Zahvaljujemo vam na kupnji ovog kvalitetnog BenQ projektora! Projektor je dizajniran kako bi
9840
stopa
vam pružio ugodno vizualno iskustvo kućnog kina. Kako biste postigli najbolje rezultate, pažljivo
pročitajte ovaj priručnik koji će vam služiti kao vodič kroz kontrolne izbornike i radnje.
Važne sigurnosne upute
Vaš je projektor dizajniran i ispitan kako bi zadovoljio najnovije standarde za sigurnost
informatičke opreme. Pa ipak, kako bi se zajamčila sigurna upotreba ovog proizvoda, važno je
da slijedite upute navedene u ovom priručniku i upute koje se nalaze na samom proizvodu.
1. Pročitajte ovaj korisnički priručnik prije prve
upotrebe vašeg projektora. Ovaj priručnik čuvajte
na sigurnom mjestu za kasnije potrebe.
2. Projektor tijekom rada uvijek postavite na ravnu
i horizontalnu površinu.
- Projektor ne postavljajte na nestabilna kolica,
nosač ili stol jer može pasti na tlo i oštetiti se.
- U blizini projektora ne postavljajte zapaljive
predmete.
- Projektor ne koristite ako je nagnut ulijevo ili
udesno za kut veći od 10° ili ako je nagnut
prema naprijed ili prema natrag pod kutom
većim od 15°.
3. Projektor ne spremajte u uspravnom položaju.
Projektor bi mogao pasti u stranu i prouzrokovati
osobne ozljede ili oštećenja.
4. Projektor ne postavljajte unutar bilo kojeg
od sljedećih vrsta prostora:
- Slabo prozračivani ili zatvoreni prostor.
Omogućite najmanje 50 cm slobodnog
prostora od zidova i slobodan protok
zraka oko projektora.
- Lokacije na kojima bi temperature
mogle postati pretjerano visokim, kao
što je unutrašnjost automobila sa
zatvorenim prozorima.
- Lokacije na kojima bi pretjerana
vlažnost, prašina ili dim cigareta mogli
onečistiti optičke komponente, čime se
skraćuje vijek trajnosti projektora
i zatamnjuje slika.
- Lokacije u blizini protupožarnih alarma.
- Lokacije na kojima je okolna
temperatura viša od 40 °C.
- Lokacije s nadmorskom visinom većom
od 3000 metara/9840 stopa.
Hrvatski
Važne sigurnosne upute
3
5. Ne preprječujte otvore za prozračivanje dok
je projektor uključen (čak i dok je u pasivnom
načinu rada):
- Projektor ne prekrivajte nikakvim
predmetom.
- Projektor ne postavljajte na deke, posteljinu
ili bilo kakve mekane površine.
9. Ne gledajte izravno u leću projektora tijekom
njegovog rada. Možete oštetiti vid.
Hrvatski
6. U područjima u kojima električno napajanje
može oscilirati u rasponu ±10 V, preporučuje
se da napajanje projektora izvedete putem
stabilizatora napajanja, zaštite od izboja ili
besprekidnog izvora napajanja (UPS),
sukladno vašoj situaciji.
7. Na projektor nemojte ugaziti nogom i na
njega ne postavljajte nikakve predmete.
8. U blizini projektora ili na njega ne postavljajte
posude s tekućinama. Tekućine izlivene
u projektor poništavaju jamstvo. Ako projektor
postane mokar, odvojite ga od električnog
napajanja i kontaktirajte zastupnika tvrtke
BenQ radi popravka projektora.
10. Žarulju projektora ne koristite nakon isteka
deklariranog radnog vijeka za žarulju.
Korištenje žarulja dulje od deklariranog
radnog vijeka može u rijetkim slučajevima
prouzrokovati njihovo pucanje.
11. Žarulja postaje izuzetno vrućom tijekom rada.
Prije uklanjanja sklopa žarulje dopustite da se
projektor hladi približno 45 minuta.
12. Ovaj projektor ima mogućnost prikazivanja
obrnute slike za potrebe stropnih ugradnji.
Za ugradnju upotrijebite isključivo komplet za
stropnu ugradnju iz proizvodnje tvrtke BenQ.
4
Važne sigurnosne upute
13. Nikad ne pokušavajte zamijeniti sklop žarulje
dok se projektor ne ohladi i ako projektor nije
odvojen od električnog napajanja.
