Benq SX930, SU931 User Manual [tr]

SX930/SU931 Dijital Projektör
Kullanıcı Kılavuzu
Türkçe

İçindekiler

Önemli güvenlik
talimatları ............................. 3
Ambalaj içeriği ..................................6
Uzaktan kumandanın pilleri.............. 7
Uzaktan kumandanın kullanılması ...7
Projektörün özellikleri .......................8
Projektörün dış görünümü ................9
Kumandalar ve işlevleri ..................10
Kontrol paneli....................................10
Uzaktan kumanda.............................11
Projektörünüzün
yerleştirilmesi .................... 12
Konum seçimi................................. 12
Tercih edilen görüntü boyutunu elde
etme ............................................... 13
Projeksiyon boyutları ........................14
Yansıtma lensinin kaydırılması .........16
Video donanımına
bağlanması......................... 17
Hazırlama .........................................17
HDMI cihazlarının bağlanması .........17
MHL cihazlarının bağlanması ...........18
S-Video cihazlarının bağlanması ......18
Video cihazlarının bağlanması .........19
Bilgisayara bağlanması ....................20
Monitöre bağlanması ........................20
Projektörün
kullanılması ........................ 21
Projektörün açılması.......................21
Giriş kaynağının seçilmesi.............. 22
Menülerin kullanılması....................23
Projektörün güvenliğini sağlama ....24
Bir güvenlik kablosu kilidi kullanma ..24
Şifre fonksiyonunun kullanımı...........24
Yansıtılan görüntünün
ayarlanması .................................... 27
Yansıtma açısının ayarlanması .......27
Otomatik görüntü ayarlama ..............27
Görüntü boyutu ve netliğin hassas
olarak ayarlanması .......................... 27
Resim bozukluğunun düzeltilmesi ... 28
Belirlenmiş mod ve kullanıcı modunun
kullanılması .................................... 30
Resim kalitesinde hassas ayar ...... 33
Gelişmiş resim kalitesi
kontrolleri ....................................... 34
En/boy oranının seçilmesi.............. 37
Duvar rengi ayarlanması................ 39
Görüntünün gizlenmesi.................. 39
Kumanda düğmelerini kilitleme...... 39
Görüntünün dondurulması ............. 40
Sesin ayarlanması ......................... 40
Test desenini kullanma .................. 41
Öğretme şablonlarının
kullanılması .................................... 42
Lamba modunun seçilmesi ............ 43
Projektörün Kablolu LAN ortamından
kontrol edilmesi.............................. 44
Yüksek rakımlı bir yerde
çalıştırma ....................................... 48
Projektörün kapatılması ................. 49
Ekrandan Kumanda (OSD)
menüleri ......................................... 50
Ek bilgiler ........................... 60
Projektörün bakımı ......................... 60
Lamba bilgileri................................ 61
Lamba süresini öğrenme ................. 61
Lamba ömrünün uzatılması ............. 61
Lamba değiştirme zamanı ............... 62
Lambanın değiştirilmesi ................... 63
Göstergeler ...................................... 66
Sorun Giderme............................... 67
Teknik Özellikler............................. 68
Garanti ve Telif Hakkı
Bilgileri ............................... 74
2 İçindekiler
Bu kaliteli BenQ video projektörünü satın aldığınız için teşekkür ederiz! Bu projektör, keyifli bir ev
4920-
9840 fit
sinema izleme deneyimi sunmak amacıyla tasarlanmıştır. En iyi sonuçları elde etmek için, kumanda menüleri ve ürünün kullanımına yönelik rehberiniz olan bu kılavuzu lütfen baştan sona dikkatli bir şekilde okuyun.

