Benq SU964 User Manual [hr]

Page 1
SU964 Digitalni projektor
Korisnički priručnik
Page 2

Sadržaj

Važne sigurnosne upute..... 3
Pregled ................................. 6
Baterije u daljinskom upravljaču....7
Upotreba daljinskog upravljača......7
Značajke projektora .......................8
Vanjski izgled projektora................9
Kontrole i funkcije.........................10
Kontrolna ploča.................................10
Daljinski upravljač .............................11
Postavljanje projektora..... 12
Odabir lokacije .............................12
Postizanje željene veličine
projicirane slike ............................13
Dimenzije projekcije..........................14
Pomicanje projekcijske leće .............15
Povezivanje s video
opremom ............................ 16
Pripreme ...........................................16
Povezivanje HDMI uređaja ...............16
Povezivanje komponentnih video
uređaja..............................................17
Povezivanje video uređaja................17
Povezivanje računala .......................18
Povezivanje monitora .......................18
Povezivanje više izvora putem
HDBaseT ..........................................19
Upotreba projektora .......... 20
Hrvatski
Uključivanje projektora.................20
Odabir ulaznog izvora..................21
Korištenje izbornika......................22
Osiguravanje projektora...............23
Korištenje sigurnosnog kabela
s bravom...........................................23
Korištenje lozinke .............................23
Prilagođavanje projicirane slike ...26
Prilagođavanje kuta projiciranja .......26
Automatsko prilagođavanje slike ......26
Fino prilagođavanje veličine i oštrine
slike.................................................. 26
Ispravljanje izobličenja slike............. 27
Korištenje unaprijed pripremljenih
i korisničkih načina ...................... 29
Fino prilagođavanje kvalitete
slike ............................................. 31
Napredne kontrole za kvalitetu
slike ............................................. 32
Odabir proporcija......................... 35
Postavljanje boje zida.................. 36
Skrivanje slike ............................. 36
Zaključavanje kontrolnih tipki ...... 36
Zamrzavanje slike ....................... 36
Prilagođavanje zvuka .................. 37
Postavljanje načina rada
žarulje.......................................... 38
Upravljanje projektorom u žičanom
LAN okruženju............................. 39
Korištenje na velikim nadmorskim
visinama ...................................... 43
Isključivanje projektora................ 44
Izbornici s prikazom na zaslonu
(OSD) .......................................... 45
Dodatne informacije.......... 56
Održavanje projektora................. 56
Informacije o žarulji ..................... 57
Provjera radnih sati žarulje .............. 57
Produljivanje vijeka trajnosti
žarulje .............................................. 57
Najbolje vrijeme za zamjenu
žarulje .............................................. 58
Zamjena žarulje ............................... 59
Pokazivači........................................ 62
Uklanjanje problema.................... 63
Specifikacije ................................ 64
Informacije o jamstvu
i autorskim pravima .......... 69
2 Sadržaj
Page 3
Zahvaljujemo vam na kupnji ovog kvalitetnog BenQ projektora! Projektor je dizajniran kako bi
1500-
3000
metara
vam pružio ugodno vizualno iskustvo kućnog kina. Kako biste postigli najbolje rezultate, pažljivo pročitajte ovaj priručnik koji će vam služiti kao vodič kroz kontrolne izbornike i radnje.

Važne sigurnosne upute

Vaš je projektor dizajniran i ispitan kako bi zadovoljio najnovije standarde za sigurnost informatičke opreme. Pa ipak, kako bi se zajamčila sigurna upotreba ovog proizvoda, važno je da slijedite upute navedene u ovom priručniku i upute koje se nalaze na samom proizvodu.
1. Pročitajte ovaj korisnički priručnik prije prve
upotrebe vašeg projektora. Ovaj priručnik čuvajte na sigurnom mjestu za kasnije potrebe.
2. Projektor tijekom rada uvijek postavite na ravnu i horizontalnu površinu.
- Projektor ne postavljajte na nestabilna kolica,
nosač ili stol jer može pasti na tlo i oštetiti se.
- U blizini projektora ne postavljajte zapaljive
predmete.
- Projektor ne koristite ako je nagnut ulijevo ili
udesno za kut veći od 10° ili ako je nagnut prema naprijed ili prema natrag za kut veći od 15°.
3. Projektor ne spremajte u uspravnom položaju. Projektor bi mogao pasti u stranu i prouzrokovati osobne ozljede ili oštećenja.
4. Projektor ne postavljajte unutar bilo kojeg od sljedećih vrsta prostora:
- Slabo prozračivani ili zatvoreni prostor.
Omogućite najmanje 50 cm slobodnog prostora od zidova i slobodan protok zraka oko projektora.
- Lokacije na kojima bi temperature
mogle postati pretjerano visokim, kao što je unutrašnjost automobila sa zatvorenim prozorima.
- Lokacije na kojima bi pretjerana
vlažnost, prašina ili dim cigareta mogli onečistiti optičke komponente, čime se skraćuje vijek trajnosti projektora i zatamnjuje slika.
- Lokacije u blizini protupožarnih alarma.
- Lokacije u kojima je ambijentalna
temperatura viša od 35°C.
- Lokacije s nadmorskom visinom većom
od 1500 metara.
Hrvatski
Važne sigurnosne upute
3
Page 4
5. Ne preprječujte otvore za prozračivanje dok je projektor uključen (čak i dok je u pasivnom načinu rada):
- Projektor ne prekrivajte nikakvim
predmetom.
- Projektor ne postavljajte na deke, posteljinu
ili bilo kakve mekane površine.
9. Ne gledajte izravno u leću projektora tijekom njegovog rada. Možete oštetiti vid.
Hrvatski
6. U područjima gdje električno napajanje može oscilirati u rasponu ±10 V, preporučuje se da napajanje projektora izvedete putem stabilizatora napajanja, zaštite od izboja ili besprekidnog izvora napajanja (UPS), sukladno vašoj situaciji.
7. Na projektor nemojte ugaziti nogom i na njega ne postavljajte nikakve predmete.
8. U blizini projektora ili na njega ne postavljajte posude s tekućinama. Tekućine izlivene u projektor poništavaju jamstvo. Ako projektor postane mokar, odvojite ga od električnog napajanja i kontaktirajte zastupnika tvrtke BenQ radi popravka projektora.
10. Žarulju projektora ne koristite nakon isteka deklariranog radnog vijeka za žarulju. Korištenje žarulja dulje od deklariranog radnog vijeka može u rijetkim slučajevima prouzrokovati njihovo pucanje.
11. Žarulja postaje izuzetno vrućom tijekom rada. Prije uklanjanja sklopa žarulje dopustite da se projektor hladi približno 45 minuta.
12. Ovaj projektor ima mogućnost prikazivanja obrnute slike za potrebe stropnih ugradnji. Za ugradnju upotrijebite isključivo komplet za stropnu ugradnju iz proizvodnje tvrtke BenQ.
4
Važne sigurnosne upute
Page 5
13. Nikad ne pokušavajte zamijeniti sklop žarulje dok se projektor ne ohladi i ako projektor nije odvojen od električnog napajanja.
14. Ako mislite da je potrebno servisiranje ili popravak, projektor odnesite isključivo odgovarajuće kvalificiranom tehničaru.
15. Ne pokušavajte rastavljati ovaj projektor. Na određenim komponentama u unutrašnjosti projektora prisutni su opasni visoki naponi koji u slučaju dodirivanja mogu izazvati smrt. Jedina komponenta koju korisnik može servisirati je žarulja, a koja ima vlastiti poklopac. Pogledajte stranicu 59.
Ni pod kojim okolnostima nikad ne smijete otvarati ili uklanjati bilo koje druge poklopce. Servisiranje prepustite isključivo odgovarajuće kvalificiranom servisnom osoblju.
Kondenzacija vlage
Projektor nikad ne upotrebljavajte odmah nakon njegovog premještanja iz hladne u toplu lokaciju. Kad se projektor izloži takvoj nagloj promjeni temperature, na važnim unutarnjim dijelovima može se kondenzirati vlaga. Da biste spriječili moguće oštećivanje projektora, ne upotrebljavajte ga najmanje 2 sata ako je nastala nagla promjena temperature.
Izbjegavajte nagrizajuće tekućine
U blizini projektora ne upotrebljavajte nagrizajuće tekućine, kao što su insekticidi ili neke vrste sredstava za čišćenje. Ne dopustite da proizvodi od gume ili plastike dodiruju projektor tijekom duljeg vremenskog razdoblja. Ti proizvodi ostavit će tragove na vanjskoj površini. Ako čistite kemijski obrađenom krpom, obavezno se pridržavajte sigurnosnih uputa proizvođača sredstva za čćenje.
Odbacivanje
Ovaj proizvod sadrži sljedeće materijale koji su štetni za ljudsko tijelo i prirodni okoliš:
• Olovo, koje je sastavni dio lema.
• Živa, koja se koristi u žarulji. Za propise o pravilnom odbacivanju rabljenog
proizvoda ili žarulja konzultirajte vašu nadležnu lokalnu upravu.
Napomena
Čuvajte izvorno pakiranje radi mogućih kasnijih slanja. Ako projektor morate zapakirati nakon upotrebe, projekcijsku leću postavite u odgovarajući položaj, oko leće postavite jastučić leće, a zatim jastučić leće i projektor zajedno postavite u pakiranje kako bi izbjegli oštećivanje tijekom transporta.
Važne sigurnosne upute
Hrvatski
5
Page 6

Pregled

Projektor
Daljinski upravljač
Baterije
Jamstveni list
CD medij s korisničkim
priručnikom
Vodič za brzi uvod
Kabel napajanja
VGA kabel

Isporučene komponente

Pažljivo raspakirajte i provjerite imate li sve donje komponente. Neke komponente neće biti dostupne ovisno o regiji kupnje. Molimo vas da detalje provjerite na mjestu kupnje.
Neka dodatna oprema može varirati ovisno o regiji.
Jamstveni list isporučuje se samo unutar nekih određenih regija. Za detaljne informacije kontaktirajte svog prodavača.
Digital Projector
Quick Start Guide
Hrvatski
6
Pregled
Page 7

Baterije u daljinskom upravljaču

do 8 m
1. Kako biste zamijenili baterije u daljinskom upravljaču, okrenite stražnju stranu daljinskog upravljača, pritisnite oslonac za prst na poklopcu i klizno pomaknite u smjeru strelice, kako je prikazano na crtežu. Time ćete skinuti poklopac.
2. Uklonite bilo kakve postojeće baterije i umetnite dvije nove AAA baterije, obraćajući pažnju na polaritet baterija naznačen na dnu odjeljka za baterije. Pozitivan pol baterije (+) postavlja se na pozitivan spoj u odjeljku, a negativan pol (-) na negativan spoj.
3. Ponovo postavite poklopac tako što ćete ga poravnati s kućištem i klizno vratiti u početni položaj. Poklopac je zatvoren kad začujete klikajući zvuk.
Napomene o rukovanju baterijama
• Ne kombinirajte stare i nove baterije ili baterije različitih vrsta.
• Izbjegavajte ostavljanje daljinskog upravljača i baterija u okruženju s pretjeranom toplinom ili vlagom, kao što su kuhinja, kupaona, sauna, solarij ili zatvoreni automobil.
• Rabljene baterije odbacite u skladu s preporukama proizvođača baterije i lokalnim propisima o zaštiti prirodnog okoliša.
• Ako daljinski upravljač nećete koristiti tijekom duljeg vremenskog razdoblja, uklonite baterije kako biste izbjegli oštećivanje daljinskog upravljača uslijed mogućeg curenja baterija.

Upotreba daljinskog upravljača

• Osigurajte da između daljinskog upravljača i IC senzora na projektoru ne postoje objekti koji bi mogli prepriječiti IC zraku koju daljinski upravljač šalje prema projektoru.
• Učinkoviti domet daljinskog upravljača je do 8 metara, unutar kuta IC zrake od 30°. Daljinski upravljač uvijek usmjerite prema projektoru. Dodatno, većina zaslona također će reflektirati IC zraku prema projektoru.
Stropna ugradnja projektora
Kako je naš cilj da uživate u iskustvu korištenja vašeg BenQ projektora, željeli bismo vam skrenuti pažnju na sigurnosne informacije kako bi se spriječile osobne ozljede i oštećenja imovine.
Ako projektor namjeravate ugraditi na strop, snažno preporučujemo pravilno postavljanje kompleta za stropnu ugradnju tvrtke BenQ i provjeru je li komplet čvrsto i sigurno postavljen.
Ako koristite komplet za stropnu ugradnju koji nije proizvod tvrtke BenQ, postoji rizik od pada projektora sa stropa uslijed nepravilnog postavljanja zbog vijaka pogrešnih promjera ili duljina.
Komplet za stropnu ugradnju tvrtke BenQ možete kupiti na istom mjestu gdje ste kupili i vaš BenQ projektor. Tvrtke BenQ također preporučuje kupnju posebnog sigurnosnog kabela kompatibilnog s Kensington bravom i njegovo priključivanje u utor za Kensington bravu na projektoru i na podlogu stropnog nosača. Ovaj kabel imat će pomoćnu ulogu zadržavanja projektora ako njegov spoj s ugradbenim nosačem postane labav.
Pregled
7
Hrvatski
Page 8

Značajke projektora

• WUXGA razlučivost
Projektor je HDTV kompatibilan s WUXGA razlučivosti, pružajući 1920 x 1200 piksela u svojoj izvornoj razlučivosti.
• Visoka kvaliteta slike
Projektor pruža izvrsnu kvalitetu slike uslijed svoje visoke razlučivosti, izvrsne svjetline za kućna kina, izuzetno visokog omjera kontrasta, živih boja i bogate reprodukcije sivih tonova.
• Visoka svjetlina
Projektor pruža izuzetno visoku svjetlinu kako bi postigao izvrsnu kvalitetu slike u uvjetima ambijentalnog osvjetljenja, nadmašujući obične projektore.
• Živopisna reprodukcija boja
Projektor sadrži 6-segmentnu paletu boja za stvaranje realistične dubine i raspona boja koja je nedostižna paletama s manjim brojem segmenata.
• Bogata ljestvica sivih tonova
Tijekom prikazivanja u zamračenim okruženjima, automatska kontrola gamme pruža izvrstan prikaz sivih tonova koji otkrivaju pojedinosti u sjenama i u noćnim ili zamračenim kadrovima.
• Intuitivan pomak leće
Intuitivna kontrola poluge pomaka leće pruža fleksibilnost u postavljanju projektora.
• Širok raspon ulaza i video oblika
Projektor podržava širok raspon ulaza za povezivanje vaše video i računalne opreme, obuhvaćajući komponentni video, kompozitni video, HDMI, računalno i izlazni okidač za povezivanje s automatiziranim zaslonom i sustavima ambijentalnog osvjetljenja.
• Podrška za HDBaseT
Projektor podržava HDBaseT povezivanje koje dopušta povezivanje više uređaja s projektorom putem HDBaseT matrice, upotrebom jednog kabela kategorije CAT 5e (ili više) najveće duljine 100 metara.
• Podrška za 3D funkciju
Projektor podržava signale 3D oblika i omogućuje vam uživanje u 3D filmovima, video zapisima i sportskim događajima na znatno realističniji način.
• Profesionalna kontrola kalibracije
Da bi se postigao viši standard performansi, projektor u svojim OSD izbornicima sadrži postavke Expert Mode (Napredni način), koje zahtijevaju usluge profesionalne kalibracije od strane ovlaštenog servisera.
Hrvatski
8
Pregled
Page 9

Vanjski izgled projektora

3
1
2
8
7
6
5
4
Za detalje priključivanja pogledajte "Povezivanje
s video opremom" na stranici 16.
Prednja i gornja strana
1. Kontrolna ploča (za detalje pogledajte stranicu "Kontrolna ploča" na stranici 10.)
2. Poklopac žarulje
3. Prozračivanje (izlaz toplog zraka)
4. Projekcijska leća
5. Utor za Kensington bravu
6. Prozračivanje (uzlaz hladnog zraka)
7. Prednji IC senzor
8. Poluga pomaka leće
Stražnja strana
9. Utičnica kabela izmjeničnog napajanja
10.Stražnji IC senzor
11. Utičnica audio ulaza
12
10
11
9
1413 15 161718
19 20
Utičnica audio izlaza
12.RJ45 LAN/HDBaseT ulazna utičnica
13.HDMI priključnica
14.Mini B tip USB priključnica
15.Priključnica za RS-232 kontrolu Koristi se kao sučelje za računalo ili za sustav kontrole/automatizacije kućnih kina.
16.Utičnica izlaza za RGB signal
17.Izlazna priključnica 12 VDC Koristi se za okidanje rada vanjskih uređaja, kao što su električni zasloni, kontrola rasvjete itd. Za informacije o povezivanju takvih uređaja kontaktirajte svog prodavača.
18.Utičnica ulaza za signale RGB (PC) / komponentni video (YPbPr/ YCbCr)
19.Ulazi za komponentni video (BNC)/RGBHV 5 BNCs za priključivanje RGB ili komponentnog (YPbPr), SD ili HD video signala.
20.Utičnica video ulaza
Donja strana
22
21
21
21.Podesiva stopica
22.Otvori za stropnu ugradnju
22
Pregled
Hrvatski
9
Page 10
Hrvatski
I
I

