Terima kasih kepada Anda yang sudah membeli proyektor BenQ bermutu ini! Proyektor ini dirancang agar
Anda dengan nyaman dapat menikmati untuk melihat home theater. Untuk mendapat hasil terbaik, harap
baca pedoman manual ini dengan seksama, karena isinya dapat memandu Anda dengan adanya menu
kontrol dan cara pengoperasian.
Petunjuk keselamatan penting
Proyektor Anda dirancang dan diuji untuk memenuhi syarat dengan standar keselamatan peralatan
teknologi informasi terbaru. Namun, untuk dapat menjamin penggunaan produk ini dengan aman, akan
amat penting bagi Anda mengikuti petunjuk yang disebutkan pada pedoman manual ini dan yang diberi
tanda pada produknya.
Indonesia
Bahasa
1. Harap baca pedoman manual pengguna ini sebelum
Anda menjalankan proyektor. Pastikan pedoman
manual ini berada di tempat yang baik untuk digunakan
sebagai rujukan di kemudian hari.
2. Selalu letakkan proyektor di tempat yang rata,
permukaan horizontal selama menggunakannya.
- Jangan letakkan proyektor pada kereta dorong, kaki
atau meja yang goyang, karena ada kemungkinan bisa
jatuh lalu rusak;
- Jangan letakkan bahan mudah terbakar dekat dengan
proyektor;
- Jangan gunakan jika dalam keadaan miring dengan
sudut lebih dari 10 derajat ke kiri atau kanan, ataupun
dengan sudut lebih dari 15 derajat ke depan atau
belakang.
3. Jangan simpan proyektor pada ujung vertikal.
Bila dilakukan juga, bisa menyebabkan
proyektor jatuh sehingga dapat menyebabkan
cedera atau proyektornya rusak.
Petunjuk keselamatan penting
3
Indonesia
4920-
9840
kaki
Bahasa
4. Jangan letakkan proyektor pada tempat
berikut ini:
- ruang dengan ventilasi yang buruk atau
terkurung. Berikan jarak sejauh 50 cm dari
dinding dan agar udara bisa dengan leluasa
5. Jangan tutup lubang ventilasi ketika proyektor
sedang digunakan (meskipun dalam keadaan siaga):
- Jangan tutup proyektor dengan apapun;
- Jangan letakkan proyektor pada selimut, sarung
bantal atau bahan lunak lainnya.
berembus di sekitar proyektor;
- lokasi dimana suhu bisa sangat tinggi,
seperti di dalam mobil dengan semua
jendelanya tertutup;
- lokasi dengan kelembaban, debu, asap rokok
sangat tinggi yang bisa mengotori
komponen optik, memperpendek usia pakai
proyektor dan kemudian layar bisa menjadi
gelap;
6. Pada area dimana voltase catu daya utama
kemungkinan berubah-ubah sebesar ±10 volt,
dianjurkan agar Anda menyambungkan proyektor
melalui stabilizer daya, pelindung sentakan atau
uninterruptible power supply (UPS) yang sesuai
dengan keadaan lingkungan Anda.
- lokasi dekat dengan alarm kebakaran;
- lokasi dengan suhu sekitar di atas 40°C/
104°F;
- lokasi dimana ketinggiannya lebih dari
3000 meter/9840 kaki di atas permukaan
laut.
7. Jangan melangkahi atau meletakkan benda apapun
di atas proyektor.
4
Petunjuk keselamatan penting
8. Jangan sampai ada cairan dekat atau pada
proyektor. Cairan yang tumpah pada proyektor,
maka garansi dianggap tidak berlaku lagi. Jika
proyektor basah, lepaskan kabel dari colokan daya
lalu hubungi BenQ untuk melakukan reparasi
proyektor.
11. Lampu bisa sangat panas selama digunakan.
Biarkan proyektor dingin selama kira-kira
45 menit sebelum melepaskan rakitan lampu
untuk dilakukan penggantian.
Indonesia
Bahasa
9. Jangan menatap langsung pada lensa kamera
proyektor selama beroperasi. Penglihatan Anda
bisa akan terasa sakit.
10. Jangan menjalankan lampu proyektor melebihi usia
pakai lampu rata-ratanya. Dengan menjalankan
lampu lebih dari usia pakai rata-ratanya bisa
menyebabkan lampu kadang-kadang pecah.
12. Proyektor ini mampu menampilkan gambar yang
dibalikkan untuk pemasangan di langit-langit.
Untuk melakukan pemasangan gunakan hanya
Ceiling Mount Kit (Alat Pemasangan Langit-langit)
dari BenQ.
13. Jangan berupaya mengganti rakitan lampu sebelum
proyektor dingin dan steker sudah dilepas dari
catu daya.
