Spoločnost’ BenQ neprijíma žiadne st’ažnosti ani neposkytuje žiadne vyjadrené alebo
skryté záruky vo vzt’ahu s tu uvedeným obsahom a výslovne odmieta akékoľvek
záruky, možnosti predaja a kúpy alebo vhodnost’ pre daný účel. Okrem toho si
spoločnost’ BenQ vyhradzuje právo revidovat’ túto publikáciu a z času na čas vykonat’
zmeny v tu uvedenom obsahu bez záväzku upovedomit’ akúkoľvek osobu o týchto
revíziách alebo zmenách.
Účinnost’ obrazu bez blikania môže byt’ ovplyvnená externými faktormi, ako je
napríklad nekvalitný kábel, nestabilné napájanie, rušenie signálu alebo zlé uzemnenie a
môže to byt’ spôsobené ja inými externými faktormi, než sú hore spomenuté. (Týka sa
len modelov s funkciou odstránenia blikania.)
BenQ ecoFACTS
BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of
its aspiration to realize the ideal of the "Bringing Enjoyment 'N Quality to Life" corporate
vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting
international regulatory requirement and standards pertaining to environmental
management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to
incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing,
packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label
lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that
consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website
at http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
2
Page 3
Podpora produktu
Tento dokument má poskytovat’ najaktuálnejšie a presné informácie zákazníkom.
Všetok obsah teda môže byt’ občas bez predchádzajúceho oznámenia zmenený.
Najnovšiu verziu tohto dokumentu a ďalšie informácie o výrobku nájdete na webovej
stránke. Dostupné súbory sa líšia v závislosti od modelu.
1. Uistite sa, že je počítač pripojený na Internet.
2. Navštívte lokálnu webovú stránky z lokality Support.BenQ.com. Vzhľad a obsah
webovej stránky sa líšia v závislosti od oblasti/krajiny.
• Návod na používanie a súvisiaci dokument
• Ovládače a aplikácie
• (len EÚ) Zničené informácie: K dispozícii na stránke s prevzatím používateľskej príručky.
Tento dokument sa poskytuje na základe Smernice (EÚ) 2019/2021 k oprave alebo
recyklácii výrobku. So žiadosťou o servis v rámci záručnej doby sa vždy obracajte na
miestnu zákaznícku službu. Ak potrebujete opraviť výrobok po záručnej dobe,
odporúčame vám ísť za kvalifikovaným servisným personálom a zaobstarať si náhradné
diely od spoločnosti BenQ, aby bola zaistená kompatibilita. Nerozoberajte výrobok, ak si
nie ste vedomí následkov. Ak nemôžete nájsť zničené informácie na svojom výrobku,
obráťte sa so žiadosťou o pomoc na miestnu zákaznícku službu.
Pokročilý softvér
Okrem zabudovaných technológií a funkcií, ktoré sú k dispozícii na tomto výrobku, máte
k dispozícii ďalšie softvérové aplikácie, ktoré vylepšujú a rozširujú funkčnosť výrobku.
Prevezmite si softvér a jeho návod na používanie podľa pokynov uvedených na
webovej stránke spoločnosti BenQ.
• Palette Master Element
Softvér Palette Master Element zjednodušuje kalibráciu a spoľahlivo produkuje verné
farby. Softvér Palette Master Element možno využiť na jemné doladenie prostredia
farieb na určitých monitoroch BenQ a plne podporuje kolorimetre X-Rite/Datacolor.
Registračné číslo EPREL:
SW270C: 343943
SW271: 343944
3
Page 4
Bezpečnost’ napájania
10-90% 0-3000m0-40°C10-60% 0-12000m-20-60°C
Na dosiahnutie najlepšieho výkonu a dlhej životnosti vášho monitora postupujte podľa týchto
bezpečnostných pokynov.
• Siet’ová zásuvka izoluje toto zariadenie od siet’ového napájania.
• Siet’ový napájací kábel slúži ako zariadenie na odpojenie napájania pre pripojiteľné
zariadenie. Elektrická zásuvka musí byt’ namontovaná v blízkosti zariadenia a musí
byt’ ľahko dostupná.
• Tento produkt sa musí napájat’ so siet’ovým napätím uvedeným na výrobnom štítku.
Ak si nie ste istí typom dostupného napájania, kontaktujte dodávateľa alebo miestnu
elektrárenskú spoločnost’.
• Zástrčkové zariadenie Typ A trieda I musí byt’ pripojené k ochrannému uzemneniu.
• Musí byt’ použitý schválený napájací kábel s nasledujúcim alebo lepšími parametrami:
H03VV-F alebo H05VV-F, 2G alebo 3G; 0,75 mm2.
• Používajte výhradne napájací kábel dodaný spoločnost’ou BenQ. Nikdy nepoužívajte
napájací kábel, ktorý sa zdá byt’ poškodený alebo odretý.
• (Ak je priložené diaľkové ovládanie) RIZIKO VÝBUCHU BATÉRIE PRI VÝMENE ZA
NESPRÁVNY TYP. POUŽITÉ BATÉRIE LIKVIDUJTE PODĽA POKYNOV.
Pre modely s adaptérom:
• Používajte výhradne napájací adaptér dodávaný s LCD monitorom. Pri používaní
iného typu napájacieho adaptéra môže dôjst’ k poruche alebo nebezpečenstvu.
• Pri používaní adaptéra so zariadením alebo nabíjaní batérie je potrebné ponechat’
patričný vetrací priestor okolo adaptéra. Nezakrývajte napájací adaptér papierom ani
inými predmetmi, ktoré by mohli obmedzovat’ chladenie. Nepoužívajte napájací
adaptér vo vnútri puzdra.
• Pripojte napájací adaptér k správnemu zdroju napájania.
• Nepokúšajte sa napájací adaptér opravit’. Vo vnútri nie sú žiadne časti, ktoré by ste
mohli opravit’. Vymeňte zariadenie, ak bolo poškodené alebo vystavené nadmernej
vlhkosti.
Starostlivost’ a čistenie
• Neumiestňujte monitor na podlahu alebo povrch stola rovno prednou stranou.
V opačnom prípade môže dôjst’ k poškriabaniu obrazovky.
• Pred použitím musí byt’ zariadenie bezpečne zabudované do štruktúry stavby.
• (Pre modely podporujúce upevnenie na stenu alebo strop)
4
Page 5
• Položte monitor a súpravu na pripevnenie na stenu na rovný povrch.
• Zaistite, aby boli materiál steny a štandardný nástenný držiak (kupuje sa samostatne)
dostatočne stabilné, aby udržali monitor.
• Pred odpájaním káblov od monitora LCD vypnite monitor a napájanie.
• Pred čistením vždy odpojte výrobok zo zásuvky elektrickej siete. Povrch LCD
monitora čistite nezaprášenou jemnou handričkou. Nepoužívajte kvapaliny, aerosól
alebo čistiace prostriedky na sklo.
• Priečinky a otvory v zadnej a hornej časti obalu sú určené pre ventiláciu. Nemôžu sa
blokovat’ ani zakrývat’. Monitor sa nemôže nikdy umiestňovat’ v blízkosti alebo nad
radiátorom, alebo zdrojmi tepla, alebo do vstavanej inštalácie, pokiaľ sa nezabezpečí
správna ventilácia.
• Neumiestňujte na monitor t’ažké predmety – predchádzajte možnému úrazu alebo
poškodeniu monitora.
• Škatuľu a obal uskladnite pre budúce použitie, keď možno budete potrebovat’ monitor
prepravit’.
• Informácie o menovitom príkone, dátume výroby a identifikačné značka nájdete na
štítku na výrobku.
Vykonávanie servisu
• Nepokúšajte sa svojpomocne vykonávat’ servis na tomto produkte, pretože otvorenie
alebo odstraňovanie krytov vás môže vystavit’ nebezpečnému napätiu a iným rizikám.
Ak sa vyskytne akékoľvek z vyššie uvedených nesprávnych použití alebo iné nehody,
ako napríklad pád alebo nesprávne zaobchádzanie ohľadom vykonávania servisu,
kontaktujte kvalifikovaný servisný personál.
• Obráťte sa na predajcu alebo navštívte miestnu webovú stránku z lokality
Support.BenQ.com, kde nájdete ďalšiu podporu.
Pozor
• Monitor by mal byt’ asi 50 až 70 cm (20 až 28 palcov) od vašich očí.
• Pri dlhodobom pozeraní na obrazovku môže dôjst’ k zrakovej únave a vaše videnie sa
môže zhoršit’. Po každej hodine používania výrobku je potrebné dat’ si 5 až 10 minút
prestávku.
• Znížte únavu očí zameraním sa na objekty v diaľke.
• Časté žmurkanie a očné cvičenie pomáha uchovat’ oči vlhké.
5
Page 6
Typografia
Ikona/SymbolPoložkaVýznam
UpozornenieInformácie zamerané najmä na prevenciu pred
poškodením súčastí, údajov alebo úrazu
spôsobeným nesprávnym používaním a
nesprávnym ovládaním alebo správaním.
TipUžitočné informácie pre plnenie úloh.
PoznámkaDoplňujúce informácie.
V tomto dokumente môže byť postup k ponuke zobrazený v zhustenej podobe,
napríklad: Menu (Ponuka) > System (Systém) > Information (Informácie).
6
Page 7
Obsah
Autorské práva ................................................................................................2
Podpora produktu ........................................................................................... 3
Ponuka System (Systém) ......................................................................................... 65
7
Page 8
Ponuka Ovládacie tlačidlo (len model SW270C) ...................................................... 71
Riešenie problémov ...................................................................................... 73
Často kladené otázky (FAQ)..................................................................................... 73
Potrebujete ďalšiu pomoc? ....................................................................................... 76
8
2/18/21
SW320-EM-V1
Page 9
Začíname
Pri odbaľovaní skontrolujte, či máte nasledujúce položky. Ak z nich ktorákoľvek chýba
alebo je poškodená, ohľadom výmeny kontaktujte predajcu.
LCD monitor značky BenQ
(modely bez okrajov)
Stojan monitora
Podstavec monitora
Príručka pre rýchle spustenie
Důležité bezpečnostní pokyny
Quick Start Guide
Safety
Instructions
9 Začíname
Page 10
Regulačné vyhlásenia
Regulatory
Statements
Siet’ový kábel
(Priložená položka sa môže líšiť v
závislosti od modelu alebo oblasti.)
Video kábel: DP
(Voliteľné príslušenstvo)
Video kábel: z DP na mini DP
Video kábel: HDMI
(Voliteľné príslušenstvo)
Zvukový kábel
(Voliteľné príslušenstvo)
USB kábel: USB-C™
(Voliteľné príslušenstvo pre modely so
zásuvkou USB-C™)
Ak kábel USB-C™ nie je priložený, uistite
sa, či je zakúpený kábel s certifikátom od
USB-IF a plne vybavený – s poskytovaním
napájania a funkciami prenosu videa, zvuku
a údajov.
Kábel USB
10 Začíname
Page 11
Hotkey Puck
L2
Lt
L1
R2
Rt
R1
L2
Lt
R2
Rt
(len modely SW320/SW271)
Hotkey Puck G2
(len model SW270C)
Tienidlo
(len modely SW320/SW271)
Krty na tienenie v orientácii na šírku
(len model SW270C)
• Dostupné príslušenstvo a tu znázornené obrázky sa môžu odlišovat’ od skutočného obsahu a výrobku
dodávaného pre váš región. Obsah balenia sa môže bez predchádzajúceho oznámenia zmenit’.
Káble, ktoré sa nedodávajú spolu s výrobkom, si môžete zakúpit’ samostatne.
• Škatuľu a obal uskladnite pre budúce použitie, keď možno budete potrebovat’ monitor prepravit’.
Vytvarovaný polystyrénový obal je vhodný na ochranu monitora počas prepravy.
Výrobok a príslušenstvo uchovávajte vždy mimo dosah detí.
11 Začíname
Page 12
Oboznámenie sa s monitorom
12
12
35
6
7
4
Pohľad spredu
1. Ovládacie tlačidlá
(modely bez okrajov)
2. Tlačidlo Zapnút’/Vypnút’
Pohľad zozadu
3. Otvor na správu káblov
4. Porty vstupu a výstupu (líši sa
v závislosti od modelu, pozrite
„Porty vstupu a výstupu“ na
strane 13)
5. Zásuvka na zámok
Kensington
6. Porty USB (preberanie;
pripojenie k USB zariadeniam)
7. Zásuvka na kartu SD
12 Oboznámenie sa s monitorom
Page 13
Porty vstupu a výstupu
1234567
1234876
Porty vstupu a výstupu, ktoré sú k dispozícii, sa líšia v závislosti od zakúpeného
modelu. Podrobnosti nájdete v technických údajoch výrobku na webovej stránke.
SW3201. Konektor vstupu striedavého
napätia
2. Zásuvka pre Hotkey
Puck/Hotkey Puck G2
3. Zásuvka HDMI
4. Zásuvka DisplayPort
SW271 / SW270C
5. Zásuvka Mini DisplayPort
6. Konektor slúchadiel
7. Port USB (odovzdávanie;
pripojenie k PC)
8. Port USB-C™
• V závislosti parametrov výrobku sa podporované rozlíšenie a časovanie môžu líšit’.
• Hore uvedený obrázok sa môže líšit’ v závislosti od modelu.
• V závislosti od výrobku dodávaného do vášho regiónu sa môže obrázok odlišovat’.
13 Oboznámenie sa s monitorom
Page 14
Reproduktory /
Slúchadlá
Periférne USB
zariadenia
Karta SD
PC/Prenosný počítač
SW320
Pripojenie
Nasledujúce obrázky pripojenia sú len ilustračné. Káble, ktoré sa nedodávajú spolu s
výrobkom, si môžete zakúpit’ samostatne.
