusil rušení omezit některým z následujících opatření:
•Přesměrujte nebo přemístěte přijímací anténu.
Page 3
•Zvětšete vzdálenost mezi daným zařízením a přijímačem.
•Připojte zařízení do zásuvky na jiném okruhu, než do kterého je připojen přijímač.
• Poraďte se s prodejcem nebo odborným TV/radiotechnikem.
Tot o za řízení splňuje část 15 směrnic FCC (Federálního úřadu pro komunikace). Provoz zařízení
podléhá následujícím dvěma podmínkám: (1) toto zařízení nesmí působit nežádoucí rušení signálu,
(2) toto zařízení musí akceptovat jakékoli vnější rušení včetně rušení, které by způsobilo
nežádoucí činnost.
Upozornění FCC: Jakékoli změny nebo úpravy vysloveně neschválené stranou zodpovědnou za
shodu mohou zrušit právo uživatele na používání tohoto vybavení.
Bezpečnostní varování a poznámka
Je nezbytné, abyste si před používáním fotoaparátu důkladně přečetli a porozuměli obsahu této
části. V případě nedodržování a porušování všech bezpečnostních upozornění uvedených v této
části může dojít k propadnutí záruky na tento fotoaparát. Zároveň může dojít nejen k vážnému
poškození fotoaparátu, ale také k poškození okolního majetku, k vašemu zranění nebo ke zranění
okolních osob či dokonce ke smrtelnému ohrožení.
Bezpečnost
• Uchovávejte fotoaparát a jeho příslušenství mimo dosah kojenců, batolat a dětí. Mohly by snadno
demontovat a spolknout zejména malé části, jako například pamět’ové karty nebo baterie.
• Používejte pouze originální příslušenství, aby se zabránilo možnému ohrožení zdraví nebo
majetku a byly splněny všechny související právní požadavky.
• Za žádných okolností fotoaparát nedemontujte.
•Při používání blesku se příliš nepřibližujte k očím osob (zejména kojenců, batolat a dětí) nebo
zvířat. V opačném případě může záblesk blesku poškodit lidské oči nebo podráždit zvířata.
•Například může dojít k výbuchu baterií. Při kontaktu vodivých materiálů (například šperky, klíče
nebo ozdobné řetízky) s nechráněnými bateriovými vývody mohou všechny baterie způsobit
poškození majetku, zranění nebo popálení. Tyto materiály mohou vytvořit elektrický oblouk a značně
se rozžhavit.. S veškerými bateriemi manipulujte opatrně, zejména při vkládání do kapsy, peněženky
nebo jiného obalu s kovovými předměty. Baterie nevhazujte do ohně – hrozí nebezpečí výbuchu.
• Nezkoušejte fotoaparát demontovat a opravit vlastními silami – zabráníte tak úrazu elektrickým proudem.
• Do některých modelů fotoaparátů lze vkládat nenabíjecí baterie. Při používání těchto baterií je
nenabíjejte. V opačném případě hrozí nebezpečí výbuchu nebo požáru.
Záruka
• K propadnutí záruky dojde, dojde-li k poškození nebo systémovému selhání způsobenému
vnějšími faktory, jako například náraz, požár, záplava, znečištění, kanalizace, zemětřesení a další
události vyšší moci a také nesprávným používáním elektrické energie nebo používáním
neoriginálního příslušenství.
• Jsou-li problémy (například ztráta dat a systémové selhání) způsobeny softwarem nebo
součástmi nenainstalovanými výrobcem a/nebo neoriginálním příslušenstvím, nese veškerou
odpovědnost uživatel.
• Vždy uchovávejte fotoaparát v dodaném kovovém pouzdru nebo na popruhu pro lepší ochranu
před potřísněním, prachem a nárazem.
• Baterii nebo pamět’ovou kartu lze vyměnit pouze otevřením krytu přihrádky baterie / paměti.
•Vyřazené baterie a fotoaparáty likvidujte v souladu se zákony ve vaší zemi.
• Voda může způsobit zkrat nebo elektrický výboj. Fotoaparát proto ukládejte na suché místo.
Page 4
• Pokud dojde k namočení fotoaparátu, co nejdříve jej osušte suchým hadříkem.
• Slaná nebo mořská voda může fotoaparát vážně poškodit.
•Zabraňte pádu, nárazu nebo otřesu fotoaparátu. Hrubou manipulací při používání fotoaparátu
může dojít k poškození vnitřní desky s elektronickými obvody, k deformaci tvaru objektivu nebo
k zablokování zasouvání objektivu.
•K čištění fotoaparátu nepoužívejte silné chemické látky, čističe nebo silná rozpouštědla.
• Na objektivu fotoaparátu mohou ulpět matné otisky prstů, které zapříčiní rozmazané fotografie
nebo video. Aby se tomuto problému zabránilo, před fotografováním nebo nahráváním videa
nezapomeňte objektiv očistit. Objektiv fotoaparátu je rovněž třeba pravidelně čistit.
•Znečištěné čočky objektivu očistěte štětečkem nebo měkkým hadříkem.
•Na čočku nikdy nesahejte prsty.
• Vnikne-li do fotoaparátu cizí látka nebo voda, ihned vypněte napájení a vyjměte baterie. Potom
odstraňte cizí látku nebo vodu a fotoaparát zašlete do servisního střediska.
• Pokud se ve vnitřní paměti nebo na externí pamět’ové kartě nacházejí data, je třeba je
zazálohovat v počítači nebo na disk. Tímto způsobem můžete mít k dispozici záložní řešení v
případě ztráty dat.
• Pokud objektiv nelze zasunout do fotoaparátu, nejdříve vyměňte baterie (obvyklou příčinou jsou
vybité baterie). Objektiv se musí zasunout automaticky. Pokud objektiv přesto nelze zasunout,
obrat’te se na prodejce.
• Za žádných okolností nezatlačujte objektiv zapět ručně, protože by mohlo dojít k poškození
fotoaparátu.
• Veškeré originální příslušenství je určeno pouze pro použití s tímto zakoupeným modelem
fotoaparátu. Nepoužívejte toto příslušenství s jinými modely nebo značkami fotoaparátů, aby se
zabránilo nečekanému nebezpečí nebo poškození.
•Před prvním použitím pamět’ovou kartu vždy nejdříve zformátujte ve fotoaparátu.
• Nezapomeňte přesunout přepínač ochrany proti zápisu (je-li k dispozici) do odemknuté polohy.
V opačném případě jsou veškerá potenciální data na kartě chráněna a kartu nelze upravovat ani
formátovat.
Provozní prostředí
• Fotoaparát nepoužívejte ani neskladujte v níže uvedených prostředích:
•přímé sluneční světlo
•prašná místa
• poblíž klimatizace, elektrického topení nebo jiných zdrojů tepla
•v zavřeném automobilu na přímém slunci
• nestabilní místa
• Fotoaparát nepoužívejte venku, když prší nebo sněží.
• Fotoaparát nepoužívejte ve vodě ani v její blízkosti.
• Provozní teplota fotoaparátu se pohybuje mezi 0 a 40 stupni Celsia. Při nízké teplotě je
normální, že se doba provozu zkracuje.
• Kapacita baterií tohoto fotoaparátu se každým nabíjením/vybíjením snižuje.
• Uchovávání při příliš vysoké nebo nízké teplotě rovněž přispívá k postupné ztrátě kapacity. V
důsledku toho může dojít ke značnému omezení provozní doby fotoaparátu.
• Fotoaparát se během provozu zahřívá. To je normální, protože pouzdro fotoaparátu vede teplo.
Page 5
Do not hold the camera by excessive
force. Plus, be sure to protect the
camera from strong impacts.
To avoid accidental falling, please attach
the hand strap to the camera and always
hold the camera by keeping the hand
strap around your wrist.
If the battery suddenly depleted and
caused the lens fail to retract, please
carefully protect the lens to avoid
collision and insert a battery with full
power ASAP.
Keep your camera away from sharp
objects and avoid collision.
When the camera is not in use, always
turn the power off and make sure the
lens has retracted successfully before
storing the camera in its case. If you do
not intend to use the camera for a long
time, please remove the battery
from the camera and store the battery
carefully.
When the camera is not in use, please
place it in a steady place. Plus, always
keep your camera away from pressure
or any other similar environment
(for example, in a pant pocket) to
avoid possible damage.
Opatrně rozbalte balení sady a zkontrolujte, zda obsahuje následující položky.