Önemli güvenlik talimatları

Projektörünüz, en son bilgi teknolojisi donanımı güvenlik standartlarını karşılayacak şekilde tasarlanmış ve test edilmiştir. Ancak, bu ürünün güvenli kullanıldığından emin olmak için, bu kullanma kılavuzunda ve ürün üzerindeki işaretlerde söz edilen talimatları izlemek önemlidir.
Türkçe
1. Lütfen projektörünüzü çalıştırmadan önce bu
kullanma kılavuzunu okuyun. Bu kılavuzu daha sonra başvurmak üzere güvenli bir yerde saklayın.
2. Projektörü çalışması sırasında daima düz, yatay bir yüzeye yerleştirin.
- Projektörü dengesiz bir tekerlekli sehpanın,
standın ya da masanın üzerine koymayın, çünkü; bu durumda düşebilir ve hasar görebilir.
- Projektörün yakınında yanıcı maddeler
bulundurmayın.
- Sola veya sağa 10 dereceden, öne veya arkaya
15 dereceden fazla eğildiği açılarda kullanmayın.
3. Projektörü bir kenarı üzerinde dik şekilde saklamayın. Aksi takdirde projektör düşerek yaralanmaya yol açabilir veya hasar görebilir.
4. Projektörü aşağıdaki ortamlardan hiçbirine yerleştirmeyin.
- Havalandırması yetersiz veya dar olan
alanlar. Duvarlarla arasında en az 50 cm mesafe bırakın ve projektör etrafında serbest bir hava akışına olanak sağlayın.
- Tüm camları kapalı bir otomobilin içi gibi
sıcaklığın aşırı derecede yüksek olabileceği yerler.
- Aşırı nem, toz veya sigara dumanının
optik parçaları kirleterek projektörün hizmet ömrünü kısalttığı ve ekranı kararttığı yerler.
- Yangın alarmlarına yakın yerler.
- 40°C/104°F’den yüksek çevre
sıcaklığına sahip konumlar.
- Deniz düzeyinden yüksekliği
1500 metre/4920 fit'ten fazla olan yerler.
Önemli güvenlik talimatları
3
Türkçe
5. Projektör açıkken (hatta bekleme modunda iken), havalandırma deliklerinin önünü kapatmayın:
- Projektörün üzerini bir şeyle örtmeyin;
- Projektörü battaniye, yatak veya diğer
yumuşak yüzeylere koymayın.
9. Projektör çalışırken doğrudan lensine bakmayın. Bu görüşünüze zarar verebilir.
6. Şebeke geriliminin ±10 volt dalgalanabileceği veya kesilebileceği bölgelerde projektörünüzü durumunuza uygun olarak, bir güç dengeleyicisi, dalgalanma koruyucusu veya kesintisiz güç kaynağı (UPS) üzerinden bağlamanız tavsiye edilir.
7. Projektörün üzerine basmayın veya herhangi bir nesne koymayın.
8. Projektörün yakınına veya üzerine sıvı koymayın. Projektörün üzerine dökülen sıvılar, garantinizi geçersiz hale getirebilir. Projektör ıslanırsa, fişini prizden çekin ve projektörün onarılması için BenQ'yu arayın.
10. Projektör lambasını, nominal lamba ömrünün
ötesinde çalıştırmayın. Lambaların belirtilen kullanım ömrünün üzerinde kullanılması, onların nadiren de olsa kırılmalarına yol açabilir.
11. Lamba çalışırken çok sıcak hale gelmektedir.
Lamba aksamın
ı değiştirmeden önce,
projektörü yaklaşık 45 dakika soğumaya bırakın.
12. Bu projektör, tavana monte edilen tesisat için
ters görüntü çıkışı yeteneğine sahiptir. Montaj için, yalnızca BenQ'nun Tavana Montaj Kitini kullanın.
4
Önemli güvenlik talimatları
13. Projektör soğuyuncaya ve güç kaynağından
ayrılıncaya kadar, asla lamba aksamını değiştirme girişiminde bulunmayın.
Türkçe
Nem yoğunlaşması
Asla projektörü soğuk bir yerden sıcak bir yere taşıdığınızda hemen çalıştırmayın. Projektör bu tip bir sıcaklık değişimine maruz kaldığında, önemli dahili parçaların üzerinde nem yoğunlaşması olabilir. Projektörü olası bir hasardan korumak için, sıcaklıkta ani değişiklik olan durumlarda, projektörü en az 2 saat kullanmayın.
14. Bakım ya da onarım gerektiğini düşündüğünüzde, projektörü yalnızca uygun şekilde nitelikli bir teknisyene götürün.
15. Bu projektörü parçalarına ayırmaya çalışmayın. Projektörün içerisinde elektrik yüklü parçalarıyla temas etmeniz halinde, ölüme neden olabilecek yüksek gerilime maruz kalabilirsiniz. Bakımı kullanıcı tarafından yapılabilecek tek parça, kendi çıkarılabilir kapağına sahip olan lambadır. Bkz. sayfa 63.
Hiçbir koşulda diğer kapakları açmaya veya çıkarmaya çalışmayın. Servis için yalnızca uygun kalifiye profesyonel servis personeline
şvurun.
ba
Uçucu sıvılardan kaçının
Böcek ilacı veya belirli temizleyici tipleri gibi uçucu sıvıları projektörün yanında kullanmaktan kaçının. Kauçuk ya da plastik maddelerin uzun süre projektörle temas etmesine izin vermeyin. Bunlar, projektörün dış yüzeyi üzerinde iz bırakacaklardır. Kimyasal işlem görmüş bir bezle temizliyorsanız, temizleme ürününün emniyet talimatlarına uyduğunuza emin olun.
Atma
Bu ürün, insan vücuduna ve çevreye zararlı olan aşağıdaki materyalleri içerir.
• Lehimin içinde bulunan kurşun.
• Lambada kullanılan cıva. Ürünü ya da kullanılmış lambaları atmak için,
yönetmelikleri öğrenmek amacıyla, yerel çevre makamlarına başvurun.
Uyarı
Lütfen ileride taşıma ihtimaline karşı, projektörün orijinal kutusunu saklayın. Kullanımdan sonra projektörü paketlemeniz gerekirse, projeksiyon lensini uygun bir pozisyona getirin, lens tamponunu lenslin etrafına yerleştirin ve taşıma sırasında zarar görmemesi için, lens tamponunu ve projektör tamponunu birlikte takın.
Önemli güvenlik talimatları
5
Türkçe
Projektör
Uzaktan kumanda
Piller
Garanti kartı
Kullanım kılavuzu CD'si
Hızlı başlangıç kılavuzu
Güç kablosu
VGA kablosu

Genel Bakış

Ambalaj içeriği

Paketi dikkatli bir şekilde açın ve aşağıda gösterilen parçaların bulunduğundan emin olun. Satın aldığınız bölgeye bağlı olarak, aşağıdaki parçaların hepsi pakette bulunmayabilir. Lütfen satın aldığınız yerle bunu kontrol edin.
Bazı aksesuarlar bölgeden bölgeye farklılık gösterebilir.
Garanti kartı sadece bazı bölgelerde sunulmaktadır. Lütfen ayrıntılı bilgiler için bayiinizle temasa geçin.
Digital Projector
Quick Start Guide
6
Genel Bakış

Uzaktan kumandanın pilleri

Yakl. +30
1. Pil kapağını açmak için, uzaktan
kumandayı ters döndürün, kapaktaki parmak tutamağına bastırın ve resimde gösterildiği şekilde ok yönünde yukarı kaydırın. Kapak açılacaktır.
2. Var olan pilleri (gerekirse) çıkarın ve pil
bölmesinin tabanında gösterildiği şekilde pil kutuplarına dikkat ederek iki adet yeni AAA pil takın. Pozitif (+) pozitife ve negatif (-) negatife gider.
3. Kapağı kutuyla hizalayarak yerleştirin ve kaydırarak yerine geri oturtun. Bir 'klik' sesiyle
yerine oturduktan sonra durun.
Pillerin kullanımıyla ilgili notlar
• Eski pilleri yenileriyle ya da farklı tipteki pilleri birbirleriyle karıştırmayın.
• Uzaktan kumanda ve pilleri, mutfak, banyo, sauna, güneş odası veya kapalı bir otomobil gibi aşırı sıcak
veya nemli ortamlarda bırakmaktan kaçının.
• Kullanılmış pilleri, üreticinin talimatlarına ve bölgeniz için geçerli olan yerel çevre düzenlemelerine
göre atın.
• Eğer uzaktan kumanda uzun bir süre kullanılmayacaksa, pilin akması durumunda olabilecek
kumandanın zarar görmesini önlemek için pilleri çıkartın.