Podrobné spôsoby pripojenia viď strana 19 - 21.
14 Oboznámenie sa s monitorom
Page 15
Reproduktory /
Slúchadlá
Periférne USB
zariadenia
Karta SD
PC/Prenosný počítač
SW271 / SW270C
Hotkey Puck G2
(SW270C)
Hotkey Puck
(SW320 / SW271)
• (SW271) Ak je povolený režim USB-C™ Alternate (režim DP Alt), z portov USB downstream je k
dispozícii USB 2.0.
(SW270C) Ak je povolený režim USB-C™ Alternate (režim DP Alt), z portov USB downstream je k
dispozícii USB 3.1 Gen 1 (5 Gb/s).
• (SW270C) Ak je vstup videa cez HDMI alebo DP a USB-C™ funguje ako port upstream, z portov USB
downstream je k dispozícii USB 3.1 Gen 1 (5 Gb/s).
(SW271) Ak je jeden z vstupov videa USB-C™ a druhý je HDMI alebo DP a USB Upstream, ak majú
fungovať porty USB downstream, odpojte kábel USB-C™ od zdroja, ktorý sa nepoužíva.
15 Oboznámenie sa s monitorom
Page 16
Poskytovanie napájania na porte USB-C™ na monitore
(len model SW270C)
Niektoré monitory vybavené portom USB-C™ nepodporujú poskytovanie napájania. Ak funkcia
poskytovania napájania nie je k dispozícii, je potrebný ďalší zdroj napájania pre pripojené zariadenie.
S funkciou poskytovania napájania môže monitor dodávat’ energiu pripojeným
zariadeniam s rozhraním USB-C™.
SW270C
Poskytovanie napájania cez
USB-C™
5 V/3 A
9 V/3 A
12 V/3 A
15 V/3 A
20 V/3 A
• Pripojené zariadenie musí byt’ vybavené konektorom USB-C™, ktorý podporuje
funkciu napíjania cez rozhranie USB.
• Pripojené zariadenie možno nabíjat’ cez port USB-C™ aj vtedy, keď je monitor v
režime úspory energie.(*)
• Cez rozhranie USB sa poskytuje príkon až 60 W. Ak pripojené zariadenie vyžaduje na
prevádzku alebo spustenie (ak je batéria vybitá) viac než 60 W, použite originálny
napájací adaptér, ktorý bol k zariadeniu priložený.
• Informácie sú založené na bežných testovacích podmienkach a sú len orientačné.
Kompatibilita nie je zaručená, pretože používateľské prostredie sa môže líšit’. Ak
kábel USB-C™ nie je priložený v balení výrobku, uistite sa, či je zakúpený kábel s
certifikátom od USB-IF a plne vybavený – s poskytovaním napájania a funkciami
prenosu videa, zvuku a údajov.
*: Nabíjanie cez rozhranie USB-C™ v režime úspory energie monitora je k dispozícii len vtedy, ak je
povolená funkcia
Awake (Prebudenie cez USB)
USB-C Awake (Prebudenie cez USB-C). Prejdite do ponuky System (Systém) > USB
a vyberte možnost’ ON (ZAP.).
16 Oboznámenie sa s monitorom
Page 17
Zloženie hardvéru monitora
• Ak je počítač zapnutý, pred pokračovaním ho musíte vypnút’.
Monitor nepripájajte ani nezapínajte napájanie, pokiaľ vám to nebude výslovne prikázané.
• Nasledujúce obrázky pripojenia sú len ilustracné. Umiestnenie a konektory vstupu a výstupu, ktoré sú
k dispozícii, sa líšia v závislosti od zakúpeného modelu.
• Podporované časovanie sa môže líšit’ v závislosti od vstupného signálu. Z webovej stránky si
prevezmite Resolution file (Súbor rozlíšenie) (viď „Podpora produktu“ na strane 3). Ďalšie
informácie nájdete v časti "Predvoľba režimov obrazovky" v Resolution file (Súbor rozlíšenie).
Netlačte prstom na povrch obrazovky.
1. Pripojte podstavec monitora.
Dávajte pozor, aby ste monitor nepoškodili. Umiestnenie povrchu obrazovky na objekt, ako napríklad
zošívací strojček alebo myš spôsobí prasknutie skla alebo poškodenie LCD substrátu, čím sa zruší
nárok na záruku. Posúvanie alebo šúchanie monitora po stole poškriabe alebo poškodí okolie monitora
a jeho ovládacie prvky.
Chráňte monitor a obrazovku tak, že za účelom
vytvorenia podkladu uvoľníte rovnú voľnú čast’ na
stole a položíte na ňu mäkký predmet, ako
napríklad ochranný obal.
Položte obrazovkou smerom nadol na rovný čistý
mäkký povrch.
Pripojte stojan monitora k podstavcu monitora,
ako je znázornené na obrázku. Uistite sa, či je
šípka na konci stojana zarovnaná podľa šípky na
monitore.
Otočte stojan v smere hodinových ručičiek až do
maximálnej polohy.
17 Zloženie hardvéru monitora
Page 18
Zatiahnite skrutku naspodku podstavca monitora,
1
2
1
2
ako je znázornené na obrázku. A potom otočte
stojan proti smeru hodinových ručičiek tvárou k
sebe.
Zarovnajte rameno podstavca podľa monitora
(), potom ich do seba zatlačte, kým s
cvaknutím nedosadne na svoje miesto ().
Opatrne ho skúste vytiahnut’ naspät’, aby ste
skontrolovali, či je rameno osadené správne.
Opatrne zdvihnite monitor, otočte ho a postavte
ho s podstavcom vzpriamene na rovný povrch.
3
1
2
Monitor by ste mali umiestnit’ a nastavit’ uhol
obrazovky tak, aby ste minimalizovali neželané
odrazy od iných zdrojov svetla.
Ak je monitor bez okrajov, narábajte s ním opatrne.
Netlačte prstom na povrch obrazovky. Uhol
obrazovky upravujte tak, že monitor chytíte za vrchnú
a spodnú čast’, ako je znázornené na obrázku.
Nadmerný tlak na obrazovku nie je prípustný.
18 Zloženie hardvéru monitora
Page 19
2. Pripojte video kábel PC.
Pripojenie kábla HDMI
Pripojte konektor kábla HDMI do portu HDMI na
monitore. Druhý koniec kábla HDMI pripojte k
digitálnemu výstupnému zariadeniu.
Alebo
Pripojenie kábla DP
Zapojte zástrčku kábla DP do zásuvky videa na
monitore. Zapojte druhý koniec kábla do zásuvky
videa na počítači.
Ak sa po zapnutí monitora a počítača nezobrazí
obraz, odpojte kábel DP. Pripojte najprv monitor k
inému zdroju videa než DP. Prejdite do položky
System (Systém) a DisplayPort v ponuke na
obrazovke a zmeňte nastavenie z možnosti 1.4 na
možnost’ 1.1. Po dokončení nastavenia odpojte
aktuálny video káble a znova pripojte kábel DP.
Informácie o otvorení ponuky na obrazovke nájdete v
časti „Používanie základnej ponuky“ na strane 45.
Pripojenie kábla USB-C™
Zapojte zástrčku priloženého kábla USB-C™ do
portu USB-C™ na monitore. Druhý koniec kábla
zapojte do portu USB-C™ na prenosnom
počítači. Umožňuje prenos signálu, zvuku a
údajov z prenosného počítača do monitora.
Alebo
Alebo
(SW271) Port USB-C™ na monitore prenáša len
údaje a nepodporuje napájanie prenosného počítača.
Je potrebný osobitný prívod energie do pripojeného
prenosného počítača.
(SW270C) Port USB-C™ na monitore podporuje
poskytovanie napájania. Ďalšie informácie nájdete v
časti „Poskytovanie napájania na porte USB-C™ na
monitore (len model SW270C)“ na strane 16. Ak
kábel USB-C™ nie je priložený v balení výrobku,
uistite sa, či je zakúpený kábel s certifikátom od
USB-IF a plne vybavený – s poskytovaním napájania
a funkciami prenosu videa, zvuku a údajov.
Z dôvodu obmedzenia technológie USB-C™ je
rýchlost’ prenosu cez USB určená len vybranou
obnovovacou frekvenciou. Ďalšie informácie nájdete
v časti „USB-C Configuration (Konfigurácia USB-C)“
na strane 67 a „Možnosti prenosu údajov cez port
USB-C™ (len modely SW271/SW270C)“ na
strane 70.
19 Zloženie hardvéru monitora
Page 20
Pripojenie kábla mini DP
TV OUT
PDIF-OUT
SDIF-OUT
Zapojte zástrčku kábla mini DP do zásuvky videa
na monitore. Zapojte druhý koniec kábla do
zásuvky videa na počítači.
Video kábel nachádzajúci sa v balení a obrázky
zásuvky závisia od výrobku dodávaného vo v vašom
regióne.
3. Pripojte zvukový kábel.
Do konektora nachádzajúceho sa na zadnej
strane monitora môžete zapojit’ slúchadlá.
Alebo
4. Pripojte zariadenia USB.
Prepojte káblom USB počítač a monitor
(prostredníctvom portu odovzdávania cez USB,
ktorý sa nachádza na zadnej strane). Tento port
odovzdávania cez USB prenáša údaje medzi PC
a zariadeniami USB pripojenými k monitoru.
Pripojte ostatné zariadenia USB pomocou
ostatných portov USB (preberanie)
nachádzajúcim sa na monitore. Tieto porty
preberania cez USB prenášajú údaje medzi
pripojenými zariadeniami USB a portom
odovzdávania.
Rozbočovače USB (porty preberania) sú k dispozícii,
keď sa používa port USB Type-B alebo Type-C™.
5. Vložte pamät’ovú kartu.
Vložte pamät’ovú kartu SD alebo MMC v smere
označenom na karte a môžete využívat’ prenos
súborov.
Podporované formáty pamät’ových kariet:
• SD/SDHC/SDXC
• MMC
20 Zloženie hardvéru monitora
Page 21
6. Pripojte Hotkey Puck/Hotkey Puck G2
k monitoru.
Pripojte Hotkey Puck/Hotkey Puck G2 k portu
mini USB (určený výhradne na pripojenie Hotkey
Puck) na zadnej strane monitora.
Potom položte Hotkey Puck/Hotkey Puck G2 na
stojan monitora alebo na iné požadované miesto,
ako je to znázornené na obrázku.
Ďalšie informácie o Hotkey Puck/Hotkey Puck G2
nájdete v časti „Hotkey Puck (len modely
SW320/SW271)“ na strane 41 / Hotkey Puck G2
a základy jeho používania (len model SW270C).
7. K monitoru pripojte siet’ový kábel.
Pripojte jeden koniec siet’ového kábla ku
konektoru, ktorý je označený na zadnej
strane monitora. Ešte nepripájate opačný koniec
k siet’ovej zásuvke.
8. Usporiadajte káble.
Prevlečte káble cez otvor držiaka káblov.
9. Pripojte siet’ový kábel k elektrickej
zásuvke a na monitore stlačte tlačidlo
Zapnút’.
Pripojte druhý koniec siet’ového kábla k
elektrickej zásuvke a zapnite ho.
V závislosti od výrobku dodávaného do vášho
regiónu sa môže obrázok odlišovat’.
21 Zloženie hardvéru monitora
Page 22
Zapnite monitor stlačením tlačidla Zapnút’
umiestneného na monitore.
Zapnite tiež počítač a postupujte pri inštalácii
softvéru monitora podľa pokynov v časti „Získanie
maxima z vášho monitora značky BenQ“ na
strane 34.
Ak chcete predlžit’ servisnú životnost’ produktu,
odporúčame, aby ste použili funkciu správy napájania
počítača.
22 Zloženie hardvéru monitora
Page 23
Ako odpojit’ stojan a podstavec
1
2
1
2
Tlačidlo uvoľnenia
1. Pripravte monitor a miesto.
Pred odpojením napájacieho kábla vypnite monitor
a napájanie. Pred odpojením kábla signálu
monitora vypnite počítač.
Chráňte monitor a obrazovku tak, že pred
položením obrazovky lícom nadol na voľný podklad
s podložkou uvoľníte rovnú voľnú čast’ na stole a
položíte na ňu mäkký predmet, ako napríklad
uterák.
Dávajte pozor, aby ste monitor nepoškodili.
Umiestnenie povrchu obrazovky na objekt, ako
napríklad zošívací strojček alebo myš spôsobí
prasknutie skla alebo poškodenie LCD substrátu, čím
sa zruší nárok na záruku. Posúvanie alebo šúchanie
monitora po stole poškriabe alebo poškodí okolie
monitora a jeho ovládacie prvky.
2. Odoberte stojan monitora.
Stlačte a podržte tlačidlo rýchleho uvoľnenia
držiaka () a súčasne odpojte stojan od monitora
().
3. Odoberte podstavec monitora.
Uvoľnite skrutku naspodku podstavca monitora.
1
2
23 Zloženie hardvéru monitora
Page 24
Otočte stojan proti smeru hodinových ručičiek až
do maximálnej polohy.
Potom odpojte podstavec od stojana.
24 Zloženie hardvéru monitora
Page 25
Inštalácia tienidla (voliteľný krok)
L2
Lt
R2
Rt
vrchná platňa
• Model SW270C sa dodáva s krytom na tienenie len pre inštaláciu na šírku.
• Ak chcete zabránit’ odlesku alebo väčšine nežiaducich odrazov z iných zdrojov svetla na obrazovke,
môžete nainštalovat’ tienidlo (v závislosti od výrobku dodávaného vo vašej oblasti sa môže
poskytovat’ alebo kupovat’ samostatne).