1. Stručná příručka
2. Digitální fotoaparát
3. Kabel USB
4. Baterie
5. Kožené pouzdro
6. Disk CD se
softwarem a
uživatelskou
příručkou
7. Nabíječka baterií
8. Napájecí adaptér
9. Kabel AV
10. Popruh a stylus
• Veškeré obrázky, kopie obrazovek a ikony použité v tomto materiálu a dárkové krabici
jsou pouze informativní. Skutečné a dostupné produkty, příslušenství a jejich vzhled se
mohou lišit podle oblasti prodeje.
• Pokud některá položka chybí nebo se je poškozena, obrat'te se ihned na prodejce.
• Doporučujeme uschovat původní obal pro případ, že byste posílali fotoaparát do servisu.
EnglishČeština
Page 8
2 Seznámení s fotoaparátem
Části fotoaparátu
Pohled zepředu a zdola
EnglishČeština
Pohled zezadu
1. T (Teleobjektiv): Slouží k přiblížení /
zapnutí nbo vypnutí popisu Režimu
záběru
2. Tlačítko závěrky
3. W (Panorama): Slouží k oddálení
(digitalizaci) / zobrazení miniatur nebo
kalendáře (přehrávání)
4. Vypínač
5. Tlačítko S.S.F (režim zcela bez
otřesů)
6. Blesk
7. Pomocná lampa AF / indikátor
samospouště LED
8. Objektiv a kryt objektivu
9. Mikrofon
10. Reproduktor
11. Závit pro připevnění ke stativu
12. Port USB / AV
13. Víčko přihrádky baterie / karty
1. Dotykový displej (LCD)
2. Stavový indikátor LED
3. Oko pro připevnění popruhu
4. Tlačítko přehrávání (přepínání
mezi režimem fotografování a
přehrávání)
• Fotoaparát se během provozu zahřívá. To je normální, protože kovové pouzdro fotoaparátu
vede teplo.
• Displej LCD tohoto digitálního fotoaparátu byl vyroben pomocí špičkové technologie a více
než 99,99 % obrazových bodů na displeji LCD splňuje standardní specifikace. Nicméně se u
méně než 0,01 % obrazových bodů displeje LCD mohou vyskytovat světlejší místa nebo
neobvyklé barvy. Toto je normální, neznamená to, že displej nefunguje správně a nemá to
žádný vliv na pořizované snímky.
Page 9
Příprava fotoaparátu k použití 3
Příprava fotoaparátu k použití
Používejte ve fotoaparátu pouze specifikovanou baterii a před vyjmutím baterie vždy
fotoaparát vypněte.
A
B
Vložení baterie:
1. Otevřete kryt přihrádky na baterii/kartu (A).
2. Vložte baterii správným směrem podle štítku se
značkami + - na krytu přihrádky baterie (B).
3. Zatlačte baterii zcela dolů, aby pojistná páčka baterie
zaklapla na místo (C).
4. Zavřete kryt přihrádky na baterie/karty (D).
EnglishČeština
C
D
Vyjmutí baterie:
1. Otevřete kryt přihrádky na baterii/kartu.
2. Uvolněte pojistnou páčku baterie.
3. Když se baterie částečně vysune, opatrně ji zcela
vyjměte.
4. Zavřete kryt přihrádky na baterie/kartu.
Nabíjení baterie
Stav nabití baterie ovlivňuje výkonnost digitálního fotoaparátu. Pro zajištění maximální
výkonnosti a životnosti baterie je třeba baterii alespoň jednou zcela nabít pomocí
specifikované nabíječky a adaptéru a zcela vybít běžným používáním.
Nabíjení baterie:
1. Vložte baterii do nabíječky.
2. Připojte jeden konec adaptéru k nabíječce.
3. Připojte druhý konec adaptéru do elektrické zásuvky.
4. Během nabíjení baterie indikátor nabíječky svítí
červeně. Po úplném nabití baterie indikátor svítí
zeleně.
Page 10
4 Příprava fotoaparátu k použití
• Na škody způsobené používáním nesprávného adaptéru se nevztahuje záruka.
EnglishČeština
• Po používání nebo bezprostředně po nabíjení může být baterie zahřátá. To je normální
a nejedná se o závadu.
•Při používání v chladném prostředí udržujte digitální fotoaparát a baterii v teple v
kapse od bundy nebo na jiném teplém místě.
• Nebudete-li fotoaparát delší dobu používat, vyjměte baterii z fotoaparátu.
Používání dotykového displeje a tlačítek
K výběru voleb dostupných na dotykovém displeji můžete použít stylus nebo prst (při
používání prstů mohou na displeji ulpívat otisky). Některé operace lze provádět pouze
tlačítky (například Přehrát ). V souvislosti s ovládáním dotykového displeje je proto v
této příručce používáno označení „klepnout“, „obkroužit“ nebo „přejet“ a v souvislosti s
ovládáním tlačítky je používáno označení „stisknout“.
Používání pamět’ové karty SD
Tento fotoaparát je vybaven vnitřní pamětí pro ukládání vyfotografovaných snímků,
videoklipů nebo zvukových souborů. Vnitřní pamět’ můžete dále rozšířit pomocí
pamět’ové karty SD (Secure Digital) pro ukládání dalších souborů.
Vložení karty SD:
1. Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.
2. Otevřete kryt přihrádky na baterii/kartu.
3. Vložte pamět’ovou kartu SD správným směrem.
4. Zavřete kryt přihrádky na baterie/kartu.
Vyjmutí karty SD:
1. Ujistěte se, že je fotoaparát vypnutý.
2. Otevřete kryt přihrádky na baterii/kartu.
3. Lehkým zatlačením na okraj se pamět’ová karta SD
vysune.
4. Zavřete kryt přihrádky na baterie/kartu.
•Před prvním použitím pamět’ovou kartu SD naformátujte klepnutím na tlačítko >
> Správa paměti >Formátovat. Nezapomeňte posunout přepínač ochrany proti
zápisu (na boční straně pamět’ové karty SD) do odemknuté polohy. V opačném
případě jsou veškerá data na kartě SD chráněna a kartu nelze zformátovat.
Page 11
Příprava fotoaparátu k použití 5
Klepnutím zde nastavte čas.
Počáteční nastavení
Po prvním zapnutí fotoaparátu budete vyzváni, abyste nastavili jazyk, datum a čas.
Pokyny pro první nastavení jazyka, data a času:
1. Stiskněte .
2. Klepnutím vyberte jazyk. (Podle potřeby
vyhledejte další jazyky klepnutím na /.)
3. Klepněte na .
4. Klepněte na sloupec Rok a klepnutím na /
vyberte správný rok.
5. Klepněte na sloupec Měsíc a klepnutím na /
vyberte správný měsíc.
6. Klepněte na sloupec Den a klepnutím na /
vyberte správný den.
7. Klepněte na čas (jak je uvedeno vlevo) a vyberte
hodinu, minutu a AM/PM.
8. Klepněte na .
Nastavení jazyka
Tyto pokyny slouží k výběru jazykové verze zobrazené na displeji.
Výběr jazyka:
Klepněte na > > a klepněte na jazyk (klepnutím na /
EnglishČeština
vyhledáte podle potřeby další jazyky).
Nastavení data a času
Používáte-li fotoaparát poprvé nebo pokud byla z fotoaparátu delší dobu vyjmuta baterie,
bude třeba nastavit datum a čas.
Nastavení datumu a času:
1. Klepněte na > > Datum a Čas.
2. Klepněte na sloupec Rok a klepnutím na / vyberte správný rok.
Page 12
6 Používání fotoaparátu
3. Klepněte na sloupec Měsíc a klepnutím na / vyberte správný měsíc.
4. Klepněte na sloupec Den a klepnutím na / vyberte správný den.
EnglishČeština
5. Klepněte na čas (viz vpravo) a vyberte hodinu, minutu a dopolední/odpolední čas.
6. Klepněte na .
Používání fotoaparátu
V následující části jsou uvedeny základní obecné pokyny pro používání. Tyto pokyny jsou
obzvláště vhodné, pokud začínáte fotoaparát používat.
1. Stiskněte tlačítko .
2. Klepnutím na některé tlačítko z obrazovky výchozího zobrazení nebo klepnutím na
zobrazíte více možností.
3. Sledujte zobrazení na displeji (a případné pokyny) a klepnutím na příslušnou ikonu přejděte
a nastavte další volby. Aktuální operaci můžete kdykoli zrušit klepnutím na tlačítko
nebo a vrácením na předchozí krok.