Petunjuk keselamatan penting
5
Indonesia
Bahasa
14. Bila Anda rasa dibutuhkan servis atau reparasi,
ambil proyektor yang hanya bisa dilakukan oleh
teknisi yang berpengalaman.
Kondensasi embun
Jangan langsung menjalankan proyektor setelah
memindahkannya dari lokasi dingin ke lokasi panas.
Bila proyektor dibiarkan pada perubahan suhu
seperti itu, maka embun akan berkondensasi pada
komponen internal yang penting. Untuk mencegah
proyektor dari kemungkinan kerusakan, jangan
gunakan proyektor selama paling tidak 2 jam bila
diketahui ada perubahan suhu yang tiba-tiba.
15. Jangan berupaya membongkar sendiri proyektor
ini. Ada voltase tinggi berbahaya di dalamnya yang
bisa menyebabkan kematian jika Anda menyentuh
komponen yang masih beraliran listrik.
Komponen yang dapat diservis oleh pengguna
adalah lampu yang punya tutup yang dapat dilepas.
Lihat halaman 64.
Dalam keadaan apapun sebaiknya Anda selalu
membuka atau melepaskan tutup lainnya.
Pelayanan servis hanya cocok untuk dilakukan
oleh personil servis profesional berpengalaman.
Perhat ian
Harap simpan kemasan asli untuk digunakan
mengirim proyektor di masa mendatang. Jika Anda
harus mengemas proyektor setelah digunakan, atur
lensa kamera proyeksi dengan posisi yang sesuai,
letakkan alas lensa di sekitar lensa kameranya, lalu
masukkan alas lensa kamera dan alas proyektor
bersama-sama untuk mencegah kerusakan selama
dalam pengangkutan.
Hindari cairan yang mudah
berubah menjadi uap dan gas
Jangan gunakan cairan yang mudah menguap dekat
dengan proyektor, seperti insektisida atau jenis
tertentu pembersih. Jangan sampai produk karet
atau plastik menyentuh proyektor untuk waktu
yang lama. Bila sampai terjadi juga maka akan
meninggalkan bercak noda pada permukaannya.
Ketika membersihkan dengan kain yang diolesi
bahan kimia, pastikan mengikuti petunjuk
keselamatan produk pembersihan.
Pembuangan
Produk ini terdapat bahan berikut ini yang
berbahaya bagi tubuh manusia dan lingkungan.
• Timah yang ada pada alat solder.
• Air raksa yang digunakan di lampu.
Untuk membuang produk atau lampu bekas pakai,
mintalah nasehat orang yang berwenang mengenai
lingkungan setempat untuk mendapatkan
peraturannya.
6
Petunjuk keselamatan penting
Ikhtisar
Proyektor
Remote control
Baterai
Kartu garansi
CD manual pengguna
Panduan start singkat
Kabel daya
Kabel VGA
Isi yang diangkut
Berhati-hatilah ketika membuka kemasan dan periksa dengan benar barang-barang yang tertera di bawah.
Ada beberapa barang-barang yang tidak ada bergantung pada area pembelian. Harap beri tanda cek di
tempat Anda membeli.
Ada beberapa aksesoris yang kemungkinan berbeda untuk setiap area.
Kartu garansi hanya diberikan pada beberapa area tertentu. Harap cari keterangan dari penyalur Anda
untuk mendapatkan keterangan terinci.
Indonesia
Bahasa
Digital Projector
Quick Start Guide
Ikhtisar
7
Indonesia
hingga 8 m
Bahasa
Baterai remote control
1. Untuk membuka tutup baterai, balikkan
remote control untuk melihat bagian
belakangnya, tekan pada pegangan jari di
tutupnya lalu geser ke atas dalam arah yang
ditunjukkan tanda panah. Tutup baterai
kemudian akan berhenti menggeser.
2. Ambil baterainya (jika perlu) lalu pasang dua
baterai baru AAA dengan memeriksa kutub baterai seperti ditunjukkan di bagian bawah tempat
baterai. Positif (+) dengan positif dan negatif (-) dengan negatif.
3. Kembalikan tutupnya dengan meluruskan pada tempat baterai sambil menggeser mundur pada
posisinya. Tutup baterai akan berhenti dengan mengeluarkan bunyi klik pada tempatnya.
Catatan ketika menangani baterai
• Jangan gunakan baterai lama bersama yang baru, atau jenis baterai yang berbeda.
• Jangan biarkan remote control dan baterai ditempat yang sangat panas atau lembab seperti di dapur,
kamar mandi, sauna, kamar terkena sinar matahari, atau di mobil yang tertutup.
• Buang baterai bekas sesuai dengan petunjuk pabrik baterai dan peraturan lingkungan setempat di area
Anda.
• Jika remote control tidak akan digunakan dalam waktu yang lama, lepaskan baterainya untuk
menghindari kerusakan remote control dari kemungkinan bocornya baterai.