Kontrole i funkcije

Kontrolna ploča

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
1. Prsten fokusiranja
Prilagođavanje fokusa projicirane slike.
2. Prsten zumiranja
Prilagođavanje veličine projicirane slike.
3. Svjetlo upozorenja TEMP (Temperatura)
Uključuje se ili trepće ako temperatura projektora postane previsoka.
4. Svjetlosni pokazivač POWER (Napajanje)
Svijetli ili treperi dok je projektor u upotrebi.
5. MODE (Način rada)
Uzastopni odabir dostupnih unaprijed definiranih postavki slike za svaki ulaz.
6. POWER (Napajanje) Izvodi istu aktivnost kao i tipka POWER (Napajanje) na daljinskom upravljaču.
Prebacivanje projektora između pasivnog i uključenog stanja.
11
12
13
14
7. Tipke strelica / osnove (Lijevo / , Gore / , Desno / , Dolje / )
Kad je aktiviran izbornik s prikazom na zaslonu (OSD), pomiče trenutni odabir na OSD izborniku u smjeru pritisnute strelice.
Ručno ispravljanje izobličenja slike uslijed projiciranja pod kutom.
8. MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak)
Uključivanje i isključivanje izbornika s prikazom na zaslonu (OSD).
Povratak na prethodne OSD izbornike, napuštanje i spremanje izmjena unesenih putem izbornika s prikazom na zaslonu (OSD).
9. ENTER (Unos)
Aktiviranje odabrane stavke izbornika s prikazom na zaslonu (OSD).
10.Način ECO BLANK
Skrivanje slike zaslona.
11.Svjetlo pokazivača LAMP (Žarulja) 1, 2
Uključuje se ili trepće u slučaju problema s projekcijskom svjetiljkom.
12.ASPECT (Proporcije)
Odabir omjera visine i širine slike.
13.AUTO (Automatski)
Automatski određuje najbolja vremena slike za prikazanu sliku.
14.SOURCE (IZVOR)
Izvodi istu aktivnost kao i tipke za odabir izvora na daljinskom upravljaču.
Uzastopno prebacivanje između ulaznih izvora.
10
Pregled
Page 11

Daljinski upravljač

Samo za japansku regiju
1
2
3
4 5
6
7
8
9
10
11
1. Napajanje ON (Uključeno)/OFF (Isključeno)
Prebacivanje projektora između pasivnog iuključenog stanja.
2. Tipke za odabir izvora
Odabir ulaznog izvora za prikazivanje.
3. MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak)
Uključivanje izbornika s prikazom na zaslonu (OSD). Povratak na prethodni OSD izbornik, napuštanje i spremanje postavki izbornika.
4. Tipke strelica / osnove (Lijevo / , Gore / , Desno / , Dolje / )
Kad je aktiviran izbornik s prikazom na zaslonu (OSD), pomiče trenutni odabir na OSD izborniku u smjeru pritisnute strelice.
Ručno ispravljanje izobličenja slike uslijed projiciranja pod kutom.
5. MODE/ENTER (Način rada / Unos)
Aktiviranje odabrane stavke izbornika s prikazom na zaslonu (OSD).
Odabir dostupnog načina prikazivanja slike, ovisno o odabranom ulaznom signalu.
6. Način ECO BLANK
Skrivanje slike zaslona.
7. LASER
Uključivanje vidljivog laserskog svjetla za prezentacijske potrebe.
Nije dostupno za japansku regiju.
1
2
12
3
4 5
13
6
14
8
15
9
16 17 18
10
19
11
8. BRZO POSTAVLJANJE
Prikazuje stranicu za brzo instaliranje.
Za daljinske upravljače u japanskoj regiji ovo je tipka "TEST (Ispitivanje)". Ima istu funkciju kao i značajka Brza instalacija.
12
9. FREEZE (Zamrzni)
Zamrzavanje projicirane slike.
10.NETWORK SETTING (POSTAVKE
13
MREŽE)
14
15
16 17 18 19
Izravan unos mrežnih postavki.
11. Brojčane tipke
Unos brojki u mrežnim postavkama.
Brojčane tipke 1, 2, 3 i 4 ne mogu se pritiskati kad se zatraži unos lozinke.
12.AUTO (Automatski)
Automatski određuje najbolja vremena slike za prikazanu sliku.
13.SOURCE (Izvor)
Odabir ulaznog izvora za prikazivanje.
14.VOLUME + (Glasnoća +)/VOLUME ­(Glasnoća -)
Prilagođavanje razine zvuka.
15.BRIGHTNESS (Svjetlina)
Prilagođavanje svjetline.
16.CONTRAST (Kontrast)
Prilagođavanje kontrasta.
17.MUTE (Utišaj)
Prebacivanje zvuka iz projektora između uključenog i isključenog stanja.
18.ASPECT (Proporcije)
Odabir omjera visine i širine slike.
19.LAMP MODE (NAČIN SVJETLA)
Odabir preferiranog načina rada svjetiljke.
Upravljanje pokazivačem LASER
Laserski pokazivač služi kao prezentacijska pomoć za profesionalce. Tijekom pritiska tipke zrači crvenim svjetlom i uključuje se crveno svjetlo pokazivača.
Laserska zraka nije igračka. Roditelji moraju imati na umu opasnosti vezane uz lasersku energiju i ovaj daljinski upravljač držati izvan dosega djece.
Ne gledajte izravno u otvor lasera i lasersku zraku ne usmjeravajte prema sebi ili drugima. Prije korištenja lasera pročitajte upozorenje na stražnjoj strani daljinskog upravljača.
PIP (Slika u slici) nije dostupno za ovaj model.
Hrvatski
Pregled
11
Page 12

Postavljanje projektora

Odabir lokacije

Vaš projektor dizajniran je za ugradnju na jedan od sljedeća četiri načina smještanja.
Oblik prostorije ili osobne želje uvjetovat će odabir lokacije ugradnje. Uzmite u obzir veličinu i položaj zaslona, smještaj pogodne utičnice napajanja, kao i smještaj i udaljenost između projektora i ostatka opreme.
1. Prednja strana:
Odaberite ovaj način smještanja, pri čemu je projektor u blizini poda i ispred zaslona. Ovo je najuobičajeniji način smještanja projektora za potrebe brzog postavljanja i prenosivosti.
2. Na stropu ispred zaslona:
Odaberite ovaj način smještanja ako je projektor ovješen ispod stropa i ispred zaslona.
Da biste projektor ugradili ispod stropa, kod vašeg prodavača kupite komplet za stropnu ugradnju tvrtke BenQ.
* Nakon uključivanja projektora odaberite postavku Na stropu ispred zaslona.
3. Straga:
Odaberite ovaj način smještanja, pri čemu je projektor u blizini poda i sa stražnje strane zaslona.
Za ovaj način projiciranja potreban je poseban zaslon za stražnje projekcije.
* Nakon uključivanja projektora odaberite postavku Straga.
4. Strop nazad:
Odaberite ovaj način smještanja ako je projektor ovješen ispod stropa i sa stražnje strane zaslona.
Za ovaj način projiciranja potreban je poseban zaslon za stražnje projekcije i komplet za stropnu ugradnju tvrtke BenQ.
* Nakon uključivanja projektora odaberite postavku Strop nazad.
Hrvatski
* Postavljanje položaja projektora:
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim pritišćite tipke / dok se ne istakne izbornik POSTAVKA SUSTAVA : Osnovna.
2. Pritišćite tipke / da biste istaknuli Postavljanje projektora, a zatim pritišćite tipke / dok ne odaberete pravilan položaj.
12
Postavljanje projektora
Page 13

Postizanje željene veličine projicirane slike

Na veličinu projicirane slike utječu udaljenost od leće projektora do zaslona, postavka uvećanja i oblik video zapisa.
Ovaj projektor opremljen je pokretnim lećama. Za pojedinosti pogledajte "Pomicanje projekcijske
leće" na stranici 15. Na stranicama 14 možete vidjeti dijagrame za vrijednosti vertikalnog
odmaka u tablicama dimenzija koje su izmjerene dok je leća pomaknuta krajnje gore ili dolje.
Ako imate zaslon razmjera 16:10 i izmjerena udaljenost projiciranja je 4,5 m (450 cm), pogledajte "Razmjer zaslona je 16:10 i projicirane slike je 16:10". Najbliža vrijednost u stupcu
"Prosječno" je 455 cm. U tom retku možete pronaći kako je potreban zaslon dijagonale 100 inča
(približno 3,0 m).
Provjeravajući najmanju i najveću udaljenost projiciranja u stupcima "Udaljenost projiciranja <D>
[cm]" na stranici 14 možete ustanoviti kako će udaljenosti projiciranja od 4,5 m odgovarati
zaslonima veličine 90, 110 i 120 inča. Projektor se može prilagoditi (korištenjem kontrole uvećavanja) za prikazivanje na ovim različitim veličina zaslona pri danoj udaljenosti projiciranja.
Ako projektor postavite na položaj koji se razlikuje od preporučenog, bit će potrebno njegovo naginjanje prema gore ili prema dolje da biste sliku postavili u središte zaslona. U tim situacijama doći će do određenih izobličenja slike. Za korekciju izobličenja upotrijebite funkciju Keystone (Osnovni položaj). Za pojedinosti pogledajte "Ispravljanje izobličenja slike" na stranici 27.
Postavljanje projektora
Hrvatski
13
Page 14

Dimenzije projekcije

Podna ugradnja
<F>: Zaslon <G>: Središte leće
Stropna ugradnja
<F>: Zaslon <G>: Središte leće
Ugradnja za zaslon razmjera 16:10
Hrvatski
<A>
<C>
<B>
<E>
<F>
<D>
<G>
<A>
<C>
<B>
<E>
<D>
<G>
<F>
Razmjer zaslona je 16:10 i projicirane slike je 16:10
Dimenzije zaslona Udaljenost projiciranja <D> [cm]
Dijagonala <A> [inči (mm)]
70 (1778) 85 151 255 318 382 12,7 80 (2032) 97 172 291 364 437 14,5
90 (2286) 109 194 328 409 491 16,4 100 (2540) 121 215 364 455 546 18,2 110 (2794) 133 237 401 500 600 20,0 120 (3048) 145 258 437 546 655 21,8 130 (3302) 158 280 473 591 709 23,6 140 (3556) 170 302 510 637 764 25,4 150 (3810) 182 323 546 682 818 27,3 160 (4064) 194 345 582 728 873 29,1 170 (4318) 206 366 619 773 928 30,9 180 (4572) 218 388 655 818 982 32,7 190 (4826) 230 409 692 864 1037 34,5 200 (5080) 242 431 728 909 1091 36,3 250 (6350) 303 538 910 1137 1364 45,4 300 (7620) 363 646 1092 1364 1637 54,5
Gornje brojke su približne vrijednosti i mogu se donekle razlikovati od stvarnih mjerenja. Na popisu se nalaze samo preporučene veličine zaslona. Ako veličina vašeg zaslona nije na gornjem popisu, zatražite pomoć vašeg prodavača.
Visina <B> [cm]
Širina <C> [cm]
Najmanja udaljenost (uz najveći zum)
Prosječno
Najveća udaljenost (uz najmanji zum)
Najniži /
najviši
položaj leće
<E> [cm]
14
Postavljanje projektora
Page 15

Pomicanje projekcijske leće

Zaslon
Raspon smještanja
Središte leće
Projektor
90%
90%
30%
30%
Kontrola pomaka leće pruža fleksibilnost u postavljanju projektora. Ona omogućuje postavljanje projektora izvan središta zaslona.
Pomak leće izražen je kao postotak visine ili širine projicirane slike. Mjeri se kao odmak od uspravne ili vodoravne središnjice projicirane slike. Ovisno o željenom položaju slike, pomoću poluge možete projekcijsku leću pomaknuti u bilo kojem smjeru, unutar dopuštenog raspona.
Upotreba poluge za pomak leće:
1. Polugu otpustite njezinim zakretanjem u smjeru suprotnom od kazaljki na satu.
2. Pomičite polugu da biste prilagodili veličinu projicirane slike.
3. Zabravite polugu njezinim zakretanjem u smjeru kazaljki na satu.
• Kad je položaj zaslona fiksan
• Kad je položaj projektora fiksan
• Polugu ne pritežite prejako.
• Prilagođavanje pomaka leće neće rezultirati opadanjem kvalitete slike. U malo vjerojatnom slučaju izobličavanja slike, pogledajte "Prilagođavanje projicirane slike" na stranici 26 za dodatne pojedinosti.
Postavljanje projektora
Hrvatski
15
Page 16

Povezivanje s video opremom

HDMI kabel
HDMI uređaj: DVD uređaj, digitalni prijemnik itd.
Kako biste provjerili jeste li odabrali pravilnu vrstu ulaznog izvora za HDMI signal, pogledajte "HDMI
format" na stranici 51 za dodatne pojedinosti.
Projektor možete povezati s bilo kojom vrstom video opreme, kao što su DVD i Blu-ray uređaji, digitalni prijemnik, kabelski ili satelitski dekoder, video igraća konzola ili digitalna kamera. Ta ko đer ga možete povezati s osobnim ili prijenosnim računalom ili sustavom Apple Macintosh. Projektor i uređaj izvora možete povezati koristeći samo jednu od metoda povezivanja. Međutim, svaka od njih pruža različite razine kvalitete video signala. Metoda koju odaberete najvjerojatnije će ovisiti o dostupnosti odgovarajućih priključaka na projektoru i video uređaju, kako je opisano u daljnjem tekstu.
Hrvatski
Naziv
priključka
HDMI
Komponentni
video
Video
Računalo
(D-SUB)
Izgled priključka Referenca Kvaliteta slike
"Povezivanje HDMI uređaja" na stranici 16
"Povezivanje komponentnih video uređaja" na stranici 17
"Povezivanje video uređaja" na stranici 17
"Povezivanje računala" na stranici
18
Najbolje
Bolje
Normalno
Bolje

Pripreme

Tijekom povezivanja izvora signala na projektor:
1. Prije bilo kakvog povezivanja isključite napajanje sve opreme.
2. Za svaki izvor upotrijebite isključivo kabele pravilne vrste i pravilnih priključaka.
3. Pobrinite se da su priključci kabela čvrsto uglavljeni u utičnicama opreme.
Napominjemo da neki kabeli na sljedećim dijagramima povezivanjima možda nisu isporučeni uz projektor (za detalje pogledajte "Isporučene komponente" na stranici 6). Većina kabela može se kupiti u trgovinama s elektroničkom robom.

Povezivanje HDMI uređaja

HDMI (High-Definition Multimedia Interface - Multimedijsko sučelje visoke razlučivosti) podržava prijenos nekomprimiranih video podataka između kompatibilnih uređaja poput DTV prijemnika, DVD i Blu-ray uređaja i zaslona pomoću jednog kabela. Pruža čist digitalni zvuk i sliku. Tijekom povezivanja projektora s HDMI uređajima potrebno je upotrijebiti HDMI kabel.
16
Povezivanje s video opremom
Page 17

Povezivanje komponentnih video uređaja

AV oprema: DVD uređaj,
digitalni prijemnik itd.
RGBHV kabel
Zvučnici
Audio kabel
Audio kabel
Komponentni kabel
Video kabel
AV oprema
Zvučnici
Audio kabel
Audio kabel
Pobrinite se da poklopite odgovarajuće boje između kabela i priključaka. Komponentne video utičnice vrste BNC namijenjene su povezivanju s izlaznim video uređajima. Prikazana povezivanja zvuka pružena su samo u informativne svrhe. Također možete priključiti poseban audio kabel prema odgovarajućem zvučnom pojačalu.

Povezivanje video uređaja

Prikazana povezivanja zvuka pružena su samo u informativne svrhe. Također možete priključiti poseban audio kabel prema odgovarajućem zvučnom pojačalu.
• Ako ste već izveli povezivanje pomoću komponentnog video priključka između projektora i uređaja koji je izvor video sadržaja, ovaj uređaj ne morate ponovno povezivati pomoću kompozitnog videa jer time uspostavljate nepotrebnu dodatnu vezu sa slabijom kvalitetom slike.
• Ako se odabrani video signal ne prikazuje nakon uključivanja projektora iako je odabran pravilan izvor video signal, provjerite je li video uređaj uključen i funkcionira li pravilno. Također provjerite jesu li kabeli pravilno priključeni.
Povezivanje s video opremom
Hrvatski
17
Page 18

Povezivanje računala

VGA kabel
Prijenosno ili stolno
računalo
Audio kabel
Zvučnici
Audio kabel
5 x BNC kabel
VGA-na-DVI kabel
VGA kabel
ili
Projektor povežite s računalom pomoću VGA kabela.
Velik broj prijenosnih računala tijekom priključivanja projektora ne uključuje svoj vanjski video priključak. Vanjski prikaz često se uključuje i isključuje kombinacijom tipki Fn + F3 ili CRT/LCD. Na prijenosnom računalu potražite funkcijsku tipku označenu CRT/LCD ili funkcijsku tipku s oznakom monitora. Istovremeno pritisnite tipku Fn i označenu tipku. Za točnu kombinaciju tipki pogledajte
vašeg prijenosnog računala
.
dokumentaciju

Povezivanje monitora

Ako pored prikaza na velikom zaslonu svoju prezentaciju želite vidjeti izbliza na monitoru i na projektoru je dostupna priključnica MONITOR OUT (Izlaz za monitor), možete povezati priključnicu izlaza signala MONITOR OUT (Izlaz za monitor) na projektoru.
• Izlaz MONITOR OUT (Izlaz za monitor) funkcionira samo kad se na utičnicu PC dovede odgovarajući
• Ako želite koristiti ovu metodu povezivanja dok je projektor u pasivnom načinu, provjerite je li funkcija
Hrvatski
18
D-Sub ulazni signal.
Izlaz za monitor uključena na izborniku POSTAVKA SUSTAVA : Napredna. Za pojedinosti pogledajte
"Izlaz za monitor" na stranici 54.
Povezivanje s video opremom
Page 19

Povezivanje više izvora putem HDBaseT

Upravljačko
računalo
Daljinski
upravljač
projektora
Prijenosno
računalo
Blu-ray uređaj
IC masovni
odašiljač
IC produžni
odašiljač
Daljinski upravljač
Blu-ray uređaja
HDBaseT matrica
Projektor
HDBaseT je standard povezivanja koji kombinira HD digitalni video, zvuk, Ethernet, napajanje preko mrežnog kabela i različite upravljačke signale. Ovi se signali odašilju putem jednog kabela kategorije CAT5e (ili više) najveće duljine 100 metara. Upotrebom jedne HDBaseT preklopne matrice (dostupno u maloprodaji) možete povezati više izvora sa svojim projektorom koji ima HDBaseT povezivanje.
Donja ilustracija pružena je samo kao reference, stvarni raspored može varirati.
VGA IN YPbPr
RJ45
Lan
HDMI RS232 RJ45
HD Connect
IR TX
IR RX
• Kada se IC produžni odašiljač upotrebljava s HDBaseT matricom u prostoriji s ograničenim prostorom, kao što su sobe za sastanke, isključite IC senzor projektora da biste spriječili interferencije.
• Kada povezujete RJ45 kabel, izbjegavajte uvijanje i preplitanje kabela jer to može uzrokovati šum na signalu ili njegov prekid.
Hrvatski
Povezivanje s video opremom
19
Page 20

Upotreba projektora

I
I
Pripreme
1. Priključite napajanje i uključite svu priključenu opremu.
2. Ako već nije priključen, isporučeni kabel napajanje priključite u AC utičnicu izmjeničnog napajanja na stražnjoj strani projektora.
3. Kabel napajanja priključite u zidnu električnu utičnicu i uključite zidni prekidač.
S uređajem koristite samo originalnu dodatnu opremu (na primjer, kabel napajanja) kako biste izbjegli moguće opasnosti poput strujnog udara i požara.

