BenQ T1260 User guide [hu]

Conrad Szaküzlet 1067 Budapest, Teréz krt. 23. Tel: (061) 302-3588
Conrad Vevőszolgálat 1124 Budapest, Jagelló út 30. Tel: (061) 319-0250
Digitális kamera, DC T1260
Rend. sz: 95 56 28
Szabadalmak A BenQ digitális kamera a következő szabadalom alatt áll:TW szabadalom, I321258
Kizárás a szavatosságból A BenQ vállalat nem vállal szavatosságot és nem biztosít garanciát sem kimondottan, sem implicit módon az ebben található információkra vonatkozóam és különösen elutasít minden garanciát vagy szavatosságot az általános használhatósággal vagy egy bizonyos célra való alkalmassággal kapcsolatban. Ezen túlmenően a BenQ vállalat fenntartja a jogot, hogy ebben a publikációban időről időre javításokat vagy módosításokat hajtson végre anélkül, hogy kötelezettséget vállalna arra, hogy bármilyen személyt vagy intézményt az ilyen szerkesztésekről vagy módosításokról informáljon.
A használati útmutatóban lévő összes logo, termék vagy cégnév regisztrált termékmegjelölések vagy cégekhez tartozó copiryght-ok lehetnek és csak tájékoztató jelleggel kerülnek megemlítésre. Elektromos és elektronikus hulladékká vált készülékek ártalmatlanítása az Európai Unióban. Ez a szimbólum a terméken vagy a csomagoláson arra utal, hogy a terméket nem szabad a háztartási hulladékkal együtt kezelni. Az ilyen hulladékká vált készülékeket úgy kell ártalmatlanítani, hogy egy arra alkalmas elektromos és elektronikus készülékeket újrahasznosító gyűjtőállomáson le kell adni. A készülék ártalmatlanításáról további információkat a területileg illetékes hatóságnál, az üzletben, ahol a készüléket vásárolta, vagy a helyi ártalmatlanítást végző vállalatnál kaphat. A nyersanyagok újrahasznosítása segít a természetes erőforrások óvásában, és arról gondoskodik, hogy az újrahasznosítás oly módon történjen meg, ami az egészségünk és a természet védelmét szolgálja.
Tudnivalók a CE megfelelőségről A BenQ vállalat ezúton kizárólagos felelősséggel igazolja, hogy a termék a termék megfelel az elektromágneses összeférhetőségre (2004/108/EK) és a kisfeszültségre (2006/95/EK) vonatkozó irányelveknek. A fent megnevezett irányelveknek megfelelően a megfelelőségi nyilatkozat elkészült és a BenQ vállalattól megigényelhető. FCC tanúsítvány Ez a készülék a vizsgálatok alapján megfelel az FCC Előírások 15. szakasza szerinti B osztályú digitális készülékek határértékeinek. Ezek a határértékek úgy vannak megállapítva, hogy lakóterületeken való használat esetén kellő védelmet nyújtsanak a nemkívánatos zavarok ellen. Ez a készülék nagy frekvenciát állít elő, használja és sugározza azt, és - amennyiben nem a használati útmutatóban leírtak szerint telepítik és használják - a rádiójeles kommunikációban zavart okozhat. Mindenesetre nem garantált, hogy bizonyos berendezésekben nem okoz zavarokat. Ha a készülék zavarokat okozna a rádió- vagy a TV-vételben, amit a készülék ismételt be- és kikapcsolásával könnyen meg lehet állapítani, a felhasználónak ajánljuk, hogy a zavarokat egy vagy több alább ismertetett intézkedéssel hárítsa el:
• Irányítsa másképp, vagy állítsa fel más helyen a vevőantenná(ka)t,
• Növelje a készülék és a vevő közötti távolságot.
• A készüléket csatlakoztassa egy a vevő áramkörétől elválasztott áramkörre.