Kondenzacija vlage
Projektor nikad ne upotrebljavajte odmah
nakon njegovog premještanja iz hladne u toplu
lokaciju. Kad se projektor izloži takvoj nagloj
promjeni temperature, na važnim unutarnjim
dijelovima može se kondenzirati vlaga. Da
biste spriječili moguće oštećivanje projektora,
ne upotrebljavajte ga najmanje 2 sata ako je
nastala nagla promjena temperature.
14. Ako mislite da je potrebno servisiranje ili
popravak, projektor odnesite isključivo
odgovarajuće kvalificiranom tehničaru.
15. Ne pokušavajte rastavljati ovaj projektor.
Na određenim komponentama
u unutrašnjosti projektora prisutni su opasni
visoki naponi koji u slučaju dodirivanja mogu
izazvati smrt. Jedina komponenta koju
korisnik može servisirati je žarulja, a koja ima
vlastiti poklopac. Pogledajte stranicu 65.
Ni pod kojim okolnostima nikad ne smijete
otvarati ili uklanjati bilo koje druge poklopce.
Servisiranje prepustite isključivo
odgovarajuće kvalificiranom servisnom
osoblju.
Izbjegavajte nagrizajuće tekućine
U blizini projektora ne upotrebljavajte
nagrizajuće tekućine, kao što su insekticidi ili
neke vrste sredstava za čišćenje. Ne dopustite
da proizvodi od gume ili plastike dodiruju
projektor tijekom duljeg vremenskog
razdoblja. Ti proizvodi ostavit će tragove na
vanjskoj površini. Ako čistite kemijski
obrađenom krpom, obavezno se pridržavajte
sigurnosnih uputa proizvođača sredstva za
čišćenje.
Odlaganje
Ovaj proizvod sadrži sljedeće materijale koji
su štetni za ljudsko tijelo i prirodni okoliš:
• Olovo, koje je sastavni dio lema.
• Živa, koja se koristi u žarulji.
Za propise o pravilnom odlaganju rabljenog
proizvoda ili žarulja konzultirajte vašu
nadležnu lokalnu upravu.
Napomena
Čuvajte izvorno pakiranje radi mogućih kasnijih
slanja. Ako projektor morate zapakirati nakon
upotrebe, projekcijsku leću postavite
u odgovarajući položaj, oko leće postavite jastučić
leće, a zatim jastučić leće i projektor zajedno
postavite u pakiranje kako biste izbjegli
oštećivanje tijekom transporta.
Važne sigurnosne upute
Hrvatski
5
Pregled
Projektor
Daljinski upravljač
Baterije
Jamstveni list
CD medij s korisničkim
priručnikom
Vodič za brzi uvod
Kabel napajanja
VGA kabel
Isporučene komponente
Pažljivo raspakirajte i provjerite imate li sve donje komponente. Neke komponente neće biti
dostupne ovisno o regiji kupnje. Molimo vas da detalje provjerite na mjestu kupnje.
Neka dodatna oprema može varirati ovisno o regiji.
Jamstveni list isporučuje se samo unutar nekih određenih regija. Za detaljne informacije kontaktirajte
svog prodavača.
Digital Projector
Quick Start Guide
Hrvatski
6
Pregled
Baterije za daljinski upravljač
do 7 m
1. Kako biste zamijenili baterije u daljinskom
upravljaču, okrenite stražnju stranu
daljinskog upravljača, pritisnite oslonac
za prst na poklopcu i klizno pomaknite
u smjeru strelice kako je prikazano na
crtežu. Time ćete skinuti poklopac.
2. Uklonite bilo kakve postojeće baterije
i umetnite dvije nove AAA baterije, obraćajući pažnju na polaritet baterija naznačen na dnu
odjeljka za baterije. Pozitivan pol baterije (+) postavlja se na pozitivan spoj u odjeljku,
a negativan pol (-) na negativan spoj.
3. Ponovo postavite poklopac tako što ćete ga poravnati s kućištem i klizno vratiti u početni
položaj. Poklopac je zatvoren kad začujete klikajući zvuk.
Napomene o rukovanju baterijama
• Ne kombinirajte stare i nove baterije ili baterije različitih vrsta.
• Izbjegavajte ostavljanje daljinskog upravljača i baterija u okruženju s pretjeranom toplinom ili vlagom,
kao što su kuhinja, kupaona, sauna, solarij ili zatvoreni automobil.
• Rabljene baterije odbacite u skladu s preporukama proizvođača baterije i lokalnim propisima o zaštiti
prirodnog okoliša.
• Ako daljinski upravljač nećete koristiti tijekom duljeg vremenskog razdoblja, uklonite baterije da biste
izbjegli oštećivanje daljinskog upravljača uslijed mogućeg curenja baterija.