Pengoperasian remote control
• Pastikan tidak ada barang yang berada antara
remote control dengan sensor infra merah (IR)
pada proyektor yang dapat menghalangi
pancaran IR dari remote control yang
mengarah ke proyektor.
• Kisaran efektif remote control adalah hingga
8 meter, dan dengan sudut 30 derajat sesuai
pancaran IR. Selalu bidik remote control lurus
ke proyektor, namun kebanyakan layar akan juga
memantulkan pancaran IR ke proyektor.
Approx. +30º
Pemasangan proyektor di langit-langit
Kami ingin Anda mendapat pengalaman menyenangkan dengan menggunakan proyektor BenQ, sehingga
kami harus memberikan masalah keselamatan untuk mendapatkan perhatian guna mencegah kerusakan
bagi pribadi dan properti.
Jika Anda bermaksud memasang proyektor di langit-langit, kami amat menganjurkan kepada Anda untuk
menggunakan alat pemasang langit-langit proyektor BenQ dengan kelengkapan yang benar dan Anda
pastikan proyektor terpasang dengan aman dan baik.
Jika Anda gunakan alat pemasang langit-langit proyektor bukan merek BenQ, maka akan ada risiko
keselamatan di mana ada kemungkinan proyektor bisa jatuh dari langit-langit karena alat ikatnya tidak benar
ketika menggunakan pengukur yang salah atau panjang sekrup yang tidak sesuai.
Anda bisa membeli alat pemasang langit-langit proyektor BenQ dari tempat Anda membeli proyektor
BenQ. BenQ menyarankan Anda juga membeli kabel keamanan kompatibel kunci Kensington yang
tersendiri lalu pasang dengan baik pada slot kunci Kensington di proyektor dan landasan braket pemasang
langit-langit. Kabel keamanan tersebut dapat melakukan tugas sekunder menahan proyektor bila alat ikat
braket pemasangan jadi longgar.
8
Ikhtisar
Fitur proyektor
• Resolusi WUXGA
Proyektor HDTV kompatibel dengan resolusi WUXGA, yang memberikan resolusi aslinya sebesar
1920 x 1200 piksel. (untuk model SU922)
• Mutu gambar tinggi
Proyektor dapat memberikan mutu gambar prima karena resolusinya yang tinggi, kecerahan home
theater yang sangat baik, rasio kontras sangat tinggi, tiruan warna yang terang dan tingkat abu-abu
yang tinggi.
• Tingkat abu-abu yang tinggi
Ketika melihat pada suatu tempat yang gelap, alat kontrol gama otomatik dapat memberikan tampilan
tingkat abu-abu prima yang menunjukkan rincian bagian yang gelap dan pada pemandangan malam hari
atau tempat yang gelap.
• Macam-macam format masukan dan video
Proyektor ini dapat mendukung macam-macam masukan untuk penyambungan dengan peralatan video
dan PC Anda, termasuk video komponen, S-Video, HDMI, PC dan pemicu keluaran untuk
penyambungan dengan layar otomatis serta sistem pencahayaan lingkungan.
• Fungsi 3D didukung
Proyektor mendukung sinyal format 3D dan memungkinkan Anda menyukai film 3D, video, acara
olahraga dengan cara lebih realistik.
• Templat pengajaran internal
Proyektor disertai templat pengajaran internal, termasuk pembentukan surat, lembar bentang dan
bagan koordinat, agar pengajaran menjadi lebih mudah.
• Pembetulan suaikan sudut
Cara fleksibel dan nyaman untuk membetulkan perubahan gambar dengan menyesuaikan setiap sudut
gambar ketika memproyeksikan pada ruang terbatas atau tidak rata.
Indonesia
Bahasa
Ikhtisar
9
Indonesia
Lihat "Menyambung dengan peralatan video" Pada
Halaman 21 untuk rincian penyambungannya.
Bahasa
Tampak luar proyektor
Tampak depan dan samping atas
1
2
3
4
5
Tampak belakang
9
1110
23222425 26
141312151716
1. Panel kontrol (Lihat "Panel kontrol" Pada
6
Halaman 12 untuk rinciannya.)
2. Tutup lampu
7
3. Kisi-kisi speaker
4. Lensa kamera proyeksi
5. Sensor IR depan
8
6. Indikator LED
7. Tutup panel pengaturan lensa (Lihat "Panel
kontrol" Pada Halaman 12 untuk rinciannya.)
8. Ventilasi (pemasukan udara dingin)
9. Kabel masuk Daya Listrik
10. Jack input LAN RJ45
11. Port kontrol RS-232
Gunakan antarmuka dengan kontrol/sistem
19
20 21
18
otomasi PC atau home theater.