• Forduljon segítségért a forgalmazóhoz vagy más rádió-/TV-technikai szakemberhez. Ez a készülék megfelel az FCC Előírások 15. szakaszának. Használatának két feltétele van: (1) Ez a készülék nem okozhat zavarokat, és (2) ez a készülék el kell, hogy viseljen minden vett zavart, olyanokat is, amelyek nem kívánt működéshez vezethetnek. FCC figyelmeztetés: Az összes olyan módosítás és változtatás, amit a megfelelőségért felelős állomás nem hagyott jóvá, semmissé teheti a felhasználó jogosultságát a készülék üzemeltetésére.
Biztonsági előírások
Csak akkor üzemelje be a kamerát, ha ennek a fejezetnek a tartalmát elolvasta és teljesen megértette. Ha a fejezet biztonsági előírásait figyelmen kívül hagyja, elvész a garancia. Itt a figyelmeztetés nem csak a kamerára vonatkozik, hanem az Ön, és a környezetében lévő emberek és tárgyak biztonságára is, azaz a személyi- és tárgyi vonatkozású veszélyekre; az életet fenyegető kockázatokat is beleértve.
Az Ön biztonsága érdekében
• Tartsa a kamerát és annak tartozékait bébik, kisgyermekek és gyermekek hatókörén kívül. A kis részeket - pl. SD memóriakártyákat és az elemeket/akkukat - könnyen el lehet távolítani és le lehet nyelni.
• Kizárólag eredeti tartozékokat használjon és akadályozza meg így a lehetséges anyagi- és személyi károkat; emellett így az összes vonatkozó törvényi előírást is betartja. • Semmi esetre se nyissa fel a kamera házát.
• A vaku használatánál ügyeljen arra, hogy tartsa megfelelő távolságra a célpontok (különösen a bébik, kisgyermekek és gyermekek) szemétől - ez vonatkozik az állatokra is. Máskülönben a vaku károsíthatja a szemet; az állatokat ingerelheti.
• Az elemek/akkuk pl. felrobbanhatnak. Az összes elem/akku anyagi- és személyi károkat okozhat, ha vezetőképes tárgyakhoz (pl. ékszerekhez, kulcsokhoz vagy gyöngyláncokhoz) ér a szabadon lévő érintkezőjük. Ezek a tárgyak egy elektromos áramkört képezhetnek és így nagyon felforrósodhatnak. Az összes elemmel/akkuval gondosan járjon el; különösen akkor, ha azokat a táskájában, pénztárcájában vagy más olyan tárgyban tartja, amikben fém részek találhatók. Soha ne dobja az elemeket/akkukat a tűzbe, mert felrobbanhatnak.
• Soha ne próbálja meg a kamerát szétszedni vagy megjavítani; áramütés veszélye áll fenn!
• Néhány kameramodell támogatja az elemek használatát. Ha elemeket használ, ne töltse azokat újra! Különben tűz- és robbanásveszély áll fenn.
Garancia
• Elvész a garancia, ha a sérüléseket vagy rendszerhibákat külső tényezők, mint pl. ütés, tűz, árvíz, vér, szenny, szennyvíz, földrengés és egyéb vis major, vagy hibás használat, vagy olyan kiegészítők használata okozták, amik nem kimondottan engedélyezettek.
• A felhasználó a problémákért (mint az adatveszteség és rendszerhiba) saját maga felel, ha azok egy nem gyárilag telepített szoftver használatából vagy olyan részek/tartozékok használatából erednek, amik nem kimondottan engedélyezettek.
• Ne végezzen változtatásokat a kamerán. Az összes változtatás a garancia elvesztésével jár.
A kamera helyes használata
• Tartsa a kamerát fröccsenő víztől, gőztől és ütéstől védve a vele szállított bőr tokban illetve táskában.
• Az akkut vagy a memóriakártyát kizárólag az akku-/ memóriakártyó fedelének felnyitásával cserélje ki.
• Az akkukat, elemeket és a kamerát az országában érvényes előírások szerint ártalmatlanítsa.