Upotreba daljinskog upravljača
• Osigurajte da između daljinskog upravljača
i IC senzora na projektoru ne postoje
objekti koji bi mogli prepriječiti IC zraku koju
daljinski upravljač šalje prema projektoru.
• Učinkoviti domet daljinskog upravljača je
do 7 metara, unutar kuta od 30 stupnjeva
u odnosu na središnjicu IC zrake. Daljinski
upravljač uvijek usmjerite prema projektoru.
Dodatno, većina zaslona također će
reflektirati IC zraku prema projektoru.
Approx. +30º
Stropna ugradnja projektora
Kako je naš cilj da uživate u iskustvu korištenja
vašeg BenQ projektora, željeli bismo vam skrenuti pažnju na sigurnosne informacije kako bi se spriječile
osobne ozljede i oštećenja imovine.
Ako projektor namjeravate ugraditi na strop, snažno preporučujemo pravilno postavljanje kompleta
za stropnu ugradnju tvrtke BenQ i provjeru je li komplet čvrsto i sigurno postavljen.
Ako koristite komplet za stropnu ugradnju koji nije proizvod tvrtke BenQ, postoji rizik od pada projektora
sa stropa uslijed nepravilnog postavljanja zbog vijaka pogrešnih promjera ili duljina.
Komplet za stropnu ugradnju tvrtke BenQ možete kupiti na istom mjestu na kojem ste kupili i vaš BenQ
projektor. Tvrtke BenQ također preporučuje kupnju posebnog sigurnosnog kabela kompatibilnog
s Kensington bravom i njegovo priključivanje u utor za Kensington bravu na projektoru i na podlogu
stropnog nosača. Ovaj kabel imat će pomoćnu ulogu zadržavanja projektora ako njegov spoj
s ugradbenim nosačem postane labav.
Pregled
Hrvatski
7
Značajke projektora
• WUXGA razlučivost
Projektor je HDTV kompatibilan s WUXGA razlučivosti, pružajući 1920 x 1200 piksela
u svojoj izvornoj razlučivosti. (za model SU922+).
• Visoka kvaliteta slike
Projektor pruža izvrsnu kvalitetu slike uslijed svoje visoke razlučivosti, izvrsne svjetline za
kućna kina, izuzetno visokog omjera kontrasta, živih boja i bogate reprodukcije sivih tonova.
• Bogati sivi tonovi
Tijekom prikazivanja u zamračenim okruženjima, automatska kontrola game pruža izvrstan
prikaz sivih tonova koji otkrivaju pojedinosti u sjenama i u noćnim ili zamračenim kadrovima.
• Širok raspon ulaza i video formata
Projektor podržava širok raspon ulaza za povezivanje vaše video i računalne opreme,
uključujući komponentni video, kompozitni video, HDMI, PC i izlazni okidač za povezivanje
s automatiziranim zaslonom i sustavima okolnog osvjetljenja.
• Podrška za 3D funkciju
Projektor podržava signale 3D oblika i omogućuje vam uživanje u 3D filmovima, video
zapisima i sportskim događajima na znatno realističniji način.
• Ugrađeni predložak za podučavanje
Projektor se isporučuje s ugrađenim predlošcima za podučavanje, uključujući oblikovanje
pisma, radne tablice i koordinatni grafikon.
• Ispravljanje smještaja kuta
Fleksibilan i praktičan način ispravljanja iskrivljenja slike nezavisnim podešavanjem svakog
kuta slike prilikom projiciranja u skučenom prostoru ili na neravnim mjestima.
Hrvatski
8
Pregled
Vanjski izgled projektora
Za detalje priključivanja pogledajte "Povezivanje
s video opremom" na stranici 20.
Prednja i gornja strana
1
2
3
4
5
Stražnja strana
9
1110
23222425 26
141312151716
1. Kontrolna ploča (za detalje pogledajte
6
7
stranicu "Kontrolna ploča" na stranici 11.)
2. Poklopac žarulje
3. Mrežica zvučnika
4. Projekcijska leća
5. Prednji IC senzor
8
6. LED pokazivač
7. Poklopac ploče za podešavanje objektiva
(pojedinosti potražite u odjeljku "Kontrolna
ploča" na stranici 11.)
8. Prozračivanje (uzlaz hladnog zraka)
9. Utičnica kabela izmjeničnog napajanja
10.RJ45 LAN utičnica
11.Priključnica za RS-232 kontrolu
Koristi se kao sučelje za računalo ili za
19
20 21
18
sustav kontrole/automatizacije kućnih kina.