• Dávajte pozor, aby ste tienidlo a monitor nepoškodili. Jednotlivé diely tienidla sú dobre vytvarované a
správne sa monitoru prispôsobujú. Pri inštalácii tienidla nepoužívajte nadmerný tlak, aby nedošlo k
žiadnemu poškodeniu.
• Netlačte prstom na povrch obrazovky.
Zakrivené šípky nájdete na vnútornej strane niektorých platní. Pozrite si pokyny na
inštaláciu a vyznačené značky a pripravte si platne potrebné na samostatnú inštaláciu
na šírku a na výšku.
Inštalácia na šírku
Platne potrebné na inštaláciu na šírku:
1. Príprava na inštaláciu tienidla.
Položte monitor vzpriamene na jeho podstavci na
rovný podklad. Zaistite, aby bol monitor otočený do
režimu na šírku.
Podľa pokynov starostlivo dokončite proces
inštalácie.
2. Nainštalujte pravé tienidlá.
Zarovnajte šípku na platni (Rt) so šípkou na platni
(R2) a spojte ich dokopy. Zasuňte platňu (Rt) na
koniec, ako je znázornené na obrázku.
Rt
R2
25 Zloženie hardvéru monitora
Page 26
3. Pripevnite k pravému boku monitora.
L2
Lt
1
2
vrchná platňa
Priložte háčiky na tienidle (platňa R2) k otvorom na
pravom boku monitora a vložte háčiky. Potom
zatlačte platňu (Rt), aby sa pevne zachytila.
4. Nainštalujte ľavé tienidlá.
Zarovnajte šípku na platni (Lt) so šípkou na platni
(L2) a spojte ich dokopy. Zasuňte platňu (Lt) na
koniec, ako je znázornené na obrázku.
2
1
5. Pripevnite k ľavému boku monitora.
Priložte háčiky na tienidle (platňa L2) k otvorom na
ľavom boku monitora a vložte háčiky. Potom
zatlačte platňu (Lt), aby sa pevne zachytila.
6. Nainštalujte vrchnú platňu.
Zaveste vrchnú platňu na platňu (R2) a platňu (L2),
ako je znázornené na obrázku, a vložte vrchnú
platňu do výrezu navrchu ostatných platní.
2
1
26 Zloženie hardvéru monitora
Page 27
7. Ak chcete kalibrovat’ farby obrazovky
vrchná platňa
kolorimetrom, vysunutím otvorte kryt na
vrchnej platni, aby sa dal nainštalovat’
kolorimeter.
Postupujte podľa návodov ku kolomiteru, ktorý ste si
zakúpili, a pomocou príslušného softvéru (napr. Palette Master Element) dokončite inštaláciu a proces
kalibrácie.
Inštalácia na výšku
Model SW270C sa dodáva s krytom na tienenie len pre inštaláciu na šírku.
Platne potrebné na inštaláciu na výšku:
Lt
L1
L2
1. Príprava na inštaláciu tienidla.
Položte monitor vzpriamene na jeho podstavci na
rovný podklad. Zaistite, aby bol monitor otočený do
režimu na šírku, ako je uvedené v časti „Otáčanie
monitora“ na strane 31.
Podľa pokynov starostlivo dokončite proces
inštalácie.
2. Nainštalujte pravé tienidlá.
Zarovnajte šípku na platni (R1) so šípkou na platni
(R2) a spojte ich dokopy. Zasuňte platňu (R2) na
koniec, ako je znázornené na obrázku.
Zarovnajte šípku na platni (Rt) so šípkou na platni
(R1) a spojte ich dokopy. Zasuňte platňu (R1) spolu
s platňou (R2) na koniec, ako je znázornené na
obrázku.
R2
R1
R1
R2
Rt
Rt
27 Zloženie hardvéru monitora
Page 28
3. Pripevnite k pravému boku monitora.
2
1
L2
Lt
L1
2
1
2
1
vrchná platňa
Priložte háčiky na tienidle k otvorom na pravom
boku monitora a vložte háčiky. Potom zatlačte
platňu (Rt), aby sa pevne zachytila.
4. Nainštalujte ľavé tienidlá.
Zarovnajte šípku na platni (L1) so šípkou na platni
(L2) a spojte ich dokopy. Zasuňte platňu (L2) na
koniec, ako je znázornené na obrázku.
Zarovnajte šípku na platni (Lt) so šípkou na platni
(L1) a spojte ich dokopy. Zasuňte platňu (L1) spolu
s platňou (L2) na koniec, ako je znázornené na
obrázku.
5. Pripevnite k ľavému boku monitora.
Priložte háčiky na tienidle k otvorom na ľavom boku
monitora a vložte háčiky. Potom zatlačte platňu
(Lt), aby sa pevne zachytila.
6. Nainštalujte vrchnú platňu.
Zaveste vrchnú platňu na platňu (R2) a platňu (L2),
ako je znázornené na obrázku, a vložte vrchnú
platňudo výrezu navrchu ostatných platní.
28 Zloženie hardvéru monitora
Page 29
7. Ak chcete kalibrovat’ farby obrazovky
kolorimetrom, vysunutím otvorte kryt na
vrchnej platni, aby sa dal nainštalovat’
kolorimeter.
Postupujte podľa návodov ku kolomiteru, ktorý ste si
zakúpili, a pomocou príslušného softvéru (napr. Palette Master Element) dokončite inštaláciu a proces
kalibrácie.
29 Zloženie hardvéru monitora
Page 30
Nastavenie výšky monitora
Ak chcete nastavit’ výšku monitora, držte monitor
za ľavý aj pravý bok a znížte alebo zvýšte monitor
do požadovanej polohy.
Ak je monitor bez okrajov, narábajte s ním opatrne. Netlačte prstom na povrch obrazovky.
Upravte výšku obrazovky, ako je znázornené na obrázku. Nadmerný tlak na obrazovku nie
je prípustný.
• Neumiestňujte ruky na vrchnú a spodnú čast’ výškovo
nastaviteľného stojana ani na spodok monitora, pretože
zdvíhajúci sa alebo znižujúci sa monitor vám môže
spôsobit’ úraz. Počas vykonávania tejto činnosti dbajte
na to, aby neboli v dosahu deti.
• Ak bol monitor otočený do režimu na výšku a nastavenie výšky a potrebujete mat’
nastavenú určitú výšku, nezabudnite na to, že pri otočení do režimu širokouhlej
obrazovky bude monitor znížený na minimálnu výšku. Dávajte pozor na zariadenie
Hotkey Puck/Hotkey Puck G2.
30 Zloženie hardvéru monitora
Page 31
Otáčanie monitora
Pred inštaláciou tienidla otočte monitor. Ďalšie informácie viď „Inštalácia na výšku“ na strane 27.
1. Otočte obrazovku.
Pred otočením monitora s orientáciou zobrazenia na výšku má byt’ obrazovka otočená o
90 stupňov.
Kliknite pravým tlačidlom myši na ploche a z miestnej ponuky vyberte položku Screen
resolution (Rozlíšenie obrazovky). Vyberte možnost’ Portrait (Na výšku) v časti
Orientation (Orientácia) a použite nastavenie.
V závislosti od operačného systému na počítači sa pri nastavení orientácie obrazovky používajú rôzne
postupy. Podrobnosti nájdete v pomocnej dokumentácii k operačnému systému.
2. Úplne vytiahnite monitor a nakloňte ho.
Opatrne pridvihnete obrazovku nahor a roztiahnite
do maximálnej polohy. Potom nakloňte monitor.
Monitor musí byt’ vytiahnutý v zvislom smere, aby bolo
možné monitor otočit’ z orientácie na šírku do režimu na
výšku.
3. Otočte monitor o 90 stupňov v smere
hodinových ručičiek, ako je znázornené na
obrázku.
Aby sa okraj obrazovky LCD pri otáčaní neudieral o povrch
podstavca monitora, nakloňte monitor pred otáčaním
obrazovky do najvyššej polohy. Uistite sa tiež, či okolo
monitora nie sú nejaké prekážky a či je k dispozícii dostatok
miesta na káble. Odpojte najprv USB periférne zariadenia a
audio kábel.
90
31 Zloženie hardvéru monitora
Page 32
4. Nastavte monitor do požadovaného uhla.
Nastavte uhol monitora
Pomocou funkcií sklonu, otáčania a nastavenia výšky umiestnite monitor do
požadovaného uhla. Podrobnosti nájdete v technických údajoch výrobku na webovej
stránke.
Ak je monitor bez okrajov, narábajte s ním opatrne. Netlačte prstom na povrch obrazovky.
32 Zloženie hardvéru monitora
Page 33
Používanie súpravy na pripevnenie monitora na stenu
Zadná strana monitora je vybavená štandardným rámom VESA typu 100 mm, ktorý
umožňuje inštaláciu nástenného držiaka. Pred začiatkom inštalácie súpravy na
pripevnenie na stenu pozorne prečítajte preventívne opatrenia.
Preventívne opatrenia
• Položte monitor a súpravu na pripevnenie na stenu na rovný povrch.
• Zaistite, aby boli materiál steny a štandardný nástenný držiak (kupuje sa samostatne)
dostatočne stabilné, aby udržali monitor. Informácie o hmotnosti nájdete v technických
údajoch výrobku na webovej stránke.
• Pred odpájaním káblov od monitora LCD vypnite monitor a napájanie.
1. Odoberte stojan monitora.
Položte obrazovkou smerom nadol na rovný čistý
mäkký povrch. Odpojte stojan monitora podľa
pokynov v kroku 1 a 2 v časti „Ako odpojit’ stojan a
podstavec“ na strane 23.
2. Odmontujte skrutky na zadnom kryte.
Pomocou skrutkovača uvoľnite skrutky na zadnom
kryte. Aby ste nestratili skrutky, odporúčame
používat’ skrutkovač s magnetickou hlavou.
Pre prípad, že budete chciet’ v budúcnosti používat’
monitor na podstavci, odložte si na bezpečné miesto
podstavec a skrutky.
3. Postupujte podľa pokynov v príručke k
zakúpenému nástennému držiaku a
dokončite inštaláciu.
Na upevnenie štandardného nástenného držiaka VESA
k monitoru použite štyri skrutky M4 x 10 mm. Zaistite,
aby boli všetky skrutky pevne zatiahnuté a správne
zabezpečené. Ak potrebujete pokyny k inštalácii na
stenu a bezpečnosti, obrát’te sa na profesionálneho
technika alebo servis spoločnosti BenQ.
33 Zloženie hardvéru monitora
Page 34
Získanie maxima z vášho monitora značky BenQ
Aby ste získali maximum z vášho nového LCD monitora BenQ, mali by ste nainštalovat’
voliteľný softvér s ovládačmi pre LCD monitor značky BenQ, ktorý sa nachádza lokálnej
webovej stránke. Podrobnosti nájdete v časti „Prevzatie súborov ovládača LCD
monitora z Internetu“ na strane 34.
Podmienky pri ktorých zapojíte a nainštalujete váš LCD monitor značky BenQ určia,
podľa ktorého procesu musíte postupovat’, aby ste úspešne nainštalovali softvér
ovládača pre LCD monitor značky BenQ. Tieto okolnosti sú spojené s tým, ktorú verziu
operačného systému Microsoft Windows používate a či pripájate monitor a inštalujete
softvér na novom počítači (bez existujúceho softvéru s ovládačom pre monitor) alebo či
aktualizujete existujúcu inštaláciu (ktorý už má existujúci softvér pre ovládač monitora)
s novším monitorom.
Avšak v každom prípade, keď opätovne zapnete svoj počítač (po pripojení monitora k
počítaču), systém Windows automaticky rozpozná nový (alebo odlišný) hardvér a spustí
funkciu Sprievodca nájdením nového hardvéru.
Postupujte podľa pokynov sprievodcu. Ďalšie podrobnosti a postupné pokyny pre
automatickú (nový) alebo inovačnú (existujúcu) inštaláciu nájdete:
• „Inštalácia monitora na novom počítači“ na strane 35.
• „Zámena monitora na existujúcom počítači“ na strane 36.
• Ak je k prihláseniu k vášmu počítaču so systémom Windows potrebné meno používateľa a heslo,
musíte byt’ prihlásený ako administrátor alebo ako člen skupiny administrátora, aby ste mohli
nainštalovat’ softvér s ovládačom pre monitor. Ak je okrem toho váš počítač pripojený k sieti, ktorá
požaduje bezpečnostný prístup, nastavenia siete vám môžu zabránit’ v inštalácii softvéru na váš
počítač.
• Názov zakúpeného modelu overíte tak, že sa pozriete na štítok s technickými údajmi umiestnený na
zadnej strane monitora.
Prevzatie súborov ovládača LCD monitora z Internetu
1. Prevezmite si správne súbory ovládača zo stránky Support.BenQ.com.
2. V počítači majú byt’ súbory ovládača rozbalené do prázdneho priečinka.
Zapamätajte si umiestnenie, kam boli súbory rozbalené.
34 Získanie maxima z vášho monitora značky BenQ
Page 35
Inštalácia monitora na novom počítači
Tieto pokyny obsahujú podrobnosti o postupe pre výber a inštaláciu softvéru s
ovládačom pre LCD monitor značky BenQ na novom počítači, na ktorom ešte doteraz
nikdy nebol nainštalovaný ovládač monitora. Tieto pokyny sú vhodné len pre počítač,
ktorý sa ešte doteraz nepoužíval a pri ktorom je LCD monitor značky BenQ doteraz
prvým pripojeným monitorom.
Ak pridávate LCD monitor značky BenQ k existujúcemu počítaču, ku ktorému už bol pripojený iný
monitor (a mal nainštalovaný softvér s ovládačmi k monitoru), nemali by ste postupovat’ podľa týchto
pokynov. Namiesto toho by ste mali postupovat’ podľa pokynov pre „Zámena monitora na existujúcom
počítači“.