12. Port USB tipe B mini
13. Port USB tipe-A (Daya 1,5A 5V)
(Hanya untuk mengisi listrik perangkat
eksternal)
14. Port HDMI-2
15. Port HDMI-1/MHL
16. Jek keluaran sinyal RGB
17. Jack masukan sinyal RGB (PC)/Video
komponen (YPbPr/YCbCr)
18. Jack input S-Video
19. Jack input Audio RCA
20. Jek masukan audio
21. Terminal output DC 12V
Gunakan untuk memicu perangkat luar seperti
layar listrik atau alat kontrol cahaya dll. Cari
keterangan dari penyalur Anda untuk
mengetahui cara menyambung perangkat ini.
22. Bilah pengaman
23. Slot kunci Kensington
24. Jack masukan Video
25. Jack Mikrofon
26. Jack keluaran Audio
10
Ikhtisar
Pada tampakan
28
28
27
29
29
27. Kaki dapat diatur
28. Lubang pemasangan langit-langit
29. Tombol pelepas tutup filter
(Fungsi filter hanya tersedia untuk model
dengan yang sudah terpasang lebih dahulu)
28
Indonesia
Bahasa
Ikhtisar
11
Indonesia
2
1
4
6
7
10
8
9
5
1112
14
13
3
I
I
Bahasa
Alat kontrol dan fungsi
Panel kontrol
9. ECO BLANK
Digunakan untuk menyembunyikan gambar
layar.
10.MODE/ENTER
Ketika On-Screen Display (OSD) nonaktif,
berturut-turut pilih pengaturan gambar yang
sudah ditetapkan lebih dahulu untuk setiap
masukan.
Ketika OSD aktif, tetapkan pada item menu
OSD terpilih.
11.MENU/EXIT
Hidupkan/matikan menu On-Screen Display
(OSD).
Kembali ke menu OSD sebelumnya, keluar lalu
simpan perubahan yang dibuat dengan
menggunakan menu On-Screen Display (OSD).
12. AUTO
Dengan sendirinya dapat menetapkan
1. Gelang fokus
Atur gelang fokus pada gambar diproyeksikan.
2. Gelang zoom
Atur ukuran pada gambar diproyeksikan.
3. Tutup geser lensa
Atur posisi pada gambar diproyeksikan.
4. TEMP (Cahaya peringatan SUHU)
Menyala atau bercahaya jika suhu proyektor
terlalu tinggi.
5. POWER (Cahaya indikator DAYA)
Menyala atau bercahaya ketika proyektor
bekerja.
6. LAMP (Cahaya indikator LAMPU)
Menyala atau bercahaya bila lampu proyektor
timbul masalah.
7. Sensor IR atas
8. DAYA
Lakukan yang sama seperti DAYA pada remote
control.
Hidupkan/matikan proyektor antara siaga
dengan aktif.
12
Ikhtisar
pengaturan waktu gambar terbaik pada gambar
yang diperlihatkan.
13.Tombol Tanda Panah/Keystone
(Kiri / , Atas /, Kanan / ,
Bawah /)
Pindahkan pemilihan menu On-Screen Display
(OSD) terkini dalam arah tanda panah yang
ditekan bila menu OSD diaktifkan.
Dengan manual betulkan gambar yang berubah
karena proyeksinya membentuk sudut.
14.SOURCE
Lakukan yang sama seperti tombol pilih sumber
di remote control.
Alihkan berturut-turut melalui sumber
masukan.
Remote control
Untuk area Jepang saja
1
2
Indonesia
Bahasa
7. LASER
1
Mengeluarkankan sinar penunjuk laser yang
dapat dilihat untuk tujuan presentasi.
2
Tidak tersedia untuk area Jepang.
12
3
4
5
6
7
8
9
10
11
3
4
5
13
6
14
8
15
9
16
17
18
10
19
11
12
13
14
15
16
17
18
19
1. Daya ON/OFF
Hidupkan/matikan proyektor antara siaga dengan
aktif.
2. Tombol pemilihan sumber
Pilih sumber masukan untuk menampilkan.
3. MENU/EXIT
Nyalakan menu Tampilan Pada Layar (OSD).
Kembali ke menu OSD sebelumnya, keluar lalu
simpan setelan menu.
4. Tombol Tanda Panah/Keystone (Kiri / ,
Atas / , Kanan / , Bawah / )
Pindahkan pemilihan menu Tamp i l a n Pa d a L a y a r
(OSD) terkini dalam arah tanda panah yang
ditekan bila menu OSD diaktifkan.
Dengan manual betulkan gambar yang berubah
karena proyeksinya membentuk sudut.
5. MODE/ENTER
Mengaktifkan item menu Tampilan Pada Layar
(OSD) terpilih.
Bergantung pada sinyal masukan yang digunakan,
pilih mode gambar tersedia.
6. ECO BLANK
Digunakan untuk menyembunyikan gambar layar.
8. QUICK INSTALL
Menampilkan halaman instal cepat.