12.Mini B tip USB priključnica
13.USB priključak tipa A (5 V 1,5 A)
(samo za punjenje vanjskih uređaja)
14.Priključak HDMI-2
15.Priključak HDMI-1/MHL
16.Utičnica izlaza za RGB signal
17.Utičnica ulaza za signale RGB (PC) /
komponentni video (YPbPr/ YCbCr)
18.Utičnica ulaza za S-Video signal
19.Ulazna RCA audio utičnica
20.Utičnica audio ulaza
21.Priključnica izlaza istosmjernog napajanja
12 V
Koristi se za okidanje rada vanjskih
uređaja, kao što su električni zasloni,
kontrola rasvjete itd. Za informacije
o povezivanju takvih uređaja kontaktirajte
svog prodavača.
Hrvatski
22.Sigurnosna šipka
23.Utor za Kensington bravu
24.Utičnica video ulaza
25.Utičnica mikrofona
26.Utičnica audio izlaza
Pregled
9
Donja strana
28
28
27
29
29
27.Podesiva stopica
28.Otvori za stropnu ugradnju
29.Gumb za oslobađanje poklopca filtra
(Filtar je dostupan samo za modele kod
kojih je unaprijed ugrađen)
28
Hrvatski
10
Pregled
Kontrole i funkcije
2
1
4
6
7
10
8
9
5
1112
14
13
3
I
I
Kontrolna ploča
9. BLANK (Prazno)
Skrivanje slike zaslona.
10.MODE/ENTER (NAČIN RADA / UNOS)
Kada je prikaz na zaslonu (OSD) isključen,
uzastopno odabire unaprijed definiranu
postavku slike za svaki ulaz.
Kada je prikaz na zaslonu uključen,
prebacuje na odabranu stavku OSD
izbornika.
11.MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak)
Uključivanje i isključivanje izbornika
s prikazom na zaslonu (OSD).
Povratak na prethodne OSD izbornike,
napuštanje i spremanje izmjena unesenih
putem izbornika s prikazom na zaslonu
(OSD).
12.AUTO (Automatski)
Automatski određuje najbolja vremena
1. Prsten fokusiranja
Prilagođavanje fokusa projicirane slike.
2. Prsten zumiranja
Prilagođavanje veličine projicirane slike.
3. Prsten za pomicanje leće
Podešava položaj projicirane slike.
4. Svjetlo upozorenja TEMP (Temperatura)
Uključuje se ili trepće ako temperatura
projektora postane previsoka.
5. Svjetlosni pokazivač POWER
(Napajanje)
Svijetli ili treperi dok je projektor u upotrebi.
6. Svjetlo pokazivača LAMP (Žarulja)
Uključuje se ili trepće u slučaju problema
s projekcijskom svjetiljkom.
7. Gornji IC senzor
8. POWER (Napajanje)
Izvodi istu aktivnost kao i tipka POWER
(NAPAJANJE) na daljinskom upravljaču.
Prebacivanje projektora između pasivnog
i uključenog stanja.
Kad je aktiviran izbornik s prikazom na
zaslonu (OSD), pomiče trenutni odabir na
OSD izborniku u smjeru pritisnute strelice.
Ručno ispravljanje izobličenja slike uslijed
projiciranja pod kutom.
14.SOURCE (IZVOR)
Izvodi istu aktivnost kao i tipke za odabir
izvora na daljinskom upravljaču.
Uzastopno prebacivanje između ulaznih
izvora.
Pregled
Hrvatski
11
Daljinski upravljač
Hrvatski
1
2
3
4
5
13
14
15
16
6
7
8
9
17
18
19
10
11
12
20
21
22
23
1. Napajanje ON (UKLJ.)/OFF (ISKLJ.)
Prebacivanje projektora između pasivnog
i uključenog stanja.
2. SOURCE (IZVOR)
Odabir ulaznog izvora za prikazivanje.
3. ASPECT (Proporcije)
Odabir proporcija visine i širine slike.
4. PICTURE (SLIKA)
Odabir raspoloživog načina postavljanja slike.
5. Tipke sa strelicama ( , , , )
Kad je aktiviran zaslonski izbornik (OSD), ove
tipke koriste se kao tipke smjera za odabir
željenih stavki izbornika i izvođenje
prilagođavanja.
Tipke geometrije ( , )
Prikazuje se stranica za korekciju
trapezoidnosti.
Tipke za glasnoću ( , )
Smanjivanje ili povećavanje glasnoće
projektora.