Uključivanje projektora

Slijedite donje korake
1. Provjerite svijetli li lampica Power (Napajanje) na projektoru narančastom bojom nakon što se uključi napajanje.
2. Pritisnite tipku POWER (Napajanje) na projektoru ili tipku ON (Uključeno) na daljinskom upravljaču da biste uključili projektor. Odmah nakon uključivanja žarulje začut će se "Zvuk uključivanja".
Za pojedinosti o isključivanju zvučnog signala pogledajte
"Isključivanje značajke Zvuk uključivanja/isključivanja" na stranici 37.
3. Ventilatori će započeti s radom i na zaslonu se na nekoliko sekundi prikazuje početna slika, tijekom zagrijavanja.
Tijekom zagrijavanja projektor neće reagirati na daljnje naredbe.
Hrvatski
4. Ako se pojavi upit za lozinkom, pritisnite tipke strelica i unesite šesteroznamenkastu lozinku. Za pojedinosti pogledajte "Korištenje lozinke" na stranici 23.
5. Pritisnite jednu od tipki izvora na daljinskom upravljaču ili uzastopno pritišćite tipku IZVOR na projektoru dok ne odaberete željeni signal. Za pojedinosti pogledajte "Odabir ulaznog izvora"
na stranici 21.
6. Ako vodoravna frekvencija ulaznog izvora nadmašuje opseg projektora, na zaslonu će biti prikazana poruka "No Signal" (Nema signala). Ova se poruka zadržava na zaslonu dok ulazni izvor ne prebacite na odgovarajući.
Ako projektor pokušate ponovo pokrenuti ubrzo nakon isključivanja, ventilatori će raditi nekoliko minuta kako bi snizili temperaturu. Ponovno pritisnite tipku Napajanje da biste pokrenuli projektor nakon
zaustavljanja ventilatora i da svjetlosni pokazivač Power (Napajanje) promijeni boju u narančastu.
20
Upotreba projektora
Page 21

Odabir ulaznog izvora

NAPOMENA: Kod
automatskog pretraživanja za valjanim ulaznim izvorom, projektor se kružno prebacuje između dostupnih signala redom od vrha do dna prikazane trake za odabir izvora.
Projektor se istovremeno može povezati s nekoliko uređaja. Projektor će se kod uključivanja pokušati povezati s ulaznim izvorom koji se koristio tijekom posljednjeg isključivanja projektora.
Odabir video izvora:
• Pomoću daljinskog upravljača
Pritisnite neku od tipki izvora video signala na projektoru ili na daljinskom upravljaču.
• Korištenjem OSD izbornika
Pritisnite tipku IZVOR i zatim pritišćite tipke / dok ne odaberete željeni signal, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos).
Nakon što je otkriven, informacije odabranog izvora bit će na nekoliko sekundi prikazana na zaslonu. Ako je na projektor priključen veći broj opreme, možete se vratiti na traku za odabir izvora da biste pretražili za drugim signalima.
• Korištenjem Brzo pretraživanje
Ako želite da projektor automatski traži signal:
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak) da biste uključili OSD izbornik.
2. Pritišćite tipke / da biste istaknuli izbornik Izvor.
3. Pritisnite tipku da biste istaknuli izbornik Brzo pretraživanje.
4. Pritišćite tipke / da biste prebacivali funkciju Uključi.
Upotreba projektora
Hrvatski
21
Page 22

Korištenje izbornika

Način slike
Referenca
Svjetlina
Kontrast
Nijansa
Oštrina
Preim. korisn. način
Resetiranje postavki slike
Slika
+ 3
Video
Kino
Trenutni ulazni izvor
Ikona glavnog izbornika
Glavni izbornik
Pod-izbornik
Isticanje
Pritisnite tipku MENU/
EXIT (Izbornik/Izlazak)
da biste se vratili natrag ili napustili izbornik.
Stanje
+ 50
+ 50
+ 50
0
Boja
Napredno...
Kino
MENU Izlaz
Način slike
Referenca
Svjetlina Kontrast
Nijansa Oštrina
Preim. korisn. način Resetiranje postavki slike
Slika
Video
Kino
MENU Izlaz
Boja
+ 3
+ 50 + 50 + 50
0
Napredno...
Kino
Jezik Postavljanje projektora
Postavke upotrebe Daljinski prijemnik
Postavke izbornika
POSTAVKA SUSTAVA : Osnovna
Boja pozadine
Isključi
Testni uzorak
Blokada tipki upravljačke ploče
Početni zaslon pri pokretanju
Prednja strana
Plava
MENU Izlaz
Video
BenQ
Isključi
POSTAVKA SUSTAVA : Osnovna
Video
MENU Izlaz
Jezik Postavljanje projekt ora
Postavke upotrebe
Daljinski prijemnik
Postavke izbornika
Boja pozadine
Testni uzorak
Blokada tipki upravljačke plo če
Početni zaslon pri pokretanju
Prednja strana
Plava
Isključi
BenQ
Isključi
Projektor je opremljen višejezičnim izbornikom s prikazom na zaslonu (OSD) kojim se mogu izvoditi različita prilagođavanja i izmjene postavki.
U daljnjem tekstu je pregled OSD izbornika.
Slike OSD u ovom priručniku služe samo kao referenca i mogu se razlikovati od stvarnog dizajna.
Da biste koristili OSD izbornike, odaberite vama poznat jezik OSD izbornika.
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak)
da biste uključili OSD izbornik.
2. Pomoću / istaknite izbornik POSTAVKA
SUSTAVA : Osnovna.
Hrvatski
22
Upotreba projektora
3. Pritisnite tipku da biste istaknuli
Jezik i pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazat će se popis jezika.
4. Pritišćite tipke
// / da biste
odabrali željeni jezik i pritisnite tipku ENTER (Unos).
5. Dvaput pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak)* da biste napustili izbornik i spremili postavke.
* Prvi pritisak vraća vas na glavni izbornik, a drugim pritiskom zatvarate OSD izbornik.
Page 23

Osiguravanje projektora

Unos lozinke
MENU Izbriši

Korištenje sigurnosnog kabela s bravom

Projektor je potrebno ugraditi u sigurnom prostoru, kao bi se spriječila krađa. U protivnom kupite bravu za osiguravanje projektora, kao što je Kensington brava. Utor za Kensington bravu nalazi se na projektoru. Za detalje pogledajte stavku 5 na stranici 9.
Sigurnosni kabel s bravom Kensington često je izveden kao kombinacija ključeva i brave. Za načine korištenje pogledajte dokumentaciju brave.

Korištenje lozinke

U svrhu pružanja sigurnosti i kako bi se spriječilo neovlašteno korištenje, ovaj projektor sadrži mogućnost postavljanja sigurnosne lozinke. Ova lozinka može se postaviti putem izbornika s prikazom na zaslonu (OSD). Nakon postavljanja lozinke i odabira te funkcije, projektor je zaštićen lozinkom. Korisnici koji ne znaju točnu lozinku neće moći koristiti projektor.
Mogli biste imati poteškoće ako aktivirate funkciju zaštite lozinkom, a potom zaboravite lozinku. Ako je potrebno ispišite ovaj priručnik na pisaču i lozinku zapišite u njemu, a priručnik čuvajte na sigurnom mjestu.
Postavljanje lozinke
Nakon postavljanja lozinke i aktiviranja Blokada uključivanja, projektor se može koristiti samo ako se tijekom svakog uključivanja unese pravilna lozinka.
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim pritišćite tipke / dok se ne istakne izbornik POSTAVKA SUSTAVA : Napredna.
2. Pritisnite tipku da biste istaknuli Sigurnosne postavke, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos).
3. Pritisnite tipku da biste istaknuli Blokada uključivanja, a zatim pritišćite tipke / da biste uključili ili isključili Blokada uključivanja. Prikazuje se stranica Unos lozinke.
4. Kao što je prikazano na slici, četiri tipke strelica ( , , , ) predstavljaju odgovarajuće 4 znamenke (1, 2, 3, 4). Sukladno lozinki koju želite postaviti, pritisnite tipke strelica na daljinskom upravljaču ili projektoru da biste unijeli šest znamenki za lozinku. Ako se funkcija koristi po prvi put, unesite zadanu lozinku projektora (1, 1, 1, 1, 1, 1) pritiskom tipke strelice šest puta. Nakon postavljanja lozinke OSD izbornik vraća se na stranicu Sigurnosne postavke.
VAŽNO: Unesene znamenke bit će prikazane na zaslonu kao zvjezdice. Odabranu lozinku zapišite u ovaj priručnik prije ili odmah nakon njezinog unosa, kako bi vam uvijek bila dostupna ako je zaboravite. Lozinka: __ __ __ __ __ __
5. Za napuštanje OSD izbornika pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak).
Hrvatski
Upotreba projektora
23
Page 24
Ako zaboravite lozinku
Zapišite kod za pozivanje, i obratite se u BenQ službu za korisnike.
Kod za pozivanje:
0 2 1 2
Pozivanje lozinke
MENU Iz laz
Ako je aktivirana funkcija zaštite lozinkom, tijekom svakog pokretanja projektora od vas će biti zatražen unos pravilne lozinke. Ako unesete pogrešnu lozinku, na tri sekunde prikazuje se poruka o pogrešnoj lozinki, a zatim se prikazuje stranica Unos lozinke. Možete ponovo pokušati s unosom šesteroznamenkaste lozinke, a ako lozinku niste zapisali u priručniku i nikako se ne možete dosjetiti lozinke, možete primijeniti postupak opoziva lozinke. Za pojedinosti pogledajte
"Pristupanje postupku opoziva lozinke" na stranici 24.
Ako 5 puta za redom unesete netočno lozinku, projektor će se automatski isključiti.
Pristupanje postupku opoziva lozinke
1. Pobrinite se da se na zaslonu prikaže stranica Unos lozinke. Pritisnite tipku AUTO (Automatski). Projektor će na zaslonu prikazati kodirani broj.
2. Zapišite broj i isključite projektor.
3. Kontaktirajte lokalni servis tvrtke BenQ kako bi vam dekodirali broj. Od vas bi moglo biti zatraženo da predočite dokumentaciju kupnji kako bi se provjerilo jeste li vi ovlašteni korisnik projektora.
Hrvatski
24
Upotreba projektora
Page 25
Promjena lozinke
1. Na izborniku POSTAVKA SUSTAVA : Napredna > Sigurnosne postavke pritišćite tipke /
da biste istaknuli Promjena lozinke, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazuje se
stranica Promjena lozinke.
2. Unesite staru lozinku.
• Ako je lozinka ispravna, prikazuje se poruka "Unesite novu lozinku".
• Ako lozinka nije ispravna, tijekom tri sekunde prikazuje se poruka o pogrešnoj lozinci,
a zatim se prikazuje poruka "Unesite postojeću lozinku" za ponovni pokušaj. Možete pritisnuti tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak) da biste odustali i pokušali s unosom druge lozinke.
3. Unesite novu lozinku.
VAŽNO: Unesene znamenke bit će prikazane na zaslonu kao zvjezdice. Odabranu lozinku zapišite u ovaj priručnik prije ili odmah nakon njezinog unosa, kako bi vam uvijek bila dostupna ako je zaboravite.
Lozinka: __ __ __ __ __ __ Ovaj priručnik čuvajte na sigurnom mjestu.
4. Ponovo unesite lozinku da biste je potvrdili.
5. Projektoru ste uspješno dodijelili novu lozinku. Ne zaboravite tijekom sljedećeg pokretanja projektora unijeti novu lozinku.
6. Za napuštanje OSD izbornika pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak).
Onemogućavanje lozinke
Da biste onemogućili zaštitu lozinkom, vratite se na izbornik POSTAVKA SUSTAVA : Napredna > Sigurnosne postavke. Istaknite Blokada uključivanja i odaberite Isključi pritiskanjem /
. Prikazuje se poruka "Unos lozinke". Unesite trenutnu lozinku.
• Ako je lozinka ispravna, OSD izbornik vraća se na stranicu Blokada uključivanja dok je poruka "Isključi" prikazana u retku Zaporka. Tijekom sljedećeg uključivanja projektora neće biti potrebno unijeti lozinku.
• Ako lozinka nije ispravna, tijekom tri sekunde prikazuje se poruka o pogrešnoj lozinci, a zatim se prikazuje poruka "Unos lozinke" za ponovni pokušaj. Možete pritisnuti tipku
MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak) da biste odustali i pokušali s unosom druge lozinke.
Napominjemo da, iako je funkcija zaštite lozinkom onemogućena, staru lozinku držite pri ruci ako se ikad ukaže potreba za ponovnim aktiviranjem zaštite lozinkom putem unosa stare lozinke.
Hrvatski
Upotreba projektora
25
Page 26

Prilagođavanje projicirane slike

1. Projiciranu sliku možete prilagoditi željenoj veličini pomoću prstena za zumiranje.
2. Sliku izoštrite okretanjem prstena za fokusiranje.

Prilagođavanje kuta projiciranja

S donje strane projektora nalaze se četiri stopice za prilagođavanje. One se po potrebi mogu upotrijebiti za promjenu kuta projiciranja. Stopicu uvijte ili odvijte da biste naciljali ili poravnali projiciranu sliku.
Ako ravnine projektora i zaslona nisu međusobno okomite, projicirana slika postat će trapezoidna po vertikali. Za detalje o ispravljanju ovog problema pogledajte "Ispravljanje izobličenja slike" na stranici 27.

Automatsko prilagođavanje slike

U nekim slučajevima potrebno je optimizirati kvalitetu slike. Da biste to izveli, pritisnite tipku AUTO (Automatski). Unutar 3 sekunde, ugrađena funkcija inteligentnog automatskog prilagođavanja će prilagoditi vrijednosti Frequency (Frekvencija) i Clock (Sat) kako bi se pružila najbolja kvaliteta slike.
Informacije o trenutnom izvoru bit će prikazane u kutu zaslona tijekom 3 sekunde.
Ova je funkcija dostupna samo kad je odabran računalni signal (analogni RGB).

Fino prilagođavanje veličine i oštrine slike

Hrvatski
26
Upotreba projektora
Page 27

Ispravljanje izobličenja slike

Dvije paralelne strane
Bez paralelnih strana
Pritisnite
/
Pritisnite
/
Pritisnite
/
Pritisnite
/
Funkcija 2D geometrija i funkcija prilagođavanja kutova su tijesno povezane jer se koriste za prilagođavanje izobličenosti slike. Iz tog razloga, kada ispravljate izobličenost slike, moraju se zajednički koristiti podjednako funkcija 2D geometrija i funkcija prilagođavanja kutova da biste postigli najbolji oblik slike.
Da biste postigli najbolji oblik slike:
• Kada postavljate projektor, poravnajte ga sa zaslonom tako da su međusobno što bliže okomici, da biste što više smanjili izobličenost slike.
• Kada prilagođavate kutove, ako željeni učinak nije moguće postići upotrijebite funkciju 2D geometrija i pokušajte ponovno.
• Kada prilagođavate 2D geometriju, ako željeni učinak nije moguće postići upotrijebite funkciju prilagođavanja kutova i pokušajte ponovno.
Upotreba funkcije 2D-geometr.
Osnovni položaj pojavljuje se kad projektor nije okomit na ravninu zaslona i kad se projicirana slika prikazuje u obliku trapezoida na neki od sljedećih načina:
• Dvije paralelne strane (lijeva i desna ili gornja i donja), ali uz vidljivo širenje na svakoj strani.
• Bez paralelnih strana.
Da biste ispravili oblik slike, možete izvesti donje korake.
1. Prilagodite kut projiciranja. Projektor premjestite kako bi bio ispred središta zaslona, pri čemu je središte leće u ravnini sa zaslonom.
2. Ako je slika i dalje izobličena ili projektor nije u mogućnosti postaviti nagore opisani način, sliku je potrebno ispraviti ručnim putem.
• Korištenjem daljinskog upravljača ili projektora
i. Pritisnite neku od tipki strelica / osnove (lijevo / , gore
/ , desno / , dolje / ) da biste prikazali stranicu
2D-geometr..
ii. Za daljnje radnje pogledajte donji korak iii.
• Korištenjem OSD izbornika
i. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim
pritišćite tipke / dok se ne istakne izbornik Prikaz.
ii. Pritisnite tipku da biste istaknuli 2D-geometr., a zatim
pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazuje se stranica 2D-geometr..
iii. Pritisnite tipku čija je ikona osnovnog položaja suprotna od oblika projicirane slike.
Nastavite s pritiskanjem iste tipke ili pritisnite neku drugu tipku dok ne dobijete zadovoljavajući oblik slike. Tijekom pritiskanja mijenjaju se vrijednosti u donjem dijelu stranice. Kad uzastopnim pritiskanjem vrijednost dostigne svoju najvišu ili najnižu točku, oblik slike prestat će se mijenjati. Daljnja promjena slike u tom smjeru nije moguća.
Hrvatski
Upotreba projektora
27
Page 28
Upotreba funkcije Smjesti kutove
• Korištenjem OSD izbornika
i. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim pritišćite tipke / dok se ne
istakne izbornik Prikaz.
ii. Pritisnite tipku da biste istaknuli Smjesti kutove, a zatim pritisnite tipku MODE/
ENTER (Način rada / Unos). Prikazuje se stranica Smjesti kutove.
iii. Pritišćite tipke , , , da biste odabrali jedan od četiri kuta i pritisnite tipku MODE/
ENTER (Način rada / Unos).
iv. Pritišćite tipke / da biste prilagodili horizontalne vrijednosti. v. Pritišćite tipke / da biste prilagodili vertikalne vrijednosti.
• Upotreba BRZO POSTAVLJANJE tipke
i. Pritisnite tipku BRZO POSTAVLJANJE na daljinskom
upravljaču.
ii. Pritisnite tipku da biste istaknuli Smjesti kutove, a zatim
pritisnite tipku MODE/ENTER (Način rada / Unos). Prikazuje se stranica Smjesti kutove.
iii. Slijedite gornje korake od iii do v da biste izveli prilagođavanja.
Pritisnite tipku MODE/ENTER (Način rada / Unos) da biste postavili zadane postavke.
Hrvatski
28
Upotreba projektora
Page 29