• A kamera vízzel történő érintkezése tüzet vagy áramütést okozhat. Ezért tárolja a kamerát mindig száraz helyen.
• Ha a kamerát nedvesség éri, szárítsa meg olyan gyorsan, ahogyan csak lehet, egy száraz ruhával.
• A só vagy tengervíz súlyosan károsíthatja a kamerát.
• Ügyeljen arra, hogy a kamera ne essen le, ne rázkódjon és ne legyen kitéve más típusú erőszaknak. A készülékkel történő durva bánásmód tönkreteheti a készülék belsejében lévő elektronikus építőelemeket, elállíthatja az objektív élességét, vagy elérheti, hogy az objektív nem húzódik vissza.
• Ne tisztítsa a kamerát erős vegyszerekkel, oldószerekkel vagy erős tisztítószerekkel.
• Ha ujjal megérinti az objektívet, egy zsíros ujjlenyomat maradhat ott, ami életlen képet eredményez. Kerülje el ezt a problémát úgy, hogy mindig megtisztítja a kameraobjektívet, mielőtt képeket vagy videókat vesz fel. Rendszeresen tisztítsa meg a kameraobjektívet.
• Ha az objektívlencse bepiszkolódik, tisztítsa meg egy speciális objektívtisztító kefével vagy egy puha ruhával (pl. egy szemüvegtisztító kendővel).
• Ne érintse meg a lencsét ujjal.
• Ha idegen test vagy víz kerül a kamerába, kapcsolja ki azonnal a készüléket és vegye ki az elemeket/akkukat. Végül távolítsa el az idegen testet vagy a vizet és küldje el a kamerát egy szakszervizbe.
• A belső memórián vagy egy külső memóriakártyán lévő adatokat időről időre biztosítsa úgy, hogy azokat egy számítógépre vagy más adathordozóra menti.
• Ha az objektív nem húzódik vissza, először cserélje ki az elemeket/akkukat (a legtöbbször ez a lemerült elemek/akkuk miatt történik). Végül az objektívnek automatikusan be kell húzódnia. Más esetben forduljon a kereskedőhöz.
• Soha ne próbálja meg az objektívet kézzel visszanyomni; ettől a kamera tönkremehet.
• Az összes eredeti tartozék kizárólag ehhez a kameramodellhez használható. Ne használja ezeket a tartozékokat más kameramodellekkel vagy más gyártmányú kamerákkal; egyébként előre nem látható veszélyeket és károkat okozhatnak.
• Mindig formázza meg a memóriakártyát, mielőtt először behelyezi a kamerába.
• Gondoljon arra is, hogy a kártya oldalán lévő írásvédelmet (ha van) feloldja. Egyébként a memóriakártyán lévő összes adat (ha van) írásvédett; a kártyát nem lehet szerkeszteni vagy formázni.
Üzemi környezet
• Ne használja és ne tárolja a kamerát a következő helyeken:
• Közvetlen napfényen
• Poros helyen
• Klímaberendezések, elektromos fűtőtestek vagy más hőforrások közelében
• Olyan zárt járműben, ami közvetlen napfénynek van kitéve
• Nem stabil helyen
• Esőben vagy hóesésnél ne használja a kamerát a szabadban.
• Ne használja a kamerát vízben vagy víz közelében.
• A kamerát 0°C ... 40°C közötti külső hőmérsékletnél lehet használni. Az üzemidő alacsonyabb külső hőmérsékletnél csökken; ez teljesen normális.
• A kameraakkuk kapacitása az összes feltöltésnél és kisülésnél csökken.
• A túl forró vagy túl hideg környezeti hőmérsékleten történő tárolás is csökkenti az akkukapacitást. Ennek következményeképp a kamera üzemideje jelentősen rövidülhet.
• Mivel a kamera háza jó hővezető, működés közben enyhe felmelegedés teljesen normális.