6. OK (U redu)
Potvrđuje stavku zaslonskog izbornika (OSD).
Isto kao MODE/ENTER (NAČIN RADA /
UNOS) na tipkovnici.
7. BACK (Nazad)
Povratak na prethodni OSD izbornik,
napuštanje i spremanje postavki izbornika. Isto
kao MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak) na
tipkovnici.
8. MENU (Izb.)
Uključivanje izbornika s prikazom na zaslonu
(OSD).
9. MUTE (Bez zvuka)
Uključivanje i isključivanje zvuka projektora.
10.Brojčane tipke
Unos brojki u mrežnim postavkama.
Brojčane tipke 1, 2, 3 i 4 ne mogu se pritiskati
kad se zatraži unos lozinke.
11.ALL (SVE)
Držite pritisnuto ID SET (ID postavka) dok se
ne uključi indikator ID postavki. Pritisnite ALL (SVE) za brisanje trenutne ID postavke
daljinskog upravljača. ID je uspješno izbrisan
kad indikator ID postavki počne treperiti,
a zatim se isključi.
12.ZOOM+/ZOOM- (ZUM+/ZUM-)
Povećavanje ili smanjivanje veličine
projicirane slike.
13.Indikator ID postavki
14.QUICK INSTALL (BRZA INSTALACIJA)
Brzo odabire nekoliko funkcija za
podešavanje projicirane slike i prikazuje
testne obrasce.
15.INFO (Informacije)
Prikazuje informacije o projektoru.
16.LIGHT SOURCE (Izvor svjetla)
Odabire prikladnu snage izvora svjetlosti
između mogućih načina rada.
17.AUTO (Automatski)
Automatski određuje najbolja vremena slike
za aktivni prikaz.
18.BLANK (Prazno)
Skrivanje slike zaslona.
Projiciranje ne prekidajte blokiranjem
leće projektora jer time možete
prouzrokovati zagrijavanje predmeta
i njegovo deformiranje, a vjerojatno
prouzrokovati i požar.
19.LIGHT (Svjetlo)
Uključuje pozadinsko osvjetljenje daljinskog
upravljača na nekoliko sekundi. Da biste
pozadinsko osvjetljenje ostavili uključenim,
pritisnite bilo koju drugu tipku dok je
pozadinsko osvjetljenje uključeno. Pritisak
ove tipke isključuje pozadinsko osvjetljenje.
12
Pregled
20.ID SET (ID postavka)
Postavlja kôd za ovaj daljinski upravljač. Držite
pritisnuto ID SET (ID postavka) dok se ne
uključi indikator ID postavki. Unesite ID za
daljinski upravljač (između 01~99). ID
daljinskog upravljača treba biti isti kao
i odgovarajući ID projektora. ID je uspješno
spremljen kad indikator ID postavki počne
treperiti, a zatim se isključi.
21.3D
Prikaz izbornika 3D.
22.FREEZE (ZAMRZNUTO)
Zamrzavanje projicirane slike.
23.PAGE UP/PAGE DOWN (STRANICA+/
STRANICA-)
Nema funkcije.
Pregled
Hrvatski
13
Postavljanje projektora
Odabir lokacije
Vaš projektor dizajniran je za ugradnju na jedan od sljedeća četiri načina smještanja.
Oblik prostorije ili osobne želje uvjetovat će odabir lokacije ugradnje. Uzmite u obzir veličinu
i položaj zaslona, smještaj pogodne utičnice napajanja, kao i smještaj i udaljenost između
projektora i ostatka opreme.
1. Sprijeda:
Odaberite ovaj način smještanja, pri čemu je
projektor u blizini poda i ispred zaslona. Ovo je
najuobičajeniji način smještanja projektora za
potrebe brzog postavljanja i prenosivosti.
2. Strop naprijed:
Odaberite ovaj način smještanja ako je
projektor ovješen ispod stropa i ispred
zaslona.
Kako biste projektor ugradili ispod stropa, kod
vašeg prodavača kupite komplet za stropnu
ugradnju tvrtke BenQ.
* Nakon uključivanja projektora odaberite postavku
Strop naprijed.
3. Straga:
Odaberite ovaj način smještanja, pri čemu je
projektor u blizini poda i sa stražnje strane
zaslona.
Za ovaj način projiciranja potreban je poseban
zaslon za stražnje projekcije.
* Nakon uključivanja projektora odaberite postavku
Straga.
4. Strop nazad:
Odaberite ovaj način smještanja ako je
projektor ovješen ispod stropa i sa stražnje
strane zaslona.