Korištenje unaprijed pripremljenih i korisničkih načina

Odabir pripremljenog načina
Projektor raspolaže s nekoliko unaprijed definiranih načina prikazivanja slike, da biste mogli odabrati način koji najbolje odgovara okruženju projiciranja i vrsti ulaznog signala.
Odabir način prikazivanja koji je najbliži vašim potrebama:
• Pritišćite tipku MODE (Način rada) dok ne odaberete željeni način.
• Korištenjem OSD izbornika
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim pritišćite tipke / dok se ne istakne izbornik Slika.
2. Pritisnite tipku da biste istaknuli Način slike.
3. Pritišćite tipke / dok ne odaberete željeni način.
Ti načini sastoje se od unaprijed postavljenih vrijednosti koje su pogodne za sljedeće različite situacije projiciranja:
Kino: Pogodan za prikazivanje filmova s jakim bojama, video isječaka iz digitalnih kamera ili digitalnih video zapisa iz računalnog ulaza. Najpogodniji način za prikazivanje u zamračenim (slabo osvijetljenim) prostorima.
Dinamički: Najveće pojačavanje svjetline projicirane slike. Ovaj način pogodan je za okruženja u kojima je potrebna dodatna svjetlina, kao što su prostorije s jakim osvjetljenjem.
Prezentacija: Namijenjen za prezentacije. U ovom načinu svjetlina je naglašena kako bi odgovarala bojama prijenosnog i stolnog računala.
sRGB: Najveće pojačavanje čistoće RGB boja kako bi se pružile živopisne slike bez obzira na postavku svjetline. Ovaj način je najpogodniji za prikazivanje fotografija snimljenih RGB­kompatibilnom i pravilno kalibriranom kamerom, kao i za pregledavanje grafike i crteža iz računalnih aplikacija, kao što je AutoCAD.
3D:
Prilikom gledanja 3D sadržaja:
Korisnik 1/Korisnik 2: Pozivanje korisnički prilagođenih postavki. Za pojedinosti pogledajte
Ovaj projektor podržava reprodukciju trodimenzionalnih (3D) sadržaja putem 3D-kompatibilnih uređaja, kao što su igraće konzole (s 3D igrama), 3D Blu-ray uređaji (s 3D Blu-ray diskovima), 3D TV (s 3D kanalima) i tako dalje.
• Slika može izgledati izobličeno, međutim, to ne znači da je uređaj pokvaren.
• Uzmite odgovarajuće pauze tijekom gledanja 3D sadržaja.
• Prestanite gledati 3D sadržaj ako osjećate zamor ili neugodu.
• Održavajte udaljenost od zaslona koja iznosi približno tri puta efektivne visine zaslona kad gledate 3D sadržaj.
• Djeca i osobe koje imaju ranije probleme prevelike osjetljivosti na svjetlo, srčane probleme ili imaju bilo koje drugo postojeće zdravstveno stanje trebale bi se suzdržavati od gledanja 3D sadržaja.
"Postavljanje načina Korisnik 1/Korisnik 2" na stranici 30.
Hrvatski
Fino prilagođavanje odabranog načina prikazivanja slike
Postavke unaprijed definiranog načina prikazivanja mogu se izmijeniti putem dostupnih stavki na izborniku Slika.
Fino prilagođavanje načina prikazivanja:
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim pritišćite tipke / dok se ne istakne izbornik Slika.
Upotreba projektora
29
Page 30
2. Pritisnite tipku kako biste istaknuli stavku koju je želite prilagoditi, a zatim pritišćite tipke /
kako biste postavili željenu vrijednost. Vaš odabir automatski se sprema u projektoru
i pridružuje odabranom ulaznom izvoru. Za detalje pogledajte "Fino prilagođavanje kvalitete slike" na stranici 31 i "Napredne kontrole
za kvalitetu slike" na stranici 32.
Svaki put kad promijenite način prikazivanja slike, projektor također mijenja postavku na onu koju ste posljednju postavili za taj određeni način prikazivanja na tom određenom ulazu. Ako promijenite ulazni izvor, bit će obnovljeni posljednji korišteni način prikazivanja i postavke za taj ulaz i razlučivost.
Postavljanje načina Korisnik 1/Korisnik 2
Ako trenutno dostupni načini prikazivanja slike nisu pogodni za vaše potrebe, dostupna su dva korisnički definirana načina. Za početnu točku možete uzeti jedan od načina prikazivanja slike (izuzev odabranog korisničkog načina) i prilagoditi postavke.
1. Na izborniku Slika istaknite Način slike, a zatim pritišćite tipke / kako biste odabrali način Korisnik 1 ili Korisnik 2.
2. Pritisnite tipku da biste istaknuli Referenca.
Ova funkcija dostupna je samo kad je odabran način prikazivanja Korisnik 1 ili Korisnik 2 u pod-
izborniku Način slike.
3. Pritišćite tipke / da biste odabrali način prikazivanja koji je najbliži vašim potrebama.
4. Pritisnite tipku da biste odabrali stavku pod-izbornika koju je potrebno promijeniti, a vrijednost promijenite pomoću tipki / . Za detalje pogledajte "Fino prilagođavanje
kvalitete slike" na stranici 31 i "Napredne kontrole za kvalitetu slike" na stranici 32.
5. Kada dovršite sve postavke, pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak) da biste spremili postavke i izašli iz njih.
Hrvatski
Preimenovanje korisničkog načina
Nazive načine Korisnik 1 i Korisnik 2 možete promijeniti u nazive koji su korisniku projektora jednostavni za prepoznavanje ili razumijevanje. Novi naziv može biti duljine do 12 znakova i sadržavati slova engleskog jezika (A-Z, a-z), brojke (0-9) i razmak (_).
Preimenovanje korisničkog načina:
1. Pobrinite se da ste odabrali Korisnik 1 ili Korisnik 2 kao vaš način prikaza slike.
Ako se ne nalazite u načinu Korisnik 1 ili Korisnik 2, projektor će automatski odabrati Korisnik 1
kao korisnički način koji treba preimenovati.
2. Na izborniku Slika istaknite Preim. korisn. način, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos) da biste prikazali virtualnu tipkovnicu.
3. Upotrijebite tipke / // i ENTER (Unos) da biste odabrali slova na virtualnoj tipkovnici i unijeli željeno ime.
4. Kada završite, pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak) za napuštanje virtualne tipkovnice.
Poništavanje načina prikazivanje slike
Sva prilagođavanja izvedena na izborniku Slika mogu se vratiti na postavke tvorničkih vrijednosti pritiskom tipke dok je istaknuto Poništi.
Poništavanje načina prikazivanje slike na postavke tvorničkih vrijednosti:
1. Na izborniku Slika istaknite Način slike, a zatim pritišćite tipke / kako biste odabrali način prikazivanja (uključujući Korisnik 1 ili Korisnik 2) koji želite poništiti.
2. Pritisnite tipku kako biste istaknuli Resetiranje postavki slike, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos).
30
Upotreba projektora
Page 31
3. Pritišćite tipke / da biste odabrali Trenutni ili Sve načine slike i pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazuje se poruka potvrde.
4. Pritišćite tipke / kako biste istaknuli Poništi, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos). Način prikazivanja vratit će se tvornički zadane postavke.
5. Ponovite korake 1-4 ako želite poništiti ostale načine prikazivanja.
• Zadržat će se sljedeće postavke: Toplina boja, Fino podešavanje temperature boja, Odabir gamme.
• Neka vas ne zbunjuje funkcija Resetiranje postavki slike na ovom mjestu i stavka Resetiranje svih postavki na izborniku POSTAVKA SUSTAVA : Napredna. Funkcija Resetiranje svih postavki vraća većinu postavki cijelog sustava na tvornički zadane vrijednosti. Za pojedinosti pogledajte "Resetiranje
svih postavki" na stranici 55.

Fino prilagođavanje kvalitete slike

Bez obzira na odabrani način prikazivanja slike, te postavke možete fino prilagoditi kako bi odgovarale svrsi svake prezentacije. Ta prilagođavanja bit će spremljena u pripremljeni način u kojem se nalazite kad napuštate OSD izbornik.
Prilagođavanje vrijednosti Svjetlina
Istaknite Svjetlina na izborniku Slika, a zatim pritiskom tipki / na projektoru ili daljinskom upravljaču prilagodite vrijednosti.
Viša vrijednost podrazumijeva svjetliju sliku. Niža vrijednost podrazumijeva tamniju sliku. Prilagodite ovu kontrolu na način da crna područja slike budu potpuno crna, ali da su detalji u tamnim područjima vidljivi.
30 50 70
Prilagođavanje vrijednosti Kontrast
Istaknite Kontrast na izborniku Slika, a zatim pritiskom tipki / na projektoru ili daljinskom upravljaču prilagodite vrijednosti.
Viša vrijednost podrazumijeva veći kontrast. Pomoću
30 50
70
ove kontrole postavite vršnu razinu bijele boje nakon što ste prethodno prilagodili postavku Svjetlina, kako bi odgovarala odabranom ulazu i okruženju gledanja.
Prilagođavanje vrijednosti Boja
Istaknite Boja na izborniku Slika, a zatim pritiskanjem tipki / na projektoru ili daljinskom upravljaču prilagodite vrijednosti.
Niže vrijednosti proizvode manje zasićene boje. Najniža vrijednost daje crno-bijelu sliku. Ako je postavka previsoka, boje na slici mogle bi postati previše intenzivne i sliku učiniti nerealističnom.
Prilagođavanje vrijednosti Nijansa
Istaknite Nijansa i pritiskanjem tipki / na projektoru ili daljinskom upravljaču prilagodite vrijednosti.
Viša vrijednost podrazumijeva veće crvenilo slike. Niža vrijednost podrazumijeva veće zelenilo slike.
Prilagođavanje vrijednosti Oštrina
Istaknite Oštrina i pritiskom tipki / na projektoru ili daljinskom upravljaču prilagodite vrijednosti.
Viša vrijednost podrazumijeva veću oštrinu slike. Viša vrijednost podrazumijeva mekšu sliku.
357
Hrvatski
Upotreba projektora
31
Page 32
Funkcije Svjetlina i Kontrast mogu biti dostupne pritiskanjem tipki BRIGHTNESS (Svjetlina) i CONTRAST (Kontrast) na daljinskom upravljaču,
kako bi se prikazala traka prilagođavanja. Nakon toga pritiskanjem tipki /
možete prilagoditi vrijednosti.

Napredne kontrole za kvalitetu slike

Na izborniku Slika > Napredno... postoje naprednije funkcije za prilagođavanje vašim željama. Za spremanje postavki pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak) da biste napustili OSD izbornik.
Postavljanje Razina crne
Istaknite Razina crne i pritišćite tipke / na projektoru ili daljinskom upravljaču da biste odabrali 0 IRE ili 7,5 IRE.
Video signal sivih tonova mjeren je u jedinicama IRE. U nekim područjima gdje se koristi NTSC TV standard, sivi tonovi mjereni su od 7,5 IRE (crna) do 100 IRE (bijela). Pa ipak, u ostalim područjima gdje se koristi PAL oprema ili japanski NTSC standard, sivi tonovi mjereni su od 0 IRE (crna) do 100 IRE (bijela). Preporučujemo da provjerite ulazni izvor da biste vidjeli započinje li s 0 IRE ili 7,5 IRE, a zatim odaberite prema standardu.
Postavljanje prigušenja šuma
Projicirana slika može imati statičke smetnje ili šumove. Prigušenje šuma Smanjuje električni šum izazvan različitim multimedijskim uređajima. Viša postavka podrazumijeva niži šum.
Hrvatski
Postizanje bolje kvalitete slike:
Istaknite Prigušenje šuma i pritiskanjem tipki / na projektoru ili daljinskom upravljaču prilagodite razine.
Odabir temperature boje*
Istaknite Toplina boja i pritiskanjem tipki / na projektoru ili daljinskom upravljaču odaberite željenu postavku.
Dostupno je nekoliko postavki temperature boje.
1. Izvor. žar.: Izvorna temperatura boje i viša svjetlina. Ova je postavka pogodna za okruženja u kojima je potrebna dodatna svjetlina, kao što je tijekom projiciranja u prostorijama s jakim osvjetljenjem.
2. Toplo: Slika je u crvenkasto-bijelim tonovima.
3. Normalno: Održava normalno bojanje bijele boje.
4. Hladno: Slika je u plavkasto-bijelim tonovima.
* O temperaturama boje: Postoje različite nijanse koje se za različite namjene mogu smatrati "bijelom" bojom. Jedna od najuobičajenih metoda predstavljanja bijele boje poznata pod nazivom "temperatura boje". Bijela boja s niskom temperaturom boje izgleda crvenkasto-bijela. Bijela boja s visokom temperaturom boje izgleda kao da u sebi sadrži više plave boje.
32
Upotreba projektora
Page 33
Postavljanje preferirane temperature boje
Visoka svjetlina
Nizak kontrast
Niska svjetlina Visok kontrast
1.6
1.8 2.0 2.2 2.4 2.5 2.6 2.8
Postavljanje preferirane temperature boje:
1. Istaknite Toplina boja i odaberite Hladno, Normalno, Toplo ili Izvor. žar. pritiskanjem tipki
/ na projektoru ili daljinskom upravljaču.
2. Pritisnite tipku da biste istaknuli Fino podešavanje temperature boja, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazuje se stranica Fino podešavanje temperature boja.
3. Pritišćite tipke / da biste istaknuli stavku koju je želite promijeniti, a zatim pritišćite tipke
/ da biste prilagodili vrijednosti.
Pojačanje crvene / Pojačanje zelene / Pojačanje plave: Prilagođavanje razina
kontrasta crvene, zelene i plave.
Otklon crvene / Otklon zelene / Otklon plave: Prilagođavanje razina svjetline crvene,
zelene i plave.
4. Za spremanje postavki i izlazak pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak).
Odabir postavke gamma
Istaknite Odabir gamme i pritiskanjem tipki / na projektoru ili daljinskom upravljaču odaberite željenu postavku.
Gamma je odnos između ulaznog izvora i svjetline slike.
• Gamma 1.6/1.8/2.0/BenQ Vrijednosti odaberite u skladu sa svojim željama.
• Gamma 2.2 Povećava prosječnu svjetlinu slike. Najpogodnije za osvijetljena okruženja, sobe za sastanke
ili dnevne boravke.
• Gamma 2,4/2,5/2,6 Najpogodnije za gledanje filmova u zamračenim okruženjima.
• Gamma 2,8 Najpogodnije za gledanje filmova koji se sastoje od uglavnom tamnijih scena.
Prilagođavanje vrijednosti Brilliant Color
Ova značajka koristi novi algoritam obrade boja i poboljšanja na razini sustava, kako bi se omogućila veća svjetlina uz pružanje stvarnijih i življih boja u slici. Kada je postavljeno na
Isključi, funkcija Brilliant Color je onemogućena.
Upravljanje bojama
Upravljanje bojama neće biti potrebno u većini slučajeva postavljanja, kao što je unutar učinioca, soba za sastanke ili dvorana u kojima svjetlo ostaje uključeno, ili u objektima gdje vanjski prozori omogućuju ulazak dnevnog svjetla u prostoriju.
Samo kod trajnih ugradnji s kontroliranjem razine rasvjete, kao što su stanovi, dvorane za predavanja ili kućna kina, potrebno je razmotriti upravljanje bojama. Upravljanje bojama nudi fino prilagođavanje boja, kako bi se po potrebi omogućilo točnije reproduciranje boja.
Pravilno upravljanje bojama moguće je postići isključivo u kontroliranim i ponovno ostvarivim uvjetima gledanja. Bit će vam potreban kolorimetar (instrument za mjerenje obojenog svjetla) i komplet prigodnih slika za mjerenje reproduciranja boje. Ovi alati ne isporučuju se uz projektor, ali vaš dobavljač projektora mogao bi vam pružiti odgovarajuće naputke ili omogućiti iskusnog instalatera.
Upotreba projektora
Hrvatski
33
Page 34
Funkcija Upravljanje 3D bojom pruža šest kompleta boja (RGBCMY) za prilagođavanje na
Crvena
Žuta
Zelen
Cijan
Magenta
Plava
omiljene boje. Kad odaberete pojedinu boju, možete neovisno prilagoditi njezin raspon izasićenje u skladu s vašim željama.
Prilagođavanje i spremanje postavki:
1. Na izborniku Slika istaknite Napredno... a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos). Zatim istaknite Upravljanje 3D bojom i pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazuje se stranica Upravljanje 3D bojom.
2. Istaknite Primarna boja i pritišćite tipke / da biste odabrali boju između Crvena, Zelen, Plava, Cijan, Magenta i Žuta.
3. Pritisnite tipku da biste istaknuli Range (Raspon), a zatim pritišćite tipke / da biste odabrali raspon boja koji želite prilagoditi. Povećavanjem raspona obuhvaća se veći udio dviju susjednih boja od odabrane boje.
Za odnos između boja pogledajte ilustraciju desno. Na primjer, ako odaberete Crvena i njezin raspon postavite na "0", bit će odabrana samo čisto crvena boja. Povećavanje njezinog raspona obuhvatit će se crvena boja u blizini žute i crvena boja u blizini magente.
Pritisnite tipku da biste istaknuli Zasićenost, a zatim pritišćite tipke / da biste prilagodili razinu zasićenja boje.
Ako odaberete Crvena i njezinu vrijednost postavite na "0", utjecaj će biti prisutan samo na čisto crvenoj boji.
Zasićenost je količina odabrane boje u video slici. Niže postavke proizvode manje zasićene boje, a postavka "0" u cijelosti uklanja odabranu boju iz slike. Ako je zasićenje previsoko, odabrana boja bit će presnažna i nerealna.
Hrvatski
4. Za spremanje postavki i izlazak pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak).
34
Upotreba projektora
Page 35