Uzaktan kumandanın kullanılması

• Uzaktan kumandayla projektördeki kızılötesi (IR) sensörü arasında, uzaktan kumandadan çıkan kızılötesi ışının projektöre ulaşmasını önleyebilecek herhangi bir engel bulunmadığından emin olun.
• Uzaktan kumandanın etkili olduğu menzil 8 metredir ve IR ışının açısı merkezden en fazla 30 derece olmalıdır. Kumandayı daima projektöre dik olarak tutun, ancak çoğu ekran da IR ışını projektöre yansıtır.
Türkçe
Projektörün tavana monte edilmesi
BenQ projektörünüzü kullanırken hoş bir deneyim yaşamanızı istiyoruz, bu yüzden size ya da malzemelerinize zarar gelememesi için bu güvenlik konusunu dikkatinize sunuyoruz.
Eğer projektörünüzü tavana yerleştirmek istiyorsanız, doğru boyda BenQ projektör tavan montaj kitini kullanmanızı, kitin dikkatli ve güvenli bir şekilde takıldığından emin olmanızı tavsiye ediyoruz.
Eğer BenQ haricinde bir markanın projektör tavan montaj kitini kullanıyorsanız, yanlış ebat ya da vida boyu yüzünden doğacak bağlantı hataları projektörün tavandan düşme riskine ve güvenlik problemlerine yol açacaktır.
BenQ projektörünüzü aldığınız yerden, BenQ projektör tavan montaj kitini de temin edebilirsiniz. BenQ ayrıca, ek olarak Kensington kilit uyumlu güvenlik kablosu almanızı ve hem Kensington kilit yuvasına hem de tavan montaj kiti desteğine dikkatlice takmanızı tavsiye eder. Bu, eğer projektör bağlantı kiti gevşerse, tutmada ikinci bir rol üstlenecektir.
Genel Bakış
7
Türkçe

Projektörün özellikleri

• WUXGA çözünürlüğü
Projektör WUXGA çözünürlüğüyle HDTV uyumludur, 1920 x 1200 piksel gerçek çözünürlüğüdür. (SU931 model için)
• Yüksek görüntü kalitesi
Projektör, yüksek çözünürlüğü, mükemmel ev sineması parlaklığı, süper yüksek zıtlık oranı, canlı renkleri ve zengin gri tonlamalı görüntü üretimi sayesinde, mükemmel görüntü kalitesi sunar.
• Yüksek parlaklık
Projektörde, onu sıradan tek lambalı projektörlere göre daha üstün hale getiren, ortam aydınlatması koşullarında mükemmel görüntü kalitesi sunan, sadece tek bir lambanın sunduğu süper yüksek parlaklık özelliği bulunur.
• Zengin gri tonlama
Daha karanlık bir ortamda izlendiğinde, otomatik gamma kontrolü, gölgelerde, gece ya da karanlık sahnelerde detayları ortaya çıkaran mükemmel gri tonlamalı bir ekran sunar.
• Geniş çeşitlilikte giriş ve video formatları
Projektör, kompozit video, S-Video, HDMI, PC ve ayrıca otomatik ekran ve ortam aydınlatma sistemlerine bağlantı için bir çıkış tetikleyici dahil olmak üzere, video ve PC donanımlarınız için geniş çeşitlilikte bağlantı girişini destekler.
• 3D fonksiyonu desteklenir
Projektör 3D sinyal desteklemektedir ve 3D filmlerin, videoların ve spor etkinliklerinin daha gerçekçi bir şekilde tadını çıkarmanızı sağlar.
• Dahili öğretme şablonu
Öğretme işlemini kolaylaştırmak içi projektör harf düzeni, çalışma sayfası ve koordinat grafiğini içeren dahili öğretme şablonlarıyla gelir.
• Köşe oturtma düzeltme
Sınırlandırılmış veya düzgün olmayan bir alana yansıtma sırasında bir görüntünün her bir köşesini bağımsız ayarlanmasını sağlayarak resim bozukluğunun düzeltmenin esnek ve kolay bir yolu.
8
Genel Bakış

Projektörün dış görünümü

Daha fazla bilgi için bkz., "Video donanımına
bağlanması", sayfa 17.
Önden ve üstten görünüş
Türkçe
1
2 3
4
5
6
7
5
Arkadan ve alttan görünüş
11 12 14
24
26
26
5 5
15 16
13
17
1918 20 21 22 23
1. Kontrol paneli (Detaylar için, bkz."Kontrol
paneli", sayfa 10.)
2. Lens kaydırma kapağı
3. Lamba kapağı
4. Havalandırma deliği (sıcak hava çıkışı)
8
5. Ayarlanabilir ayak
6. Projeksiyon lensi
7. Lens kapağı
9
10
8. Havalandırma deliği (soğuk hava girişi)
9. Ön IR uzak sensörü
10.Zoom ve Odak halkası
11.Arka IR uzaktan kumanda sensörü
12.RJ45 LAN giriş jakı
13.USB Mini-B portu
14.USB Tip A portu
15.HDMI-2 portu
16.HDMI-1/MHL portu
17.RGB (PC)/Komponent video (YPbPr/
YCbCr) sinyal giriş jakı
18.RGB sinyal çıkış jakı
19.RS-232 kontrol portu
25
Bir PC veya ev sineması kontrol/ otomasyon sistemi ile ara bağlama yapmak için kullanılır.
20.S-Video girişi jakı Video girişi jakı
21.Ses (sol/sağ) girişi jakı
22.Ses girişi jakı
26
Ses çıkışı jakı Mikrofon jakı
23.12VDC çıkış terminali
26
Elektrikli ekran veya aydınlatma kontrolü vb. gibi harici cihazları tetiklemek için kullanılır. Bu cihazların nasıl bağlanacağıyla ilgili bilgi almak için yetkili servise başvurun.
24.AC elektrik jakı
25.Kensington kilit yuvası
26.Tavan montaj delikleri
Genel Bakış
9
Türkçe
I
I