4. Posunutím na T můžete zobrazení přiblížit nebo W oddálit.
5. Namáčknutím závěrky nechte fotoaparát nastavit automaticky ostření.
6. Domáčknutím závěrky vyfotografujete snímek.
7. Uvolněte závěrku.
8. Stisknutím závěrky v režimu Nahr videa spustíte nebo ukončíte nahrávání videa.
•Namáčknutím závěrky nastavíte automatické ostření a jakmile má rámeček
automatického ostření zelenou barvu, fotoaparát je připraven fotografovat. Jestliže
domáčknete závěrku, když není zobrazen žádný rámeček automatického ostření nebo
když je rámeček červený, budou pravděpodobně výsledkem rozmazané fotografie.
•Během přibližování/oddalování je na indikátoru zoomu oddělova
dosažení nejvyšší kvality obrazu doporučujeme používat optický zoom pouze
udržováním zvětšení mezi W a oddělovačem.
• V režimu Nahr videa je blesk automaticky vypnutý.
• V režimu Nahr videa se nahrává zvuk a video. Během přiblížení/oddálení se ovšem
nenahrává zvuk.
• Fotoaparát můžete kdykoli vypnout stisknutím .
• Opakovaným klepnutím na tlačítko v režimu fotografování nebo přehrávání
můžete rozhodnout, jaké informace budou zobrazeny na displeji.
č mezi W a T. Pro
Page 13
Prohlížení vyfotografovaných fotografií a nahraného videa 7
Prohlížení vyfotografovaných fotografií a
nahraného videa
Chcete-li přejít na režim přehrávání, stisknutím zobrazte soubory zachycené tímto
fotoaparátem.
Zobrazení předchozího souboru:
• Klepněte na .
• Klepnutím kdekoli na obrazovce můžete
přejíždět a posouvat zobrazení. Potom
klepněte na nebo přejíždějte a posouvejte
(zleva doprava) přes první dva soubory (č. 2 a
č. 3 v příkladu níže).
EnglishČeština
•Zatřeste fotoaparátem ve směru hodin
(když držíte fotoaparát vodorovně).
Zobrazení dalšího souboru:
• Klepněte na .
•Zatřeste fotoaparátem proti směru hodin
(když držíte fotoaparát vodorovně).
Chcete-li rychle posouvat dozadu, rychle
přejeďte a posuňte prst (zleva doprava) přes tři
soubory zobrazené na obrazovce.
• Klepnutím kdekoli na obrazovce můžete
přejíždět a posouvat zobrazení. Potom
klepněte na nebo přejíždějte a posouvejte
(zprava doleva) přes poslední dva soubory (č.
3 a č. 4 v příkladu níže).
Chcete-li rychle posouvat dopředu, rychle
přejeďte a posuňte prst (zprava doleva) přes tři
soubory zobrazené na obrazovce.
Page 14
8 Prohlížení vyfotografovaných fotografií a nahraného videa
Přepínání různých zobrazení:
• V tomto zobrazení můžete klepnutím na zobrazit možnosti. Navíc posuňte na T nebo
EnglishČeština
obkružte (po nebo proti směru hodin) obrázek na obrazovce, chcete-li zvětšit aktuální obrázek (není
k dispozici pro zvukový soubor nebo videosoubor). Když je obrázek zvětšený, můžete rovněž přejít
na konkrétní místo klepnutím a posunutím obrazovky
Klepnutím kdekoli na obrazovce můžete přejíždět a posouvat zobrazení.
•
•
Posunutím na W zobrazíte soubory jako miniatury. Klepnutím na některou miniaturu ji zobrazíte na
celou obrazovku.
.
• Dalším posunutím na W zobrazíte soubory v kalendářovém zobrazení (pro soubory vytvořené v
aktuálním měsíci). Klepnutím na některou miniaturu zobrazíte soubory (vytvořené daný den) nebo
klepnutím na nebo můžete vyhledat další soubory vytvořené v jiných měsících. Navíc
můžete třídit soubory podle oblíbenosti.
Page 15
Režim záznamu 9
01259
• Chcete-li spustit přehrávání souboru s videem, klepněte na .
• V režimu přehrávání můžete kdykoli přejít na režim fotografování stisknutím nebo
závěrky.
•V případě souborů s fotografiemi/zvukem/videem, které byly pořízeny jinými
zařízeními, pravděpodobně nebude možné v tomto fotoaparátu zobrazit podrobné
informace o souborech (například rozlišení) nebo je upravovat.
Režim záznamu
01259
PoložkaPopisOdkaz na
stránku
1Režim záběru10
2Blesk12
3Režim snímání13
4Režim ostření13
5Nabídka (přístup k dalším možnostem)14
6Citlivost ISO16
7Kompenzace EV15
8Automatická expozice16
9Vyvážení bílé15
10AEB (Aut.expozice)17
11Oblast AF17
EnglishČeština
Page 16
10 Režim záznamu
12Indikátor zoomu--
13Rozlišení14
EnglishČeština
14Kvalita14
15Počet snímků k dispozici--
16Stav baterie--
17S.S.F (režim zcela bez otřesů) --
18Sled. tváře17
19Zobrazené informace--
Režim záběru
Vyberte některý z následujících režimů záběru podle podmínek fotografování.
IkonaRežimPopis
AutomatickyV tomto režimu provádí většinu nastavení fotoaparát,
Chytrý záběrAutomaticky vybírá nejlepší režim záběru z možností
ProgramUmožňuje nastavit parametry snímání ručně.
takže je fotografování snadné.
Zadní světlo, Krajina, Portrét, Noční scéna a Makro.
Nahr videaSlouží k nahrávání videoklipů se zvukem. Při pozdějším
Zachycení úsměvuAutomaticky pořídí snímek, když je rozpoznán úsměv.
Detektor mrkáníAutomaticky rozpozná mrknutí při fotografování snímku.
PortrétSlouží k fotografování objektu (obvykle stojící osoby) s
KrajinaSlouží k fotografování přírodních scenérií a vzdálených
SportSlouží k fotografování rychle se pohybujících objektů.
Zadní světloProdlužuje délku expozice (aktivací blesku), když zpoza
Noční scénaFotografuje v podsvětleném prostředí, například večer
Noč portrétSlouží k fotografování objektu proti nočnímu nebi.
přehrávání souboru s nahraným videem přehrajte
soubor klepnutím na ikonu .
jasnějším vzhledem.
objektů.
objektu vychází světlo.
nebo v noci.
Doporučujeme používat stativ.
Page 17
Režim záznamu 11
Vlastní portrétUmožňuje vyfotografovat snímek sama sebe (a dalších
Milostný portrétPořídí autoportrét s alespoň dvěma tvářemi v
PředkompoziceSnímá nejdříve pozadí, aby jej pomocník mohl použít
HDRZvyšuje dynamický rozsah a vylepšuje detaily tmavých
SníhZvýšením kontrastu zdůrazňuje texturu a vrstvy sněhu.
OhňostrojProdlouží délku expozice pro zachycení ohňostroje.
BudovaSlouží k vylepšení okrajů objektu.
Proudící vodaRychlost závěrky je snížena pro zabránění rozmazání
Webová aukceZmenšuje velikost souboru pro rychlejší odesílání na
Měkká plet’Vylepšuje plet’ový tón, takže plet’ na tváři vypadá
PotravinySlouží k fotografování potravin zvýrazněním jasu a
SvíčkaSlouží k fotografování objektů osvětlených světlem
VečírekSlouží ke snímání činností v uzavřených prostorech při
SlovaZvýší kontrast při fotografování zblízka.
dostupných objektů).
uzavřeném prostoru.
pro konečný záběr.
ploch.
Doporučujeme používat stativ.
snímků. Doporučujeme používat stativ.
web.
hladká.
živosti barev.
svíčky.
omezeném osvětlení.
EnglishČeština
DítěSlouží k fotografování pohybujících se dě
ListovíSlouží k pořízení jasného a živého snímku listů květin
Západ slunceZvyšuje a snižuje vyvážení pro vylepšení fotografií
Nahr hlasSlouží pouze k nahrávání zvuku na pozadí (žádné
nebo rostlin zvýrazněním jejich sytosti a ostrosti.
pořízených za soumraku.
snímky ani videoklipy).
tí.
Page 18
12 Režim záznamu
Pokyny pro výběr režimu záběru:
1. Klepněte na ikonu vlevo nahoře (která označuje aktuální režim snímání) na obrazovce
displeje.