Az új kamerája A szállítás tartalma
Vegye ki a csomagolásból az összes vele szállított részt és győződjön meg róla, hogy a következő tárgyak megvannak:
1. Rövid használati útmutató
2. Digitális fényképezőgép
3. USB kábel
4. Akkumulátor
5. Bőr táska
6. CD szoftverrel és használati útmutatóval
7. Akkumulátortöltő készülék
8. Hálózati adapter
9. AV kábel
10. Csuklópánt és beviteli stift
• Az útmutatóban és a csomagoláson található összes kép, képernyő felvétel és szimbólum csupán illusztráció. Az aktuális és a rendelkezésre álló termékek, tartozékok, és azok külseje értékesítési régiók szerint változhatnak.
• Amennyiben valami hiányzik, vagy sérült, forduljon a kereskedőhöz.
• Ajánljuk, hogy őrizze meg a csomagolást, ha a kamerát később - pl. javítás miatt - tovább kell küldenie.
Kamera összetevők Elöl- és alulnézet
1. T (Tele): Nagyítás / Felvétel mód leírásának be-/kikapcsolása
2. Kioldó
3. W (szélesszög): Kinagyítás (felvétel) / miniatűr kép vagy naptár nézet (lejátszás)
4. Be-/Kikapcsoló gomb
5. S.S.F. gomb (képstabilizátor)
6. Vaku
7. AF segédfény / Önkioldó LED
8. Objektív és objektív fedél
9. Mikrofon
10. Hangszóró
11. Állvány tartó
12. USB-/AV csatlakozó
13. Az akku-/kártyatartó fedele
Hátulnézet
1. Érintőkijelző (LCD)
2. Állapotjelző LED
3. Csuklószíj fül
4. Lejátszó gomb (felvétel- és lejátszás mód közötti átváltáshoz)
• Mivel a kamera háza jó hővezető, működés közben enyhe felmelegedés teljesen normális.
• A kamera LCD-jét igényes technológiával gyártották; az összes képpont (pixel) több mint 99,99 %-a megfelel a vonatkozó irányelveknek. Mégis előfordulhat, hogy a pixelek kevesebb mint 0,01 %-a állandóan vagy más színűen világít. Ez normális, nem okoz hibás működést és semmilyen módon sem befolyásolja a kamerával felvett képeket.
A kamera üzembe helyezése előtt
A kamerát kizárólag az arra alkalmas akkuval működtesse; mindig kapcsolja ki a kamerát, mielőtt az akkut kiveszi.
Így helyezze be az akkut:
1. Nyissa fel az akku-/kártyatartó fedelét (A).
2. Helyezze be helyesen az akkut, ügyeljen az akkutartóban (B) található jelölésekre (+ / -).
3. Tolja be teljesen az akkut, amíg az akkureteszelő (C) bepattan.
4. Zárja le az akku-/kártyatartó fedelét (D).
Így vegye ki az akkut:
1. Nyissa fel az akku-/kártyatartó fedelét.
2. Oldja ki az akkureteszelőt.
3. Az akku egy kicsit kiugrik; ekkor teljesen kihúzhatja.
4. Zárja le az akku-/kártyatartó fedelét.
Az akku feltöltése
A kamera teljesítménye nagy mértékben függ az akku töltöttségi állapotától. Növelje úgy az akku teljesítményét és élettartamát, hogy azt legalább egyszer teljesen feltölti a vele szállított töltőkészülékkel és hálózati adapterrel, majd végül normális használattal teljesen kisüti.
Így töltse fel az akkut:
1. Tegye be az akkumulátort az akkumulátor töltőbe.
2. A hálózati adapter egyik végét csatlakoztassa a töltőkészülékhez.
3. A hálózati adapter másik végét dugja be egy szabványos hálózati csatlakozó aljba.
4. Az akku töltése közben a töltőkészülék LED-je pirosan világít. Amint az akku teljesen fel van töltve, a LED zölden világít.
• Azokat a károkat, amik rossz töltőkészülék használatából erednek, nem fedezi a garancia.