Odabir proporcija

Slika 16:10
Slika 4:3
Slika 16:9 Slika 16:10
Slika 4:3
Razmjer proporcija je omjer širine i visine slike. Zadana postavka za ovaj projektor je 16:10 dok digitalna TV uobičajeno ima proporcije 16:9, a većina analognih TV signala i DVD uređaja imaju proporcije 4:3.
Zahvaljujući napretku u digitalnom obrađivanju signala, digitalni uređaji poput ovog projektora mogu dinamički razvlačiti i mijenjati veličinu slike i prilagoditi je proporcijama koji se razlikuje od slike ulaznog izvora. Slike mogu biti razvučene na linearan način kako bi cijela slika bila podjednako razvučena ili na nelinearan način, čime se izobličuje slika.
Da biste promijenili razmjer projicirane slike (bez obzira na proporcije izvora):
• Korištenjem gumba za kontrolu
1. Pritisnite tipku ASPECT (Proporcije) da biste prikazali
trenutnu postavku.
2. Uzastopno pritišćite tipku ASPECT (Proporcije) da biste
odabrali razmjer proporcija koji odgovara obliku video signala i zahtjevima vašeg zaslona.
• Korištenjem OSD izbornika
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim pritišćite tipke / dok se ne istakne izbornik Prikaz.
2. Pritisnite tipku da biste istaknuli Omjer širine i visine.
3. Pritišćite tipke / da biste odabrali proporciju koji odgovara obliku video signala i zahtjevima vašeg zaslona.
O razmjeru proporcija
1. AutomatskiProporcionalna promjena veličine slike kako bi
odgovarala izvornoj razlučivosti projektora u njegovoj vodoravnoj ili uspravnoj ravnini. Ovo iskorištava zaslon u najvećoj mjeri, te održava omjer visine i širine slike.
.
2. 4:3: Prilagođavanje veličine slike kako bi bila prikazana u središtu zaslona s razmjerom proporcija 4:3. Ovo je najpogodniji odabir za slike razmjera 4:3, kao što su monitori računala, standardni TV uređaji i DVD filmovi proporcija 4:3 jer se slika prikazuje bez izmjene proporcija.
3. 16:9:
Prilagođavanje veličine slike kako bi bila prikazana u središtu
zaslona s razmjerom proporcija 16:9. Ovo je najpodesniji odabir za
slike razmjera 16:9, kao što su LCD monitori, TV uređaji visoke definicije i DVD filmovi proporcija 16:9 jer se slika prikazuje bez izmjene proporcija.
4. 16:10:
Prilagođavanje veličine slike kako bi bila prikazana u središtu zaslona s razmjerom proporcija 16:10. Ovo je najpodesniji odabir za slike koju su već u razmjeru 16:10 jer se slika prikazuje bez izmjene proporcija.
5. Realistično: Ova postavka prikazuje sliku u mapiranju piksela
jedan-za-jedan bez izmjene ili promjene veličine u središtu projiciranja. Ovo je najpodesnije za korištenje kod računalnih ulaznih izvora.
• Crna područja su neaktivna područja, a bijela područja su aktivna.
• OSD izbornici mogu se prikazati u ovim neiskorištenim crnim područjima.
Upotreba projektora
Hrvatski
35
Page 36

Postavljanje boje zida

U situacijama kad projicirate na obojenu površinu, kao što je zid obojen u boju koja nije bijela, značajka Boja zida može pomoći u ispravljanju boje projicirane slike kako bi se spriječile moguće razlike u boji između izvora i projiciranih slika. Moguć je odabir između nekoliko unaprijed kalibriranih boja: Svijetlo žuto, Ružičasto, Svijetlo zeleno, Plavo i Crna ploča.
Da biste postavili boju zida:
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim pritišćite tipke / dok se ne istakne izbornik Prikaz.
2. Pritisnite tipku da biste istaknuli Boja zida.
3. Pritišćite tipke / da biste postavili boju zida kako bi odgovarala boji površine na koju projicirate.

Skrivanje slike

Kako biste privukli potpunu pažnju publike na predavača, možete upotrijebiti funkciju Način ECO BLANK da biste sakrili sliku zaslona. Ako se ova funkcija aktivira uz priključeni zvučni ulaz, zvuk će i dalje biti prisutan.
Vrijeme praznog prikaza možete postaviti na izborniku
SUSTAVA : Osnovna > Postavke upotrebe > Blank Timer (Mjerač vremena praznine) da biste projektoru omogućili automatsko
vraćanje slike nakon određenog razdoblja u slučaju neaktivnosti tijekom prikaza praznog zaslona. Vremensko razdoblje može se postaviti u rasponu od 5 do 30 minuta, u koracima od 5 minuta.
Ako unaprijed određene postavke nisu pogodne za vašu prezentaciju, odaberite Onemogući. Bez obzira je li funkcija
obnavljanje slike možete pritisnuti bilo koju tipku na daljinskom upravljaču ili projektoru.
Kad se pritisne tipka Način ECO BLANK, žarulja projektora automatski prelazi u način rada Ekonomično ­Dvostruko.
Blank Timer (Mjerač vremena praznine) uključena ili isključena, za
POSTAVKA
Hrvatski

Zaključavanje kontrolnih tipki

Zaključavanjem tipki na projektoru možete spriječiti slučajnu promjenu postavki projektora (npr. od djece). Dok je značajka Blokada tipki upravljačke ploče uključena, nijedna tipka na projektoru neće funkcionirati osim tipke
Da biste zaključali ili otključali tipke upravljačke ploče:
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak) da biste prikazali OSD izbornik, a zatim pritišćite tipke / da biste istaknuli izbornik POSTAVKA SUSTAVA : Osnovna.
2. Pritisnite tipku da biste istaknuli Blokada tipki upravljačke ploče, a zatim pritišćite tipke
/ da biste uključili ili isključili funkciju Uključi. Prikazuje se poruka potvrde.
3. Pritišćite tipke / da biste odabrali Da, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos).
Napajanje.

Zamrzavanje slike

Pritisnite tipku FREEZE (Zamrzni) na daljinskom upravljaču da biste zamrznuli sliku. U gornjem desnom kutu zaslona bit će prikazana poruka "FREEZE" (Zamrznuto). Za oslobađanje funkcije pritisnite bilo koju tipku na projektoru ili daljinskom upravljaču.
Iako je slika na zaslonu zamrznuta, slike se i dalje izmjenjuju na video uređaju ili drugom uređaju. Ako priključeni uređaj ima aktivan zvučni izlaz, zvuk će i dalje biti prisutan iako je slika na zaslonu zamrznuta.
36
Upotreba projektora
Page 37

Prilagođavanje zvuka

Prilagođavanja zvuka (kao funkcije izvedene na način opisan u daljnjem tekstu) imat će utjecaj na zvučnike projektora. Provjerite jeste zvuk li pravilno priključili na audio ulaz projektora. Za povezivanje audio ulaza pogledajte "Povezivanje s video opremom" na stranici 16.
• Svaki put kada odaberete drugi izvor, projektor također mijenja postavku zvuka na onu koja je bila posljednji put postavljena za taj određeni izvor.
• Neka se prilagođavanje ne mogu izvesti tijekom Brzo pretraživanje.
Da biste pristupili funkciji Postavke zvuka:
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak) da biste prikazali OSD izbornik, a zatim pritišćite tipke / da biste istaknuli izbornik Izvor.
2. Pritisnite tipku da biste istaknuli Postavke zvuka, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazuje se stranica Postavke zvuka.
®
DTS
Aktiviranje ove funkcije omogućuje tehnologiju DTS®. Projektor podržava okružujući zvuk i prirodni zvuk.
Da biste aktivirali DTS Na stranici Postavke zvuka istaknite DTS i pritišćite tipke / da biste odabrali Uključi.
Privremeno isključivanje zvuka
Da biste zvuk privremeno isključili:
Pritisnite Postavke zvuka kako biste istaknuli Prigušeno, a zatim pritišćite / kako biste odabrali Uključi.
Ako je dostupno, možete pritisnuti MUTE (Utišaj) na daljinskom upravljaču da biste uključili ili isključili zvuk projektora.
®
zvuk:
Prilagođavanje razine zvuka
Da biste prilagodili razinu zvuka, pritišćite tipke VOLUME + (Glasnoća +)/VOLUME ­(Glasnoća -) na daljinskom upravljaču ili:
Na stranici Postavke zvuka istaknite Glasnoća i pritišćite tipke / biste odabrali željenu razinu zvuka.
Prilagođavanje visokih tonova
Da biste prilagodili visoke tonove:
Na stranici Postavke zvuka istaknite Visoki tonovi i pritišćite tipke / biste odabrali željenu razinu visokih tonova.
Prilagođavanje basa
Da biste prilagodili bas:
Na stranici Postavke zvuka istaknite Bas i pritišćite tipke / biste odabrali željenu razinu basa (duboki tonovi).
Isključivanje značajke Zvuk uključivanja/isključivanja
Da biste isključili zvučni signal:
Na stranici Postavke zvuka istaknite Zvuk uključivanja/isključivanja i pritišćite tipke / da biste odabrali Isključi.
Jedini način promjene značajke Zvuk uključivanja/isključivanja je postavka Uključeno ili Isključeno na ovom mjestu. Privremeno isključivanje zvuka ili promjena razine zvuka neće utjecati na Zvuk uključivanja/ isključivanja.
Upotreba projektora
37
Hrvatski
Page 38

Postavljanje načina rada žarulje

Ovaj projektor ima mogućnost projiciranja s dvije žarulje i pruža nekoliko načina rada žarulje za različite namjene:
Način rada žarulje Prednost za korisnika Prikladno okruženje
Normalno - Dvostruko
(U normalnom načinu rada koriste se dvije žarulje)
Ekonomično - Dvostruko
(U ekonomičnom načinu rada koriste se dvije žarulje)
Normalno - Pojedinačno alternativno
(u normalnom načinu rada automatski se odabire i koristi žarulja s manjim brojem radnih sati)
Ekonomično - Pojedinačno alternativno
(U ekonomičnom načinu rada automatski se odabire i koristi svjetiljka s manjim brojem radnih sati)
Za odabir način rada žarulje sukladno svojim željama možete izvesti jednu od sljedećih metoda.
Upotrebom daljinskog upravljača:
1. Pritisnite tipku Način rada žarulje na daljinskom upravljaču i prikazat će se stranica za odabir načina rada žarulje.
2. Pritisnite da biste istaknuli željeni način rada žarulje, a zatim pritisnite ENTER (Unos).
Pruža izuzetno svijetle i oštre slike.
Pogodno za okruženja s jakim osvjetljenjem.
Dopušta trajan i besprekidan rad ukritičnim situacijama.
Produljivanje vijeka trajnosti žarulje.
Dopušta trajan i besprekidan rad u kritičnim situacijama.
Produljivanje ukupnog vremena rada.
Smanjivanje uèestalosti zamjene žarulja.
Produljivanje vijeka trajnosti žarulje.
Produljivanje ukupnog vremena rada.
•Smanjivanje učestalosti zamjene žarulja.
Velike, dobro osvijetljene prostorije ili dvorane
Stambene prostorije srednje veličine
Prostorije normalne veličine
Prostorije male do uobičajene veličine
Hrvatski
Upotrebom OSD izbornika:
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim pritišćite tipke / dok se ne istakne izbornik POSTAVKA SUSTAVA : Napredna.
2. Pritisnite tipku da biste istaknuli
3. Pritisnite tipku da biste istaknuli
Postavke žarulje, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos). Način rada žarulje, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos).
4. Pritisnite da biste istaknuli željeni način rada žarulje, a zatim pritisnite ENTER (Unos).
• Ako se jedna žarulja ne uključi, projektor automatski prelazi u način rada Normalno - Pojedinačno alternativno. Postavke Normalno - Dvostruko, Ekonomično - Dvostruko i Ekonomično - Pojedinačno alternativno nisu dostupne.
• Nakon prebacivanja iz načina Normalno - Dvostruko/Ekonomično - Dvostruko u način Normalno ­Pojedinačno alternativno/Ekonomično - Pojedinačno alternativno i obrnuto, pričekajte 90 sekundi prije ponovne promjene načina.
• Tijekom prebacivanja između načina rada žarulje mogu se nakratko uočiti manje varijacije u svjetlini i bojama slike.
38
Upotreba projektora
Page 39

Upravljanje projektorom u žičanom LAN okruženju

Wired LAN (Žični LAN) Dopušta upravljanje projektorom s računala pomoću internetskog
preglednika, kada su računalo i projektor pravilno povezani na istu lokalnu mrežu.
Postavljanje žičane LAN mreže
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim pritišćite tipke / dok se ne istakne izbornik POSTAVKA SUSTAVA : Napredna.
2. Pritisnite tipku da biste istaknuli Postavka serijskog ulaza, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazuje se stranica Postavka serijskog ulaza.
3. Pritisnite tipku da biste istaknuli Kanal, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazuje se stranica Kanal.
4. Pritisnite tipku da biste istaknuli Ožičeni LAN, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos).
5. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak) da biste se vratili na stranicu POSTAVKA
SUSTAVA : Napredna.
Konfiguriranje značajke Wired LAN (Žični LAN)
Unutar DHCP okruženja:
1. Jedan kraj RJ45 kabela priključite u RJ45 LAN ulaznu utičnicu na projektoru, a drugi kraj kabela u RJ45 utičnicu.
Kada povezujete RJ45 kabel, izbjegavajte uvijanje i preplitanje kabela jer to može uzrokovati šum na signalu ili njegov prekid.
2. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim pritišćite tipke / dok se ne istakne izbornik POSTAVKA SUSTAVA : Napredna.
3. Pritisnite tipku da biste istaknuli Postavke mreže, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazuje se stranica Postavke mreže.
4. Pritisnite tipku da biste istaknuli Ožičeni LAN, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazuje se stranica Ožičeni LAN.
5. Pritisnite tipku da biste istaknuli DHCP, a zatim pritišćite tipke / da biste odabrali Uključi.
6. Pritisnite tipku da biste istaknuli Primijeni, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos).
7. Vratite se na stranicu POSTAVKA SUSTAVA : Napredna > Postavke mreže.
8. Pritisnite da biste istaknuli Otkrivanje AMX uređaja, a zatim pritišćite tipke / da biste odabrali Uključi ili Isključi. Kada je za Otkrivanje AMX uređaja odabrano Uključi, AMX kontroler može otkriti projektor.
9. Pričekajte približno 15-20 sekundi, a zatim ponovno pristupite stranici Ožičeni LAN.
10.Prikazat će se postavke IP adresa projektora, Maska podmreže, Početni gateway i DNS
poslužitelj. Zabilježite IP adresu, prikazanu u retku IP adresa projektora.
Ako se stranica IP adresa projektora i dalje ne prikazuje, kontaktirajte administratora vaše računalne mreže.
Hrvatski
Upotreba projektora
39
Page 40
Unutar ne-DHCP okruženja:
i
ii
i
ii
1. Ponovite gornje korake 1-4.
2. Pritisnite tipku da biste istaknuli DHCP, a zatim pritišćite tipke / da biste odabrali Isključi.
3. Kontaktirajte administratora vaše računalne mreže radi informacija o postavkama IP adresa projektora, Maska podmreže, Početni gateway i DNS poslužitelj.
4. Pritisnite tipku da biste odabrali stavku koju želite urediti, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos).
5. Pritišćite tipke / da biste pomaknuli pokazivač, a zatim pritišćite tipke / za unos vrijednosti.
6. Za spremanje postavki pritisnite tipku ENTER (Unos). Ako ne želite spremiti postavku, pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak).
7. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak) da biste se vratili na stranicu Postavke mreže, a zatim pritisnite tipku da biste istaknuli Otkrivanje AMX uređaja i pritišćite tipke / da biste odabrali Uključi ili Isključi.
8. Pritisnite MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak) da biste napustili izbornik.
Udaljeno upravljanje projektorom putem internetskog preglednika
Ako imate ispravnu IP adresu projektora i ako je projektor uključen ili u pasivnom stanju, projektorom možete upravljati pomoću bilo kojeg računala koje se nalazi unutar iste lokalne mreže.
1. U adresnu traku vašeg preglednika unesite IP adresu projektora i pritisnite "Go" (Kreni).
2. Otvara se stranica udaljenog mrežnog rada. Ova stranica omogućuje vam da projektorom upravljate na jednak način kao pomoću daljinskog upravljača ili kontrolne ploče na projektoru.
Hrvatski
40
• Izbornik • Automatski PC
• Prazno • Ulaz
• ( ) • ( )
Za detalje pogledajte "Daljinski upravljač"
na stranici 11.
• ( ) • ( )
• U redu
Da biste promijenili ulazni izvor, pritisnite željeni signal.
Popis izvora ovisi o dostupnim priključcima na projektoru. ''Video'' predstavlja video signal.
Upotreba projektora
Aktiviranje odabrane stavke izbornika s prikazom na zaslonu (OSD).
Page 41
Stranica alata dopušta vam upravljanje projektorom, konfiguriranje LAN postavki i osiguranog
i
iv
iii
ii
v
pristupa udaljenog mrežnog rada projektora.
i. Projektoru možete dodijeliti naziv, voditi evidenciju o njegovoj lokaciji i osobi koja ga
koristi.
ii. Možete podesiti mrežne postavke Postavke lokalne mređe. iii. Nakon postavljanja, pristup udaljenom mrežnom radu projektora je zaštićen lozinkom. iv. Nakon postavljanja, pristup stranici alata je zaštićen lozinkom.
Nakon unošenje izmjena pritisnite gumb "Send (Pošalji)" i podaci će biti spremljeni u projektoru.
v. Pritisnite gumb Izlazak kako biste se vratili na stranicu udaljenog mrežnog rada.
Molimo vas da obratite pažnju na ograničenje duljine unosa (uključujući razmake i druge interpunkcije) u sljedećoj tablici:
Stavka kategorije Duljina unosa Najveći broj znakova
IP adresa 15
Crestron kontrola
Projektor
Konfiguracija mreže
Korisnička lozinka
Administratorska lozinka
IP ID 4
Priključak 5
Naziv projektora 22
Lokacija 22
Dodijeljeno za 22
DHCP (Omogućeno) (N/D)
IP adresa 15 Maska podmreže 15 Zadani pristupnik 15
DNS poslužitelj 15
Omogućeno (N/D)
Nova lozinka 15
Potvrda 15
Omogućeno (N/D)
Nova lozinka 15
Potvrda 15
Hrvatski
Upotreba projektora
41
Page 42
Stranica informacija prikazuje informacije o projektoru i njegovo trenutno stanje.
Pritisnite tipku Exit
(Izlazak) da biste se
vratili na stranicu
udaljenog mrežnog
rada.
Za dodatne informacija posjetite http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.
Hrvatski
42
Upotreba projektora
Page 43