EnglishČeština
2. Klepnutím na nebo přejděte na požadovaný režim snímání (zastoupený
prostřední miniaturou; v závislosti na vybraném režimu snímání se může rovněž zobrazit
vzorový obrázek) a klepněte na prostřední miniaturu. Můžete rovněž klepnutím na
zobrazit všechny dostupné režimy snímání a klepnutím některý z nich vybrat.
3. Klepnutím na potvrďte a ukončete operaci.
• Položky Citlivost ISO, Expozimetr a Vyváž bílé nejsou v některých režimech snímání k
dispozici (například Auto).
• Když je funkce S.S.F. zapnutá, nelze nastavit citlivost ISO.
• Klepnutím na a můžete přepínat mezi režimem „prostřední miniatury“ a
režimem „zobrazit vše“.
• Chcete-li se rychle seznámit s popisem konkrétního záběru, klepněte na a
potom na požadovaný záběr. Otev ře se okno s informacemi o záběru. Klepnutím na
vyberte tento režim snímání.
Blesk
Blesk poskytuje dodatečný zdroj světla (obvykle se používá v podsvětleném prostředí). Při
fotografování můžete použít některý z následujících režimů blesku.
IkonaRežimPopis
AutomatickyBlesk se aktivuje automaticky podle světelných
Autored. červ. očíTento režim redukuje efekt červených očí pro pořizování
VynucenýBlesk se aktivuje vždy bez ohledu na intenzitu okolního
Pomalá synAktivuje blesk pro správnou expozici objektu a použije
NevynucenýBlesk se neaktivuje. Tento režim použijte při
podmínek.
přirozených fotografií osob a zvířat při slabém osvětlení.
Požádejte fotografovanou osobu, aby hleděla do
objektivu fotoaparátu nebo aby se přiblížila co nejblíže k
fotoaparátu. Blesk se aktivuje automaticky podle
světelných podmínek.
osvětlení. Tento režim používejte pro pořizování snímků
s vysokým kontrastem (zadní světlo) a výraznými stíny.
pomalou rychlost závěrky pro zachycení okolního světla
pro správnou expozici pozadí. Vhodné pro snímání
nočních záběrů se statickými objekty (například
portréty). Doporučujeme používat stativ.
fotografování na místě, kde je zakázáno používat blesk
nebo pokud se objekt nachází mimo účinnou vzdálenost.
Page 19
Výběr režimu blesku:
1. Klepněte na 2. ikonu vlevo nahoře (aktuální režim blesku).
2. Klepněte na jinou ikonu podle vlastního výběru.
Režim snímání
IkonaRežimPopis
10 s. samospoušt’Automaticky vyfotografuje snímek s 10 sekundovým
2 s. samospoušt’Automaticky vyfotografuje snímek s 2 sekundovým
Dva snímkyProvede zpoždění a pořídí snímek dvakrát:
SérieSouvisle fotografuje po celou dobu, dokud je stisknuta
Rychl sekvStiskněte a uvolněte tlačítko závěrky. Když je vybrána
VypnoutFotoaparát pořídí jeden snímek najednou.
Výběr režimu snímání:
1. Klepněte na 3. ikonu vlevo nahoře (aktuální režim Drive).
2. Klepněte na jinou ikonu podle vlastního výběru.
zpožděním. Tento režim je vhodný, když chcete být také
na snímku.
zpožděním.
1. Provede zpoždění 10 sekund a vyfotografuje
snímek.
2. Provede další zpoždění 2 sekundy a vyfotografuje
snímek znovu.
závěrka. V tomto režimu je blesk vždy vypnutý.
velikost fotografie VGA, funkce Rychlé sekvenční
snímání provede vícenásobné snímání rychlostí 30
snímků za sekundu. Operace bude ukončena za 1
sekundu nebo po naplnění pamět’ové karty.
Režim záznamu 13
EnglishČeština
Režim ostření
Rozhoduje jak upravit vzdálenost mezi fotoaparátem a objektem, aby bylo možno objekt
jasně zachytit.
IkonaRežimPopis
AutomatickyToto je režim automatického blesku.
MakroSlouží k fotografování na velmi krátkou vzdálenost.
Panoram. ostřeníSlouží k zaostření všeho, co chcete vyfotografovat
NekonečnoSlouží k fotografování vzdálených objektů. V tomto
(například rychle se pohybujících objektů nebo objektů
ve tmě) zblízka do dálky v přijatelné ostrosti.
režimu je blesk vypnutý.
Page 20
14 Režim záznamu
Výběr režimu ostření:
1. Klepněte na 4. ikonu vlevo nahoře (aktuální režim Drive).
2. Klepněte na jinou ikonu podle vlastního výběru.
EnglishČeština
Nabídka
Slouží k přístupu k dalším možnostem, jako například velikost obrazu, EV, ISO atd.
Pokyny pro výběr některé možnosti Nabídky:
1. Klepněte na .
2. Klepněte na možnost (uvedenou na obrazovce) v části nebo klepnutím na /
přejděte na další možnosti.
3. Klepnutím na ukončete operaci.
Rozlišení
IkonaPopisIkonaPopis
12 megapixelů (4000 x 3000)3 megapixelů (2048 x 1536)
3:2 (12 megapixelů; 4000 x 2672)HD 16:9
8 megapixelů (3264 x 2448)VGA (640 x 480)
5 megapixelů (2592 x 1944)----
(1920 x 1080 v plném formátu HD)
Výběr velikosti snímku:
1. Klepněte na > Velikost obrazu (v části ).
2. Klepněte na některou možnost velikosti obrazu nebo klepnutím na / přejděte na
další možnosti.
3. Klepnutím na ukončete operaci.
Kvalita
IkonaVolbaPopis
Super jemnýNejlepší kvalita snímku s nejnižším kompresním poměrem.
JemnáLepší kvalita snímku se středním kompresním poměrem.
NormálníDobrá kvalita snímku s nejvyšším kompresním poměrem.
Největší velikost snímku.
Střední velikost souboru.
Nejmenší velikost snímku.
Page 21
Režim záznamu 15
Výběr úrovně kvality snímku:
1. Klepněte na > Kvalita (v části ).
2. Klepněte na možnost kvality.
3. Klepnutím na ukončete operaci.
Kompenzace EV
EV (hodnota expozice) zesvětluje nebo ztmavuje celý snímek. Upravte kompenzaci EV,
pokud nelze dosáhnout optimální rovnováhy mezi objektem a pozadím nebo pokud
fotografovaný objekt zabírá pouze velice malou část snímku.
Pokyny pro nastavení kompenzace EV:
1. Klepněte na > Kompenzace EV (v části ).
2. Klepněte na některou možnost EV nebo klepnutím na / přejděte na další
možnosti.
3. Klepnutím na ukončete operaci.
Vyváž bílé
Vyvážení bílé kompenzuje teplotu barev v různých světelných podmínkách, aby se při
fotografování správně zobrazovala bílá a ostatní barvy.
IkonaRežimPopis
AutomatickyAutomaticky upravuje vyvážení bílé.
Denní světloSlouží k nastavení vyvážení bílé pro jasno.
EnglishČeština
OblačnoSlouží k nastavení vyvážení bílé pro oblačno, rozbřesk
ŽárovkaUpravuje vyvážení bílé pro objekty osvětlené žárovkovým
Zářivka V nebo
Zářivka N
RučněSlouží k ručnímu nastavení vyvážení bílé.
Při použití některých režimů snímání, například (Automaticky), pravděpodobně
nebude možné vybrat možnost Vyváž bílé.
nebo polojasno.
světlem.
Upravuje vyvážení bílé pro objekty osvětlené zářivkovým
světlem.
Page 22
16 Režim záznamu
Výběr vyvážení bílé:
1. Klepněte na > Vyváž bílé (v části ).
EnglishČeština
2. Klepněte na některou možnost vyvážení bílé nebo klepnutím na / přejděte na další
možnosti.
3. Klepnutím na ukončete operaci.
Citlivost ISO
Čím je hodnota ISO vyšší, tím více šumu obraz obsahuje.
IkonaPopis
Fotoaparát nastaví hodnotu ISO automaticky.
Odpovídá barevnému filmu ISO 100/200/400. Slouží k fotografování
Výběr hodnoty ISO:
1. Klepněte na > ISO (v části ).
2. Klepněte na některou možnost ISO nebo klepnutím na / přejděte na další možnosti.
3. Klepnutím na ukončete operaci.
venku v jasném slunečním světle.
Odpovídá barevnému filmu ISO 800/1600/3200/6400
• Citlivost ISO 3200 je určena pro snímky o velikosti 3 megapixely
nebo méně
• Citlivost ISO 6400 je určena pro snímky o velikosti 3 megapixely
nebo méně
•Obě citlivosti ISO 3200 a ISO 6400 se často používají k
fotografování v podsvětleném prostředí nebo když nelze použít
blesk.