1. Postupujte podľa pokynov v časti „Zloženie hardvéru monitora“ na strane 17.
Keď sa spustí operačný systém Windows, automaticky objaví nový monitor a spustí funkciu
Sprievodca nájdením nového hardvéru. Postupujte podľa výziev, až kým sa nezobrazí
možnost’ Nainštalovat’ ovládače hardvérového zariadenia.
2. Označte možnost’ Vyhľadanie vhodného ovládača pre moje zariadenie a
kliknite na tlačidlo Ďalej.
3. Skontrolujte, či sprievodca vybral správny názov monitoraa kliknite na tlačidlo
Ďalej.
4. Kliknite na Dokončit’.
5. Počítač reštartujte.
35 Získanie maxima z vášho monitora značky BenQ
Page 36
Zámena monitora na existujúcom počítači
Tieto pokyny obsahujú podrobnosti o postupe manuálnej aktualizácie existujúceho
softvéru ovládača monitora na vašom počítači systému Microsoft Windows.
V súčasnosti otestované ako kompatibilné pre operačný systém (OS) Windows 10,
Windows 8 (8.1) a Windows 7.
Ovládač LCD monitora značky BenQ pre váš model môže dobre fungovat’ s inými verziami systému
Windows, avšak v čase písania tohto návodu spoločnost’ BenQ netestovala ovládač s inými verziami
systému Windows a nemôže garantovat’ jeho činnost’ s týmito systémami.
Pri inštalácii softvéru ovládača monitora treba vybrat’ príslušný súbor s informáciami
(.inf), ktorý sa nachádza medzi prevzatými súbormi ovládača pre konkrétny typ
pripojeného monitora, a ukázat’ systému Windows, aby nainštaloval príslušné súbory
ovládača. Musíte iba uviest’ správnu cestu. Systém Windows obsahuje Sprievodcu
aktualizáciou ovládača zariadenia, ktorý automatizuje úlohu a prevedie vás cez výber
súboru a inštalačný proces.
Pozrite si:
• „Ako nainštalovat’ v systémoch Windows 10“ na strane 37.
• „Ako nainštalovat’ v systémoch Windows 8 (8.1)“ na strane 38.
• „Ako nainštalovat’ v systémoch Windows 7“ na strane 39.
36 Získanie maxima z vášho monitora značky BenQ
Page 37
Ako nainštalovat’ v systémoch Windows 10
1. Otvorte Obrazovka - vlastnosti.
Prejdite do ponuky Štart, Nastavenia, Zariadenia, Zariadenia a tlačiarne a kliknite
pravým tlačidlom myši na monitor v ponuke.
2. Vyberte z ponuky položku Vlastnosti.
3. Kliknite na kartu Hardvér.
4. Kliknite na Všeobecný monitor PnP a potom na tlačidlo Vlastnosti.
5. Kliknite na kartu Ovládač a tlačidlo Aktualizovat’ ovládač.
6. V okne Aktualizovat’ softvér ovládača vyberte možnost’ Vyhľadat’ softvér ovládača v počítači.
7. Kliknite na tlačidlo Prehľadávat’ a vyhľadajte súbory ovládača prevzaté z
internetu, ako je vysvetlené v časti „Prevzatie súborov ovládača LCD monitora z
Internetu“ na strane 34.
8. Kliknite na tlačidlo Zavriet’.
Po dokončení aktualizácie ovládača sa môže objavit’ výzva na reštartovanie počítača.
37 Získanie maxima z vášho monitora značky BenQ
Page 38
Ako nainštalovat’ v systémoch Windows 8 (8.1)
1. Otvorte Obrazovka - vlastnosti.
Ukážte kurzorom do pravého dolného rohu obrazovky alebo na klávesnici stlačte klávesy
Windows + C, čím otvoríte panel Charm (Vlastné ikony). Prejdite do ponuky Nastavenia,
Ovládací panel, Zariadenia a tlačiarne a kliknite pravým tlačidlom myši na monitor v
ponuke.
Prípadne kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnej ploche a vyberte položky
Prispôsobit’, Obrazovka, Zariadenia a tlačiarne a v ponuke kliknite pravým tlačidlom
myši na názov monitora.
2. Vyberte z ponuky položku Vlastnosti.
3. Kliknite na kartu Hardvér.
4. Kliknite na Všeobecný monitor PnP a potom na tlačidlo Vlastnosti.
5. Kliknite na kartu Ovládač a tlačidlo Aktualizovat’ ovládač.
6. V okne Aktualizovat’ softvér ovládača vyberte možnost’ Vyhľadat’ softvér ovládača v počítači.
7. Kliknite na tlačidlo Prehľadávat’ a vyhľadajte súbory ovládača prevzaté z internetu,
ako je vysvetlené v časti „Prevzatie súborov ovládača LCD monitora z Internetu“ na
strane 34.
8. Kliknite na tlačidlo Zavriet’.
Po dokončení aktualizácie ovládača sa môže objavit’ výzva na reštartovanie počítača.
38 Získanie maxima z vášho monitora značky BenQ
Page 39
Ako nainštalovat’ v systémoch Windows 7
1. Otvorte Obrazovka - vlastnosti.
Prejdite do ponuky Štart, Ovládací panel, Hardvér a zvuk, Zariadenia a tlačiarne a
kliknite pravým tlačidlom myši na monitor v ponuke.
Prípadne kliknite pravým tlačidlom myši na pracovnej ploche a vyberte položky
Prispôsobit’, Obrazovka, Zariadenia a tlačiarne a v ponuke kliknite pravým tlačidlom
myši na názov monitora.
2. Vyberte z ponuky položku Vlastnosti.
3. Kliknite na kartu Hardvér.
4. Kliknite na Všeobecný monitor PnP a potom na tlačidlo Vlastnosti.
5. Kliknite na kartu Ovládač a tlačidlo Aktualizovat’ ovládač.
6. V okne Aktualizovat’ softvér ovládača vyberte možnost’ Vyhľadat’ softvér ovládača v počítači.
7. Kliknite na tlačidlo Prehľadávat’ a vyhľadajte súbory ovládača prevzaté z
internetu, ako je vysvetlené v časti „Prevzatie súborov ovládača LCD monitora z
Internetu“ na strane 34.
8. Kliknite na tlačidlo Zavriet’.
Po dokončení aktualizácie ovládača sa môže objavit’ výzva na reštartovanie počítača.
39 Získanie maxima z vášho monitora značky BenQ
Page 40
Nastavenie vášho monitora
12
Ovládací panel
Č.NázovPopis
1. Ovládacie tlačidláPrístup k funkciám alebo položkám ponuky zobrazeným na
obrazovke hneď vedľa jednotlivých tlačidiel.
2. Tlačidlo Zapnút’Zapína alebo vypína napájanie.
40 Nastavenie vášho monitora
Page 41
Hotkey Puck (len modely SW320/SW271)
1
3
5
2
4
6
Popri ovládacích tlačidlách poskytuje Hotkey Puck rýchly spôsob ovládania a prístupu k
ponukám na obrazovke.
Pred použitím je potrebné Hotkey Puck pripojit’ k monitoru. Postupujte podľa pokynov v časti „Pripojte
Hotkey Puck/Hotkey Puck G2 k monitoru.“ na strane 21.
• Stlačením a podržaním po dobu 5 sekúnd otvorte zoznam
možností, stlačením tlačidla alebo vyberte inú
funkciu ponuky nastavenia a potvrďte tlačidlom .
• Stlačením a podržaním po dobu 5 sekúnd otvorte zoznam
možností, stlačením tlačidla alebo vyberte inú
funkciu ponuky nastavenia a potvrďte tlačidlom .
• Stlačením a podržaním po dobu 5 sekúnd otvorte zoznam
možností, stlačením tlačidla alebo vyberte inú
funkciu ponuky nastavenia a potvrďte tlačidlom .
4. Tlačidlo Návrat
()
• Ukončí ponuku na obrazovke.
• Návrat do predchádzajúcej ponuky.
41 Nastavenie vášho monitora
Page 42
Č.NázovPopis
5. Navigačné tlačidlá
( / / /
)
• : Na úpravu Nahor/Zvýšit’.
• : Zmena nastavenia Nadol/Znížit’.
• : Otváranie podponúk.
• : Návrat do predchádzajúcej ponuky.
6.
Tlačidlo OK ()
• Aktivuje ponuku klávesových skratiek.
• Výber položiek ponuky.
Hotkey Puck je určený výhradne pre LCD monitory BenQ a je k dispozícii len ku kompatibilným
modelom. Nepripájajte ho k iným zariadeniam s portom mini USB.
42 Nastavenie vášho monitora
Page 43
Hotkey Puck G2 a základy jeho používania (len model
1
2
3
4
6
5
SW270C)
Popri ovládacích tlačidlách poskytuje aj Hotkey Puck G2 rýchly spôsob ovládania a
prístupu k ponuke na obrazovke.
• Pred použitím je potrebné Hotkey Puck G2 pripojit’ k monitoru. Postupujte podľa pokynov v časti
„Pripojte Hotkey Puck/Hotkey Puck G2 k monitoru.“ na strane 21.
• Hotkey Puck G2 je určený výhradne pre LCD monitory BenQ a je k dispozícii len ku kompatibilným
modelom. Nepripájajte ho k iným zariadeniam s portom mini USB.
Č.NázovPopis
1Tlačidlo voľby(Ak nie je zobrazená ponuka)
• Štandardne môžete otáčaním doprava alebo doľava
nastavit’ položku Brightness (Jas). Ak chcete zmenit’
predvolené nastavenia, stlačte a 3 sekundy podržte,
čím otvoríte ponuku nastavenia a môžete zmenit’
predvolené nastavenie. Prípadne prejdite na monitore
do ponuky Controller Key (Ovládacie tlačidlo) >
Controller Key Dial (Otočné ovládacie tlačidlo).
• Stlačením otvorte hlavnú ponuku.
(V ponuke)
• Otáčaním doprava listujete ponukou nadol.
• Otáčaním doľava listujete ponukou nahor.
• Stlačením potvrdíte výber.
(Ak je zobrazený ovládací panel)
• Otáčaním doprava zvyšujete hodnotu.
• Otáčaním doľava znižujete hodnotu.
2Tlačidlo Návrat• Návrat do predchádzajúcej ponuky.
• Ukončí ponuku na obrazovke (OSD).
43 Nastavenie vášho monitora
Page 44
Č.NázovPopis
3Ovládacie tlačidlo 1 •Stlačením štandardne prepnete na Adobe RGB
(Color Mode (Režim farieb)).
• Stlačením a podržaním po dobu 3 sekúnd otvoríte
ponuku nastavenia a môžete zmenit’ predvolené
nastavenie. Prípadne pozrite čast’ „Prispôsobenie
ovládacích tlaèidiel na Hotkey Puck G2“ na strane 44.
4Ovládacie tlačidlo 2 •Stlačením prepnete na sRGB (Color Mode (Režim
farieb)).
• Stlačením a podržaním po dobu 3 sekúnd otvoríte
ponuku nastavenia a môžete zmenit’ predvolené
nastavenie. Prípadne pozrite čast’ „Prispôsobenie
ovládacích tlaèidiel na Hotkey Puck G2“ na strane 44.
5Ovládacie tlačidlo 3 •Stlačením prepnete na B+W (Color Mode (Režim
farieb)).
• Stlačením a podržaním po dobu 3 sekúnd otvoríte
ponuku nastavenia a môžete zmenit’ predvolené
nastavenie. Prípadne pozrite čast’ „Prispôsobenie
ovládacích tlaèidiel na Hotkey Puck G2“ na strane 44.
6. V kategórii označením vyberte najviac 3 položky pre rýchly prístup ovládacími
tlačidlami na Hotkey Puck G2. Čísla zobrazené zvolenými položkami odkazujú na
ovládacie tlačidlá, ktorým sú možnosti priradené.
Prípadne stlačením a podržaním tlačidla na Hotkey Puck G2 po dobu 3 sekúnd otvoríte ponuku
nastavenia a môžete zmenit’ predvolené nastavenie.
44 Nastavenie vášho monitora
Page 45
Používanie základnej ponuky
12
34
Všetky ponuky na obrazovke je možné otvárat’ ovládacími tlačidlami. Na úpravu
všetkých nastavení na monitore môžete použit’ ponuku na obrazovke (OSD).
1. Stlačte niektoré z ovládacích tlačidiel.
2. Zobrazí sa ponuka klávesovej skratky. Ľavé tri tlačidlá sú vlastné a sú určené na
konkrétne funkcie.
3. Položkou (Menu (Ponuka)) otvorte hlavnú ponuku.
4. V hlavnej ponuke môžete pomocou ikon vedľa ovládacích tlačidiel robit’ úpravy
alebo výber. Podrobnosti o možnostiach ponuky nájdete v časti „Pohyb v hlavnej
ponuke“ na strane 51.
45 Nastavenie vášho monitora
Page 46
Č.
Ponuka
klávesových
skratiek OSD
Ikona OSD v
hlavnej
ponuke
Funkcia
Custom Key 1
(Tlačidlo
Vlastné 1)
Custom Key 2
(Tlačidlo
Vlastné 2)
Custom Key 3
(Tlačidlo
Vlastné 3)
/
alebo
/
• V predvolenom nastavení slúži tlačidlo ako
klávesová skratka pre Input (Vstup).
Informácie o predvolených nastaveniach
nájdete v časti „Prispôsobenie klávesových
skratiek“ na strane 46.
• Na úpravu Nahor/Zvýšit’.