Tombol ini adalah "TEST" untuk remote
control di area Jepang. Fungsinya sama
dengan Instal Cepat.
9. FREEZE
Mendiamkan gambar yang diproyeksikan.
10.NETWORK SETTING
Masuk ke pengaturan jaringan secara langsung.
11.Tombol numerik
Masukkan angka dalam pengaturan jaringan.
Tombol numerik 1, 2, 3, 4 tidak dapat ditekan
bila diminta untuk memasukkan sandi.
12. AUTO
Dengan sendirinya dapat menetapkan
pengaturan waktu gambar terbaik pada gambar
yang diperlihatkan.
13.SOURCE
Pilih sumber masukan untuk menampilkan.
14.VOLUME+/VOLUME-
Atur besarnya suara.
15.BRIGHTNESS
Atur kecerahan.
16.CONTRAST
Atur kontras.
17.MUTE
Hidupkan/matikan audio proyektor.
18.ASPECT
Pilih rasio aspek tampilan.
19.LAMP MODE
Pilih mode lampu yang diinginkan.
Ikhtisar
13
Indonesia
Bahasa
Mengoperasikan penunjuk LASER
Penunjuk Laser adalah alat bantu
presentasi bagi para profesional.
Alat bantu ini memancarkan sinar
berwarna merah bila Anda
menekannya dan indikator
menyala merah.
Penunjuk laser bukan mainan. Orang
tua harus memperhatikan bahaya energi
laser dan menjauhkan remote control ini dari
jangkauan anak-anak.
Jangan melihat ke dalam jendela sinar laser atau
menyorotkan cahaya sinar laser ke diri Anda
sendiri atau orang lain. Lihat pesan peringatan di
bagian belakang remote control sebelum
menggunakannya.
• PIP tidak tersedia untuk model ini.
• Fungsi tombol COMPUTER 2 dan
COMPO 2 tidak tersedia untuk model ini.
14
Ikhtisar
Menempatkan proyektor Anda
Tentukan lokasinya
Proyektor Anda dirancang untuk dipasang pada salah satu dari empat kemungkinan lokasi pemasangan.
Tata letak kamar Anda atau keinginan pribadi yang akan menetapkan lokasi pemasangan yang Anda pilih.
Pertimbangkan dengan teliti ukuran dan letak layar Anda, lokasi stopkontak yang sesuai, dan juga lokasi
dan jarak antara proyektor dengan peralatan lain Anda.
Indonesia
Bahasa
1. Depan:
Pilih lokasi proyektor yang diletakkan dekat dengan
lantai di depan layar. Letak seperti ini adalah cara
yang paling umum menempatkan proyektor agar
bisa disetel dengan cepat dan demi kemudahan.
2. Langit-langit Depan:
Pilih lokasi proyektor yang digantung di langit-langit
depan layar.
Beli Alat Pemasangan Langit-langit Proyektor BenQ
dari penyalur Anda untuk memasang proyektor di
langit-langit.
*Setel Langit-langit Depan setelah Anda menyalakan
proyektor.
3. Belakang:
Pilih lokasi proyektor yang diletakkan dekat dengan
lantai di belakang layar.
Perlu dicatat bahwa dibutuhkan layar proyeksi
belakang yang khusus.
*Setel Belakang setelah Anda menyalakan proyektor.
4. Langit-langit Belakang:
Pilih lokasi proyektor yang digantung di langit-langit
di belakang layar.
Perlu dicatat bahwa layar proyeksi belakang khusus
dan Alat Pemasangan Langit-langit Proyektor BenQ
dibutuhkan untuk lokasi pemasangan ini.
*Setel Langit-langit Belakang setelah Anda
menyalakan proyektor.
*Untuk menyetel posisi proyektor:
1. Tekan MENU/EXIT dan kemudian tekan / sampai menu PENYETELAN SISTEM : Dasar tersorot.
2. Tekan / untuk memberi terang Pemasangan Proyektor dan tekan / sampai posisi yang benar
terpilih.
Menempatkan proyektor Anda
15
Indonesia
Bahasa
Mendapatkan ukuran gambar
diproyeksikan yang diinginkan
Jarak dari lensa kamera proyektor dengan layar, setelan zoom, dan format video setiap faktor pada ukuran
gambar yang diproyeksikan. Diagram dari halaman 17 hingga 19 memberikan saran mengenai jarak
proyeksi dan ukuran layar.
Proyektor ini dilengkapi dengan lensa yang dapat dipindah. Lihat "Mengganti lensa proyeksi" Pada
Halaman 20 untuk rinciannya. Anda bisa melihat diagram dari halaman 17 hingga 19 untuk mendapatkan
nilai ofset vertikal di dalam tabel dimensi yang diukur ketika lensa diubah naik atau turun secara penuh.