Při použití některých režimů snímání, například (Automaticky), pravděpodobně
nebude možné vybrat možnost ISO.
Expozimetr (měření automatické expozice)
IkonaRežimPopis
MaticeRozpozná expozici v oblasti objektu na základě více
Vyváž středRozpozná expozici celého fotografovaného záběru,
BodRozpozná expozici v oblasti objektu na základě
bodů.
ale větší důraz je kladen na hodnoty okolo středu.
středového bodu.
Page 23
Režim záznamu 17
Výběr automatické expozice:
1. Klepněte na > Expozimetr (v části ).
2. Klepněte na některou možnost expozimetru.
3. Klepnutím na ukončete operaci.
Aut.expozice (AEB)
Když je funkce AEB zapnutá, fotoaparát automaticky vyfotografuje 3 snímky s různou
kompenzací EV, ze kterých si můžete později vybrat.
Oblast AF
IkonaRežimPopis
ŠirokáZaostřuje na objekty v širší oblasti ostření.
StředZaostřuje na středovou část dotykového displeje.
EnglishČeština
Sled. tvářeZaostřuje na osoby v záběru automatickým
Sním dotykMůžete ručně vybrat oblast automatického ostření
rozpoznáváním a sledováním lidských tváří.
přetažením rámečku v rámci ohraničení zobrazeného
na dotykovém displeji. Po uvolnění prstu bude
vyfotografován snímek.
Výběr automatického ostření:
1. Klepněte na > Oblast AF (v části ).
2. Klepněte na některou možnost AF nebo klepnutím na / přejděte na další
možnosti.
3. Klepnutím na ukončete operaci.
Používání funkce Sled. tváře:
1. Podle výše uvedených kroků vyberte položku Sled. tváře v části Oblast AF.
2. Nasměrujte objektiv na objekt(y). V závislosti na počtu objektů rozpoznaných fotoaparátem
se na displeji se zobrazí jeden nebo více bílých rámečků ostření na objektech.
3. Namáčknutím závěrky nastavíte automaticky ostření.
4. Počkejte, až se barva rámečku automatického ostření změní na zelenou, a potom
domáčkněte závěrku.
Aby bylo možné tvář(e) snadno rozpoznat a dosáhnout lepší kvality obrazu,
doporučujeme, aby se objekty v režimu Sledování tváře dívaly do objektivu.
Pom indik AF
Když je funkce Pom indik AF zapnutá, pomáhá systému automatického ostření při snímání
v podsvětleném prostředí.
Page 24
18 Režim záznamu
Nastavení Ostrost, Sytost a Kontrast
Nastavením ostrosti, sytosti a kontrastu můžete ovlivnit zobrazení barev na snímcích.
EnglishČeština
1. Klepněte na .
2. Klepněte na Ostrost, Sytost nebo Kontrast (v části ).
3. Vyberte Vysoký, Normální nebo Nízká.
4. Klepnutím na ukončete operaci.
Efekt
V režimu fotografování můžete přidávat na snímky speciální efekty.
IkonaRežimPopis
NormálníNa snímku nebudou použity žádné speciální efekty.
ŽivýVyfotografovaný snímek bude uložen v jasném a živém
Sépiový tónVyfotografovaný snímek bude uložen v hnědém tónu.
ČBPřevede snímek na černobílý.
Živá červenáVyfotografovaný snímek bude uložen v jasném a živém
Živá zelenáVyfotografovaný snímek bude uložen v jasném a
Živá modráVyfotografovaný snímek bude uložen v jasném a živém
tĂłnu.
červeném tónu.
zářivém zeleném tónu.
modrém tónu.
Výběr efektu:
1. Klepněte na > Efekt (v části ).
2. Klepněte na některou možnost efektu nebo klepnutím na / přejděte na další
možnosti.
3. Klepnutím na ukončete operaci.
Digit zoom
Digitální zoom zvětšuje nebo zmenšuje obraz pomocí softwaru.
IkonaRežimPopis
Chytrý Zoom Tato funkce zmenšuje velikost obrazu a tím zvyšuje účinnou
délku zoomu bez omezení kvality obrazu.
Page 25
Digit zoomSlouží k zapnutí funkce digitálního zoomu.
VypnoutSlouží k vypnutí funkce digitálního zoomu.
Režim záznamu 19
Datumovka
Když je zapnutá funkce Datumovka, vytiskne datum nebo datum a čas (když byl
aktuálně vybraný snímek pořízen) na tento snímek.
Rychl náhled
Když je zapnutá funkce Rychl náhled, snímek nebo video, které jste právě pořídili, se na
několik sekund zobrazí na obrazovce, kde si můžete soubor rychle zkontrolovat.
Chytrý záběr
Automaticky vybírá nejlepší režim snímání z možností Portrét , Krajina , Západ
slunce , Zadní světlo , Portrét se zadním světlem , Noční portrét ,
Noční scéna , Sníh , Text , Listoví , Makro a Stativ (používá
se v podsvětleném prostředí a když je fotoaparát pevně přidržován).
Používání funkce Chytrý záběr:
1. Klepněte na ikonu vlevo nahoře (která označuje aktuální režim snímání) na obrazovce
displeje.
2. Klepnutím na nebo přejděte na a potom klepnutím vyberte prostřední
miniaturu.
3. Namáčknutím závěrky nastavíte automaticky ostření. Vybraný režim záběru se objeví v
horním levém rohu obrazovky.
Aby bylo možné tvář(e) snadno rozpoznat a dosáhnout lepší kvality obrazu,
doporučujeme, aby se objekty v režimu Sledování tváře dívaly do objektivu.
Detektor mrkání
Automaticky rozpozná mrknutí při fotografování snímku.
1. Klepněte na ikonu vlevo nahoře (která označuje aktuální režim snímání) na obrazovce
displeje.
2. Klepněte na > > .
3. Stisknutím tlačítka závěrky vyfotografujte snímek. Pokud je rozpoznáno mrknutí, na
obrazovce se zobrazí varovná zpráva.
4. Stisknutím Ano uložíte nebo stisknutím Ne zlikvidujete snímek.
Milostný portrét
Pořídí autoportrét s alespoň dvěma tvářemi.
1. Klepněte na ikonu vlevo nahoře (která označuje aktuální režim snímání) na obrazovce
displeje.
EnglishČeština
Page 26
20 Režim záznamu
2. Klepněte na > > .
3. Jakmile jsou rozpoznány tváře, fotoaparát automaticky pořídí snímek po dvousekundovém
EnglishČeština
odpočítávání.
Zahájené odpočítávání můžete zrušit stisknutím závěrky. Fotoaparát poté začne znovu
rozpoznávat tváře.
4. Zopakováním kroku 3 bude fotoaparát pokračovat v rozpoznávání tváří a pořídí další snímky.
Nejsou-li rozpoznány žádné snímky, toto rozpoznávání tváří bude automaticky zastaveno.
Předkompozice
Snímá nejdříve pozadí pro umístění konečného snímku. Ideální, když chcete požádat jinou osobu,
aby vás vyfotografovala.
1. Klepněte na ikonu vlevo nahoře (která označuje aktuální režim snímání) na obrazovce
displeje.
2. Klepněte na > > .
3. Stisknutím tlačítka závěrky nasnímejte pozadí. Nasnímané pozadí se zobrazí v dolní části
obrazovky displeje.
4. Pomocí nasnímaného pozadí orámujte kompozici a stisknutím závěrky pořiďte konečný
snímek.
Zachycení úsměvu
Funkce Zachycení úsměvu zachycuje úsměv.
1. Klepněte na ikonu vlevo nahoře (která označuje aktuální režim snímání) na obrazovce
displeje.
2. Klepněte na > > .
3. Fotoaparát sleduje tvář fotografované osoby (zobrazí se bílý rámeček).
4. Jakmile je rozpoznán úsměv, fotoaparát ihned vyfotografuje snímek.
5. Fotoaparát dále rozpoznává úsměvy a fotografuje další snímky (krok 4 se opakuje).
Webová aukce
Kombinuje maximálně 4 záběry do jednoho obrázku velikosti VGA (640 x 480), takže jej lze
rychle použít v situacích, jako jsou například internetové aukce.
1. Klepněte na ikonu vlevo nahoře (která označuje aktuální režim snímání) na obrazovce
displeje.