• V predvolenom nastavení slúži tlačidlo ako
klávesová skratka pre Color Mode (Režim obrazu). Informácie o predvolených
nastaveniach nájdete v časti „Prispôsobenie
klávesových skratiek“ na strane 46.
• Zmena nastavenia Nadol/Znížit’.
• V predvolenom nastavení slúži tlačidlo ako
klávesová skratka pre Brightness (Jas).
Informácie o predvolených nastaveniach
nájdete v časti „Prispôsobenie klávesových
skratiek“ na strane 46.
• Otváranie podponúk.
• Výber položiek ponuky.
Menu (Ponuka)
alebo
• Aktivuje hlavnú ponuku.
• Návrat do predchádzajúcej ponuky.
Exit (Skončit’) Ukončí ponuku na obrazovke.
• OSD = zobrazenie na obrazovke.
Klávesové skratky fungujú len vtedy, ak nie je zobrazená hlavná ponuka. Zobrazenie klávesových
skratiek sa po niekoľkých sekundách bez stlačenia tlačidla stratí.
• Ak chcete odblokovat’ ovládacie prvky na obrazovke, stlačte ľubovoľné tlačidlo a podržte 10 sekúnd.
Prispôsobenie klávesových skratiek
Ľavé 3 ovládacie klávesy (nazývané aj vlastné klávesy) fungujú ako klávesové skratky
a poskytujú priamy prístup k vopred definovaným funkciám. Pre tieto klávesy môžete
zmenit’ predvolené nastavenie a určit’ im iné funkcie.
4. V podponuke vyberte funkciu, ktorú bude možné otvárat’ týmto klávesom. Objaví sa
kontextové hlásenie oznamujúce, že je nastavenie dokončené.
46 Nastavenie vášho monitora
Page 47
Okrem ovládacích tlačidiel na monitore fungujú tiež ako klávesové skratky tlačidlá ovládača 1/2/3 na
Hotkey Puck/Hotkey Puck G2. Stlačením a podržaním jedného z tlačidiel ovládača (1/2/3) po dobu
5 sekúnd otvorte zoznam možností, stlačením tlačidla alebo vyberte inú funkciu ponuky
nastavenia a potvrďte tlačidlom .
(Pri modeloch vybavenými Hotkey Puck) Prípadne prejdite do ponuky System (Systém) > Controller Key 1/2/3 (Ovládacie tlaèidlo 1/2/3) a nastavte.
(Pri modeloch vybavených Hotkey Puck G2) Ďalšie informácie nájdete v časti „Prispôsobenie
ovládacích tlaèidiel na Hotkey Puck G2“ na strane 44.
Práca s technológiou HDR
• Monitor podporuje technológiu HDR10.
• Informácie týkajúce sa zariadení kompatibilných s technológiou HDR a obsah tohto dokumentu sú
aktuálne k dátumu uverejnenia. Najnovšie informácie vám poskytne výrobca zariadenia a
poskytovateľ obsahu.
Ak chcete aktivovat’ funkciu HDR, je potrebný kompatibilný prehrávač a obsah.
1. Uistite sa, či je prehrávač obsahu 4K HDR pripravený. Podporované sú prehrávače
s nasledujúcimi názvami a rozlíšeniami.
Bežne používané názvy pre 4K
(môžu sa líšit’ podľa výrobcu)
4K, 4K Ultra HD, UHD, UHD 4K, Ultra HD,
2160p
Podporované rozlíšenia alebo režimy(SW320/SW271) 3840 x 2160 pri frekvencii
24 Hz, 50 Hz alebo 60 Hz
(SW270C) 2560 x 1440 pri frekvencii 60 Hz
Bežne používané názvy pre HDR10
(môžu sa líšit’ podľa výrobcu)
HDR Premium, High Dynamic Range, HDR,
Ultra HD Premium
2. Zaistite, aby bol obsah HDR k dispozícii. Obsah môže pochádzat’ z 4K UHD
(Blue-ray) alebo novej hry HDR na zariadení Xbox One S a PS4 Pro.
3. Uistite sa, či je prehrávač a monitor spojený pomocou príslušného kábla:
• priložený kábel HDMI/DP/DP – mini DP/USB-C™ (ak je k dispozícii)
• kábel HDMI s certifikátom HDMI High Speed alebo HDMI Premium (pre modely so
vstupmi HDMI)
• kábel DP/DP – mini DP, ktorý má certifikát súladu s rozhraním DisplayPort (pre modely so
vstupmi DP)
• certifikovaný kábel USB-C™ s podporou funkcie Režim zmeny pre DisplayPort (pre
modely s vstupmi USB-C™)
Aktivovanie funkcie HDR
Spôsob povolenia funkcie HDR sa líši v závislosti od modelu. Príslušné vyhlásenie
nájdete podľa modelu.
47 Nastavenie vášho monitora
Page 48
SW270C
Ak sa dodržali pokyny uvedené v časti „Práca s technológiou HDR“ na strane 47 a
vstupný obsah je kompatibilný s HDR, na obrazovke sa objaví hlásenie HDR: On (HDR: Zapnuté). to znamená, že váš prehrávač obsahu a obsah sú kompatibilné s
funkciou HDR a funkcia HDR je správne aktivovaná. Monitor spracováva obsah HDR v
súlade s normou ST2084.
Ak je pripojené hotové a nezobrazí sa hlásenie ponuky na obrazovke, znamená to, že
prehrávač obsahu a/alebo obsah nie sú kompatibilné s HDR. Monitor zostane v režime
obrazu, ktorý bol naposledy zvolený pre obsah, ktorý nebol vo formáte HDR.
SW271
Ak sa dodržali pokyny uvedené v časti „Práca s technológiou HDR“ na strane 47 a
vstupný obsah je kompatibilný s HDR, na obrazovke sa objaví hlásenie HDR: On (HDR: Zapnuté). to znamená, že váš prehrávač obsahu a obsah sú kompatibilné s
funkciou HDR a funkcia HDR je správne aktivovaná. Monitor spracováva obsah HDR v
súlade s normou ST2084.
Ak sa urobilo pripojenie a nezobrazí sa žiadne hlásenie na obrazovke, podľa pokynov
povoľte režim emulovaného HDR.
2. Prejdite do položky Color Adjustment (Nastavenie farieb) a Color Mode (Režim farieb).
3. Vyberte položku HDR. Zobrazí sa hlásenie ponuky na obrazovke HDR: Emulated (HDR: Emulované). To znamená, že vstupný obsah nie je kompatibilný s funkciou
HDR a monitor je v režime emulovaného HDR. Pozrite čast’ „Práca s technológiou
HDR“ na strane 47 a skontrolujte, či sa používa podporovaný prehrávač, obsah a
2. Prejdite do položky Color Adjustment (Nastavenie farieb) a Color Mode (Režim farieb).
3. Vyberte položku HDR. Zobrazí sa hlásenie ponuky na obrazovke.
• HDR: On (HDR: Zapnuté): to znamená, že váš prehrávaè obsahu a obsah sú
kompatibilné s funkciou HDR a funkcia HDR je správne aktivovaná. Monitor spracováva
obsah HDR v súlade s normou ST2084.
•
HDR: Emulated (HDR: Emulované): To znamená, že vstupný obsah nie je
kompatibilný s funkciou HDR a monitor je v režime emulovaného HDR. Pozrite èast’
„Práca s technológiou HDR“ na strane 47 a skontrolujte, èi sa používa podporovaný
prehrávaè, obsah a kábel s certifikátom.
48 Nastavenie vášho monitora
Page 49
Nastavenie farby zobrazenia
Ak chcete nastavit’ farbu zobrazenia, môžete tak urobit’ jedným z týchto spôsobov:
• Použite bežné nastavenie farby z položky Color Adjustment (Nastavenie farieb) > Color Mode (Režim farieb).
• Zmeňte nastavenie zobrazenia a farieb ručne cez ponuky na obrazovke. V závislosti
od nastavenia položky Color Mode (Režim farieb) sa môžu dostupné možnosti
nastavenia farieb líšit’. Ďalšie informácie viď „Dostupné možnosti ponuky pre
jednotlivé farebné režimy“ na strane 59.
Keď bude nastavenie hotové, môžete prispôsobené nastavenia uložit’ cez položky
Color Adjustment (Nastavenie farieb) > Save Color Settings (Uložit’ nastavenie
farieb).
• Použite kolorimeter (kupuje sa samostatne), ktorý funguje spolu s priloženým
softvérom Palette Master Element a optimalizujte farby zobrazenia. Navštívte
webovú stránku, kde si môžete prevziat’ softvér a nájdete tam aj ďalšie informácie
(Návod na používanie Palette Master Element). Pozrite časť „Pokročilý softvér“ na
strane 3.
• Ak chcete použit’ kalibrovaný výsledok, prejdite do ponuky Color Adjustment (Nastavenie farieb) > Color Mode (Režim farieb) > režimy kalibrácie.
Nastavenie režimu obrazovky
Ak chcete zobrazovat’ obrazy s pomerom strán iným než 16:9 a v inej veľkosti než je
veľkost’ obrazovky zakúpeného modelu, môžete na monitore nastavit’ režim obrazovky.
2. Prejdite na položky Display (Obrazovka) a Aspect Ratio (Pomer strán).
3. Vyberte príslušný režim obrazovky. Nastavenie sa prejaví okamžite.
Výber príslušného režimu obrazu
Monitor poskytuje rôzne režimy obrazu, ktoré sú vhodné pre rozličné typy obrazov.
Pozrite čast’ „Color Mode (Režim farieb)“ na strane 54, kde nájdete dostupné reimy
obrazu.
Prejdite na Color Adjustment (Nastavenie farieb) a Color Mode (Režim farieb) a
vyberte požadovaný režim obrazu.
Výber zdroja obrazu v režime PIP/PBP (pre modely s
funkciou PIP/PBP)
Monitor vyhľadá dostupné zdroje videa v nasledujúcom poradí: HDMI, DP, mini DP a
USB-C™ (ak sú všetky k dispozícii). Potom sa zobrazí prvý dostupný zdroj. Tento zdroj
obrazu bude hlavným zdrojom v režime PIP/PBP. O druhom zdroji obrazu pre režim
PIP/PBP je potrebné rozhodnút’ v ponuke „PIP/PBP Source (Zdroj PIP/PBP)“ na
strane 63. Možnosti ponuky, ktoré nie sú k dispozícii, budú zobrazené sivou farbou.
49 Nastavenie vášho monitora
Page 50
Informácie o hľadaní hlavného zdroja a podpore druhého zdroja viď nasledujúca
tabuľka.
SW320Možný druhý zdroj
Hlavný zdroj
SW271 /
SW270C
Hlavný zdroj
Vstupy
HDMIDPMini DP
HDMIVV
DPVV
Mini DPVV
Možný druhý zdroj
Vstupy
HDMI-1HDMI-2DPUSB-C™
HDMI-1VVV
HDMI-2VVV
DPVVV
USB-C™VVV
50 Nastavenie vášho monitora
Page 51
Pohyb v hlavnej ponuke
Na úpravu všetkých nastavení na monitore môžete použit’ zobrazenie na obrazovke
(OSD). Stlačením ľubovoľného ovládacieho tlačidla otvoríte ponuku klávesových
skratiek. Položkou (Menu (Ponuka)) otvorte hlavnú ponuku. Podrobnosti nájdete v
časti „Používanie základnej ponuky“ na strane 45.
Dostupné možnosti ponuky sa môžu líšit’ v závislosti od vstupných zdrojov, funkcií a
nastavení. Možnosti ponuky, ktoré nie sú k dispozícii, budú zobrazené sivou farbou.
Klávesy, ktoré nie sú k dispozícii, budú deaktivované a zmiznú príslušné ikony OSD.
Na modeloch bez určitých funkcií sa ich nastavenia a súvisiace položky v ponuke
neobjavia.
Jazyky ponuky na obrazovke (OSD) sa môžu líšit’ v závislosti od regiónu. Ďalšie podrobnosti nájdete v
časti „Language (Jazyk)“ na strane 66 pod položkou Systém a Nastavenie OSD.
Ďalšie informácie o jednotlivých ponukách nájdete na nasledovných stranách:
• „Ponuka Display (Obrazovka)“ na strane 52
• „Ponuka Color Adjustment (Nastavenie farieb)“ na strane 54
• „Ponuka PIP/PBP“ na strane 62
• „Ponuka System (Systém)“ na strane 65
• „Ponuka Ovládacie tlačidlo (len model SW270C)“ na strane 71
51 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 52
Ponuka Display (Obrazovka)
Dostupné možnosti ponuky sa môžu líšit’ v závislosti od vstupných zdrojov, funkcií a
nastavení. Možnosti ponuky, ktoré nie sú k dispozícii, budú zobrazené sivou farbou.
Tlačidlá, ktoré nie sú k dispozícii, budú deaktivované a zmiznú príslušné ikony OSD. Na
modeloch bez určitých funkcií sa ich nastavenia a súvisiace položky v ponuke
neobjavia.
Mode: Adobe RGB
Display
Color Adjustment
PIP/PBP
System
Input
Aspect Ratio
1. V ponuke klávesových skratiek vyberte položku (Menu (Ponuka)).
2. Pomocou alebo vyberte položku Display (Obrazovka).
3. Vyberte alebo , čím prejdete do podponuky, a potom vyberte položku
ponuky pomocou alebo .
4. Pomocou alebo urobte úpravy alebo zvoľte pomocou alebo .
5. Ak sa chcete vrátit’ do predchádzajúcej ponuky, vyberte alebo .
6. Ak chcete ponuku zavriet’, vyberte .
52 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 53
PoložkaFunkciaRozsah
Input
(Vstup)
Aspect
Ratio
(Pomer
strán)
Túto položku použite na zmenu vstupu, aby zodpovedal
vášmu typu pripojeného video kábla.