Kumandalar ve işlevleri

Kontrol paneli

7. MODE/ENTER (MOD/GİR)
1 2
3
4 5 6 7
8
1. Odak halkası
Yansıtılan görüntünün odağını ayarlar.
2. Yakınlaştırma halkası
Yansıtılan görüntünün boyutunu ayarlar.
3. Lens kaydırma kapağı
Lens kaydırma başına erişim. Ayrıntılar için bkz. "Yansıtma lensinin kaydırılması",
sayfa 16.
4. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIK)
Ekrandan Kumanda (OSD) menüsünü açar ve kapatır. Önceki OSD menülerine geri gider, Ekrandan Kumanda (OSD) menüsü kullanılarak yapılmış değişikliklerden çıkar ve bunları kaydeder.
5. POWER (GÜÇ)
Uzaktan kumanda da POWER (GÜÇ) ile aynı işi yapar.
Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir.
6. / Sol
Yatay çarpıklık değerini azaltır. Ekrandan Kumanda (OSD)
etkinleştirildiğinde soldaki ö
ğeye geçin.
9
8. BLANK (BOŞ)
10 11
12
9. POWER (GÜÇ) göstergesi ışığı
13 14
15
10.TEMP (SICAKLIK) uyarı ışığı
16
11.LAMP (LAMBA) göstergesi ışığı
12.AUTO (OTOMATİK)
13. / Yukarı
14. / Sağ
15.SOURCE (KAYNAK)
16. / Aşağı
Ekrandan Kumanda (OSD) kapalı olduğunda her bir giriş için mevcut olan önceden tanımlanmış bir görüntü ayarını sırayla seçer.
OSD açıkken seçilen OSD menü öğesini kararlaştırır.
Yansıtılan görüntüyü gizlemek için kullanılır.
Projektör çalışırken yanar veya yanıp söner.
Projektörün sıcaklığı çok yükseldiğinde yanar veya yanıp söner.
Projektör lambasında bir sorun meydana geldiğinde ışık yanar veya yanı
p söner.
PC kaynağı altında görüntülenen resim için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
Dikey çarpıklık değerini artırır. Ekrandan Kumanda (OSD)
etkinleştirildiğinde daha yukarıdaki öğeye geçin.
Yatay çarpıklık değerini artırır. Ekrandan Kumanda (OSD)
etkinleştirildiğinde soldaki öğeye geçin.
Bir sonraki kaynağa geçer.
Dikey çarpıklık değerini azaltır. Ekrandan Kumanda (OSD)
etkinleştirildiğinde bir sonraki öğeye geçin.
10
Genel Bakış

Uzaktan kumanda

Yalnızca Japonya bölgesi içindir
1
2
3
4 5
6
7
8
9
10
11
1. Güç ON (AÇIK)/OFF (KAPALI)
Projektörün durumunu bekleme modu ile açık arasında değiştirir.
2. Kaynak seçim tuşları
Gösterim için bir giriş kaynağı seçer.
3. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIK)
Ekrandan kumanda (OSD) menüsünü açar. Önceki OSD menüsüne geri döner, menü ayarlarından çıkar ve kaydeder.
4. Ok/Çarpıklık tuşları (Sol / , Yukarı / , Sağa / , Aşağı /)
OSD menüsü etkinleştirildiğinde, mevcut Ekrandan Kumanda (OSD) menü seçimini, basılan ok yönünde hareket ettirir. Açılı yerleştirme yüzünden meydana gelen resim bozulmalarını ayarlamak için kullanılır.
5. MODE/ENTER (MOD/GİR)
Seçilen ekrandan kumanda (OSD) menü ögesini etkinleştirir.
Kullanılan giriş sinyaline bağlı olarak, kullanılabilir bir görüntü modunu seçer.
6. BLANK (BOŞ)
ılan görüntüyü gizlemek için kullanılır.
Yansıt
7. LASER (LAZER)
Sunum amacıyla lazer gösterge ışığını yayar.
Japonya bölgesinde mevcut değildir.
8. QUICK INSTALL (HIZLI KURULUM)
Hızlı kurulum sayfasını görüntüler.
1
2
12
3
4 5
13
6
14
8
15
9
16 17 18
10
19
11
12
13
14
15
16 17
18 19
Türkçe
Japonya bölgesinde uzaktan kumanda düğmesi "TEST". Fonksiyonu Hızlı Kur ile aynıdır.
9. FREEZE (DONDUR)
Yansıtılan görüntüyü dondurur.
10.NETWORK SETTING (AĞ AYARLARI)
Ağ ayarlarıını doğrudan girer.
11. Sayısal düğmeler
Ağ ayarlarına sayıları girer.
Şifre girilmesi istendiğinde 1, 2, 3, 4 sayısal düğmelerine basılamaz.
12.AUTO (OTOMATİK)
Görüntülenen resim için en iyi resim zamanlamalarını otomatik olarak belirler.
13.SOURCE (KAYNAK)
Gösterim için bir giriş kaynağı seçer.
14.VOLUME+ (SES SEVİYESİ+)/VOLUME- (SES SEVİYESİ-)
Ses seviyesini ayarlar.
15.BRIGHTNESS (PARLAKLIK)
Parlaklığı ayarlar.
16.CONTRAST (Zıtlık)
Zıtlığı ayarlar.
17.MUTE (SESSİZ)
Projektörün ses seviyesini açar, kapatır.
18.ASPECT (EN/BOY)
Görüntü en/boy oranını seçer.
19.LAMP MODE (LAMBA MODU)
Tercih edilen bir lamba modunu seçer.
LASER (LAZER)göstergesinin çalıştırılması
Lazer Göstergesi profesyoneller için bir sunum aracıdır. Basıldığında kırmızı renkli bir ışık yayar ve gösterge ışığı kırmızı yanar.
Lazer göstergesi bir oyuncak değildir. Ebeveynlerin, lazer enerjisinin zararını önemsemeleri ve bu uzaktan kumandayı çocukların ulaşamayacağı yerlerde saklamaları gerekir.
Lazer ışığı penceresine bakmayın ve lazer ışığı huzmesini kendinizin veya bir başkasının
üzerine tutmayın. Kullanmadan önce uzaktan kumandanın arkasındaki ve ekteki 'Kullanıcı Bilgileri' bölümüne bakın.
• PIP bu model için mevcut değildir.
• COMPUTER 2 ve COMPO 2 tuş fonksiyonları bu model için mevcut değildir.
Genel Bakış
11
Türkçe