• Az akku töltéskor és használatkor felmelegszik. Ez azonban normális dolog, nem jelent hibát.
• Ha a kamerát alacsony környezeti hőmérsékleten használja, tartsa a kamerát és az akkut melegen - pl. úgy, hogy a kamerát és az akkut a kabátzsebében vagy egy védett helyen tárolja.
• Vegye ki az akkut a kamerából, ha azt hosszabb ideig nem szeretné használni.
Érintőkijelző és kezelőgombok
Az érintőkijelzőn keresztül funkciókat választhat ki úgy, hogy a stifttel vagy az ujjával (ekkor természetesen ujjlenyomatok maradnak a képernyőn) az LCD-re kattint. Néhány kezelési lépést viszont csak gombokkal lehet elvégzni (pl lejátszás
). A jelen útmutatóban a "kattintás / érintés", "körözés" vagy "törlés" kifejezéseket használjuk, ha az LCD-t ujjal kell
kezelni, és a "megnyomás" szót, ha egy gombot kell megnyomni.
SD kártya használata
A kamera belső memóriával van ellátva, amin felvett képeket és videókat lehet tárolni. Egy kiegészítő SD kártyával (Secure Digital) növelheti a tárolókapacitást és több helye lesz a fájloknak.
Így helyezze be az SD kártyát:
1. Győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva.
2. Nyissa fel az akku-/kártyatartó fedelét.
3. Helyezze be helyesen az SD kártyát.
4. Zárja le fel az akku-/kártyatartó fedelét.
Így vegye ki az SD kártyát:
1. Győződjön meg róla, hogy a kamera ki van kapcsolva.
2. Nyissa fel az akku-/kártyatartó fedelét.
3. Nyomja meg enyhén az SD kártya peremét; a kártya kiugrik.
4. Zárja le az akku-/kártyatartó fedelét.
• Mielőtt az SD kártyát használni tudná, azt formáznia kell; ehhez kattintson egymás után a következő kapcsolófelületekre:
> Speicherverwaltung (memória kezelés) > Format (formázás). Ne felejtse el először a kártya
írásvédelmét (az SD kártya oldalán található tolókapcsoló) feloldani. Egyébként az SD kártya összes adata (amennyiben van) védett, a kártyát nem lehet formázni.
Első beállítás
A kamera első üzembe helyezésekor be kell állítani a nyelvet, dátumot és az óraidőt.
Így állítsa be először a nyelvet, dátumot és az óraidőt:
1. Nyomja meg a .
2. A kiválasztáshoz kattintson a kívánt nyelvre. (Igény esetén a kattintásával további nyelveket hívhat elő.)
3. Kattintson az -ra
4. Kattintson az év oszlopra, válassza ki az -vel a megfelelő évet.
5. Kattintson a hónap oszlopra, válassza ki az -vel a megfelelő hónapot.
6. Kattintson a nap oszlopra, válassza ki az -vel a megfelelő napot.
7. Kattintson az időre (a jobb oldalon ábrázoltak szerint) és válassza ki az órát, percet és az AM/PM beállítást.
8. Kattintson az -ra
A nyelv beállítása
A képernyőn megjelenő szövegek nyelvét ki tudja választani.
Így válasszon ki egy nyelvet:
Kattintson a -ra, majd végül a kívánt
nyelvre (a -re kattintással igény esetén további nyelvek jelennek meg).
A dátum és az idő beállítása
Ha először használja a kamerát vagy az akkut hosszabb időre kivette a kamerából, be kell újra állítani a dátumot és az időt.