Táto funkcia umožňuje, aby bol pri pomere strán inom
ako 16:9 obraz bez geometrickej deformácie.
Full (Celá) Mení mierku vstupného obrazu tak, aby
vyplnil celú obrazovku. Ideálne pre obrazy
s pomerom strán 16:9.
Aspect
(Pomer
strán)
Vstupný obraz je zobrazený bez
geometrickej deformácie a vyplňuje
obrazovku čo najviac.
(SW320)
• HDMI
•DP
• Mini DP
(SW271 /
SW270C)
• HDMI-1
•
HDMI-2
•
DP
•
USB-C
1:1 Vstupný obraz bude v pôvodnom rozlíšení
bez zmeny mierky.
53 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 54
Ponuka Color Adjustment (Nastavenie farieb)
Dostupné možnosti ponuky sa môžu líšit’ v závislosti od vstupných zdrojov, funkcií a
nastavení. Možnosti ponuky, ktoré nie sú k dispozícii, budú zobrazené sivou farbou.
Tlačidlá, ktoré nie sú k dispozícii, budú deaktivované a zmiznú príslušné ikony OSD. Na
modeloch bez určitých funkcií sa ich nastavenia a súvisiace položky v ponuke
neobjavia.
Mode: Adobe RGB
Display
Color Adjustment
PIP/PBP
System
Color Mode
Brightness
Contrast
Sharpness
Color Temp.
Gamma
Color Gamut
Hue
Brightness
80
1. V ponuke klávesových skratiek vyberte položku (Menu (Ponuka)).
2. Pomocou alebo vyberte položku Color Adjustment (Nastavenie farieb).
3. Vyberte alebo , čím prejdete do podponuky, a potom vyberte položku
ponuky pomocou alebo .
4. Pomocou alebo urobte úpravy alebo zvoľte pomocou alebo .
5. Ak sa chcete vrátit’ do predchádzajúcej ponuky, vyberte alebo .
6. Ak chcete ponuku zavriet’, vyberte .
PoložkaFunkciaRozsah
Color Mode
(Režim
farieb)
54 Pohyb v hlavnej ponuke
Vyberte režim farieb, ktorý najviac zodpovedá typu
obrazov zobrazených na obrazovke.
Dostupné režimy farieb zakúpeného modelu nájdete v časti
„Dostupné možnosti ponuky pre jednotlivé farebné režimy“ na
strane 59.
Adobe RGBPre lepšiu zhodu farieb s perifériami
kompatibilnými so štandardom Adobe®
RGB.
Page 55
PoložkaFunkciaRozsah
sRGBPre lepšiu zhodu farieb s perifériami
kompatibilnými so štandardom sRGB.
B+W
Použije sa čiernobiely motív.• Level 1
(Čiernobiele)
Rec. 709 Pre lepšiu zhodu farieb so štandardom
Rec. 709.
DCI-P3Pre lepšiu zhodu farieb so štandardom
DCI-P3.
Display P3
(len vybrané
Pre lepšiu zhodu farieb so štandardom
Display-P3.
modely)
M-book
(len vybrané
modely)
Minimalizuje vizuálne rozdiely medzi
monitorom a pripojeným výrobkom
radu MacBook.
HDRPre lepšiu reprezentáciu zhody farieb s
technológiou High Dynamic Range
(HDR).
(Úroveň 1)
• Level 2
(Úroveň 2)
• Level 3
(Úroveň 3)
DICOM
(len vybrané
modely)
Darkroom
(Tmavá
miestnost’)
(len vybrané
modely)
Na zobrazovanie obrázkov DICOM.
Odporúča sa na zobrazovanie
lekárskych obrázkov.
DICOM je skratka pre Digital Imaging and
Communications in Medicine. Je to norma
na manipuláciu s lekárskymi obrázkami,
ich ukladanie, tlač a prenášanie.
Pre úpravy obrázkov a zobrazovanie v
prostredí následného spracovania s
tmavým osvetlením. Tento režim
vylepšuje ostrost’ a zreteľnost’ tieňov a
zobrazuje viac detailov.
55 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 56
PoložkaFunkciaRozsah
Calibration 1
(Kalibrácia 1)
Calibration 2
(Kalibrácia 2)
Calibration 3
(Kalibrácia 3)
(len vybrané
modely)
Custom 1
(Vlastné 1)
Custom 2
(Vlastné 2)
CAD/CAM
(len vybrané
modely)
Animation
(Animácia)
(len vybrané
modely)
Použije sa výsledok kalibrácie
optimalizovaný priloženým softvérom
na kalibráciu, ktorý sa nazýva Palette Master Element, a vaším
kalorimetrom (kupuje sa samostatne).
Navštívte webovú stránku, kde si
môžete prevziat’ softvér a nájdete tam
aj ďalšie informácie (Návod na
používanie Palette Master Element).
Pozrite časť „Pokročilý softvér“ na
strane 3.
Použije sa kombinácia nastavení farieb
určená používateľom.
Vylepšuje kontrast v prípade použitia
softvéru CAD/CAM.
Vylepšuje kontrast tmavých tieňov tak,
že môžete pri vytváraní animácie
ľahšie pracovat’ na detailoch.
0 ~ 10
Brightness
(Jas)
Contrast
(Kontrast)
Sharpness
(Ostrost’)
Color
Temp.
(Teplota
farieb)
Nastavuje rovnováhu medzi svetlými a tmavými
odtieňmi.
Nastavuje stupeň rozdielu medzi tmavými a svetlými
hodnotami.
Nastavuje čírost’ a viditeľnost’ okrajov predmetov na
obrazovke.
5000K Na obraz sa použije farebný odtieň
6500K
9300K
(teplý alebo chladný). Teplota farieb je
meraná v stupňoch K (Kelvin). Ak je
teplota farieb nízka, obrazovka má
červený nádych. Ak je vysoká,
obrazovka má modrý nádych.
Ak bolo toto nastavenie upravené,
niektoré odtiene farieb nemusia byt’
zobrazené.
Custom
(Vlastné)
Umožňuje nastavit’ teplotu farieb podľa
100K.
0 až 100
0 až 100
0 až 10
5000K ~
9300K
56 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 57
PoložkaFunkciaRozsah
User Define
(Používateľom
určené)
Miešanie červenej, zelenej a modrej
základnej farby sa môže zmenit’, aby
sa zmenil farebný odtieň obrazu. Ak
chcete zmenit’ nastavenia, prejdite na
• R (0 až 100)
• G (0 až 100)
• B (0 až 100)
následné ponuky R (červená),
G (zelená) a B (modrá).
Znížením jednej alebo viacerých farieb
redukujete účinok príslušnej farby na
farebný nádych obrazu. (Napr. ak
znížite úroveň modrej, obraz dostane
postupne žltkastý nádych. Ak znížite
úroveň zelenej, obraz bude mat’
purpurový nádych.)
GammaNastavte svietivost’ tónov.• 1,6
• 1,8
• 2,0
• 2,2
• 2,4
• 2,6
Color
Gamut
(Farebný
gamut)
Hue
(Odtieň)
Adobe RGB Vhodné pre periférne zariadenia
kompatibilné s Adobe® RGB.
sRGBVhodné pre periférne zariadenia
kompatibilné s sRGB.
Rec. 709Pre lepšiu zhodu farieb so štandardom
Rec. 709.
DCI-P3Pre lepšiu zhodu farieb so štandardom
DCI-P3.
Upravuje stupeň toho, ako sa nám javia farby.
Ak bolo toto nastavenie upravené, niektoré odtiene farieb
nemusia byt’ zobrazené.
• sRGB
(len vybrané
modely)
• R
• G
• B
• C
• M
• Y
57 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 58
PoložkaFunkciaRozsah
Saturation
(Sýtost’)
Black Level
(Úroveň čiernej)
Save Color
Settings
(Uložit’
nastavenia
farieb)
Upravuje stupeň sýtosti farieb.
• R
• G
• B
Ak bolo toto nastavenie upravené, niektoré odtiene farieb
nemusia byt’ zobrazené.
• C
• M
• Y
Upravuje svietivost’ tmavých oblastí obrazu.0~10
Uloží nový set prispôsobených nastavení obrazovky.• Custom
Mode 1
(Vlastný
režim 1)
• Custom
Mode 2
(Vlastný
režim 2)
Reset
Color
Vynuluje vlastné nastavenie farieb na výrobné
nastavenia.
• YES (ÁNO)
• NO (NIE)
(Obnovit’
farby)
Dostupné režimy farieb pre jednotlivé modely
Režimy farieb sa na jednotlivých modeloch líšia. Pozrite zoznam režimov dostupných
na vašom modeli.
Color Mode
(Režim farieb)
Adobe RGB VVV
sRGB VVV
B+W (Čiernobiele)VVV
Rec.709VVV
DCI-P3VVV
Display P3V
M-bookV
HDR VVV
DICOMVV
Darkroom (Tmavá
miestnost’)
Calibration 1
(Kalibrácia 1)
Calibration 2
(Kalibrácia 2)
SW320SW271SW270C
VV
VVV
VVV
58 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 59
Calibration 3
(Kalibrácia 3)
Custom 1 (Vlastné 1)VVV
Custom 2 (Vlastné 2)VVV
CAD/CAMV
Animation (Animácia)V
VV
Dostupné možnosti ponuky pre jednotlivé farebné režimy
V závislosti od nastavenia položky Color Mode (Režim farieb) sa môžu dostupné
možnosti nastavenia farieb líšit’. Režimy farieb a dostupné možnosti farieb sú
nasledujúce:
Color
Te mp .
(Teplota
farieb)
5000K/
6500K
5000K/
6500K
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nastavenie
Gamma
2,2
2,2sRGB
Nedos-
tupné
2,2 /
2,4 / 2,6
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
SW320
Color Mode
(Režim farieb)
Adobe RGB VVV
sRGB VVV
B+W (*)
(Čiernobiele)
Rec. 709 VVV6500K2,2 / 2,4 Rec. 709
DCI-P3 VVV
Darkroom
(Tmavá
miestnost’)
HDR
Calibration 1
(Kalibrácia 1)
Calibration 2
(Kalibrácia 2)
Custom 1
(Vlastné 1)
Custom 2
(Vlastné 2)
CAD/CAM VVV
Animation (**)
(Animácia)
Brightness
(Jas)
VVV
VVV
Nedostup-néNedos-
Nedostup-néNedos-
Nedostup-néNedos-
VVVVVVVVV
VVVVVVVVV
VVV
Contrast
(Kontrast)
tupné
tupné
tupné
Sharpness
(Ostrost’)
V
V
V
• V: na nastavenie sú k dispozícii všetky možnosti.
Nedostupné: na nastavenie nie sú k dispozícii všetky možnosti.
Color
Gamut
(Farebný
gamut)
Adobe
RGB
Nedos-
tupné
DCI-P3
Adobe
RGB/
sRGB
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Adobe
RGB
Adobe
RGB/
sRGB
Hue
(Odtieň)
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
VV
VV
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Satura-
tion
(Sýtost’)
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
NedostupnéNedos-
Nedos-
tupné
Black
Level
(Úroveň
čiernej)
V
V
Nedos-
tupné
V
V
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
tupné
V
• *: na nastavenie sú k dispozícii 3 úrovne.
• **: na nastavenie je k dispozícii 10 úrovní.
59 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 60
SW271
Nastavenie
Color
Color Mode
(Režim farieb)
Adobe RGB VVV
sRGB VVV
B+W
(Čiernobiele)
(*)
Rec. 709 VVV6500K2,2 / 2,4 Rec. 709
DCI-P3 VV
DICOMVV
Darkroom
(Tmavá
miestnost’)
HDR
Brightness
(Jas)
VVV
VVV
Nedostup-néNedos-
Contrast
(Kontrast)
tupné
Sharpness
(Ostrost’)
Nedostup-néNedos-
Nedostup-néNedos-
V
Te mp .
(Teplota
farieb)
5000K/
6500K
5000K/
6500K
Nedos-
tupné
tupné
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Gamma
2,2
2,2sRGB
Nedos-
tupné
2,2 /
2,4 / 2,6
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Gamut
(Farebný
gamut)
Adobe
Nedos-
DCI-P3
Natívny
Adobe
sRGB
Nedos-
Color
RGB
tupné
panel
RGB/
tupné
Hue
(Odtieň)
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Satura-
tion
(Sýtost’)
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Black
Level
(Úroveň
čiernej)
V
V
Nedos-
tupné
V
V
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Calibration 1
(Kalibrácia 1)
Calibration 2
(Kalibrácia 2)
Calibration 3
(Kalibrácia 3)
Custom 1
(Vlastné 1)
Custom 2
(Vlastné 2)
Nedostup-néNedos-
tupné
Nedostup-néNedos-
tupné
Nedostup-néNedos-
tupné
VVVVVVVVV
VVVVVVVVV
V
V
V
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
• V: na nastavenie sú k dispozícii všetky možnosti.
Nedostupné: na nastavenie nie sú k dispozícii všetky možnosti.
• *: na nastavenie sú k dispozícii 3 úrovne.
SW270C
Color Mode
(Režim farieb)
Adobe RGB VVV
Brightness
(Jas)
Contrast
(Kontrast)
Sharpness
(Ostrost’)
Te mp .