2. Klepněte na > > .
IkonaRežimPopis
1 snímekVyfotografuje pouze jeden snímek.
2 snímkyVyfotografuje dva snímky na základě číselného pořadí uvedeného
níže:
Page 27
Režim záznamu 21
3 snímkyVyfotografuje tři snímky na základě číselného pořadí uvedeného níže:
4 snímkyVyfotografuje čtyři snímky na základě číselného pořadí uvedeného
3. Stisknutím závěrky vyfotografujte jeden snímek.
4. Pokud jste s tímto snímkem spokojeni, klepnutím na Ano vyfotografujte další. (Chcete-li
znovu vyfotografovat předchozí snímek, klepněte na Storno a zopakujte Krok 3.)
5. Po vyfotografování všech snímků fotoaparát automaticky zkombinuje tyto snímky do
jednoho.
níže:
Nastavení režimu nahrávání videa
Vyberete-li (Nahr videa) jako režim snímání, budou k dispozici odlišné volby.
IkonaRežimPopisOdkaz na
Formát VideaZobrazí formát a velikosti souboru videa
Vyvážení bíléKompenzuje teplotu barev v různých
ExpozimetrMěření automatické expozice16
včetně: HD 720p (16:9; 1280 x 720;
interpolace), VGA (640 x 480), QVGA (320 x
240) nebo webové sdílení (640 x 480).
• Pro záznam videa při rozlišení HD 720p
(16:9; 1280 x 720) je vyžadována karta
SDHC třídy 6 nebo vyšší.
• Videa pořízená v režimu webové sdílení jsou
ukládána do adresáře XXXUTUBE (XXX
jsou čísla) s velikostí souboru omezenou na
1 GB nebo 10 minut na soubor videa
(nahrávání videa bude automaticky
ukončeno).
světelných podmínkách.
stránku
--
15
EnglishČeština
OstřeníRozhoduje jak upravit vzdálenost mezi
PředzáznamKdyž je Předzáznam zapnutý, fotoaparát
fotoaparátem a objektem, aby bylo možno
objekt jasně zachytit.
zopakuje záznam krátkého videoklipu délky 3
sekundy předtím, než stisknete závěrku.
Jakmile stisknete závěrku, předchozí
3sekundový videoklip bude zkombinován do
aktuálního videa, které nahráváte.
Upozorňujeme vás, že je v paměti dočasně
uložen pouze poslední 3sekundový videoklip.
13
Page 28
22 Systémová nastavení
EfektSlouží k přidávání speciálních efektů.18
EnglishČeština
Systémová nastavení
Chcete-li změnit systémová nastavení, klepněte na > . Klepnutím na /
najdete další možnosti.
IkonaRežimPopis
Zvuky - SpuštěníSlouží k nastavení zvuku při spuštění.
Zvuky - ZávěrkaSlouží k nastavení zvuku závěrky.
Zvuky - Hlas. zvuku Slouží k zapnutí nebo vypnutí systémových zvuků.
Úspor režimSlouží k nastavení intervalu nečinnosti, po jehož
Spořič LCDSlouží k nastavení úspory napájení vypnutím
--Dat. a časSlouží k nastavení datumu a času.
--JazykSlouží k nastavení jazyka zobrazeného na dotykovém
Číslování soub.Slouží k nastavení pravidla názvů souborů.
Formát TVSlouží k nastavení formátu videa (například NTSC
Jas LCDSlouží k nastavení jasu dotykového displeje.
uplynutí fotoaparát přejde do úsporného režimu.
obrazovky, pokud je fotoaparát určitou dobu nečinný.
displeji.
nebo PAL) při připojování k AV systému, například k
televizoru.
--Správa pamětiSlouží k formátování vnitřní paměti nebo pamět’ové
--Resetovat všeObnoví výchozí tovární hodnoty všech nastavení nebo
karty SD. Můžete také zkopírovat všechny soubory z
vnitřní paměti na vloženou pamět’ovou kartu.
vynuluje číslování souborů.
Page 29
Systémová nastavení 23
--Automat. otáčeníAutomaticky změní orientaci snímku (pouze pro
zobrazení ve fotoaparátu; skutečný obsah snímku se
nezmění) tak, jak měníte polohu, ve které fotoaparát
držíte.
Například pokud jste fotoaparát při fotografování
snímku drželi vodorovně, když budete fotoaparát
během přehrávání držet svisle, obraz bude stále
zobrazen vodorovně (ve své původní orientaci).
EnglishČeština
Page 30
24 Režim přehrávání
01259/10897
Režim přehrávání
Stisknutím tlačítka přejdete do režimu přehrávání. Klepnutím na můžete zobrazit
EnglishČeština
různé informace na displeji.
P
01259/10897
• Když je fotoaparát vypnutý, můžete přejít do režimu přehrávání stisknutím tlačítka
.
• Z režimu fotografování přejdete do režimu přehrávání stisknutím tlačítka .
• Z režimu přehrávání můžete kdykoli přejít do režimu fotografování stisknutím tlačítka
nebo závěrky.
• Když se v miniatuře nebo na displeji zobrazí ikona , znamená to, že soubor má
neznámý formát nebo je poškozen.
PoložkaPopisPoložka
1Aktuální režim
(přehrávání)
3DPOF4Předchozí soubor
5Hlasová poznámka6Nabídka (přístup k dalším
7ISO v souboru8EV v souboru
9Režim blesku10Vyvážení bílé v souboru
11Hodnota clony v souboru12Režim snímání v souboru
13Rozlišení v souboru14Číslo složky a název souboru, kde
15Číslo souboru16Celkový počet souborů
17Stav baterie18Datum a čas vytvoření souboru
19Další soubor20Rychlost závěrky v souboru
21Zobrazené informace----
2Chráněný soubor
možnostem)
se soubor nachází
Page 31
Režim přehrávání 25
Pokyny pro výběr některé možnosti přehrávání/úprav:
1. Stiskněte a vyberte snímek. Potom klepněte na .
2. Zobrazí se dostupné ikony voleb přehrávání/úprav. Klepněte na požadovanou ikonu. Volby
se mohou lišit v závislosti na velikosti snímku.
Pokud se nacházíte v režimu zobrazení přejížděním a posouváním, jsou na obrazovce
zobrazeny 4 možnosti, které můžete použít. Chcete-li zobrazit další možnosti, klepněte
kdekoli na obrazovce a klepněte na .
• Klepnutím na odstraníte aktuálně vybraný soubor.
• Klepnutím na můžete vyhledávat soubory podle oblíbených/záběru/datumu
nebo zobrazit všechny soubory.
• Klepnutím na přidáte aktuálně vybraný soubor k oblíbeným.
• Klepnutím na můžete upravit soubor snímku pomocí funkce Moje kresby.
EnglishČeština
Hledat snímky
Nabízí následující 4 kritéria zobrazení setříděných souborů:
IkonaRežimPopis
Podle oblíbenýchZobrazí soubory, které byly přidány do oblíbených.
Podle scényZobrazí soubory pořízené stejným režimem záběru.
Podle dataZobrazí soubory pořízené ve stejný den.
Zobrazit všeZobrazí všechny soubory
Page 32
26 Režim přehrávání
Prezentace
Zobrazí sérii souborů pomocí možností níže:
EnglishČeština
IkonaRežimPopis
IntervalSlouží k nastavení časového intervalu zobrazení mezi
PřechodSlouží k nastavení efektu přechodu mezi jednotlivými
OpakovatSlouží k nastavení zobrazení série souborů ve smyčce.
--StartKdyž jsou nastaveny 3 výše uvedené možnosti,
jednotlivými soubory.
soubory.
klepnutím na Start zobrazte prezentaci.
Oblíbený
Slouží k přidání aktuálně vybraného souboru k oblíbeným. Klepnutím na některou ikonu
oblíbených můžete vyhledávat tyto soubory později podle oblíbených.
Rychlá retuš
Ihned vylepší jas a kontrast aktuálně vybraného snímku podle jedné ze tří úrovní (Nízká,
Normální, Vysoký).
Odstr Čer Oč
Odstraňuje zobrazení červených očí na snímku.
Řízení perspektivy
Mění vnímanou hloubku a vzdálenost snímku z horní nebo dolní části snímku.
Radiální rozmazání
Použije efekt rotačního pohybu pro dosažení pocitu rychlosti jednou ze tří úrovní (Nízká,
Normální, Vysoký).
Page 33
Režim přehrávání 27
Fotoefekt
Změní barevný tón snímku.
VolbaPopis
NormálníNa snímku nebudou použity žádné speciální efekty.