Jika Anda letakkan proyektor pada posisi yang lain (yang dianjurkan), maka Anda harus memiringkan ke
atas atau ke bawah dengan bagian tengah gambar di layar. Dengan keadaan seperti ini, akan terjadi
beberapa perubahan gambar. Gunakan fungsi Keystone untuk membetulkan perubahan tersebut. Lihat
"Membetulkan perubahan gambar" Pada Halaman 30 untuk rinciannya.
16
Menempatkan proyektor Anda
Dimensi proyeksi
Pemasangan di lantai
<F>: Layar <G>: Bagian tengah lensa kamera
Pemasangan langit-langit
<F>: Layar <G>: Bagian tengah lensa kamera
Pemasangan layar rasio 16:10
Indonesia
Bahasa
<A>
<C>
<B>
<E>
<F>
<D>
<G>
<A>
<C>
<B>
<E>
<D>
<G>
<F>
SU922/SW921
Rasio aspek layar adalah 16:10 sedangkan gambar yang diproyeksikan adalah 16:10
• SU922
Dimensi layarJarak proyeksi <D> [cm]
Diagonal
<A>
[inci (mm)]
60(1524)811291391802214,0
70(1778)941511622102584,7
80(2032)1081721852402955,4
90(2286)1211942082703326,1
100(2540)1352152313003696,7
110(2794)1482372543304067,4
120(3048)1612592773604428,1
130(3302)1752803003904798,8
140(3556)1893023234205169,4
150(3810)20232334645055310,1
160(4064)21534536947959010,8
170(4318)22936639250962711,4
180(4572)24238841553966312,1
190(4826)25640943856970012,8
200(5080)26943146159973713,5
240(6096)32351755471988416,2
Tinggi
<B>
[cm]
Lebar
<C>
[cm]
Jarak minRata-rata Jarak maks
Posisi lensa
tertinggi/
terendah <E>
[cm]
Jika Anda memiliki layar dengan rasio aspek 16:10 dan jarak proyeksi terukur adalah 4,5 m (450 cm),
angka terdekat dalam kolom "Rata-rata" adalah 450 cm. Dari baris ini terlihat bahwa layar yang diperlukan
adalah 150-inci.
Dengan memeriksa nilai jarak proyeksi min dan maks di kolom "Jarak proyeksi <D> [cm]" menandakan
bahwa jarak proyeksi yang diukur sebesar 4.5 m akan juga sesuai dengan layar ukuran 130 hingga 140 inci,
dan juga 160 hingga 190 inci. Proyektor ini bisa diatur (menggunakan alat kontrol zoom) untuk
menampilkan ukuran layar yang lain dengan jarak proyeksinya.
Angka di atas adalah perkiraan dan kemungkinan bisa agak berbeda dengan pengukuran sesungguhnya.
Dicantumkan ukuran layar yang disarankan terbaik. Jika ukuran layar Anda tidak ada dalam tabel di atas,
hubungi penyalur Anda untuk mendapatkan bantuannya.
Menempatkan proyektor Anda
17
Indonesia
Bahasa
• SW921
Dimensi layarJarak proyeksi <D> [cm]
Diagonal
<A>
[inci (mm)]
60(1524)811291451892336,1
70(1778)941511692212727,1
80(2032)1081721932523118,1
90(2286)1211942182833499,1
100(2540)13521524231538810,1
110(2794)14823726634642711,1
120(3048)16225929037846612,1
130(3302)17527931440950413,1
140(3556)18930233844154314,1
150(3810)20232336247258215,1
160(4064)21534538650462116,2
170(4318)22936641153566017,2
180(4572)24238843556669818,2
190(4826)25640945959873719,2
200(5080)26943148362977620,2
240(6096)32351757975593124,2
Tinggi
<B>
[cm]
Lebar
<C>
[cm]
Jarak minRata-rata Jarak maks
Posisi lensa
tertinggi/
terendah <E>
[cm]
Jika Anda memiliki layar dengan rasio aspek 16:10 dan jarak proyeksi terukur adalah 3,5 m (350 cm),
angka terdekat dalam kolom "Rata-rata" adalah 346 cm. Dari baris ini terlihat bahwa layar yang diperlukan
adalah 110-inci.
Dengan memeriksa nilai jarak proyeksi min dan maks di kolom "Jarak proyeksi <D> [cm]" menandakan
bahwa jarak proyeksi yang diukur sebesar 3,5 m akan juga sesuai dengan layar ukuran 100, 120, 130 dan
140-inci. Proyektor ini bisa diatur (menggunakan alat kontrol zoom) untuk menampilkan ukuran layar yang
lain dengan jarak proyeksinya.
Angka di atas adalah perkiraan dan kemungkinan bisa agak berbeda dengan pengukuran sesungguhnya.
Dicantumkan ukuran layar yang disarankan terbaik. Jika ukuran layar Anda tidak ada dalam tabel di atas,
hubungi penyalur Anda untuk mendapatkan bantuannya.