Za ovaj način projiciranja potreban je poseban
zaslon za stražnje projekcije i komplet za
stropnu ugradnju tvrtke BenQ.
* Nakon uključivanja projektora odaberite postavku
Strop nazad.
Hrvatski
* Postavljanje položaja projektora:
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim pritišćite tipke / dok se ne istakne izbornik
Postavka sustava: Osn..
2. Pritišćite tipke / da biste istaknuli Instalacija projektora, a zatim pritišćite tipke / dok ne
odaberete pravilan položaj.
14
Postavljanje projektora
Postizanje željene veličine projicirane
slike
Na veličinu projicirane slike utječu udaljenost od leće projektora do zaslona, postavka uvećanja
i oblik video zapisa. Dijagrami sa stranica 16 do 18 sadrže preporuke za udaljenosti projiciranja
i veličine zaslona.
Ovaj projektor opremljen je pokretnim lećama. Za pojedinosti pogledajte "Pomicanje projekcijske
leće" na stranici 19. Na stranicama 16 do 18 možete vidjeti dijagrame za vrijednosti vertikalnog
odmaka u tablicama dimenzija koje su izmjerene dok je leća pomaknuta do kraja gore ili dolje.
Ako projektor postavite na položaj koji se razlikuje od preporučenog, bit će potrebno njegovo
naginjanje prema gore ili prema dolje kako biste sliku postavili u središte zaslona. U tim
situacijama doći će do određenih izobličenja slike. Za korekciju izobličenja upotrijebite funkciju
Keystone (Osnovni položaj). Za pojedinosti pogledajte "Ispravljanje izobličenja slike" na
stranici 30.
Postavljanje projektora
Hrvatski
15
Dimenzije projekcije
Podna ugradnja
<F>: Zaslon <G>: Središte leće
Stropna ugradnja
<F>: Zaslon <G>: Središte leće
Ugradnja za zaslon razmjera 16:10
Hrvatski
<A>
<C>
<B>
<E>
<F>
<D>
<G>
<A>
<C>
<B>
<E>
<D>
<G>
<F>
SU922+/SW921+
Razmjer zaslona je 16:10 i projicirane slike je 16:10
Ako imate zaslon omjera 16:10 i ako je vaša izmjerena udaljenost 4,5 m (450 cm), najbliža
vrijednost u stupcu "Prosječno" je 450 cm. U ovom retku možete pronaći da je potreban zaslon
dijagonale 150 inča (približno 3,9 m).
Provjeravajući najmanju i najveću udaljenost projiciranja u stupcima "Udaljenost projiciranja <D>
[cm]" možete ustanoviti kako će udaljenosti projiciranja od 4,5 m odgovarati zaslonima veličine
140 te od 160 do 190 inča. Projektor se može prilagoditi (korištenjem kontrole uvećavanja) za
prikazivanje na ovim različitim veličina zaslona pri danoj udaljenosti projiciranja.
Za optimalnu kvalitetu projekcije preporučujemo projiciranje u području koje nije sivo.
Gornje brojke su približne vrijednosti i mogu se donekle razlikovati od stvarnih mjerenja. Na popisu se
nalaze samo preporučene veličine zaslona. Ako veličina vašeg zaslona nije na gornjem popisu, zatražite
pomoć vašeg prodavača.
Ako imate zaslon omjera 16:10 i ako je vaša izmjerena udaljenost 2.5 m (250 cm), najbliža
vrijednost u stupcu "Prosječno" je 252 cm. U ovom retku možete pronaći da je potreban zaslon
dijagonale 80 inča (približno 2,0 m).
Provjeravajući najmanju i najveću udaljenost projiciranja u stupcima "Udaljenost projiciranja <D>
[cm]" možete ustanoviti kako će udaljenosti projiciranja od 2,5 m odgovarati zaslonima veličine
100 inča. Projektor se može prilagoditi (korištenjem kontrole uvećavanja) za prikazivanje na
ovim različitim veličina zaslona pri danoj udaljenosti projiciranja.
Za optimalnu kvalitetu projekcije preporučujemo projiciranje u području koje nije sivo.
Gornje brojke su približne vrijednosti i mogu se donekle razlikovati od stvarnih mjerenja. Na popisu se
nalaze samo preporučene veličine zaslona. Ako veličina vašeg zaslona nije na gornjem popisu, zatražite
pomoć vašeg prodavača.