Sépiový tónVyfotografovaný snímek bude uložen v hnědém tónu.
ČBPřevede snímek na černobílý.
NegativSnímek bude převeden na negativ.
MozaikaPoužije na snímku mozaikový efekt.
Živá červená Snímek bude červenější.
Živá zelenáSnímek bude zelenější.
Živá modráSnímek bude modřejší.
Moje kresby
Tyto funkce umožňuje vkládat předvolené nebo vlastní kresby (včetně rukopisu), razítka
nebo rámeček do snímku.
• Kresby a razítka (dále pouze „črty“) nelze vkládat do zvukového souboru/videosouboru
nebo do snímku 3:2 nebo méně než 3M.
• Po vložení črt do snímku a uložení bude automaticky změněna velikost tohoto snímku
na 3M.
IkonaNástrojPopis
ČáraSlouží ke kreslení čar, například pro psaní rukopisu.
Kreslení čar:
1. Klepněte na a potom klepnutím na vyberte
typ a klepnutím na vyberte barvu.
2. Začnete klepat na dotykový displej a potom tažením
stylusu nebo prstu kreslete čáry.
RazítkoVyberte přednastavené razítko.
Výběr přednastaveného razítka:
1. Klepněte na a potom klepnutím na vyberte
přednastavené razítko a klepnutím na vyberte barvu.
2. Na dotykovém displeji klepněte na místo, na které chcete
vložit razítko. Můžete vložit libovolné množství razítek.
Chcete-li vložit další typy razítek, zopakujte krok 1.
Rámeček (pouze
pro funkci Přidat poznámku)
Slouží k výběru přednastaveného rámečku pro ozdobení
snímku.
Pokyny pro výběr přednastaveného razítka:
1. Klepněte na .
2. klepnutím na nebo vyberte rámeček.
EnglishČeština
Page 34
28 Režim přehrávání
GumaSlouží k odstranění části nebo celé črty.
EnglishČeština
Zpět / ZnovuSlouží ke zrušení nebo opakování posledního pohybu.
ResetovatSlouží k odstranění všech čtr.
UložitUloží upravený soubor do nového souboru.
ZrušitSlouží ke zrušení upraveného souboru.
Gumování:
1. Klepněte na .
2. Na dotykovém displeji klepněte na místo, na kterém
chcete vygumovat črty, a potom posouváním prstu nebo
stylusu začněte gumovat.
Hlas Pozn
Slouží k vložení hlasové poznámky do souboru se snímkem.
Vložení hlasové poznámky:
1. Klepnutím na spust’te nahrávání hlasu.
2. Dalším klepnutím na nahrávání ukončete. (Maximální délka hlasové poznámky je 30
sekund.)
Při pozdějším prohlížení snímku se zobrazí ikona , která označuje, že je přiložena
hlasová poznámka.
Odstraňování souborů
Odstraní vybraný soubor nebo všechny soubory pomocí jedné z následujících možností:
IkonaRežimPopis
Vypnout (Jeden)Odstraní aktuálně vybraný soubor.
Hlas PoznOdstraní hlasovou poznámku pouze z aktuálně
VybratOdstraní vybrané soubory (vybrané klepnutím na
VšeOdstraní všechny soubory.
vybraného souboru.
příslušné miniatury).
Page 35
Režim přehrávání 29
Ochrana
Zabraňuje náhodnému odstranění vybraných souborů pomocí jedné z následujících
možností:
IkonaRežimPopis
JedenAktivuje ochranu aktuálně vybraného souboru. Při
VybratAktivuje ochranu vybraných souborů (vybraných klepnutím
Zamk všeAktivuje ochranu všech souborů.
Odemk všeDeaktivuje ochranu všech souborů.
procházení souborů můžete klepnutím na Ochrana
aktivovat ochranu nebo klepnutím na Zrušit ochranu
deaktivovat ochranu.
na příslušné miniatury).
Oříznout
Ořízne vybranou oblast snímku a uloží oříznutý snímek do jiného souboru v menší
velikosti.
Pokyny pro oříznutí snímku:
1. Klepněte na posunujte aktuálně vybraný snímek, dokud nebudete spokojeni se
zobrazeným obsahem snímku.
2. Klepnutím na ikonu Uložit (zde zobrazená nová velikost snímku se liší v závislosti na
velikosti souboru aktuálně vybraného snímku) uložte zobrazený obsah snímku jako nový
soubor se snímkem.
Změnit vel
Zmenší snímek. Dostupné velikosti malých obrázků se liší v závislosti na velikosti souboru
aktuálně vybraného snímku.
Otočení snímku
Změní orientaci snímku.
Pokyny pro otočení snímku:
1. Klepnutím na otočíte aktuálně vybraný snímek o 90 stupňů proti směru hodin nebo
klepnutím na otočíte aktuálně vybraný snímek o 90 stupňů po směru hodin.
2. Klepnutím na Hotovo bude snímek v této orientaci uložen jako nový soubor se snímkem.
Úvodní obrázek
Slouží k nastavení obrázku, který se zobrazí při spuštění fotoaparátu. Ve výchozí
konfiguraci je použit systémový obrázek (uložený ve fotoaparátu). Můžete klepnutím na
nebo přepínat mezi Výchozí, Moje foto a Vypnout. Když je vybráno Moje foto,
můžete klepnutím na nebo zobrazit vaše vlastní obrázky a klepnutím na na Moje
foto nastavit jako úvodní obrázek.
EnglishČeština
Page 36
30 Režim přehrávání
DPOF
Vloží data DPOF (Digital Print Order Format) do vybraných snímků nebo všech snímků.
EnglishČeština
Tiskárna kompatibilní se standardem DPOF může potom tato data načíst při tisku.
IkonaRežimPopis
JedenAktivuje (je třeba zadat počet snímků k tisku) nebo
VšeAktivuje DPOF pro všechny snímky. Je třeba zadat
ResetovatDeaktivuje DPOF pro všechny snímky.
deaktivuje DPOF pro aktuálně vybraný snímek.
počet snímků k tisku a zadaná hodnota platí pro
všechny snímky.
Aktivní displej
Když je aktivní displej zapnutý a fotoaparát se nachází v režimu přehrávání, můžete
zatřesením fotoaparátem po směru hodin (když držíte fotoaparát vodorovně) přejít na
předchozí soubor. Chcete-li přejít na další soubor, zatřeste fotoaparátem proti směru hodin
(když držíte fotoaparát vodorovně).
Aktivní displej není k dispozici v zobrazení přejet-a-posunout nebo v zobrazení miniatur.
Po směru hodin: přechod z aktuálního
souboru (Č. 3) na předchozí soubor (Č. 2).
Proti směru hodin: přechod z aktuálního
souboru (Č. 3) na další soubor (Č. 4).
Page 37
Dodaný software 31
Dodaný software
Na disku CD dodaném s tímto fotoaparátem jsou k dispozici následující programy.
ArcSoft
PhotoImpression 5
ArcSoft
VideoImpression 2
Kombinuje nástroje pro úpravy fotografií s nástroji pro tvořivé
vylepšování a sdílení, které umožňují maximální využití digitálních
médií.
Vytváří multimediální prezentace kombinováním fotografií a videoklipů
se zvukem, textem a přechody scén.
Při instalaci těchto programů postupujte podle pokynů dodaných s diskem CD.
Připojení fotoaparátu k počítači
Tento fotoaparát můžete připojit ke stolnímu počítači nebo notebooku a přenášet, prohlížet,
tisknout nebo upravovat soubory.
Připojení fotoaparátu k počítači:
1. Připojte menší zástrčku kabelu USB k fotoaparátu.
2. Připojte druhý konec kabelu USB k některému volnému
portu rozhraní USB v počítači.
3. Na displeji fotoaparátu klepněte na Počítač.
4. V části Tento počítač se zobrazí ikona Vyměnitelný disk. Klepnutím na tuto ikonu získáte přístup k
souborům ve fotoaparátu.
•Před připojením fotoaparátu k počítači je třeba vložit do fotoaparátu baterii.
• Aby se zabránilo možným systémovým konfliktům a poškození fotoaparátu, používejte
k připojení fotoaparátu k počítači originální kabel USB.
EnglishČeština
Page 38
32 Připojení fotoaparátu k AV systému
Připojení fotoaparátu k AV systému
Můžete přehrávat soubory ve fotoaparátu v některém AV systému, například v televizoru
EnglishČeština
nebo projektoru.