Korištenje na velikim nadmorskim visinama

Preporučujemo aktiviranje Rad na velikoj visini kad se vaše okruženje nalazi na nadmorskoj visini većoj od 1.500 metara ili svaki puta kad će se projektor bez isključivanja upotrebljavati tijekom duljeg razdoblja (>10 sati).
Da biste aktivirali značajku Rad na velikoj visini:
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim pritišćite tipke / dok se ne istakne izbornik POSTAVKA SUSTAVA : Napredna.
2. Pritisnite tipku da biste istaknuli Rad na velikoj visini.
3. Pritišćite tipke / da biste odabrali Uključi. Prikazuje se poruka potvrde.
4. Istaknite Yes (Da) i pritisnite tipku ENTER (Unos).
Korištenje uz uključenu značajku Rad na velikoj visini može prouzrokovati višu razinu buke uslijed ubrzanog rada ventilatora koja je potrebna za poboljšanje ukupnog hlađenja sustava i karakteristika.
Ako ovaj projektor koristite u drugim ekstremnim okolnostima, isključujući prethodno navedene, projektor bi mogao pokazat simptome automatskog isključivanja koji su dizajnirani kako bi ga zaštitili od pregrijavanja. U ovakvim slučajevima potrebno je uključiti značajku Rad na velikoj visini da biste riješili ove simptome. Međutim, ovo nije stanje u kojem ovaj projektor može raditi u bilo kakvim neprimjerenim ili ekstremnim uvjetima.
Upotreba projektora
Hrvatski
43
Page 44

Isključivanje projektora

III
I
I
I
I
I
Da biste isključili projektor, pritisnite tipku POWER (Napajanje) ( ) na projektoru ili OFF (Isključeno)
daljinskom upravljaču i prikazat će se poruka upozorenja. Ponovo pritisnite tipku POWER (Napajanje)/OFF
(Isključeno) ().
• Svjetlosni pokazivač Power (Napajanje) trepće narančastom bojom i ventilator radi tijekom približno dvije minute kako bi ohladio žarulju. Projektor tijekom postupka hlađenja neće reagirati na naredbe dok se postupak hlađenja ne dovrši.
• Nakon dovršetka postupka hlađenja, svjetlosni pokazivač Power (Napajanje) svijetlit će stalnom narančastom bojom i ventilator se zaustavlja.
• Ako se projektor neće koristiti tijekom duljeg vremenskog razdoblja, kabel napajanja odvojite od električne utičnice.
• Kako bi se zaštitila žarulja, projektor tijekom postupka hlađenja neće reagirati na nikakve naredbe.
• Stvaran radni vijek žarulje može varirati ovisno o uvjetima okruženja i upotrebi.
• Ako projektor pokušate ponovo pokrenuti ubrzo nakon isključivanja, ventilatori će raditi nekoliko minuta kako bi snizili temperaturu. Ponovno pritisnite tipku Napajanje/ON (Uključeno) da biste
pokrenuli projektor nakon zaustavljanja ventilatora i da svjetlosni pokazivač Power (Napajanje) promijeni boju u narančastu.
Hrvatski
44
Upotreba projektora
Page 45

Izbornici s prikazom na zaslonu (OSD)

Struktura izbornika s prikazom na zaslonu (OSD)
Molimo vas da uočite kako sadržaj izbornika s prikazom na zaslonu (OSD) može varirati ovisno o odabranoj vrsti signala.
Glavni
izbornik
Slika
Pod-izbornik Opcije
Način slike Dynamic/Presentation/sRGB/Cinema/(3D)/User 1/User 2 Referenca Dynamic/Presentation/sRGB/Cinema/User 1/User 2 Svjetlina 0–100 Kontrast 0–100 Boja 0–100 Nijansa 0–100 Oštrina 0–15
Razina crne 0 IRE/7,5 IRE Prigušenje šuma 0-31 Toplina boja Hladno/Normalno/Toplo/Izvor. žar.
Pojačanje crvene 0–200 Pojačanje zelene 0–200
Fino podešavanje temperature boja
Napredno...
Upravljanje 3D bojom
Odabir gamme 1.6/1.8/2.0/2.2/2.4/2.5/2.6/2.8/BenQ
Brilliant Color Uključi/Isključi Preim. korisn. način Korisnik 1/Korisnik 2 Resetiranje postavki slike Trenutno/Sve
Pojačanje plave 0–200 Otklon crvene 0–511 Otklon zelene 0–511 Otklon plave 0–511
Primarna boja
Nijanse 0–100 Zasićenost 0–100 Pojačanje 0–100
Crvena/Zelen/Plava/Cijan/Magenta/ Žuta
Upotreba projektora
Hrvatski
45
Page 46
Glavni
izbornik
Prikaz
Izvor
Pod-izbornik Opcije
Boja zida
Omjer širine i visine Automatski/Realistično/4:3/16:9/16:10 Prilagođavanje iscrtavanja 0/1/2/3 2D-geometr.
Smjesti kutove
3D način
Obratna 3D
3D
Brzo pretraživanje Uključi/Isključi
Postavke HDMI
Postavke zvuka
Položaj H: -10 ~ 0 ~ 10/ V: -10 ~ 0 ~ 10 Faza 0 ~ Automatski ~ 31 Vodoravna veličina -15 ~ 0 ~ 15
sinkronizacija
Spremi 3D postavke
Primijeni 3D postavke
HDMI format Automatski / Potpuno / Ograničeno CEC Uključeno / Isključeno DTS Uključeno / Isključeno Prigušeno Uključeno / Isključeno Glasnoća0 ~ 10 Visoki tonovi 0 ~ 5 Bas 0 ~ 5 Zvuk uključivanja/
isključivanja
Isključeno / Svijetložuto / Ružičasto / Svijetlozeleno / Plavo / Crna ploča
Gore-lijevo / Gore-desno / Dolje-lijevo / Dolje-desno
Automatski/Isključeno/Slijedne sličice/ Paketne sličice/Od vrha prema dnu/ Jedna pored druge
Onemogući / Obrnuto
3D postavke 1/ 3D postavke 2/ 3D postavke 3
3D postavke 1/ 3D postavke 2/ 3D postavke 3/ Isključeno
Uključeno / Isključeno
Hrvatski
46
Upotreba projektora
Page 47
Jezik
POSTAVKA SUSTAVA : Osnovna
Postavljanje projektora
Vrijeme prikazano u izborniku
Postavke izbornika
Postavke upotrebe
Daljinski prijemnik
Blokada tipki upravljačke pločeUključeno / Isključeno Boja pozadine BenQ/Crna/Plava/Purple (Ljubičasta)
Početni zaslon pri pokretanju BenQ/Crna/Plava
Testni uzorak Uključeno / Isključeno
Položaj izbornika
Poruka podsjetnika Uključi/Isključi Izravno uključivanje Uključi/Isključi Uključi pomoću
signala Automatsko
isključivanje Mjerač vremena
praznine Mjerač vremena
mirovanja
Prednja strana/Straga/Strop nazad/Na stropu ispred zaslona
5 s/10 s/20 s/30 s/uvijek
Sredina / Gore lijevo / Gore desno / Dolje desno / Dolje lijevo
Uključi/Isključi
Onemogući/3 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
Onemogući/5 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
Onemogući/30 min/1 sat/2 sata/3 sata/ 4 sata/8 sati/12 sati
Sprijeda / Straga / Sprijeda+Straga / Isključeno
Upotreba projektora
Hrvatski
47
Page 48
Hrvatski
Glavni
izbornik
POSTAVKA SUSTAVA : Napredna
Informacije
Rad na velikoj visini Uključi/Isključi
Postavke žarulje
Sigurnosne postavke
Postavka serijskog ulaza
Posebni tekstovi
Postavke pasivnog rada
Postavke mreže
Stručna uporaba Stručna uporaba Uključi/Isključi Poništi sve postavke Poništi / Odustani Izvor Način slike Način rada žarulje Razlučivost 3D format Sustav boja Vrijeme upotrebe žarulje 1 Vrijeme upotrebe žarulje 2 Verzija sistemskog softvera
Pod-izbornik Opcije
Normalno - Dvostruko / Ekonomično -
Način rada žarulje
Poništi vr. žar. 1 Poništi / Odustani Poništi vr. žar. 2 Poništi / Odustani
Informacije o žarulji
Blokada uključivanja Uključi/Isključi Promjena lozinke
Kanal
Brzina prijenosa
Posebni tekstovi omogućeni Uključi/Isključi Verzija tekstova CC1 / CC2 / CC3 / CC4
Omogući stanje
Mreža
HDBaseT Uključi/Isključi Izlaz za monitor Uključi/Isključi Zvučni propusni filtar
Ožičeni LAN
Obnavljanje AMX uređaja Uključi/Isključi MAC adresa
pripravnosti mreže Automatski
onemogući stanje pripravnosti mreže
Dvostruko / Normalno - Pojedinačno alternativno / Ekonomično ­Pojedinačno alternativno
Vrijeme upotrebe žarulje 1 Normalan način rada Ekonomičan način rada Vrijeme upotrebe žarulje 2 Normalan način rada Ekonomičan način rada Ekvivalentni radni sati žarulje 1 Ekvivalentni radni sati žarulje 2
RS232 HDBaseT Wired LAN 2400/4800/9600/14400/19200/38400/
57600/115200
Uključi/Isključi
Nikad/ 20 min / 1 sat / 3 sata / 6 sati
Isključeno / Audio ulaz / HDMI 1 / HDMI 2 Stanje / DHCP / IP adresa / Maska pod-
mreže / Zadani pristupnik / DNS poslužitelj / Apply
Napominjemo da su stavke izbornika dostupne kad projektor otkrije najmanje jedan valjani signal. Ako je na projektor nije priključena nikakva oprema ili signal nije otkriven, dostupan je ograničeni broj stavki izbornika.
48
Upotreba projektora
Page 49
Izbornik Slika
Funkcija Opis
Način slike
Referenca
Svjetlina
Kontrast
Boja
Nijansa
Oštrina
Resetiranje postavki slike
Preim. korisn. način
Unaprijed definirani načini prikazivanja slike koji pružaju mogućnost optimiziranje postavki slike, da biste je prilagodili svojoj vrsti programa. Za pojedinosti pogledajte "Odabir pripremljenog načina" na stranici 29.
Odabire pripremljeni način koji najbolje odgovara vašim potrebama za kvalitetom slike i dodatno fino ugađanje slike na osnovu donjih odabira. Za pojedinosti pogledajte "Postavljanje načina Korisnik 1/Korisnik 2" na
stranici 30.
Prilagođavanje svjetline slike. Za pojedinosti pogledajte "Prilagođavanje
vrijednosti Svjetlina" na stranici 31.
Prilagođavanje stupnja razlike između zatamnjenih i osvijetljenih dijelova slike. Za pojedinosti pogledajte "Prilagođavanje vrijednosti Kontrast" na
stranici 31.
Prilagođavanje razine zasićenja boje, tj. količine svake boje u video slici. Za pojedinosti pogledajte "Prilagođavanje vrijednosti Boja" na stranici
31.
Prilagođavanje tonova crvene i zelene boje u slici. Za pojedinosti pogledajte "Prilagođavanje vrijednosti Nijansa" na stranici 31.
Prilagođavanje slike kako bi izgledala oštrijom ili mekšom. Za pojedinosti pogledajte "Prilagođavanje vrijednosti Oštrina" na stranici 31.
Povratak svih postavki na izbornicima Slika na tvornički zadane vrijednosti. Za pojedinosti pogledajte "Poništavanje načina prikazivanje
slike" na stranici 30.
Promjena imena za Korisnik 1, Korisnik 2 ili sRGB. Za pojedinosti pogledajte "Preimenovanje korisničkog načina" na stranici 30.
Izbornik Slika (Napredno)
Funkcija Opis
Razina crne
Prigušenje šuma
Toplina boja
Fino podešavanje temperature boja
Odabir gamme
Brilliant Color
Upravljanje 3D bojom
Postavljanje ljestvice sivih tonova slike kao 0 IRE ili 7,5 IRE. Za pojedinosti pogledajte "Postavljanje Razina crne" na stranici 32.
Prilagođavanje kvalitete slike. Za pojedinosti pogledajte "Postavljanje
prigušenja šuma" na stranici 32.
Dostupno je nekoliko postavki temperature boje. Za pojedinosti pogledajte "Odabir temperature boje*" na stranici 32.
Za pojedinosti pogledajte "Postavljanje preferirane temperature boje" na
stranici 33.
Za pojedinosti pogledajte "Odabir postavke gamma" na stranici 33. Za pojedinosti pogledajte "Prilagođavanje vrijednosti Brilliant Color" na
stranici 33.
Za pojedinosti pogledajte "Upravljanje bojama" na stranici 33.
Hrvatski
Upotreba projektora
49
Page 50
Hrvatski
Izbornik Prikaz
Funkcija Opis
Boja zida
Omjer širine i visine
Prilagođavanje iscrtavanja
2D-geometr.
Smjesti kutove
3D
Korekcija boje projicirane slike kad površina na koju se projicira nije bijele boje. Za pojedinosti pogledajte "Postavljanje boje zida" na stranici
36.
Dostupno je nekoliko mogućnosti postavljanja razmjera proporcija slike, ovisno o ulaznom izvoru. Za pojedinosti pogledajte "Odabir proporcija"
na stranici 35.
Skriva slabu kvalitetu slike na četiri ruba. Količinu skrivanja također možete ručno odrediti pritiskanjem tipki / . Postavka "0" podrazumijeva prikazivanje 100% slike. S povećanjem vrijednosti veći se dio slike skriva dok zaslon ostaje ispunjen i geometrijski precizan.
Korekcija osnovnog položaja slike. Za pojedinosti pogledajte "Upotreba
funkcije 2D-geometr." na stranici 27.
Odvojeno prilagođavanje svakog od četiri projicirana kuta radi dobivanja najbolje slike. Za pojedinosti pogledajte "Upotreba funkcije Smjesti
kutove" na stranici 28.
Ako nakon prilagođavanja značajke Smjesti kutove prilagodite značajke proporcija, iscrtavanja ili osnovnog položaja, značajka Smjesti kutove bit će poništena.
Ovaj projektor podržava reprodukciju trodimenzionalnih (3D) sadržaja putem 3D-kompatibilnih uređaja, kao što su igraće konzole (s 3D igrama), 3D Blu-ray uređaji (s 3D Blu-ray diskovima), 3D TV (s 3D kanalima) i tako dalje. Kada 3D video uređaj priključite na projektor, upotrijebite 3D naočale tvrtke BenQ i provjerite je li uključeno napajanje da biste prikazali 3D sadržaj.
Prilikom gledanja 3D sadržaja:
• Slika može izgledati izobličeno, međutim, to ne znači da je uređaj pokvaren.
• Uzmite odgovarajuće pauze tijekom gledanja 3D sadržaja.
• Prestanite gledati 3D sadržaj ako osjećate zamor ili neugodu.
• Održavajte udaljenost od zaslona koja iznosi približno tri puta efektivne visine zaslona kad gledate 3D sadržaj.
• Djeca i osobe koje imaju ranije probleme prevelike osjetljivosti na svjetlo, srčane probleme ili imaju bilo koje drugo postojeće zdravstveno stanje trebale bi se suzdržavati od gledanja 3D sadržaja.
Zadana postavka je Auto (Automatski) i projektor automatski odabire odgovarajući 3D oblik kada otkrije 3D sadržaje. Ako projektor ne prepoznaje 3D oblik, ručno odaberite 3D način.
Kada je omogućena ova funkcija:
• smanjuje se svjetlina projicirane slike.
• Opciju Način slike nije moguće prilagoditi.
• Opcija 2D-geometr. može se prilagoditi unutar samo nekoliko stupnjeva.
Funkcija je dostupna putem daljinskog upravljača.
50
Upotreba projektora
Page 51
Izbornik Izvor
Funkcija Opis
Brzo pretraživanje
HDMI format
Postavlja hoće li projektor automatski pretraživati za ulaznim izvorima. Ako je pretraživanje izvora Uključi, projektor će pretraživati za ulaznim izvorima dok ne primi signal. Ako funkcija nije aktivirana, projektor odabire posljednji upotrebljavani ulazni izvor.
Odabir vrste ulaznog izvora za HDMI signal. Auto (Automatski) je zadana i preporučena postavka. Vrstu izvora možete i ručno odabrati. Različite vrste izvora donose različite standarde za razinu svjetline.
Ova je funkcija dostupna samo kad je odabran HDMI signal.
Postavke zvuka
Položaj
Phase
H. Size
Za pojedinosti pogledajte "Prilagođavanje zvuka" na stranici 37. Prikaz stranice za prilagođavanje položaja. Za pomicanje projicirane
slike koristite tipke strelica. Vrijednosti prikazane u donjem dijelu stranice mijenjaju se nakon svakog pritiska tipke, dok ne dostignete najveću ili najmanju vrijednost. Oni će se vratiti na svoje tvorničke postavke svaki put kad se projektor ponovno pokrene.
Ova je funkcija dostupna samo kad je odabran signal Komponenta 1, Komponenta 2 ili PC.
Prilagođavanje faze sata kako bi se smanjilo izobličenje slike.
Ova je funkcija dostupna samo kad je odabran signal Komponenta 1, Komponenta 2 ili PC.
Prilagođavanje horizontalne širine slike.
Ova je funkcija dostupna samo kad je odabran signal Komponenta 1, Komponenta 2 ili PC.
Upotreba projektora
Hrvatski
51
Page 52
Hrvatski
I
I
I
I
I
I
I
I
Izbornik POSTAVKA SUSTAVA : Osnovna
Funkcija Opis
Jezik
Postavljanje projektora
Postavke izbornika
Postavke upotrebe
Daljinski prijemnik
Blokada tipki upravljačke ploče
Boja pozadine
Početni zaslon pri pokretanju
Testni uzorak
Postavljanje jezika izbornika s prikazom na zaslonu (OSD). Za pojedinosti pogledajte "Korištenje izbornika" na stranici 22.
Projektor se može stropno ugraditi s prednje ili stražnje strane zaslona, ili s jednim ili više zrcala. Za pojedinosti pogledajte "Odabir lokacije" na
stranici 12.
Vrijeme prikazano u izborniku
Postavljanje vremena tijekom kojeg će OSD ostati aktivan nakon pritiska posljednje tipke. Može se postaviti u rasponu od 5 do 30 sekundi, u koracima od 5 sekundi.
Položaj izbornika
Određivanje položaja izbornika s prikazom na zaslonu (OSD).
Poruka podsjetnika
Određivanje prikaza OSD poruka o stanju otkrivenih signala.
Izravno uključivanje
Određuje izravno uključivanje projektora bez pritiska tipke POWER (Napajanje) na projektoru ili ON (Uključeno) na daljinskom upravljaču
nakon priključivanja projektora u utičnicu napajanja.
Uključi pomoću signala
Određuje izravno uključivanje projektora bez pritiska tipke POWER (Napajanje) na projektoru ili ON (Uključeno) na daljinskom upravljaču
kada je projektoru u pasivnom načinu i signal je doveden putem VGA kabela.
Automatsko isključivanje
Sprječava nepotrebno projiciranje ako nikakav signal nije otkriven tijekom duljeg razdoblja. Za pojedinosti pogledajte "Postavljanje
Automatsko isključivanje" na stranici 57.
Blank Timer (Mjerač vremena praznine)
Postavljanje vremena za prazni prikaz kad je aktivirana značajka Prazno. Nakon isteka vremena slika se vraća na zaslon. Za pojedinosti pogledajte "Skrivanje slike" na stranici 36.
Mjerač vremena mirovanja
Postavljanje vremenskog mjerača za automatsko isključivanje. Vrijednost mjerača može se prilagoditi u rasponu od 30 minuta do 3 sati.
Omogućuje odabir aktiviranja IC senzora daljinskog upravljača Sprijeda, Straga ili Sprijeda+Straga.
Onemogućavanje ili omogućavanje svih funkcija tipki kontrolne ploče projektora, osim tipke POWER (Napajanje) i tipki na daljinskom upravljaču. Za pojedinosti pogledajte "Zaključavanje kontrolnih tipki" na
stranici 36.
Omogućuje odabir boje pozadinskog zaslona koji će biti prikazan kad nema otkrivenog ulaznog izvora.
Odabir pozdravnog zaslona koji će biti prikazan tijekom uključivanja projektora. Možete odabrati zaslon s logotipom BenQ, zaslon Plava ili zaslon Crna.
Pritisnite tipku ENTER (Unos) za prikaz ispitnog uzorka u obliku mreže. Služi kao pomoć tijekom prilagođavanja veličine slike i oštrine, da biste osigurali da nisu prisutna nikakva izobličenja slike.
Ova funkcija dostupna je samo kad projektor nije otkrio nijedan ulazni signal.
52
Upotreba projektora
Page 53
Izbornik POSTAVKA SUSTAVA : Napredna
Funkcija Opis
Način rada namijenjen korištenju u područjima na velikim nadmorskim
Rad na velikoj visini
Postavke žarulje
Sigurnosne postavke
Postavka serijskog ulaza
visinama ili s visokim temperaturama. Za pojedinosti pogledajte
"Korištenje na velikim nadmorskim visinama" na stranici 43.
Način rada žarulje
Odabir snage projekcijske žarulje između Normalno - Dvostruko, Ekonomično - Dvostruko, Normalno - Pojedinačno izmjenjivanje iEkonomično - Pojedinačno izmjenjivanje. Za pojedinosti pogledajte
"Postavljanje načina rada žarulje" na stranici 38.
Poništi vr. žar. 1/Poništi vr. žar. 2
Nakon obnavljanja žarulje odaberite Poništi da biste vremenski mjerač žarulje vratili na "0". Za pojedinosti pogledajte "Poništavanje vremenskog
mjerača žarulje" na stranici 61.
Informacije o žarulji
Prikazuje radne sate žarulje. Za pojedinosti pogledajte "Provjera radnih
sati žarulje" na stranici 57.
Zaporka / Blokada uključivanja
Ograničavanje upotrebe projektora samo na osobe koje znaju točnu lozinku. Za pojedinosti pogledajte "Korištenje lozinke" na stranici 23.
Promjena lozinke
Prije unosa nove lozinke od vas će biti zatraženo da unesete trenutnu lozinku. Za pojedinosti pogledajte "Promjena lozinke" na stranici 25.
Brzina prijenosa
Odaberite brzinu prijenosa koja je identična postavki na računalu, da biste projektor mogli povezati korištenjem odgovarajućeg RS-232 kabela i ažurirali firmver projektora. Ova funkcija namijenjena je kvalificiranom servisnom osoblju.
HDBaseT
Korisnicima omogućuje povezivanje i upravljanje različitim izvorima ulaza pomoću kabela kategorije CAT 5e / CAT 6 najveće duljine 100 metara. HDBaseT odašilje nekomprimirani video krajnje visoke definicije (do 4K), zvuk i napajanje putem HDBaseT, Etherneta i serijskih kontrola, kao što su RS i IC.
Ova je funkcija dostupna samo kada je projektor povezan s HDBaseT preklopnom matricom i brzina prijenosa je fiksirana na 9600.
Ožičeni LAN
Korisnicima dopušta upravljanje projektorom s računala pomoću internetskog preglednika, kada su računalo i projektor pravilno povezani na istu lokalnu mrežu.
Ne sadrži HDBaseT upravljačke funkcije.
Hrvatski
Upotreba projektora
53
Page 54
Hrvatski
Zatvorena snimka
Postavke pasivnog rada
Postavke mreže
Stručna uporaba
Zatvorena snimka omogućena
Funkciju uključite odabirom Uključi dok odabrani ulazni signal prenosi posebne tekstove.
• Tekstovi: Prikaz dijaloga, naracije i zvučnih efekata TV programa i video zapisa koji sadrže posebne tekstove ili podnaslove (na TV popisu uobičajeno označeni s "CC").
Inačica snimke
Odabir preferiranog načina posebnih tekstova. Za prikaz tekstova odaberite CC1, CC2, CC3 ili CC4 (CC1 prikazuje tekstove na primarnom jeziku u vašem području).
Ove funkcija dostupne su samo kad je odabran signal Video.
Mreža
Odabir Uključi omogućuje funkciju. Projektor podržava mrežnu funkciju kad je u pasivnom načinu rada.
Kada je postavka serijskog priključka postavljena na HDBaseT ili RS232, ova se funkcija prikazuje zasivljeno i nije dostupna.
HDBaseT
Odabir Uključi omogućuje funkciju. Daljinski upravljač projektora može se koristiti za upravljanje ulaznim izvorima koji su povezani s projektorom putem HDBaseT kada je u načinu mirovanja.
Kada je postavka serijskog priključka postavljena na RS232 ili Ožičeni LAN, ova se funkcija prikazuje zasivljeno i nije dostupna.
Izlaz za monitor
Odabir Uključi omogućuje funkciju. Projektor može pružiti izlaz VGA signala kad je u pasivnom načinu rada i kad je priključnica PC pravilno povezana s uređajima. Za informacije o povezivanju pogledajte
"Povezivanje monitora" na stranici 18.
Zvučni propusni filtar
Pritisnite / kako biste odabrali izvor koji želite koristiti u ovom načinu rada. Za informacije o povezivanju pogledajte "Povezivanje s video
opremom" na stranici 16.
Kada su odgovarajući priključci pravilno priključeni u uređaj, projektor može emitirati audio signal na vanjski zvučnik kada je u stanju pripravnosti. Ugrađeni zvučnici bit će prigušeni u stanju pripravnosti.
Omogućavanje ove funkcije u manjoj mjeri povećava potrošnju električne energije u pasivnom načinu rada.
Ožičeni LAN
Za pojedinosti pogledajte "Upravljanje projektorom u žičanom LAN
okruženju" na stranici 39.
Izbornik Stručna uporaba zaštićen je lozinkom i dostupan je samo tehničarima ovlaštenim za kalibriranje. Tvrtka ISF (Imaging Science Foundation) razvila je pažljivo oblikovane standarde priznate u industriji, namijenjene optimalnim video performansama te je implementirala program obuke za tehničare i instalatere za upotrebu tih standarda u postizanju optimalne kvalitete slike iz BenQ uređaja za video prikazivanje. Sukladno tome, preporučujemo da postavljanje i kalibriranje izvede ovlašteni ISF instalacijski tehničar.
Za dodatne informacije posjetite www.imagingscience.com ili kontaktirajte trgovinu u kojoj ste kupili projektor.
54
Upotreba projektora
Page 55
Povratak svih postavki na tvornički zadane vrijednosti.
Resetiranje svih postavki
Zadržat će se sljedeće postavke: nazivi korisničkih načina, 2D-geometr., Jezik, Postavljanje projektora, Rad na velikoj visini, Zaporka i Stručna uporaba.
Izbornik Informacije
Ovaj izbornik prikazuje trenutno radno stanje projektora.
Neka prilagođavanja slike dostupna su samo kad se koriste određeni ulazni izvori. Nedostupna prilagođavanja nisu prikazana na zaslonu.
Funkcija Opis
Izvor
Prikaz trenutnog izvora signala.
Način slike
Način rada žarulje
Razlučivost 3D format Sustav boja Vrijeme upotrebe
žarulje 1 Vrijeme upotrebe
žarulje 2 Verzija sistemskog
softvera
Prikaz načina koji je odabran na izborniku Slika > Način slike. Prikaz načina žarulje koji je odabran na izborniku POSTAVKA SUSTAVA :
Napredna > Način rada žarulje.
Prikaz temeljne razlučivosti ulaznog signala.
Prikaz trenutnog 3D načina. Dostupno samo kad je omogućen način 3D
Prikaz oblika ulaznog sustava.
Prikaz ukupnog vremena korištenja žarulje.
Prikaz trenutne verzije firmvera.
Upotreba projektora
Hrvatski
55
Page 56