Projektörünüzün yerleştirilmesi

Konum seçimi

Projektörünüz burada gösterilen dört kurulum konumundan birine kurulabilecek şekilde tasarlanmıştır.
Oda yerleşiminiz veya kişisel tercihleriniz hangi kurulum konumunu seçeceğinizi belirleyecektir. Ekranınızın boyutu ve konumu, uygun prizin yeri ve diğer donanımların konumu ve projektöre mesafesini dikkate alın.
1. Ön:
Projektör ekranın önünde zemine yakın bir şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin. Bu, hızlı kurulum ve taşınabilirlik itibariyle en sık kullanılan projektör yerleştirme yöntemidir.
2. Ön Tavan:
Bu konumu, projektör ekranın önünde tavandan asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Projektörünüzü tavana monte etmek için yetkili satıcınızdan BenQ Projektör Tavan Montaj Kitini satın alın.
*Projektörü açtıktan sonra Ön Tavan ayarını seçin.
3. Arka:
Projektör ekranın arkasında zemine yakın bir şekilde yerleştirildiğinde bu konumu seçin.
Özel arkadan yansıtma ekranı gereklidir.
*Projektörü açtıktan sonra Arka ayarını seçin.
4. Arka Tavan:
Bu konumu, projektör ekranın arkasında tavandan asılı olarak yerleştirildiğinde seçin.
Bu kurulum konumu için özel bir arkadan yansıtma ekranı ve BenQ Projektör Tavan Montaj Kiti gereklidir.
*Projektörü açtıktan sonra Arka Tavan ayarını seçin.
*Projektör konumunu ayarlamak için:
1. MENU/EXIT (MENÜ/ÇIK) düğmesine ve ardından / menüsü vurgulanana dek SİSTEM KURULUMU : Basit düğmesine basın.
2. / seçmek için Projektör Kurulumu düğmesine basın ve doğru konum seçilene kadar / düğmesine basın.
12
Projektörünüzün yerleştirilmesi

Tercih edilen görüntü boyutunu elde etme

Projektör lensinden ekrana mesafe, yakınlaştırma ayarı ve video formatı seçeneklerinin her biri yansıtılan görüntünün boyutuna etki eden faktörlerdir. Sayfa 14 ila 15 arasında bulunan şemalar yansıtma mesafeleri ve ekran boyutları hakkında öneriler sunar.
Projektör, hareket edebilen lenslerle donatılmıştır. Ayrıntılar için bkz. "Yansıtma lensinin
kaydırılması", sayfa 16. Lens tamamen yukarı ya da aşağıya kaydırılmış durumdayken ölçülen
boyut tablolarındaki dikey ofset değerleri için, sayfa 14 ve 15 arasındaki şemalara bakın.
Projektörü (tavsiye edilenden) farklı bir konumda yerleştirmeniz halinde görüntüyü perdede ortalamak için yukarı veya aşağı doğru yatırmanı bozulmaları meydana gelecektir. Bozulmayı düzeltmek için Çarpıklık fonksiyonunu kullanın. Ayrıntılar için bkz. "Resim bozukluğunun düzeltilmesi", sayfa 28.
z gerekir. Bu tür durumlarda bazı görüntü
Türkçe
Projektörünüzün yerleştirilmesi
13
Türkçe
Zemine Montaj
<F>: Ekran <G>: Lens merkezi
Tavana Montaj
<F>: Ekran <G>: Lens merkezi