Így állítsa be a dátumot és az időt:
1. Kattintson a Datum / Zeit-re (dátum/idő).
2. Kattintson az év oszlopra; válassza ki végül az -vel a megfelelő évet.
3. Kattintson a hónap oszlopra; válassza ki végül az -vel a megfelelő hónapot.
4. Kattintson a nap oszlopra; válassza ki végül az -vel a megfelelő napot.
5. Kattintson az időre (a jobb oldalon ábrázoltak szerint) és válassza ki az órát, percet és az AM/PM beállítást.
6. Kattintson az -ra
A kamera kezelése
A következő lépésekben egy általános irányelvet adunk meg a készülék alapvető kezeléséhez. Ez különösen akkor lehet segítség, ha a kamerát először használja.
1. Nyomja meg a
-t.
2. Érintse meg a standard képernyőn a kapcsolófelületek egyikét; vagy kattintson további opciók előhívásához.
3. Kövesse a képernyőn megjelenő szöveget (és az utasításokat, ha vannak) és kattintson a további opciók beállításához a megfelelő szimbólumra. Az aktuális folyamatot mindig megszakíthatja, és az utolsó lépésre visszatérhet úgy, hogy a
-re kattint.
4. A nagyításhoz töröljön T irányába, a kicsinyítéshez töröljön W irányába.
5. Nyomja meg félig a kioldót; a kamera automatikusan fókuszál.
6. Fényképezéshoz nyomja meg a kioldót teljesen.
7. Vegye le az ujját a kioldóról.
8. A film fevétel módban indítsa el vagy fejezze be a videófelvételt a kioldó megnyomásával.
• Ha a kioldót az automatikus élességállításhoz félig lenyomja, a kamera felvételre kész, ha az automatikus fókusz jelzés zöldre színeződik. Ha a kioldót piros vagy egyáltalán semmilyen fókuszjelölő esetén nyomja meg, elmosódott fényképekkel számolhat.
• Nagyításnál és kicsinyítésnél egy nagyítási trendvonal jelenik meg W és T között. Ha a képeket a lehető legjobb minőségben szeretné megtartani, le kell tiltania a digitális zoom-ot és csak az optikai zoom-ot kell alkalmaznia - ehhez a W és a trendvonal közötti nagyítási tartományt használja.
• Film felvételi módban a vaku automatikusan kikapcsol.
• Film felvételénél a kép és a hang is rögzítődik. A nagyításnál és a kicsinyítésnél a hangfelvétel megszakad.
• A - gombbal bármikor kikapcsolhatja a kamerát.
• "Törlős" nézetbe való áttéréshez kattintson egy tetszőleges felületre a
képernyőn. Kattintson ezután a
-re vagy töröljön (balról jobbra) át az
első két fájlon ( 2. és 3. sz. a következő példában).
Gyors visszafelé törléshez töröljön gyorsan át a három, a képernyőn megjelent fájlon (balról jobbra).
• "Törlős" nézetbe való áttéréshez kattintson egy tetszőleges felületre a
képernyőn. Kattintson ezután a
-re vagy töröljön (jobbról balra) át az
utolsó két fájlon ( 3. és 4. sz. a következő példában).
Gyors előrefelé törléshez törölje gyorsan át a három, a képernyőn megjelent fájlt (jobbról balra).
Így váltson át a különböző nézetek között:
• Ebben a nézetben a ...-re kattintva hívhatja elő az opciókat. Emellett az aktuális képfájlt a T irányába törléssel vagy a kép körözésével (óramutatóval megegyező vagy ellentétes irányban) nagyíthatja (audió- vagy videófájloknál nem áll rendelkezésre). Ha a kép nagyítva van, rákattintással és törléssel a kívánt képtartomány megjeleníthető.
• A fájl törlős nézetben való megjelenítéséhez kattintson a képernyő egy tetszőleges felületére.
• Ha felvétel- vagy lejátszás módban többször a -re kattint, különböző információk jelennek meg a képernyőn.
Felvett képek és videók megnézése
A lejátszás mód előhívásához nyomja meg a -t; ezáltal a kamerával felvett fájlok lejátszásra kerülnek.
Így jelenítse meg az előző fájlt:
Kattintson az -ra
• Forgassa el a kamerát az óramutató járásával egyezően (ha a kamerát vízszintesen tartja).