18
Menempatkan proyektor Anda
Pemasangan layar rasio 4:3
Pemasangan di lantai
<F>: Layar <G>: Bagian tengah lensa kamera
Pemasangan langit-langit
<F>: Layar <G>: Bagian tengah lensa kamera
Indonesia
Bahasa
<A>
<C>
<E>
<B>
<F>
<G>
<D>
<A>
<C>
<E>
<B>
<D>
<G>
<F>
SX920
Rasio aspek layar ini adalah 4:3 dan gambar yang diproyeksikan adalah 4:3
Dimensi layarJarak proyeksi <D> [cm]
Diagonal
<A>
[inci (mm)]
60(1524)9112217222427513,7
70(1778)10714220126132016,0
80(2032)12216323029836618,3
90(2286)13718325833541220,6
100(2540)15220328737245822,9
110(2794)16822431640950325,1
120(3048)18324434444754927,4
130(3302)19826437348459529,7
140(3556)21328540252164132,0
150(3810)22930543055868634,3
160(4064)24432545959573236,6
170(4318)25934548863377838,9
180(4572)27436651667082341,1
190(4826)29038654570786943,4
200(5080)30540657374491545,7
240(6096)366488688893109854,9
Tinggi
<B>
[cm]
Lebar
<C>
[cm]
Jarak minRata-rata Jarak maks
Posisi lensa
tertinggi/
terendah <E>
[cm]
Jika Anda memiliki layar dengan rasio aspek 16:10 dan jarak proyeksi terukur adalah 3,0 m (300 cm),
angka terdekat dalam kolom "Rata-rata" adalah 298 cm. Dari baris ini terlihat bahwa layar yang diperlukan
adalah 80-inci.
Dengan memeriksa nilai jarak proyeksi min dan maks di kolom "Jarak proyeksi <D> [cm]" menandakan
bahwa jarak proyeksi yang diukur sebesar 3,0 m akan juga sesuai dengan layar ukuran 70, 90 dan 100-inci.
Proyektor ini bisa diatur (menggunakan alat kontrol zoom) untuk menampilkan ukuran layar yang lain
dengan jarak proyeksinya.
Angka di atas adalah perkiraan dan kemungkinan bisa agak berbeda dengan pengukuran sesungguhnya.
Dicantumkan ukuran layar yang disarankan terbaik. Jika ukuran layar Anda tidak ada dalam tabel di atas,
hubungi penyalur Anda untuk mendapatkan bantuannya.
Menempatkan proyektor Anda
19
Indonesia
Layar
Kisaran
penggantian
Bagian tengah lensa kamera
Proyektor
Bahasa
Mengganti lensa proyeksi
Alat kontrol ganti lensa dapat memberikan fleksibilitas untuk memasang proyektor Anda. Alat kontrol
ganti lensa tersebut memungkinkan proyektor untuk ditempatkan bukan pada bagian tengah layar.
Alat kontrol ganti lensa dinyatakan sebagai persentase tinggi atau lebar gambar yang diproyeksikan. Alat
kontrol ganti lensa ini diukur sebagai ofset dari bagian tengah vertikal atau horizontal gambar yang
diproyeksikan. Anda bisa menggunakan tuas untuk mengganti lensa proyeksi dengan arah vertikal dalam
kisaran yang diperbolehkan bergantung pada posisi gambar yang diinginkan. Untuk SU922 dan SW921,
penggantian vertikal maksimum adalah 5% dari bagian tengah vertikal. Untuk SX920, penggantian vertikal
maksimum adalah 15% dari bagian tengah vertikal. Untuk seluruhnya tiga model, penggantian horizontal
tidak tersedia.
Untuk menggganti lensa vertikal:
1. Tekan pelan pada sakelar tutup panel pengaturan lensa (ditunjukkan oleh tiga titik) untuk mengkliknya
terbuka.
2. Angkat ke atas tutup panel pengaturan lensa.
3. Gerakkan gelang pengatur lensa untuk mengatur posisi gambar yang diproyeksikan.
4. Ketika sudah selesai, tekan lalu klik menutup pada tutup panel pengaturan lensa.
• Bila posisi layar sudah ditetapkan
• Bila posisi proyektor sudah ditetapkan
1
2
• Pengaturan ganti lensa tidak akan berhasil bila mutu gambar buruk. Pengaturan ganti lensa tidak
mungkin bisa dilakukan bila terjadi perubahan gambar, lihat "Mengatur gambar yang diproyeksikan"
Pada Halaman 30 untuk rinciannya.