Projeksiyon boyutları

16:10 en/boy oranına sahip bir ekran için kurulum
<A>
<C>
<B>
<E>
<F>
<D>
<G>
<A>
<C>
<B>
<E>
<D>
<G>
<F>
SU931
Perdenin en/boy oranı 16:10, yansıtılan görüntünün oranı ise 16:10'dur
Ekran boyutları Yansıtma mesafesi <D> [cm]
Diyagonal <A> [inç (mm)]
60 (1524) 81 129 139 180 221 4.0 70 (1778) 94 151 162 210 258 4.7 80 (2032) 108 172 185 240 295 5.4 90 (2286) 121 194 208 270 332 6.1
100 (2540) 135 215 231 300 369 6.7
110 (2794) 148 237 254 330 406 7.4 120 (3048) 161 259 277 360 442 8.1 130 (3302) 175 280 300 390 479 8.8 140 (3556) 189 302 323 420 516 9.4 150 (3810) 202 323 346 450 553 10.1 160 (4064) 215 345 369 479 590 10.8 170 (4318) 229 366 392 509 627 11.4 180 (4572) 242 388 415 539 663 12.1 190 (4826) 256 409 438 569 700 12.8 200 (5080) 269 431 461 599 737 13.5 240 (6096) 323 517 554 719 884 16.2
Yükseklik <B> [cm]
Genişlik <C> [cm]
Min mesafe Ortalama Maks mesafe
En alçak/En yüksek lens
pozisyonu
<E> [cm]
Ekranınız 16:10-en/boy oranına sahipse ve ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 4,5 m (450 cm) ise, yukarıdaki tablonun "Ortalama" sütunundaki en yakın eşleşme 450 cm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda 150 inçlik bir perdenin gerektiğini göreceksiniz.
Yukarıdaki tablonun "Projeksiyon mesafesi <D> [cm]" sütunlarındaki min. ve maks. projeksiyon mesafesi değerlerinin kontrol edilmesi, 4,5 m olarak ölçülen yansıtma mesafesinin, aynı zamanda 130 ve 140 inçlik boyutlara sahip ekranların yanı sıra 160 ila 190 inç ekranlara da uyacağını gösterir. Bu yansıtma mesafelerinde görüntünün belirtilen ekranlara sığması için, projektör görüntüsü ayarlanabilir (yakınlaştırma komutuyla).
Yukarıdaki rakamlar yaklaşık rakamlardır ve gerçek ölçümlere göre biraz farklı olabilirler. Yalnızca önerilen ekran boyutları listelenmiştir. Ekran boyutunuz yukarıdaki tabloda yer almıyorsa, lütfen yardım almak için satıcınızla bağlantıya geçin.
14
Projektörünüzün yerleştirilmesi
4:3 en/boy oranına sahip bir ekran için kurulum
Zemine Montaj
<F>: Ekran <G>: Lens merkezi
Tavana Montaj
<F>: Ekran <G>: Lens merkezi
Türkçe
<A>
<C>
<E>
<B>
<F>
<G>
<D>
<A>
<C>
<E>
<B>
<D>
<G>
<F>
SX930
Ekranın en/boy oranı 4:3, yansıtılan resim 4:3'dur.
Ekran boyutları Yansıtma mesafesi <D> [cm]
Diyagonal <A> [inç (mm)]
60 (1524) 91 122 183 238 293 11.4 70 (1778) 107 142 214 278 342 13.3 80 (2032) 122 163 244 317 391 15.2 90 (2286) 137 183 275 357 439 17.1
100 (2540) 152 203 305 397 488 19.1
110 (2794) 168 224 336 436 537 21.0 120 (3048) 183 244 366 476 586 22.9 130 (3302) 198 264 397 516 634 24.8 140 (3556) 213 285 427 555 683 26.7 150 (3810) 229 305 458 595 732 28.6 160 (4064) 244 325 488 634 781 30.5 170 (4318) 259 345 519 674 830 32.4 180 (4572) 274 366 549 714 878 34.3 190 (4826) 290 386 580 753 927 36.2 200 (5080) 305 406 610 793 976 38.1 250 (6350) 381 508 762 991 1220 47.6 300 (7620) 457 610 915 1189 1463 57.2
Yükseklik <B> [cm]
Genişlik <C> [cm]
Min mesafe Ortalama Maks mesafe
En alçak/En yüksek lens
pozisyonu
<E> [cm]
Ekranınız 4:3-en/boy oranına sahipse ve ölçtüğünüz projeksiyon mesafesi 4,0 m (400 cm) ise, yukarıdaki tablonun "Ortalama" sütunundaki en yakın eşleşme 397 cm'dir. Bu satır boyunca baktığınızda 100 inçlik bir perdenin gerektiğini göreceksiniz.
Yukarıdaki tablonun "Projeksiyon mesafesi <D> [cm]" sütunlarındaki min. ve maks. projeksiyon mesafesi değerlerinin kontrol edilmesi, 4,0 m olarak ölçülen yansıtma mesafesinin, aynı zamanda 90, 110, 120 ve 120 inçlik boyutlara sahip ekranlara da uyacağını gösterir. Bu yansıtma mesafelerinde görüntünün belirtilen ekranlara sığması için, projektör görüntüsü ayarlanabilir (yakınlaştırma komutuyla).
Yukarıdaki rakamlar yaklaşık rakamlardır ve gerçek ölçümlere göre biraz farklı olabilirler. Yalnızca önerilen ekran boyutları listelenmiştir. Ekran boyutunuz yukarıdaki tabloda yer almıyorsa, lütfen yardım almak için satıcınızla bağlantıya geçin.
Projektörünüzün yerleştirilmesi
15
Türkçe
2
1
Lens merkezi
2
1
Sapma
Dikey kayma

Yansıtma lensinin kaydırılması

Lens kaydırma kontrolü, projektörünüzü kurarken size esneklik sağlar. Bu, projektörün ekranın merkezden sapmış bir şekilde konumlandırılmasına izin verir.
Lens kaydırma, yansıtılan görüntü yüksekliğinin ya da genişliğinin bir yüzdesi olarak ifade edilir. Bu, yansıtılan görüntünün dikey ya da yatay merkezinden kayma olarak ölçülür. İstediğiniz görüntü pozisyonuna bağlı olarak yansıtma lensini izin verilen aralıklar dahilinde dikey yönlerde kaydırabilirsiniz. SU931 için maksimum dikey kayma dikey merkeze göre %2,5'tir. SX930 için maksimum dikey kayma dikey merkeze göre %5'tir.
Yansıtma lensini kaydırmak için:
1. Lens kaydırma başını ortaya çıkarmak için projektör kapağını bastırarak açın.
2. Perde istediğiniz yere yerleşene kadar başı saat yönü veya saatin aksi yönde döndürün.
• EKRAN POZİSYONU SABİT OLDUĞUNDA
• Projektör pozisyonu sabit olduğunda
• Lens kaydırma cihazını zarar gelmesini önlemek için, tornavidayı yavaşça ve hafifçe döndürün.
• Lens kaydırma ayarlaması, görüntü kalitesinin bozulmasıyla sonuçlanmayacaktır. Çok düşük ihtimalle
de olsa, görüntü bozulursa, detaylar için bkz. "Yansıtılan görüntünün ayarlanması", sayfa 27.
16
Projektörünüzün yerleştirilmesi

Video donanımına bağlanması

HDMI Kablosu
HDMI cihaz: DVD oynatıcı,
dijital tuner, vs.
HDMI sinyali için doğru bir giriş kaynağı seçtiğinizden emin olmak amacıyla, detaylar için bkz. "HDMI Biçimi", sayfa 55.
Projektörü, DVD veya Blu-ray oynatıcı, dijital tuner, kablo veya uydu dekoderi, video oyunu konsolu veya dijital fotoğraf makinesi gibi tüm video donanımı tiplerine bağlayabilirsiniz. Ayrıca, onu bir masaüstü PC, dizüstü bilgisayar ya da Apple Macintosh sisteme de bağlayabilirsiniz. Projektörü bir kaynağa sadece bağlantı yöntemlerinden birisi ile de bağlayabilirsiniz, ancak her biri farklı video kalitesi sunar. Seçeceğiniz yöntem çoğunlukla aşağıda belirtildiği gibi projektör ve video kaynağının terminallerinin uyuşma yeteneğine bağlıdır:
Terminal adı Terminal görünümü Referans Görüntü kalitesi
"HDMI cihazlarının bağlanması",
HDMI/MHL
sayfa 17 "MHL cihazlarının bağlanması", sayfa 18
En iyi
Türkçe
S-Video
Video
Bilgisayar
(D-SUB)
"S-Video cihazlarının bağlanması", sayfa 18
"Video cihazlarının bağlanması", sayfa 19
"Bilgisayara bağlanması", sayfa 20
İyi
Normal
Daha iyi

Hazırlama

Projektöre bir sinyal kaynağı bağlarken aşağıdakileri yaptığınızdan emin olun:
1. Herhangi bir bağlantı yapmadan önce tüm donanımları kapatın.
2. Her bir kaynak için, yalnızca uygun fişe sahip doğru kablo tipleri kullanın.
3. Tüm kablo fişlerinin donanımın jaklarına sıkıca takıldığından emin olun.
Aşağıdaki bağlantı şemalarında gösterilen tüm kabloların, projektörle birlikte sağlanmayabileceğini not edin (Detaylar için, bkz. "Ambalaj içeriği", sayfa 6). Çoğu kabloyu elektronik eşya mağazalarından temin edebilirsiniz.