Így jelenítse meg a következő fájlt:
Kattintson az -ra
• A fájl miniatűr nézetben történő megjelenítéséhez töröljön W irányába. Egy miniatűr képre kattintással azt teljes képernyőn megtekintheti.
Egy újabb törléssel W irányába az összes fájlt megjeleníti naptár nézetben (azoknál a fájloknál, amik az aktuális hónapban
Szimbólu
Automatikus
A kamera a legtöbb beállítást automatikusan határozza meg; így csak
a
Igazított jelenet
Program
A felvételi paraméterek manuális beállítása.
Filmfelvétel
Mosoly felismerés
Automatikusan kiold, ha egy mosolyt észlel.
Pislantás
Automatikusan felismeri fotózáskor a pislantást.
Portré Portré felvéte
lkor a célpont (normál esetben egy személy) kiemelődik.
Táj Tájképeknél és távoli célpont fotózásnál.
Sport Gyorsan mozgó célpontok felvételéhez.
Ellenfény
Megnöveli a megvilágítást (a vaku funkció bekapcsolásával), ha a célpont
Éjszakai jelenet
Csekély környezeti megvilágításnál, pl. este vagy éjszaka.
Éjszakai portré
Éjszakai hátterű célpont felvételeknél. Állvány használatát ajánljuk.
Önkép
Önfelvételeknél (további célpontokkal együtt vagy an
élkül).
Romantikus portré
Legalább két személy önképét korlátozott területen veszi fel.
Mintaelőállítás
Először a hátteret veszi fel, így a tényleges képek felvételénél segítség
HDR Megnöveli a dinamikus hatótávot és a sötét tartom
ányokban kiemeli a
Havazás
Nagyobb kontrasztot használ és így a hó felületének szerkezetét kiemeli.
Tűzijáték
Hosszabb megvilágítási időt használ tűzijáték felvételéhez. Állvány
jöttek létre). Kattintson a fájlok megjelenítéséhez (az adott napon létrejöttekéhez) egy miniatűr képre, alternatívaként más
hónapok további fájljai után kereshet a -ra vagy -ra kattintással. Ezenkívül a kedvenc fájlokat is megjelenítheti.
• A videó fájloknál a lejátszás a kapcsolófelület megérintésére indul el.
• Lejátszás módban bármikor átválthat felvétel módra úgy, hogy a gombot vagy a kioldót megnyomja.
• A másik készülékkel készített képeknél/audió-/videófájloknál lehetséges, hogy a kamera nem jeleníti meg a fájlinformációkat (pl. a felbontást) vagy nem tudja azokat feldolgozni.
Felvétel mód
16 Energiaállapot ­17 Képstabilizátor ­18 Arckövetés 17 19 Megjelenített információk --
Jelenet mód
A következő jelenet móddal a kamerát különböző felvételi körülményekhez lehet beállítani.
Mód Leírás
m
célpontra tud koncentrálni
A kamera automatikusan kiválasztja a legjobb felvételi módot az ellenfény, táj, portré és makró közül.
Videók hanggal történő felvételéhez. A felvett videót később úgy nézheti meg, hogy a szimbólumra kattint.
felismerés
Elem Leírás Oldal
1 Jelenet mód 10 2 Vaku 12 3 Üzemmód 13 4 Fókusz mód 13 5 Menü (hozzáférés további opciókhoz) 14 6 ISO érzékenység 16 7 Megvilágítás kompenzáció 15 8 Automatikus megvilágítás mérés 16
9 Fehérkiegyenlítés 15 10 Autom. Megvilágítás (Automatikus megvilágítás sorozat) 17 11 AF tartomány 17 12 Nagyítás sáv ­13 Felbontás 14 14 Minőség 14 15 Rendelkezésre álló felvételek száma -
hátulról van megvilágítva.
lehet.
részleteket.
használatát ajánljuk.
Loading...
+ 10 hidden pages