Ako imate zaslon omjera 4:3 i ako je vaša izmjerena udaljenost 3,0 m (300 cm), najbliža
vrijednost u stupcu "Prosječno" je 298 cm. U ovom retku možete pronaći da je potreban zaslon
dijagonale 80 inča (približno 3,9 m).
Provjeravajući najmanju i najveću udaljenost projiciranja u stupcima "Udaljenost projiciranja <D>
[cm]" možete ustanoviti kako će udaljenosti projiciranja od 3,0 m odgovarati zaslonima veličine
100 inča. Projektor se može prilagoditi (korištenjem kontrole uvećavanja) za prikazivanje na
ovim različitim veličina zaslona pri danoj udaljenosti projiciranja.
Za optimalnu kvalitetu projekcije preporučujemo projiciranje u području koje nije sivo.
Gornje brojke su približne vrijednosti i mogu se donekle razlikovati od stvarnih mjerenja. Na popisu se
nalaze samo preporučene veličine zaslona. Ako veličina vašeg zaslona nije na gornjem popisu, zatražite
pomoć vašeg prodavača.
18
Postavljanje projektora
Pomicanje projekcijske leće
Zaslon
Raspon
smještanja
Središte leće
Projektor
Kontrola pomaka leće pruža fleksibilnost u postavljanju projektora. Ona omogućuje postavljanje
projektora izvan središta zaslona.
Pomak leće izražen je kao postotak visine ili širine projicirane slike. Mjeri se kao odmak
od uspravne ili vodoravne središnjice projicirane slike. Ovisno o željenom položaju slike,
projekcijsku leću možete pomaknuti u okomitom smjeru unutar dopuštenog raspona. Za SU922+
i SW921+ maksimalni okomiti pomak je 2,5% od središnje okomice. Za SX920+ maksimalni
okomiti pomak je 7,5% od središnje okomice. Vodoravni pomak nije dostupan ni za jedan od tri
modela.
Da biste leću pomaknuli okomito:
1. Prekidač na poklopcu ploče za podešavanje leće lagano pritisnite prema dolje (naznačeno
trima točkicama) kako biste otvorili poklopac.
2. Poklopac ploče za podešavanje leće podignite prema gore.
3. Zakrenite prsten za pomicanje leće kako biste podesili položaj projicirane slike.
4. Kad završite, pritisnite prema dolje i zatvorite poklopac ploče za podešavanje leće.
• Kad je položaj zaslona fiksan
• Kad je položaj projektora fiksan
1
2
• Prilagođavanje pomaka leće neće rezultirati opadanjem kvalitete slike. U malo vjerojatnom slučaju
izobličavanja slike pogledajte "Prilagođavanje projicirane slike" na stranici 29 za dodatne pojedinosti.
Postavljanje projektora
Hrvatski
19
Povezivanje s video opremom
HDMI kabel
HDMI uređaj: DVD uređaj,
digitalni prijemnik itd.
Kako biste provjerili jeste li odabrali pravilnu vrstu
ulaznog izvora za HDMI signal, pogledajte "HDMI
oblik" na stranici 57 za dodatne pojedinosti.
Projektor možete povezati s bilo kojom vrstom video opreme, kao što su DVD i Blu-ray uređaji,
digitalni prijemnik, kabelski ili satelitski dekoder, video igraća konzola ili digitalna kamera.
Također ga možete povezati s osobnim ili prijenosnim računalom ili sustavom Apple Macintosh.
Projektor i uređaj izvora možete povezati koristeći samo jednu od metoda povezivanja. Međutim,
svaka od njih pruža različite razine kvalitete video signala. Metoda koju odaberete najvjerojatnije
će ovisiti o dostupnosti odgovarajućih priključaka na projektoru i video uređaju kako je opisano
u daljnjem tekstu.
Hrvatski
Naziv
priključka
HDMI/MHL
S-Video
Video
Računalo
(D-SUB)
Izgled priključkaReferencaKvaliteta slike
"Povezivanje HDMI uređaja" na
stranici 20
"Povezivanje MHL uređaja" na
stranici 21
"Povezivanje S-Video uređaja" na
stranici 21
"Povezivanje video uređaja" na
stranici 22
"Povezivanje računala" na stranici 23
Najbolje
Dobro
Normalno
Bolje
Pripreme
Tijekom povezivanja izvora signala na projektor:
1. Prije bilo kakvog povezivanja isključite napajanje sve opreme.
2. Za svaki izvor upotrijebite isključivo kabele pravilne vrste i pravilnih priključaka.
3. Pobrinite se da su priključci kabela čvrsto uglavljeni u utičnicama opreme.
Napominjemo da neki kabeli na sljedećim dijagramima povezivanjima možda nisu isporučeni uz projektor
(za detalje pogledajte "Isporučene komponente" na stranici 6). Većina kabela može se kupiti u trgovinama
s elektroničkom robom.