HDMI cihazlarının bağlanması

HDMI (Yüksek Çözünürlüklü Multimedya Arayüzü), DTV tunerleri, DVD,Blu-ray oynatıcılar ve ekranlar gibi uyumlu cihazlar arasında tek bir kablo üzerinden sıkıştırılmamış video verisi iletimini destekler. Bu tamamen dijital izleme ve dinleme deneyimi sağlar. Projektör ve HDMI cihazları arasında bağlantı yaparken bir HDMI kablosu kullanmanız gerekir.
Video donanımına bağlanması
17
Türkçe
MHL cihazı: Akıllı
Telefonlar, Tabletler vb.
MHL kablosu
AV donanımı: DVD
oynatıcı, dijital tuner,
kamera kayıt cihazı vb.
Hoparlörler
S-Video kablosu
Ses kablosu

MHL cihazlarının bağlanması

MHL (Mobil Yüksek çözünürlük bağlantısı), akıllı telefonlar, tabletler ve diğer mobil cihazlar gibi uyumlu cihazlar arasında sıkıştırılmamış HD video (1080/30p) ve ses (7.1 surround ses) aktarımını destekler. Bu tamamen dijital izleme ve dinleme deneyimi sağlar. Projektör ve MHL cihazları arasında bağlantı yaparken bir MHL kablosu kullanmanız gerekir.
Mobil cihazların tümü MHL uyumlu değildir. Cihazınızın MHL uyumlu olup olmadığını doğrulamak için mobil cihazınızın üreticisine danışın.

S-Video cihazlarının bağlanması

Projektörü bir S-Video kablosuyla S-Video cihazınıza bağlayın. Ses bağlantıları, yalnızca bilgi amaçlı olarak sağlanmıştır. Uygun bir ses amplifikatörüne ayrı bir ses kablosu da bağlayabilirsiniz.
18
Video donanımına bağlanması

Video cihazlarının bağlanması

AV donanımı
Hoparlörler
Video kablosu
Ses kablosu
Ses kablosu
veya
Ses bağlantıları, yalnızca bilgi amaçlı olarak sağlanmıştır. Uygun bir ses amplifikatörüne ayrı ses kablosu da bağlayabilirsiniz.
or
• Eğer projektör ve video kaynağı cihazı arasında zaten bir Komponent Video bağlantısı yaptıysanız, bu cihazı tekrar kompozit Video bağlantısı kullanarak bağlamanıza gerek yoktur çünkü gereksiz ikinci bağlantı görüntü kalitesini düşürür.
• Projektör açıldıktan ve görüntü kaynağı seçildikten sonra eğer görüntü gelmemişse, lütfen video kaynağı cihazının açık olduğundan ve düzgün çalıştığından emin olun. Ayrıca, sinyal kablolarının doğru bir şekilde bağlı olup olmadığını kontrol edin.
Türkçe
Video donanımına bağlanması
19
Türkçe
VGA kablosu
Ses kablosu
Ses kablosu
Dizüstü ya da masaüstü
bilgisayar
Hoparlörler
VGA'dan DVI'a gidiş kablosu
VGA kablosu
veya

Bilgisayara bağlanması

Projektörü bir VGA kablosu ile bilgisayara bağlayın.
Dizüstü bilgisayarların çoğu, bir projektöre bağlandığında harici video portlarını açmazlar. Harici ekranı ıp kapatmak için genellikle Fn+ F3 veya CRT/LCD gibi tuş kombinasyonları gereklidir. Dizüstü bilgisayar üzerinde CRT/LCD etiketli işlev tuşunu veya üzerinde monitör simgesi olan tuşu bulunuz. Aynı anda Fn ve etiketli fonksiyon tuşuna basın. Dizüstü bilgisayarınızın
bilgisayarınızın
'belgelerine bakın.
'tuş kombinasyonunu bulmak için

Monitöre bağlanması

Sunumunuzu bir monitör ve aynı zamanda ekran ve projektörünüzdeki MONİTÖR ÇIKIŞI jakı ile yakından görmek isterseniz, MONİTÖR ÇIKIŞI sinyal çıkış jakını projektörünüze bağlayabilirsiniz.
• çıkışı sadece MONİTÖR ÇIKIŞI jakına uygun bir D-Sub girişi yapıldığında PCçalışır.
• Projektör bekleme modundayken bu bağlantı yöntemini kullanmak istiyorsanız, Monitör Çıkışı menüsündeki SİSTEM KURULUMU : Gelişmiş fonksiyonunun açık olduğundan emin olun. Ayrıntılar için bkz. "Monitör Çıkışı", sayfa 58.
20
Video donanımına bağlanması

Projektörün kullanılması

I
I
Hazırlıklar
1. Fişini takın ve bağlı donanımların tümünü açın.
2. Henüz takılmamışsa, projektörle birlikte sağlanmış olan güç kablosunun projektörün arkasındaki AC girişine takın.
3. Güç kablosunu duvardaki elektrik prizine takın ve prize elektrik verin.
Elektrik çarpması ve yangın gibi olası tehlikeleri önlemek için lütfen cihazla birlikte sadece orijinal aksesuarlar (örn. güç kablosu) kullanın.