Připojení fotoaparátu k AV systému:
1. Připojte menší zástrčku kabelu AV k fotoaparátu.
2. Připojte žlutou zástrčku videa a bílou zástrčku zvuku kabelu AV do zdířky vstupu videa a do
zdířky vstupu zvuku (levý kanál) AV systému.
3. Zapněte systém AV a potom přepněte na zdroj AV, ke kterému je připojen fotoaparát.
4. Zapněte fotoaparát.
5. Klepněte kdekoli na displeji fotoaparátu a potom stisknutím přejděte do režimu
přehrávání.
Pokyny pro sledování prezentace na AV systému:
1. Po dokončení připojení fotoaparátu k AV systému podle výše uvedených 5 kroků vyberte
snímek a klepněte na > Prezentace > Start > .
2. Chcete-li prezentaci zastavit, klepněte kdekoli na displeji fotoaparátu.
Pokyny pro sledování videa na AV systému:
1. Po dokončení připojení fotoaparátu k AV systému podle výše uvedených 5 kroků vyberte
video a klepněte na (zobrazeno uprostřed displeje fotoaparátu) > .
2. Chcete-li přehrávání videa zastavit, klepněte kdekoli na displeji fotoaparátu.
Tisk snímků
Kromě tisku snímků z fotoaparátu připojeného k tiskárně prostřednictvím počítače nebo
zpracování fotografií z donesené pamět’ové karty SD (je-li k dispozici) ve specializovaném
středisku můžete využít tisk prostřednictvím standardu PictBridge nebo DPOF.
Tisk v režimu tiskárny
Připojením fotoaparátu k tiskárně kompatibilní se standardem PictBridge můžete tisknout
snímky přímo z fotoaparátu bez použití počítače.
Tisk snímků na tiskárně kompatibilní se standardem PictBridge:
1. Vypněte fotoaparát.
2. Připojte menší zástrčku kabelu USB k fotoaparátu.
3. Připojte druhý konec kabelu USB k některému volnému portu rozhraní USB v tiskárně.
4. Zapněte tiskárnu. Počkejte, až bude tiskárna připravena k tisku.
5. Zapněte fotoaparát.
6. Při tisku postupujte podle pokynů zobrazených na fotoaparátu nebo na tiskárně.
Výše uvedený postup se může lišit v závislosti na typu použité tiskárny.
Tisk pomocí standardu DPOF
Viz "DPOF" na str. 30.
Page 39
Odstraňování problémů a informace o servisu 33
Odstraňování problémů a informace o
servisu
Pokud fotoaparát nefunguje normálně, v následující části jsou uvedeny nejčastější
problémy a jejich řešení. Pokud problém přetrvává, obrat’te se na nejbližší servisní
středisko nebo technickou podporu.
ProblémPříčinaŘešení
Fotoaparát nelze
zapnout.
Baterie se rychle
vybíjí.
Baterie nebo
fotoaparát se
zahřívá.
Blesk se neaktivuje
nebo se nenabíjí.
Ačkoli se blesk
spustil, snímek je
tmavý.
Snímek je příliš
světlý nebo tmavý.
Pamět’ovou kartu
nelze zformátovat.
Nelze stáhnout
snímky z
fotoaparátu do
počítače.
Není vložena baterie nebo je
vložena nesprávně.
Baterie je vybitá.Nabijte baterii.
Vnější teplota je extrémně nízká.--
Fotografujete často v temném
prostředí, kde je zapotřebí blesk.
Baterie nebyla zcela nabita nebo
nebyla po nabití delší dobu
používána.
Fotoaparát nebo blesk byl dlouho
intenzivně používán.
Blesk fotoaparátu je vypnutý.Nastavte automatické spouštění
Osvětlení je dostatečné.--
Fotografovaný objekt je mimo
účinný dosah blesku.
Nadměrná nebo nevhodná
expozice.
Pamět’ová karta je
chráněna proti zápisu.
Životnost pamět’ové karty skončila. Vložte novou pamět’ovou kartu.
Na pevném disku počítače není
dostatek volného místa.
Ve fotoaparátu není žádné
napájení.
Vložte baterii správně.
--
Před používáním baterii alespoň
jednou zcela nabijte a vybijte.
--
blesku.
Přesuňte se blíže k objektu a
vyfotografujte jej.
Resetujte kompenzaci expozice.
Deaktivujte ochranu proti zápisu.
Zkontrolujte, zda je na pevném
disku dostatek volného místa pro
fungování operačního systému
Windows a zda je na jednotce pro
ukládání souborů se snímky
alespoň tolik volného místa, jaká je
kapacita pamět’ové karty ve
fotoaparátu (nebo více).
Nabijte baterii.
EnglishČeština
Page 40
34 Odstraňování problémů a informace o servisu
Po stisknutím
tlačítka závěrky
fotoaparát
EnglishČeština
nefotografuje.
Nelze tisknout na
tiskárnách
kompatibilních s
standardem
PictBridge.
Proč někdy nelze
zcela využít počet
zbývajících
snímků, které lze
pořídit na
ět’ovou kartu?
pam
Proč některé
snímky vypadají při
přehrávání nejasně
nebo jsou načteny
nesprávně?
Ve vnitřní paměti nebo na
pamět’ové kartě není volné místo.
Blesk se znovu nabíjí.Počkejte, až přestane blikat ikona
Fotoaparát nerozpoznal
pamět’ovou kartu.
Fotoaparát byl připojen k tiskárně,
když byl vypnutý.
Počet zbývajících snímků
zobrazený na displeji představuje
odhad, který se může lišit od
skutečnosti v závislosti na
kompresních poměrech (které se
mohou u jednotlivých záběrů lišit)
při převádění z formátu RAW na
formát JPG.
Tyto snímky byly pořízeny jiným
fotoaparátem.
Přepněte na režim fotografování.
Vložte novou kartu nebo odstraňte
nepotřebné soubory.
režimu blesku na displeji.
Před prvním použitím nebo pokud
byla používána v jiném fotoaparátu
naformátujte pamět’ovou kartu.
Zapněte fotoaparát, vyberte
položku PictBridge a potom připojte
fotoaparát k tiskárně.
--
Tento problémy lze vyřešit zvětšení
těchto snímků.
Technická podpora
Chcete-li získat technickou pomoc, aktualizace firmwaru a seznámit se s informacemi o
produktech, s uživatelskou příručkou a tiskovými zprávami, navštivte tuto webovou adresu:
• Citlivost ISO 3200 je určena pro snímky o velikosti 3 megapixely
nebo méně
• Citlivost ISO 6400 je určena pro snímky o velikosti 3 megapixely
nebo méně
podpora DPOF; video: MJPEG; zvuk: WAV 12 megapixelů
(3264 x 2448), 5 megapixelů (2592 x 1944), 3 megapixely (2048 x
1536), HD 16:9 (1920 x 1080) a VGA (640 x 480)
• Video: AVI (pouze pro použití ve fotoaparátu) HD 720p (16:9; 1280 x 720; interpolace), VGA (640 x 480), QVGA
(320 x 240) nebo webové sdílení (640 x 480); 30 snímků/s; souvislý
záznam se zvukem do zaplnění pamět’ové karty (vyjma webového
sdílení)
• Zvuk: WAV
(4000 x 3000), 3:2 (4000 x 2672), 8 megapixelů
EnglishČeština
Page 42
36 Technické údaje
Úložiště• Interní: Integrovaná pamět’ přibližně 12 MB (využitelná kapacita)
Čeština
RozhraníDigitální výstup: Kompatibilní se standardem USB 2.0
Zdroj napájeníNabíjecí lithium-ionová baterie 700 mAh; CIPA přibl. 150 na základě
Provozní teplota0 - 40 stupňů Celsia
Rozměry
(V x Š x H)
Hmotnost110 g (bez baterie a pamět’ové karty SD)
PříslušenstvíStručná příručka, kabel USB, baterie, kožené pouzdro, disk CD se
• Externí: Karta SD až do 4 GB, karta SDHC až do 32 GB.
Tento digitální fotoaparát je kompatibilní s kartami SD výrobců
Panasonic, Toshiba a Sandisk. Informace o nabídce získáte od
nejbližšího prodejce.
Výstup zvuku/obrazu (NTSC/PAL)
Kompatibilní se standardem PictBridge
přiložené Li-ion baterie
91,6 x 57,8 x 16,3 mm
softwarem a uživatelskou příručkou, nabíječka baterie, adaptér
střídavého napájení, kabel AV, popruh a stylus
Veškeré informace, design a specifikace podléhají změnám bez předchozího upozornění.
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.