Dodatne informacije

Održavanje projektora

Vaš projektor zahtjeva malo održavanja. Jedino što morate redovno činiti je održavanje leće čistom. Nikad ne uklanjajte bilo koje dijelove projektora osim žarulje. Ako projektor ne funkcionira kako je očekivano, kontaktirajte vašeg prodavača ili lokalno središte za korisničku podršku.
Čćenje leće
Leću očistite svaki put kad na njezinoj površini uočite nečistoće ili prašinu. Prije čćenja leće isključite projektor, odvojite kabel napajanja i pustite da se projektor u cijelosti ohladi tijekom nekoliko minuta.
1. Za uklanjanje prašine koristite spremnik sa stlačenim zrakom. (Dostupno kod dobavljača dijelova ili fotografske opreme.)
2. Ako postoje tvrdokorne nečistoće ili tragovi, površinu leće pažljivo očistite odgovarajućom četkom za čćenje leća ili mekanom krpom i sredstvom za čćenje leća.
3. Nikad ne upotrebljavajte nikakvu vrstu abrazivne površine, alkalnog/kiselog sredstva za čćenje, praha za čćenje ili nepostojane otopine, kao što su alkohol, benzin, razrjeđivač ili insekticid. Primjena takvih materijala ili njihov produljeni kontakt s gumom ili polivinilom može rezultirati oštećivanjem površine projektora i materijala police.
Leću nikad ne dodirujte prstima i ne čistite abrazivnim materijalima. Čak i papirni ručnici mogu oštetiti zaštitni sloj leće. Upotrebljavajte isključivo pravilnu četkicu za čišćenje fotografskih leća, krpu i sredstvo za čćenje. Ne pokušavajte čistiti leću dok je projektor uključen ili dok je još vruć nakon korištenja. Pobrinite se da je projektor isključen i pustite ga da se u potpunosti ohladi prije čišćenja leće.
Hrvatski
Čćenje kućišta projektora
Prije čćenja kućišta isključite projektor, odvojite kabel napajanja i pustite da se projektor u cijelosti ohladi tijekom nekoliko minuta.
1. Da biste uklonili prašinu i nečistoće, kućište obrišite mekanom i suhom krpom koja ne ostavlja vlakna.
2. Za uklanjanje tvrdokornih nečistoća ili mrlja, mekanu krpu navlažite vodom i neutralnim sredstvom za čišćenje. Nakon toga obrišite kućište.
Nikad ne upotrebljavajte vosak, alkohol, benzin, razrjeđivač ili druga kemijska sredstva za čišćenje jer ona mogu oštetiti kućište.
Skladištenje projektora
Ako projektor morate spremiti na dulje vrijeme, slijedite ove upute:
1. Provjerite je li temperatura i vlažnost prostora za skladištenje unutar raspon preporučenih vrijednosti za projektor. Za raspon vrijednosti pogledajte stranicu sa specifikacijama ili kontaktirajte vašeg prodavača.
2. Uvucite stopice za podešavanje.
3. Uklonite baterije iz daljinskog upravljača.
4. Projektor zapakirajte u originalnom ili sličnom pakiranju.
Prijenos projektora
Preporučuje se da projektor tijekom slanja zapakirate u originalnom ili sličnom pakiranju.
56
Dodatne informacije
Page 57

Informacije o žarulji

Provjera radnih sati žarulje

Kad je projektor u upotrebu, ugrađeni vremenski mjerač automatski izračunava vrijeme rada žarulje u satima.
Da biste saznali radne sate žarulje:
1. Pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim pritišćite tipke / dok se ne istakne izbornik POSTAVKA SUSTAVA : Napredna.
2. Pritisnite tipku da biste istaknuli Postavke žarulje, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazuje se stranica Postavke žarulje.
3. Pritisnite tipku da biste istaknuli Informacije o žarulji, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazuje se stranica Informacije o žarulji.
4. Za napuštanje izbornika pritisnite MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak).

Produljivanje vijeka trajnosti žarulje

Projekcijska žarulja je potrošni materijal. Da biste vijek trajnosti žarulje održali što duljim, putem OSD izbornika možete učiniti donje postavke.
• Postavljanje Način rada žarulje u Ekonomično - Dvostruko
Korištenje načina Ekonomično - Dvostruko smanjuje buku sustava i potrošnju električne energije. Ako je odabran način Ekonomično - Dvostruko, jačina svjetla bit će smanjena i projicirana slika bit će tamnija.
Postavljanje projektora u način rada Ekonomično - Dvostruko također produljuje radni vijek žarulje. Da biste postavili način Ekonomično - Dvostruko, krenite na izbornik POSTAVKA
SUSTAVA : Napredna > Postavke žarulje > Način rada žarulje i pritisnite tipku ENTER (Unos). Pritisnite tipku da biste odabrali Ekonomično - Dvostruko i pritisnite tipku ENTER (Unos).
• Postavljanje Automatsko isključivanje
Ova funkcija dopušta automatsko isključivanje projektora ako se nakon određenog razdoblja ne odabere nijedan ulazni izvor.
Da biste postavili Automatsko isključivanje, krenite na izbornik POSTAVKA SUSTAVA : Osnovna > Postavke upotrebe > Automatsko isključivanje i pritišćite tipke / da biste odabrali vremensko razdoblje. Vremensko razdoblje može se postaviti na 3 minute ili na 10 do 30 minuta u koracima od 5 minuta. Ako unaprijed određene postavke vremena nisu pogodne za vašu prezentaciju, odaberite Onemogući. Projektor se neće automatski isključiti nakon određenog razdoblja.
• Ekonomično - Pojedinačno alternativno
Upotreba značajke Ekonomično - Pojedinačno alternativno pomaže u produljivanju radnog vijeka žarulje, ukupnog vremena rada i smanjivanju učestalosti zamjene žarulje.
Da biste omogućili način Ekonomično - Pojedinačno alternativno, krenite na izbornik
POSTAVKA SUSTAVA : Napredna > Postavke žarulje > Način rada žarulje i pritisnite tipku ENTER (Unos). Pritisnite tipku da biste odabrali Ekonomično - Pojedinačno alternativno
i pritisnite tipku ENTER (Unos).
Dodatne informacije
57
Hrvatski
Page 58

Najbolje vrijeme za zamjenu žarulje

U redu
Što prije zamijenite žarulju
Žarulja 1>XXXX sati Žarulja 2>XXXX sati
Novu žarulju naručite na www.BenQ.com
Obavijest
U redu
Naručite zamjensku žarulju
Žarulja 1>XXXX sati Žarulja 2>XXXX sati
Novu žarulju naručite na www.BenQ.com
Obavijest
U redu
Vrijeme korištenja žarulje je isteklo
Zamijenite žarulju nakon toga poništite vremenski mjerač
Novu žarulju naručite na www.BenQ.com
Obavijest
U redu
Odmah zamijenite žarulju
Žarulja 1>XXXX sati Žarulja 2>XXXX sati
Novu žarulju naručite na www.BenQ.com
Obavijest
Kad svjetlo pokazivača Lamp (Žarulja) zasvijetli crvenom bojom ili se prikazuje poruka koja predlaže zamjenu žarulje, postavite novu žarulju ili se obratite dobavljaču. Stara žarulja može prouzrokovati neispravnost projektora i u nekim slučajevima može eksplodirati. Za zamjenske žarulje posjetite http://www.BenQ.com.
Svjetlo pokazivača Lamp (Žarulja) i pokazivač upozorenja temperature uključit će se ako se žarulja previše ugrije. Isključite napajanje projektora i dopustite mu da se ohladi tijekom 45 minuta. Ako su pokazivači Žarulja ili Temperatura uključeni i nakon ponovnog uključivanja projektora, kontaktirajte svog prodavača. Za pojedinosti pogledajte "Pokazivači" na stranici 62.
Sljedeći zasloni s upozorenjem žarulje podsjećat će vas kako je potrebna zamjena žarulje.
Stanje Poruka
Postavite novu žarulju kako bi zadržali optimalne performanse. Ako se projektor normalno radi uz odabrani način Ekonomično - Dvostruko (pogledajte "Provjera radnih sati
žarulje" na stranici 57), možete nastaviti s korištenjem
projektora dok se ne prikaže sljedeće upozorenje o radnim satima žarulje.
Pritisnite tipku ENTER (Unos) da biste uklonili poruku. Snažno se preporučuje da u ovom trenutku zamijenite žarulju.
Žarulja je potrošni materijal. Svjetlina žarulje opada s korištenjem. Ovo je normalno ponašanje žarulje. Žarulju možete zamijeniti kad god primijetite značajno padanje njezine svjetlosne razine.
Hrvatski
58
Pritisnite tipku ENTER (Unos) da biste uklonili poruku.
Žarulju se MORA zamijeniti kako bi projektor mogao normalno funkcionirati.
Pritisnite tipku ENTER (Unos) da biste uklonili poruku.
"XXXX" u gornjoj poruci su brojke koje variraju ovisno o modelu projektora.
Dodatne informacije
Page 59