Projektörün açılması

Aşağıdaki adımları izleyin.
1. Güç verildikten sonra, Güç lambasının turuncu renkte yandığına emin olun.
2. Projektörü çalıştırmak için projektör üzerindeki POWER (GÜÇ) tuşuna veya uzaktan kumanda üzerindeki ON (AÇIK) tuşuna basın. Lamba yanar yanmaz, bir "ılış Sesi" duyulacaktır.
ılış/kapanış sesini kapatma konusundaki ayrıntılar için, bkz.
"özelliğinin kapatılmasıılış/Kapanış Sesi", sayfa 40.
3. Fanlar çalışmaya başlayacaktır ve projektör ısınırken, birkaç saniyeliğine bir başlatma görüntüsü ekrana gelecektir.
Projektör ısınırken başka bir komuta yanıt vermeyecektir.
Türkçe
4. Şifre istenmişse, altı haneli bir şifre girmek için ok tuşlarına basın. Ayrıntılar için bkz. "Şifre
fonksiyonunun kullanımı", sayfa 24.
5. Arzu edilen sinyal seçilene kadar uzaktan kumandanın Kaynak düğmelerinden birine veya projektörün SOURCE (KAYNAK) düğmesine tekrar tekrar basın. Ayrıntılar için bkz. "Giriş
kaynağının seçilmesi", sayfa 22.
6. Giriş kaynağının yatay frekansının projektörün menzilini aşması durumunda, ekranda "Sinyal Yok" yazı sı çıkacaktır. Bu mesaj, siz giriş kaynağını uygun bir başkasıyla değiştirinceye kadar ekranda kalacaktır.
Kapattıktan kısa bir süre sonra projektörü yeniden çalıştırmaya çalıştığınızda, soğutma için fanlar bir kaç dakika çalışabilir. Fanlar durduktan sonra projektörü tekrar çalıştırmak için Power (Güç) düğmesine
basın, Güç göstergesi ışığı turuncuya dönecektir.
Projektörün kullanılması
21
Türkçe
NOT: Projektör otomatik olarak geçerli
bir giriş kaynağı ararken, kaynakları yukarıdan aşağıya doğru kaynak seçim çubuğunda gösterilen sırayla tarayarak, mevcut sinyaller arasında dolaşır.

Giriş kaynağının seçilmesi

Projektör aynı anda birden fazla donanıma bağlanabilir. Projektör ilk açıldığında, öncelikle en son kapandığında bağlı olduğu giriş kaynağına bağlanmaya çalışacaktır.
Video kaynağını seçmek için:
• Uzaktan kumanda kullanılarak
Uzaktan kumanda üzerindeki kaynak tuşlarından birine basın.
• OSD menüsünün kullanımı
İstenen sinyal seçilene kadar SOURCE (KAYNAK) ve / düğmesine ve sonrasında MODE/ENTER (MOD/GİR) düğmesine basın.
Algılandıktan sonra, seçilen giriş kaynağı bilgileri ekranda birkaç saniye süreyle görüntülenir. Projektöre bağlanmış birden fazla donanım varsa, diğer sinyalleri aramak için kaynak seçimi çubuğuna geri gidebilirsiniz.
• Duvar Perdesi Kullanımı Hızlı Arama
Projektörün otomatik olarak sinyal aramasını isterseniz:
1. OSD menüsünü açmak için, MENU/EXIT (MENÜ/ÇIK) tuşuna basın.
2. / tuşlarını kullanarak Kaynak menüsüne gelin.
3. menüsünü etkinleştirmek için Hızlı Arama tuşuna basın.
4. ık kapatmak için / düğmesine basın.
22
Projektörün kullanılması

Menülerin kullanılması

Resim Modu
Referans Modu
Parlaklık
Zıtlık
Renk Tonu
Netlik
Kul. Mod. Ad Ver
Resim Ayarlarını Sıfırla
Resim
3
Video
Sinema
Geçerli giriş kaynağı
Ana menü simgesi
Ana menü
Alt menü
Vurgu
Önceki sayfaya dönmek veya çıkmak için MENU/ EXIT (MENÜ/ÇIK)ğmesine basın.
Durum
50
50
50
0
Renk
Gelişmiş…
Sinema
MENÜ Çık
Resim Modu
Referans Modu
Parlaklık Zıtlık
Renk Tonu Netlik
Kul. Mod. Ad Ver Resim Ayarlarını Sıfırla
Resim
Video
Sinema
MENÜ Çık
Renk
3
50 50 50
0
Gelişmiş…
Sinema
Dil Projektör Kurulumu
Çalıştırma Ayarları Uzak Alıcı
Menü Ayarları
SİSTEM KURULUMU : Basit
Arka Plan Rengi
Kapalı
Test Deseni
Panel Tuş Kilidi
Anlık Görüntü
Ön
Mavi
MENÜ Çık
Video
BenQ
Kapalı
SİSTEM KURULUMU : Basit
Video
MENÜ Çık
Dil Projektör Kurulumu
Çalıştırma Ayarları Uzak Alıcı
Menü Ayarları
Arka Plan Rengi
Test Dese ni
Panel Tuş Kilidi
Anlık Görüntü
Ön
Mavi
Kapalı
BenQ
Kapalı
Ön
Projektör, çeşitli ayarlamalar ve düzenlemeler yapmak için çok dilli ekrandan kumanda (OSD) menüleriyle donatılmıştır.
Aşağıda OSD menülerinin bir tanıtımı yer almaktadır.
Aşağıdaki OSD ekran görüntüleri yalnızca referans amaçlıdır ve gerçek tasarıma göre farklılık gösterebilir.
OSD menülerini kullanmak için lütfen OSD menüsünü bildiğiniz dile ayarlayın.
Türkçe
1. OSD menüsünü açmak için, MENU/EXIT
2. / tuşlarını kullanarak SİSTEM
(MENÜ/ÇIK) tuşuna basın.
KURULUMU : Basit menüsüne gelin.
3. ğmesine basarak Dil öğesini
seçin ve ardından doğru dil seçilene kadar MODE/ENTER (MOD/GİR) ğmesine basın.
4. Tercih edilen dili seçmek için
tuşlarına ve MODE/ENTER (MOD/
GİR) tuşuna basın.
5. Ayarları kaydedip çıkmak için MENU/ EXIT (MENÜ/ÇIK) tuşuna iki kez* basın.
*İlk basışınızda ana menüye geri dönersiniz ikinci basışınızda OSD menüsü kapanır.
Projektörün kullanılması
// /
23
Loading...
+ 51 hidden pages