(Teplota
farieb)
5000K/
6500K
Nastavenie
Color
Gamma
(Gama)
2,2
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Color
Gamut
(Farebný
gamut)
Adobe
RGB
VV
VV
VV
Hue
(Odtieň)
Nedos-
tupné
Saturation
(Sýtost’)
Nedostup-
né
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Black
Level
(Úroveň
čiernej)
V
sRGB VVV
B+W
(Čiernobiele)
(*)
60 Pohyb v hlavnej ponuke
5000K/
VVV
NedostupnéNedos-
6500K
2,2 /
sRGB
tupné
sRGB
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedostup-
né
Nedostup-néNedos-
V
tupné
Page 61
SW270C
Nastavenie
Color
Color Mode
(Režim farieb)
Rec. 709 VVV6500K2,2 / 2,4Rec. 709
M-bookVVV
DCI-P3 VVV
Display-P3VVV6500KsRGBDCI-P3
DICOMVVV
HDR VVV
Calibration 1
(Kalibrácia 1)
Calibration 2
(Kalibrácia 2)
Calibration 3
(Kalibrácia 3)
Brightness
(Jas)
Nedostup-néNedos-
Nedostup-néNedos-
Nedostup-
né
Contrast
(Kontrast)
tupné
tupné
Nedos-
tupné
Sharpness
(Ostrost’)
V
V
V
Te mp .
(Teplota
farieb)
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Gamma
(Gama)
Nedos-
tupné
2,2 / 2,4 /
2,6
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Color
Gamut
(Farebný
gamut)
Nedos-
tupné
DCI-P3
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Hue
(Odtieň)
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Saturation
(Sýtost’)
Nedostup-néNedos-
Nedostup-néNedos-
Nedostup-néNedos-
Nedostup-néNedos-
Nedostup-néNedos-
V
VV
VV
VV
Black
Level
(Úroveň
čiernej)
tupné
tupné
tupné
tupné
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Nedos-
tupné
Custom 1
(Vlastné 1)
Custom 2
(Vlastné 2)
V V V VVVVVV
V V V VVVVVV
• V: na nastavenie sú k dispozícii všetky možnosti.
Nedostupné: na nastavenie nie sú k dispozícii všetky možnosti.
• *: na nastavenie sú k dispozícii 3 úrovne.
61 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 62
Ponuka PIP/PBP
Dostupné možnosti ponuky sa môžu líšit’ v závislosti od vstupných zdrojov, funkcií a
nastavení. Možnosti ponuky, ktoré nie sú k dispozícii, budú zobrazené sivou farbou.
Tlačidlá, ktoré nie sú k dispozícii, budú deaktivované a zmiznú príslušné ikony OSD. Na
modeloch bez určitých funkcií sa ich nastavenia a súvisiace položky v ponuke
neobjavia.
Mode: Adobe RGB
Display
Color Adjustment
PIP/PBP
System
Mode
PIP/PBP Source
PIP Size
H. Position
V. Position
Color Gamut
Gamma
Color Temp.
PIP
PBP
Off
1. V ponuke klávesových skratiek vyberte položku (Menu (Ponuka)).
2. Pomocou alebo vyberte položku PIP/PBP.
3. Vyberte alebo , čím prejdete do podponuky, a potom vyberte položku
ponuky pomocou alebo .
4. Pomocou alebo urobte úpravy alebo zvoľte pomocou alebo .
5. Ak sa chcete vrátit’ do predchádzajúcej ponuky, vyberte alebo .
6. Ak chcete ponuku zavriet’, vyberte .
62 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 63
PoložkaFunkciaRozsah
Režim Nastavuje režim PIP alebo PBP. Na obrazovke sú
súčasne zobrazené obrazy z dvoch nezávislých zdrojov
videa.
PIPV režime Obraz v obraze (PIP) sa
zobrazuje hlavný zdroj obrazu na
obrazovke, zatiaľ čo druhý zdroj je
zobrazený vo vloženom okne (podokno).
PBPUmožňuje vedľa seba zobrazit’ obrazy z
dvoch rozličných zdrojov obrazu.
PIP/PBP
Source
(Zdroj
PIP/PBP)
PIP Size
(Veľkost’
PIP)
OFF
Deaktivuje režim PIP/PBP.
(VYPNÚŤ)
Nastavuje zdroj druhého obrazu pre režim PIP/PBP.(SW320)
• HDMI
• DP
• Mini DP
(SW271 /
SW270C)
• HDMI-1
• HDMI-2
• DP
• USB-C
Určuje veľkost’ vloženého okna v režime PIP.• Small
(Malé)
• Medium (Stredné)
• Large
(Veľké)
H. Position
(Vodorovn
á poloha)
V. Position
(Zvislá
poloha)
Color
Gamut
(Farebný
gamut)
Prispôsobuje vodorovnú polohu vloženého okna v
0~100
režime PIP.
Prispôsobuje zvislú polohu vloženého okna v režime PIP. 0~100
GammaNastavuje svietivost’ tónu vloženého okna v režime PBP. • 1,6
• 1,8
• 2,0
• 2,2
• 2,4
• 2,6
• sRGB
(len model
SW270C)
Color
Temp.
(Teplota
farieb)
Contrast
(Kontrast)
Sharpness
(Ostrost’)
Aplikuje farebný odtieň (studené alebo teplé) do obrazu
vloženého okna v režime PBP. Teplota farieb je meraná v
stupňoch K (Kelvin). Ak je teplota farieb nízka, obrazovka
má červený nádych. Ak je vysoká, obrazovka má modrý
nádych.
Prispôsobuje kontrast vloženého okna (podokna) v
režime PIP/PBP.
Prispôsobuje ostrost’ vloženého okna (podokna) v
režime PIP/PBP.
Ak chcete nastavit’ kontrast a ostrost’ hlavného zdroja, prejdite
do ponuky
informácie viď stránka 56.
Color Adjustment (Nastavenie farieb). Ďalšie
• 5000K
• 6500K
• 9300K
0~100
0~10
64 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 65
Ponuka System (Systém)
Dostupné možnosti ponuky sa môžu líšit’ v závislosti od vstupných zdrojov, funkcií a
nastavení. Možnosti ponuky, ktoré nie sú k dispozícii, budú zobrazené sivou farbou.
Tlačidlá, ktoré nie sú k dispozícii, budú deaktivované a zmiznú príslušné ikony OSD.
Na modeloch bez určitých funkcií sa ich nastavenia a súvisiace položky v ponuke
neobjavia.
Mode: Adobe RGB
Display
Color Adjustment
PIP / PBP
System
OSD Settings
CAL. Reminder
OSD Key Bri.
HDMI RGB PC Range
DisplayPort
USB-C Configuration
Audio
AMA
Language
Display Time
OSD Lock
5 sec.
10 sec.
15 sec.
20 sec.
25 sec.
30 sec.
1. V ponuke klávesových skratiek vyberte položku (Menu (Ponuka)).
2. Pomocou alebo vyberte položku System (Systém).
3. Vyberte alebo , čím prejdete do podponuky, a potom vyberte položku
ponuky pomocou alebo .
4. Pomocou alebo urobte úpravy alebo zvoľte pomocou alebo .
5. Ak sa chcete vrátit’ do predchádzajúcej ponuky, vyberte alebo .
6. Ak chcete ponuku zavriet’, vyberte .
65 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 66
PoložkaFunkciaRozsah
OSD Settings
(Nastavenie
ponuky na
obrazovke)
Language
(Jazyk)
Nastaví jazyk ponuky na
obrazovke.
Možnosti jazyka, ktoré sa zobrazia vo
vašej ponuke na obrazovke, sa môžu
odlišovat’ od možností, ktoré sú
zobrazené napravo v závislosti od
dodávaného produktu do vašej
oblasti.
• English
• Français
• Deutsch
•Italiano
•Espańol
•Polski
• Česky
• Magyar
•Română
• Nederlands
• Русский
• Svenska
• Portuguęs
•
• 日本語
• 한국어
• 繁體中文
CAL. Reminder
(Pripomenutie
kalibrácie)
Display
Time (Čas
Upravuje čas zobrazovania ponuky
OSD.
zobrazenia)
OSD Lock
(Zámok
OSD)
Zabraňuje náhodnej zmene
ktoréhokoľvek z nastavení
monitora. Keď sa táto funkcia
aktivuje, vypnú sa ovládacie prvky
a klávesové skratky ponuky na
obrazovke.
Ak chcete odblokovat’ ovládacie
prvky na obrazovke, stlačte
ľubovoľné tlačidlo a podržte 10
sekúnd.
Nastavuje sa tým pripomenutie, keď sa odporúča
kalibrácia monitora. Keď sa monitor používa,
zabudovaným časovačom sa automaticky počíta
doba používania.
• 简体中文
• 5 Sec. (5 s)
• 10 Sec. (10 s)
• 15 Sec. (15 s)
• 20 Sec. (20 s)
• 25 Sec. (25 s)
• 30 Sec. (30 s)
• ON (ZAPNÚŤ)
•OFF
(VYPNÚŤ)
66 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 67
PoložkaFunkciaRozsah
USB-C Awake
(Prebudenie
cez USB-C)
(len model
SW270C)
OSD Key Bri.
(Jas tlačidla
OSD)
HDMI RGB PC
Range (Rozsah
HDMI RGB PC)
(len model
SW320 /
SW271)
RGB PC Range
(Rozsah RGB
PC) (len model
SW270C)
Ak je táto funkcia vypnutá, port USB-C™
nedodáva napájanie, dokým je monitor v
pohotovostnom režime.
Ak má byt’ napájanie dodávané do port USB-C™
v pohotovostnom režime monitora, zmeňte
nastavenie na ON (ZAP.).
Nastavuje sa jas LED indikátora tlačidla
napájania.
Určuje rozsah farebnej škály. Vyberte možnost’,
ktorá zodpovedá nastaveniu rozsahu RGB na
pripojenom zariadení HDMI.
Určuje rozsah farebnej škály. Vyberte možnost’,
ktorá zodpovedá nastaveniu rozsahu RGB na
pripojenom zariadení HDMI/DP.
• ON (ZAP.)
• OFF (VYP.)
0 ~ 5
• Auto Detect
(Automaticky
zistit’)
•RGB
(0 až 255)
•RGB
(16 až 235)
• Auto Detect
(Automaticky
zistit’)
•RGB
(0 až 255)
•RGB
(16 až 235)
DP Vyberte príslušnú normu DP pre prenos údajov.•1.1
•1.4
USB-C
Configuration
(Konfigurácia
USB-C)
(len modely
SW271/
SW270C)
Slúži na nastavenie obnovovacej frekvencie video
vstupu cez port USB-C™. Rýchlost’ prenosu cez
USB sa mení v závislosti od obmedzenia
technológie USB-C™. Ďalšie informácie nájdete v
časti „Možnosti prenosu údajov cez port USB-C™
(len modely SW271/SW270C)“ na strane 70.
K dispozícii vtedy, ak je vstupný zdroj USB-C™.
(SW271)
•UHD@60Hz +
USB 2.0
•UHD@30Hz +
USB 3.1
(SW270C)
• QHD@60Hz +
USB 2.0
• QHD@60Hz +
USB 3.1
Audio (Zvuk) Volume
Upraví hlasitost’ zvuku.0~100
(Hlasitost’)
Mute
(Stlmit’)
Stlmí vstup zvuku.• ON (ZAPNÚŤ)
•OFF
(VYPNÚŤ)
67 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 68
PoložkaFunkciaRozsah
AMA Vylepšuje čas odozvy odtieňov sivej panela LCD.• ON (ZAPNÚŤ)
•OFF
(VYPNÚŤ)
Auto Power Off
(Automatické
vypnutie)
Auto Pivot
(Automatické
otočenie)
Resolution
Notice
(Oznámenie o
rozlíšení)
Custom Key 1
(Tlačidlo
Vlastné 1)
Custom Key 2
(Tlačidlo
Vlastné 2)
Custom Key 3
(Tlačidlo
Vlastné 3)
Nastavenie času, po uplynutí ktorého sa z režimu
úspory energie monitor automaticky vypne.
Nastavuje sa tým otáčanie ponuky na obrazovke
spolu s monitorom.
Nastavuje sa tým, či sa má zobrazovat’
oznámenie o odporúčanom rozlíšení, keď je
monitorom zistený nový zdroj vstupu.
Nastavenie funkcie, ktorá sa bude otvárat’
tlačidlom Vlastné 1.
Nastavenie funkcie, ktorá sa bude otvárat’
tlačidlom Vlastné 2.
Nastavenie funkcie, ktorá sa bude otvárat’
tlačidlom Vlastné 3.
•OFF
(VYPNÚŤ)
•10 min.
•20 min.
•30 min.
• ON (ZAPNÚŤ)
•OFF
(VYPNÚŤ)
• ON (ZAPNÚŤ)
•OFF
(VYPNÚŤ)
•Brightness
(Jas)
• Contrast
(Kontrast)
• Input (Vstup)
• Color Mode
(Režim farieb)
• Color Temp.
(Teplota
farieb)
• Gamma
(len modely SW320/SW271)
Tu nakonfigurujte ovládacie tlačidlá pre Hotkey Puck k modelu SW320/SW271.
Ak chcete nakonfigurovat’ ovládacie tlačidlá pre Hotkey Puck G2 dodávaný s modelom SW270C,
prejdite do časti „Ponuka Ovládacie tlačidlo (len model SW270C)“ na strane 71.
68 Pohyb v hlavnej ponuke
• Color Gamut
(Farebný
gamut)
• PIP/PBP
Page 69
PoložkaFunkciaRozsah
Controller Key
1 (Ovládacie
tlačidlo 1)
Controller Key
2 (Ovládacie
tlačidlo 2)
Controller Key
3 (Ovládacie
tlačidlo 3)
Ponuka funkcií alebo nastavenia sa dá otvorit’
stlačením Ovládacieho tlačidla 1.
Ponuka funkcií alebo nastavenia sa dá otvorit’
stlačením Ovládacieho tlačidla 2.
Ponuka funkcií alebo nastavenia sa dá otvorit’
stlačením Ovládacieho tlačidla 3.