20
Menempatkan proyektor Anda
Menyambung dengan peralatan
video
Anda bisa menyambungkan proyektor dengan jenis tertentu peralatan video, seperti DVD, pemutar
Blu-ray, pemutar digital, decoder kabel atau satelit, konsol game video atau kamera digital. Anda bisa juga
menyambungkan proyektor dengan desktop atau laptop PC atau sistem Apple Macintosh. Anda hanya
perlu menyambungkan proyektor dengan perangkat sumber menggunakan salah satu metode
penyambungan, akan tetapi masing-masing memberikan tingkat mutu video yang berbeda. Metode yang
Anda pilih akan sangat bergantung pada ketersediaan terminal yang cocok pada proyektor dan pada
perangkat sumber video seperti yang diterangkan di bawah ini:
Indonesia
Bahasa
Nama
terminal
HDMI/MHL
S-Video
Video
Computer
(D-SUB)
Penampilan terminalRujukanMutu gambar
"Menyambungkan perangkat HDMI" Pada
Halaman 22
"Menyambungkan perangkat MHL" Pada
Halaman 22
"Menyambung perangkat S-Video" Pada
Halaman 23
"Menyambungkan perangkat video" Pada
Halaman 23
"Menyambungkan komputer" Pada
Halaman 24
Te r b a i k
Baik
Normal
Lebih baik
Persiapan
Ketika menyambungkan sumber sinyal dengan proyektor, pastikan untuk:
1. Mematikan semua peralatan sebelum melakukan penyambungan.
2. Gunakan hanya kabel tipe yang benar untuk setiap sumber dengan steker yang tepat.
3. Pastikan semua steker kabel terpasang dengan kencang pada jack peralatan.
Dengan catatan bahwa semua kabel yang ditunjukkan pada diagram sambungan berikut ini tidak disertakan
dengan proyektor (Lihat "Isi yang diangkut" Pada Halaman 7 untuk rinciannya). Banyak kabel tersedia yang
dijual di toko elektronik.
Menyambung dengan peralatan video
21
Indonesia
Kabel HDMI
Perangkat HDMI: Pemutar
DVD, tuner digital, dll.
Agar pasti Anda memilih jenis sumber masukan
yang benar untuk sinyal HDMI, lihat "Format
HDMI" Pada Halaman 57 untuk rinciannya.
Perangkat MHL:
Smartphone, Tablet, dll.
Kabel MHL
Bahasa
Menyambungkan perangkat HDMI
HDMI (High-Definition Multimedia Interface) mendukung transmisi data video tidak dikompres antara
perangkat yang kompatibel seperti DTV tuner, pemutar DVD, pemutar Blu-ray dan menampilkan pada
satu kabel. HDMI memberikan tayangan dan mendengarkan yang benar-benar digital. Anda sebakinya
menggunakan kabel HDMI ketika membuat sambungan antara proyektor dengan perangkat HDMI.
Menyambungkan perangkat MHL
MHL (Mobile High-definition Link) mendukung video HD tidak dikompres (1080/30p) dan transmisi audio
(7.1 surround sound) antara perangkat kompatibel seperti smartphone, tablet dan perangkat seluler lain.
HDMI memberikan tayangan dan mendengarkan yang benar-benar digital. Anda sebakinya menggunakan
kabel HDMI ketika membuat sambungan antara proyektor dengan perangkat MHL.
Tidak semua perangkat seluler kompatibel dengan MHL. Cari keterangan dari pabrik perangkat seluler
untuk memverifikasi kesesuaian MHL pada perangkat Anda.
22
Menyambung dengan peralatan video
Menyambung perangkat S-Video
Perangkat AV: Pemutar
DVD, tuner digital,
camcoder dll.
Speaker
Kabel S-Video
Kabel Audio
Perangkat AV
Speaker
Kabel Video
Kabel Audio
Kabel Audio
Sambung proyektor dengan perangkat S-Video menggunakan kabel S-Video. Sambungan audio diberikan
untuk tujuan menjelaskan saja. Anda sebaiknya juga menyambungkan kabel audio tersendiri dengan
amplifier audio yang cocok.
Menyambungkan perangkat video
Penyambungan video diberikan hanya untuk tujuan keterangan saja. Anda sebaiknya juga menyambungkan
kabel audio tersendiri dengan amplifier audio yang cocok.
Indonesia
Bahasa
• Jika Anda sudah menyambung Video Komponen antara proyektor dengan perangkat sumber video, Anda
tidak perlu menyambungkan perangkat ini lagi menggunakan sambungan Video Komposit karena hal ini
dapat membuat mutu gambar menjadi buruk pada sambungan kedua yang tidak semestinya.
• Jika gambar video terpilih tidak muncul setelah proyektor dinyalakan dan sumber video yang benar telah
terpilih, harap periksa untuk mengetahui perangkat sumber video sudah dinyalakan dan bekerja dengan
benar. Periksa juga kabel sinyal telah disambungkan dengan benar.
or
Menyambung dengan peralatan video
23
Loading...
+ 51 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.