Povezivanje HDMI uređaja
HDMI (High-Definition Multimedia Interface - Multimedijsko sučelje visoke razlučivosti) podržava
prijenos nekomprimiranih video podataka između kompatibilnih uređaja poput DTV prijemnika,
DVD i Blu-ray uređaja i zaslona pomoću jednog kabela. Pruža čist digitalni zvuk i sliku. Tijekom
povezivanja projektora s HDMI uređajima potrebno je upotrijebiti HDMI kabel.
20
Povezivanje s video opremom
Povezivanje MHL uređaja
MHL uređaj: pametni
telefoni, tableti itd.
MHL kabel
AV oprema: DVD uređaj,
digitalni prijemnik,
videokamera itd.
Zvučnici
S-Video kabel
Audio kabel
MHL (Mobile High-definition Link - mobilna veza visoke razlučivost) podržava prijenos
nekomprimiranih HD videozapisa (1080/30p) i zvuka (7.1 surround) između kompatibilnih
uređaja kao što su mobilni telefoni, tableti i drugi mobilni uređaji. Pruža čist digitalni zvuk i sliku.
Tijekom povezivanja projektora s MHL uređajima potrebno je upotrijebiti MHL kabel.
Nisu svi mobilni uređaji MHL kompatibilni. Da biste provjerili MHL kompatibilnost svog uređaja, obratite se
proizvođaču.
Povezivanje S-Video uređaja
Priključite projektor na S-Video uređaj pomoću S-Video kabela. Prikazana povezivanja zvuka
pružena su samo u informativne svrhe. Također možete priključiti poseban audio kabel prema
odgovarajućem zvučnom pojačalu.
Povezivanje s video opremom
Hrvatski
21
Povezivanje video uređaja
AV oprema
Zvučnici
Video kabel
Audio kabel
Audio kabel
ili
Prikazana povezivanja zvuka pružena su samo u informativne svrhe. Također možete priključiti
poseban audio kabel prema odgovarajućem zvučnom pojačalu.
or
• Ako ste već izveli povezivanje pomoću komponentnog video priključka između projektora i uređaja
koji je izvor video sadržaja, ovaj uređaj ne morate ponovno povezivati pomoću kompozitnog videa jer
time uspostavljate nepotrebnu dodatnu vezu sa slabijom kvalitetom slike.
• Ako se odabrani video signal ne prikazuje nakon uključivanja projektora iako je odabran pravilan izvor
video signal, provjerite je li video uređaj uključen i funkcionira li pravilno. Također provjerite jesu li
kabeli pravilno priključeni.
Hrvatski
22
Povezivanje s video opremom
Povezivanje računala
VGA kabel
Audio kabel
Audio kabel
Prijenosno ili stolno
računalo
Zvučnici
VGA-na-DVI kabel
VGA kabel
ili
Projektor povežite s računalom pomoću VGA kabela.
Velik broj prijenosnih računala tijekom priključivanja projektora ne uključuje svoj vanjski video priključak.
Vanjski prikaz često se uključuje i isključuje kombinacijom tipki Fn + F3 ili CRT/LCD. Na prijenosnom
računalu potražite funkcijsku tipku označenu CRT/LCD ili funkcijsku tipku s oznakom monitora.
Istovremeno pritisnite tipku Fn i označenu tipku. Za točnu kombinaciju tipki
vašeg prijenosnog računala.
pogledajte dokumentaciju
Povezivanje monitora
Ako pored prikaza na velikom zaslonu svoju prezentaciju želite vidjeti izbliza na monitoru i na
projektoru je dostupna priključnica MONITOR OUT (IZLAZ NA EKRAN), možete povezati
priključnicu izlaza signala MONITOR OUT (IZLAZ NA EKRAN) na projektoru.
• Izlaz MONITOR OUT (IZLAZ NA EKRAN) funkcionira samo kad se na utičnicu PC dovede odgovarajući
D-Sub ulazni signal.
• Ako želite koristiti ovu metodu povezivanja dok je projektor u pasivnom načinu, provjerite je li funkcija
Izlaz na ekran uključena u izborniku Postavka sustava: Napredno. Za pojedinosti pogledajte "Izlaz na
ekran" na stranici 61.
Povezivanje s video opremom
Hrvatski
23
Loading...
+ 52 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.