• Brightness
(Jas)
• Contrast
(Kontrast)
• Adobe RGB
•sRGB
•B+W
(Čiernobiele)
•Rec. 709
•DCI-P3
•HDR
• DICOM (len
model SW271)
• Darkroom
(Tmavá
miestnost’)
• Calibration 1
(Kalibrácia 1)
• Calibration 2
(Kalibrácia 2)
• Calibration 3
(Kalibrácia 3)
(len model
SW271)
DDC/CIUmožňuje nastavenie monitora prostredníctvom
softvéru v počítači.
DDC/CI – skratka pre rozhranie Display Data
Channel/Command Interface, ktoré bolo vyvinuté
spoločnost’ou Video Electronics Standards
Association (VESA). Funkcia DDC/CI umožňuje
odosielanie ovládacích prvkov monitora na vzdialenú
diagnostiku prostredníctvom softvéru.
•Custom 1
(Vlastné 1)
•Custom 2
(Vlastné 2)
•CAD/CAM
(len model
SW320)
• Animation
(Animácia)
(len model
SW320)
• ON (ZAPNÚŤ)
•OFF
(VYPNÚŤ)
69 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 70
PoložkaFunkciaRozsah
Information
(Informácie)
Reset All
(Všetko
obnovit’)
Zobrazuje aktuálne nastavenia vlastností
monitora.
Obnoví nastavenia všetkých režimov, farby a
geometrie na výrobné nastavenia.
• Input (Vstup)
• Current
Resolution
(Aktuálne
rozlíšenie)
• Optimálne
rozlíšenie
(Optimum
resolution)
(najlepšie s
monitorom)
• HDR (len
model SW271)
•Model Name
(Názov
modelu)
• YES (ÁNO)
• NO (NIE)
Možnosti prenosu údajov cez port USB-C™ (len modely
SW271/SW270C)
SW2713840 x 2160@60Hz +
USB 2.0
Obnovovacia
frekvencia
Rýchlost’ prenosu cez
USB
SW270C2560 x 1440@60Hz +
Obnovovacia
frekvencia
Rýchlost’ prenosu cez
USB
60 Hz30 Hz
480 Mb/s5 Gb/s
USB 2,0
60 Hz60 Hz
480 Mb/s5 Gb/s
3840 x 2160@30Hz +
USB 3.1
2560 x 1440@60Hz +
USB 3.1
70 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 71
Ponuka Ovládacie tlačidlo (len model SW270C)
Dostupné možnosti ponuky sa môžu líšit’ v závislosti od vstupných zdrojov, funkcií a
nastavení. Možnosti ponuky, ktoré nie sú k dispozícii, budú zobrazené sivou farbou.
Tlačidlá, ktoré nie sú k dispozícii, budú deaktivované a zmiznú príslušné ikony OSD.
Na modeloch bez určitých funkcií sa ich nastavenia a súvisiace položky v ponuke
neobjavia.
Mode: Adobe RGB
Display
Color Adjustment
PIP / PBP
System
Controller Key
Controller Key 1, 2, 3
Rotation Key
Controller Key Dial
Color Mode
Input
Adobe RGB
sRGB
B+W
Rec. 709
DCI-P3
Display P3
M-book
HDR
2
1
1. V ponuke klávesových skratiek vyberte položku (Menu (Ponuka)).
2. Pomocou alebo vyberte položku Controller Key (Ovládacie tlačidlo).
3. Vyberte alebo , čím prejdete do podponuky, a potom vyberte položku
ponuky pomocou alebo .
4. Pomocou alebo urobte úpravy alebo zvoľte pomocou alebo .
5. Ak sa chcete vrátit’ do predchádzajúcej ponuky, vyberte alebo .
Nastavuje funkciu, ktorá bude dostupná ovládacím
tlačidlom 1/2/3 na Hotkey Puck G2. Umiestnenie
tlačidiel nájdete v časti Hotkey Puck G2 a základy
jeho používania (len model SW270C) na strane 43.
Najprv vyberte kategóriu a zvoľte najviac 3 voľby,
• Color Mode (Režim farieb)
• Input (Vstup)
ktoré budú dostupné týmito tlačidlami. Čísla
zobrazené vedľa zvolených položiek sú ovládacie
tlačidlá, ktorým sú voľby priradené.
71 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 72
PoložkaFunkciaRozsah
Rotation Key
(Slučkové
tlačidlo)
Controller
Key Dial
(Otočné
ovládacie
tlačidlo)
Nastavuje funkciu, ktorá bude dostupná tlačidlom
Slučkové tlačidlo na Hotkey Puck G2. Umiestnenie
tlačidla nájdete v časti Hotkey Puck G2 a základy
jeho používania (len model SW270C) na strane 43.
Najprv vyberte kategóriu a zvoľte najviac 3 voľby,
ktoré budú dostupné týmto tlačidlom.
Nastavuje funkciu, ktorá bude dostupná tlačidlom
Dial na Hotkey Puck G2. Umiestnenie tlačidla nájdete
v časti Hotkey Puck G2 a základy jeho používania
(len model SW270C) na strane 43.
• Color Mode (Režim farieb)
• Input (Vstup)
• Mute (Stlmit’)
• Brightness (Jas)
• Contrast (Kontrast)
• Volume (Hlasitost’)
72 Pohyb v hlavnej ponuke
Page 73
Riešenie problémov
Často kladené otázky (FAQ)
Spracovanie obrázkov
Obraz je rozmazaný.
• Z webovej stránky si prevezmite Resolution file (Súbor rozlíšenie) (viď „Podpora
produktu“ na strane 3). Pozrite čast’ „Nastavenie rozlíšenia obrazovky“. Potom
vyberte správne rozlíšenie, obnovovaciu frekvenciu a urobte nastavenia podľa týchto
pokynov.
• Ak sa použije predlžovací kábel VGA, z dôvodu otestovania dajte preč predlžovací
kábel. Je teraz obraz ostrý? Z webovej stránky si prevezmite Resolution file (Súbor
rozlíšenie) (viď „Podpora produktu“ na strane 3). Pozrite čast’ „Nastavenie
rozlíšenia obrazovky“. Potom vyberte správne rozlíšenie, obnovovaciu frekvenciu a
urobte nastavenia na optimalizáciu obrazu podľa týchto pokynov. Pri predlžovacích
kábloch je výskyt rozmazania normálny, kvôli stratám v predlžovacích kábloch. Tieto
straty môžete optimalizovat’ použitím predlžovacieho kábla s lepšou kvalitou
vodivosti alebo so vstavaným zosilňovačom.
Vyskytuje sa rozmazanie len pri rozlíšení nižšom ako prirodzené (maximálne)
rozlíšenie?
Z webovej stránky si prevezmite Resolution file (Súbor rozlíšenie) (viď „Podpora
produktu“ na strane 3). Pozrite čast’ „Nastavenie rozlíšenia obrazovky“. Vyberte
prirodzené rozlíšenie.
Sú viditeľné chyby pixlov.
Jeden z viacerých pixlov je stále čierny, jeden alebo viacero pixlov sú stále biele, jeden
alebo viacero pixlov je stále červených, zelených, modrých alebo sú inej farby.
• Vyčistite LCD obrazovku.
• Zapnite a vypnite napájanie.
• Sú to obrazové body, ktoré sú stále zapnuté alebo vypnuté a predstavujú prirodzenú
chybu, ktorá sa vyskytuje v technológii LCD.
Obraz má nesprávne sfarbenie.
Má žltý, modrý alebo ružový vzhľad.
Prejdite na Obraz a Obnovit’ farbu a potom pomocou voľby ÁNO vynulujte
nastavenie farieb na výrobcom predvolené.
Ak obraz stále nie je správny a OSD má tiež nesprávne sfarbenie znamená to, že vo
vstupnom signáli chýba jedna z troch základných farieb. Teraz skontrolujte konektory
signálového kábla. Ak je ohnutý alebo odlomený ktorýkoľvek z kolíkov, kontaktujte
vášho predajcu, u ktorého získate potrebnú podporu.
73 Riešenie problémov
Page 74
Obraz je rozmazaný, bliká alebo sa mihá.
Z webovej stránky si prevezmite Resolution file (Súbor rozlíšenie) (viď „Podpora
produktu“ na strane 3). Pozrite čast’ „Nastavenie rozlíšenia obrazovky“. Potom
vyberte správne rozlíšenie, obnovovaciu frekvenciu a urobte nastavenia podľa týchto
pokynov.
Monitor je spustený vo svojom pôvodnom rozlíšení, ale obraz je stále deformovaný.
Obrazy z rôznych vstupných zdrojov sa môžu zobrazovat’ na monitore spustenom v
prirodzenom rozlíšení deformované alebo natiahnuté. Ak chcete mat’ optimálny výkon
obrazovky pri každom type vstupného zdroja, môžete pomocou funkcie Režim obrazovky nastavit’ správny pomer strán pre jednotlivé vstupné zdroje. Podrobnosti
nájdete v časti „Aspect Ratio (Pomer strán)“ na strane 53.
Obraz je nesprávne posunutý na jednu zo strán.
Z webovej stránky si prevezmite Resolution file (Súbor rozlíšenie) (viď „Podpora
produktu“ na strane 3). Pozrite čast’ „Nastavenie rozlíšenia obrazovky“. Potom
vyberte správne rozlíšenie, obnovovaciu frekvenciu a urobte nastavenia podľa týchto
pokynov.
Na obrazovke je vidiet’ slabý tieň zobrazeného statického obrazu.
• Aktivujte funkciu správy napájania, aby váš počítač a monitor prešli do režimu
„spánku“ s malým napájaním, keď sa aktívne nepoužívajú.
• Používajte šetrič obrazovky, aby ste zabránili vypáleniu obrazu na obrazovke.
LED indikátor napájania
LED indikátor svieti alebo bliká na bielo.
• Ak LED indikátor svieti stále bielym svetlom, monitor je zapnutý.
• Ak LED indikátor svieti bielym svetlom a na obrazovke je zobrazené hlásenie Mimo rozsah, znamená to, že používate režim obrazovky, ktorý tento monitor nepodporuje.
Zmeňte nastavenie na jeden z podporovaných režimov. Z webovej stránky si
prevezmite Resolution file (Súbor rozlíšenie) (viď „Podpora produktu“ na strane 3).
Pozrite čast’ „Nastavenie rozlíšenia obrazovky“. Potom vyberte správne rozlíšenie,
obnovovaciu frekvenciu a urobte nastavenia podľa týchto pokynov.
• Ak LED indikátor bliká na bielo, je aktívny režim správy napájania. Stlačte
ktorékoľvek tlačidlo na klávesnici od počítača alebo pohnite myšou. Ak to nepomôže,
skontrolujte konektory signálového kábla. Ak je ohnutý alebo odlomený ktorýkoľvek z
kolíkov, kontaktujte vášho predajcu, u ktorého získate potrebnú podporu.
• Ak LED indikátor nesvieti, skontrolujte elektrickú zásuvku, externé napájanie a hlavný
spínač.
74 Riešenie problémov
Page 75
Ovládacie prvky na obrazovke
Ovládacie prvky na obrazovke nie sú k dispozícii.
Ak chcete odblokovat’ ovládacie prvky na obrazovke, keď je predvolené ich
zablokovanie, stlačte ľubovoľné tlačidlo a podržte 10 sekúnd.
Hlásenia na obrazovke
Hlásenie Mimo rozsah na obrazovke počas procesu spúšt’ania počítača.
Ak sa počas spúšt’ania počítača objaví na obrazovke hlásenie Mimo rozsah,
znamená to, operačným systémom alebo grafickou kartou bola spôsobená
nekompatibilita v počítači. Systém automaticky upraví obnovovaciu frekvenciu. Stačí
počkat’, kým sa operačný systém spustí.
Zvuk
Z pripojených externých reproduktorov nevychádza žiadny zvuk.
• Odpojte slúchadlá (ak sú slúchadlá pripojené k monitoru).
• Skontrolujte, či je správne pripojený kábel výstupnej linky.
• Ak sú externé reproduktory napájané z rozhrania USB, skontrolujte správnost’
pripojenia USB.
• Zvýšte hlasitost’ (hlasitost’ je možno stlmená alebo príliš nízka) na externých
reproduktoroch.
• Ak je nadviazané pripojenie cez port USB-C™, zaistite, aby bolo na prenosnom
počítači zvolené príslušné nastavenie výstupu zvuku. Môžete hľadat’ možnosti
podobné ako položka „USB slúchadlá“.
HDR
Na obrazovke sa objavuje hlásenie HDR: Emulated (HDR emulované).
to znamená, že vstupný obsah nie je kompatibilný s funkciou HDR a monitor je v
režime emulovaného HDR. Pozrite čast’ „Práca s technológiou HDR“ na strane 47 a
skontrolujte, či sa používa podporovaný prehrávač, obsah a kábel s certifikátom.
Pripojenie USB-C™ (modely s portmi USB-C™)
Pri pripojení cez USB-C™ nie je z prenosného počítača na výstupe žiadny obraz ani
zvuk.
Skontrolujte pripojenie káblov a nastavenia ponuky v nasledujúcom poradí:
• Skontrolujte, či bol kábel USB-C™ pripojený k monitoru a prenosnému počítaču
správne. Ďalšie informácie viď „Pripojte video kábel PC.“ na strane 19.
• Skontrolujte, či bol zvolený zdroj vstupu USB-C v ponuke Display (Obrazovka) >
Input (Vstup).
75 Riešenie problémov
Page 76
Potrebujete ďalšiu pomoc?
Ak problémy pretrvávajú aj po preštudovaní tejto príručky, obrát’te sa na miesto, kde ste
výrobok zakúpili, prípadne navštívte lokálnu webovú stránku Support.BenQ.com, kde
nájdete ďalšiu podporu a miestnu zákaznícku službu.
76 Riešenie problémov
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.