Zamjena žarulje

• Kako bi se smanjila opasnost od udara električne energije, prije zamjene žarulje uvijek isključite projektor i odvojite kabel napajanja.
• Kako bi se smanjila opasnost od ozbiljnih opekotina, prije zamjene žarulje dopustite projektoru da se ohladi tijekom najmanje 45 minuta.
• Kako bi se smanjila opasnost od ozljeda prstiju ili oštećenja internih komponenti, budite pažljivi tijekom uklanjanja oštrih komadića stakla razbijene žarulje.
• Kako bi se smanjila opasnost od ozljeda prstiju i/ili ugrožavanja kvalitete slike uslijed dodirivanja leće, nakon uklanjanja žarulje ne dodirujte prazan prostor za žarulju.
• Ova žarulja sadrži živu. Proučite vaše lokalne propise o odbacivanju opasnog otpada, da biste ovu žarulju odbacili na pravilan način.
• Da biste osigurali optimalne performanse projektora, preporučujemo da kao zamjensku žarulju nabavite odobrene projekcijske žarulje.
• Ako se zamjena žarulje izvodi dok je projektor ovješen pod strop, pobrinite se da nitko ne stoji ispod grla žarulje kako bi se izbjegle moguće ozljede ili oštećenja vida koje može prouzrokovati napuknuta žarulja.
• Prilikom rukovanja razbijenim žaruljama osigurajte dobro prozračivanje. Preporučujemo uporabu respiratora, sigurnosnih naočala ili štitnika za lice te nošenje zaštitne odjeće, npr. rukavica.
Dodatne informacije
Hrvatski
59
Page 60
1. Isključite napajanje projektora i kabel napajanja izvucite iz utičnice. Isključite svu priključenu opremu i odvojite ostale kabele. Za pojedinosti pogledajte
"Isključivanje projektora" na stranici 44.
2. Olabavite vijak na poklopcu žarulje.
3. Uklonite poklopac žarulje.
5. Olabavite vijak koji žarulju pridržava za projektor. Priključnicu žarulje odvojite od projektora.
6. Ručicu podignite u položaj okomit na žarulju. Držanjem za ručicu, žarulju polako izvucite iz projektora.
Hrvatski
4. Na osnovu oznaka na vrhu žarulje odredite koju je žarulju potrebno zamijeniti.
60
2
Dodatne informacije
1
Napomene
• Prebrzo povlačenje može prouzrokovati lom žarulje, pri čemu će se polomljeno staklo razasuti u unutrašnjosti projektora. Kako bi se smanjila opasnost od ozljeda prstiju ili oštećenja internih komponenti, budite pažljivi tijekom uklanjanja oštrih komadića stakla razbijene žarulje.
• Žarulju ne stavljajte na mjesta gdje bi na nju mogla dospjeti voda, u dosegu djece, u blizini ili iznad izvora topline ili u blizini zapaljivih materijala.
• Nakon uklanjanja žarulje ne ulazite rukama u projektor. Ako dodirnete optičke komponente u unutrašnjosti, možete prouzrokovati zamućene slike.
Page 61
7. Umetnite zamjensku žarulju. Pobrinite se da je čvrsto uglavljena u svom mjestu.
8. Pritegnite vijak koji pridržava kutiju žarulje. Ponovo spojite priključnicu lampe.
9. Pobrinite se da je ručica u cijelosti zabravljena u svom ležištu.
10. Vratite poklopac žarulje.
11. Pritegnite vijke na poklopcu žarulje.
12. Priključite napajanje i uključite projektor.
Napomene
• Pazite da vijke ne pritegnete prejako.
• Slabo pritegnuti vijci mogu prouzrokovati loš
spoj koji može rezultirati neispravnošću.
Poništavanje vremenskog mjerača žarulje
Vremenski mjerač ne poništavajte ako žarulja nije zamijenjena jer time možete izazvati oštećenja.
1. Nakon prikazivanja pozdravnog zaslon pritisnite tipku MENU/EXIT (Izbornik/Izlazak), a zatim pritišćite tipke / dok se ne istakne izbornik POSTAVKA SUSTAVA : Napredna.
2. Pritisnite tipku da biste istaknuli Postavke žarulje, a zatim pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazuje se stranica Postavke žarulje.
3. Istaknite Poništi vr. žar. 1/Poništi vr. žar. 2 i pritisnite tipku ENTER (Unos). Prikazuje se poruka upozorenja koja vas pita želite li poništiti vremenski mjerač žarulje. Istaknite Poništi i pritisnite tipku ENTER (Unos). Vrijeme korištenja žarulje bit će postavljeno na "0".
Dodatne informacije
61
Hrvatski
Page 62
Hrvatski

Pokazivači

Svjetlosni Stanje
POWER
(Napajanje)
Narančasta Isključi Isključi Isključi
Zelen
Treptanje
Zelen Isključi Isključi Isključi
Narančasta
Treptanje
Crvena Isključi Isključi Isključi Crvena
Treptanje
Crvena Isključi Crvena Isključi
Isključi Crvena Isključi Isključi Isključi Zelen Isključi Isključi
Zelen Isključi Narančasta Isključi Zelen Isključi Isključi Narančasta
Događaji zapečenosti
Zelen Isključi Isključi Isključi Zelen Zelen Zelen Isključi
Stanja žarulje
Isključi Isključi Crvena Isključi Isključi Isključi Isključi Crvena Isključi Isključi Crvena Crvena
Isključi Isključi
Događaji povezani s temperaturom
Crvena Crvena Isključi Isključi
Crvena
Crvena Zelen Isključi Isključi
Crvena
Crvena
Treptanje
Crvena
Treptanje
Crvena
Treptanje
Crvena
Treptanje
Crvena Crvena Isključi Zelen
Zelen Crvena Isključi Isključi
TEMP
(Tempe-
ratura)
LAMP1
(Žarulja 1)
LAMP2
(Žarulja 2)
Stanja napajanja
Isključi Isključi Isključi
Isključi Isključi Isključi
Isključi Isključi Isključi
Narančasta
Treptanje
Crvena
Treptanje
Zelen
Treptanje
Crvena Isključi Isključi
Crvena
Treptanje
Zelen Isključi Isključi
Zelen
Treptanje
Isključi Isključi
Isključi Isključi
Isključi Isključi
Isključi Isključi
Isključi
Pasivan način rada. Uključivanje. Normalan rad. Normalno hlađenje kad nema napajanja. Preuzimanje
Neuspjelo isključivanje promjene veličine (prekid podataka) Neispravnost poništavanja promjene veličine (samo video projektor) Neispravnost LAN preuzimanja LAN preuzimanje u redu Trajnost žarulje 1 je istekla Trajnost žarulje 2 je istekla
Zapečeno UKLJ Zapečeno ISKLJ
Pogreška svjetiljke 1 u normalnom radu Pogreška svjetiljke 2 u normalnom radu Pogreška obje svjetiljke
Žarulja ne svijetli
Pogreška ventilatora 1 (brzina ventilatora je +25% od željene brzine) Pogreška ventilatora 2 (brzina ventilatora je +25% od željene brzine) Pogreška ventilatora 3 (brzina ventilatora je +25% od željene brzine) Pogreška ventilatora 4 (brzina ventilatora je +25% od željene brzine) Pogreška ventilatora 5 (brzina ventilatora je +26% od željene brzine) Pogreška ventilatora 6 (brzina ventilatora je +27% od željene brzine) Pogreška ventilatora 7 (brzina ventilatora je +28% od željene brzine) Pogreška ventilatora 8 (brzina ventilatora je +29% od željene brzine) Pogreška ventilatora 9 (brzina ventilatora je +29% od željene brzine) Pogreška temperature 1 (premašeno ograničenje temperature)
62
Dodatne informacije
Page 63

Uklanjanje problema

Problem Uzrok Otklanjanje
Jedan kraj kabela napajanja priključite uutičnicu izmjenične struje na stražnjoj strani projektora, a drugi kraj kabela uelektričnu utičnicu. Ako je električna utičnica opremljena prekidačem, provjerite je li prekidač uključen.
(Pogledajte stranicu 20.)
Pričekajte da postupak hlađenja završi.
Pravilno postavite poklopac žarulje.
(Pogledajte stranicu 59.)
Uključite izvor video signala i provjerite je li signalni kable pravilno priključen.
(Pogledajte stranicu 16.)
Provjerite povezivanje. (Pogledajte
stranicu 16.)
Pravilan ulazni izvor odaberite pomoći tipki Source (Izvor) na daljinskom upravljaču ili SOURCE (Izvor) na projektoru. (Pogledajte stranicu 21.)
Pravilno pričvrstite kabele na odgovarajuć
stranicu 16.)
Pomoću prstena za fokusiranje prilagodite fokus leće. (Pogledajte
stranicu 26.)
Prilagodite kut i smjer projiciranja, a po potrebi i visinu projektora. (Pogledajte
stranicu 26.)
Obje baterije zamijenite novima.
(Pogledajte stranicu 7.)
Uklonite prepreku. (Pogledajte stranicu
7.)
Stanite na udaljenosti manjoj od 8 metara od projektora. (Pogledajte stranicu 7.)
Dopunite 3D naočale.
Pravilno podesite postavke na izborniku 3D.
Upotrijebite 3D Blu-ray disk i pokušajte ponovo.
Pomoću tipke SOURCE (IZVOR) na projektoru ili daljinskom upravljaču odaberite odgovarajući izvor signala.
e priključke. (Pogledajte
Projektor se ne uključuje.
Nema slike.
Slika je nestabilna.
Slika je zamućena.
Daljinski upravljač ne funkcionira pravilno.
3D sadržaj ne prikazuje se pravilno
Kabel napajanja ne dovodi napajanje.
Pokušaj ponovnog uključivanja projektora tijekom izvođenja postupka hlađenja.
Poklopac žarulje nije sigurno postavljen.
Izvor video signala nije uključen ili nije pravilno priključen.
Projektor nije pravilno priključen na uređaj ulaznog izvora.
Ulazni izvor nije pravilno odabran.
Priključni kabeli nisu pravilno pričvršćeni na projektor ili izvor signala.
Projekcijska leća nije pravilno fokusirana.
Projektor i zaslon nisu pravilno poravnati.
Baterije su prazne.
Između daljinskog upravljača i projektora postoji prepreka.
Suviše ste daleko od projektora.
Baterije u 3D naočalama su prazne.
Postavke na izborniku 3D nisu pravilno postavljene.
Vaš Blu-ray disk nije u 3D obliku.
Ulazni izvor nije pravilno odabran.
Hrvatski
Dodatne informacije
63
Page 64
Hrvatski

Specifikacije

Sve specifikacije podložne su izmjenama bez prethodnog upozorenja.
Optičke specifikacije
Sustav projiciranja DLP™ sustav s jednim čipom Izvorna razlučivost 0,67" DLP (1920 x 1200) Leća F = 2,48 do 2,81, f = 24,1 do 36,15 mm Veličina projekcijskog zaslona Žarulja 350 W x 2
Električne specifikacije
Kompatibilnost PC: 640 x 480 do 1920 x 1200
Prostor boja Tip. = 60% NTSC
Priključci
Ulaz Analogni RGB: D-Sub 15-pinski (ženski) x 1
Izlaz 12 VDC (najviše 0,5 A)
Specifikacije kontrola Serijski priključak: RS232 9-pinski (muški)
Opće karakteristike
Težina projektora < 13 kg (28,66 lbs) Napajanje VAC 100-240 V, 10 A, 50-60 Hz Potrošnja Najviše 1023 W, mirovanje < 0,5 W, mirovanje mreže < 6 W Radna temperatura 0 °C do 40 °C (bez kondenzacija) Radna relativna vlažnost 10% - 90% (bez kondenzacija)
70" do 300"
Video: NTSC, PAL, SECAM, YPbPr (480i/480p/576i/576p/ 720p/1080i/1080p), HDTV (720p/1080i/1080p)
HDMI (V. 1.4a) x 2 Komponentni video u 5BNC x 1 Komponentni video (Y/C
ulazom) Kompozitni video x 1 HDBaseT: RJ45 x 1 (dijeljeno s LAN) Audio ulaz x 1
Analogni RGB: D-Sub 15-pinski (ženski) x 1 Audio izlaz x 1 Zvučnik: 10W x 1
Mini B tip USB x 1 IC prijemnik x 2 LAN x 1 (RJ45)
B/CR + Y/PB/PR) x 1 (dijeljeno s RGB
64
Dodatne informacije
Page 65
Dimenzije
Vijci za stropnu ugradnju: M5 (Maks. L = 25 mm; Min. L= 20 mm)
Jedinica: mm
443 mm x 354,7 mm x 167 mm (Š x D x V)
443
380.8
354.7
Nosač za stropnu ugradnju
72.52
167
298 266
24
288
222
70
46
143.39
127.7
537.90
577.70
230.92
443.03
202.86
380.8
Dodatne informacije
Hrvatski
65
Page 66
Hrvatski
Tablica vremena
Podržana vremena za PC ulaz
Oblik Razlučivost
VGA_60* 59,94 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75 67,5 108
1024 x 576****
1024 x 600****
1280 x 720 1280 x 720_60* 60 45 74,25 1280 x 768 1280 x 768_60* 59,87 47,776 79,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 768 1360 x 768_60*** 60,015 47,712 85,5
1440 x 900 WXGA+_60*** 59,887 55,935 106,5 1400 x 1050 SXGA+_60*** 59,978 65,317 121,75 1600 x 1200 UXGA*** 60 75 162 1680 x 1050 1680 x 1050_60*** 59,954 65,29 146,25
1920 x 1200
640 x 480 pri 67 Hz
(MAC13)
832 x 624 pri 75Hz
(MAC16)
1024 x 768 pri 75Hz
(MAC19)
1152 x 870 pri 75Hz
(MAC21)
*Podržana vremena za 3D signal s oblikom Slika sekvencij., Vrh-dno i Jedan pored drugog
VGA_72 72,809 37,861 31,5 VGA_75 75 37,5 31,5 VGA_85 85,008 43,269 36
SVGA_60* 60,317 37,879 40
SVGA_72 72,188 48,077 50 SVGA_75 75 46,875 49,5 SVGA_85 85,061 53,674 56,25
SVGA_120**
(Smanjeno isključivanje)
XGA_60* 60,004 48,363 65
XGA_72 70,069 56,476 75 XGA_75 75,029 60,023 78,75 XGA_85 84,997 68,667 94,5
XGA_120**
(Smanjeno isključivanje)
Vremena za prijenosno
računalo
Vremena za prijenosno
računalo
WXGA_60* 59,81 49,702 83,5
WXGA_75 74,934 62,795 106,5 WXGA_85 84,88 71,554 122,5
WXGA_120**
(Smanjeno isključivanje)
SXGA_60*** 60,02 63,981 108
SXGA_75 75,025 79,976 135 SXGA_85 85,024 91,146 157,5
1280 x 960_60*** 60 60 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,5
1920 x 1200_60***
(Smanjeno isključivanje)
640 x 480 pri 67 Hz 66,667 35 30,24
832 x 624 pri 75Hz 74,546 49,722 57,28
1024 x 768 pri 75Hz 74,93 60,241 80
1152 x 870 pri 75Hz 75,06 68,68 100
Osvježavanje
(Hz)
119,854 77,425 83
119,989 97,551 115,5
60 35,82 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
59,95 74,038 154
Vodoravna frekvencija
(kHz)
Frekvencija
piksela (MHz)
66
Dodatne informacije
Page 67
** Podržana vremena za 3D signal s oblikom Slika sekvencij.. *** Podržana vremena za 3D signal s oblikom Vrh-dno i Jedan pored drugog.
**** Samo za PC (analogne RGB) ulaze Gore navedena vremena možda neće biti podržana zbog EDID datoteke i ograničenja VGA grafičke kartice.
Postoji mogućnost da nije moguće odabrati neka vremena.
Podržana vremena za HDMI (HDCP) ulaz
Oblik Razlučivost
480i 720 (1440) x 480* 59,94 15,73 27
480p 720 x 480* 59,94 31,47 27
576i 720 (1440) x 576 50 15,63 27
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720** 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720*** 60 45 74,25
1080/50i 1920 x 1080**** 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080**** 60 33,75 74,25 1080/24P 1920 x 1080** 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080***** 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080***** 60 67,5 148,5
* Podržana vremena za 3D signal s oblikom Slika sekvencij.. ** Podržana vremena za 3D signal s oblikom Pakirani okviri, Vrh-dno i Jedan pored drugog. *** Podržana vremena za 3D signal s oblikom Slika sekvencij., Pakirani okviri, Vrh-dno i Jedan pored drugog. **** Podržana vremena za 3D signal s oblikom Jedan pored drugog. ***** Podržana vremena za 3D signal s oblikom Vrh-dno i Jedan pored drugog.
Osvježavanje
(Hz)
Vodoravna frekv.
(kHz)
Frekv. piks. (MHz)
Dodatne informacije
Hrvatski
67
Page 68
Podržana vremena za EDTV i HDTV (kroz komponentne ulaze)
Oblik Razlučivost Osvježavanje (Hz)
480i 720 x 480* 59,94 15,73 13,5
480p 720 x 480* 59,94 31,47 27
576i 720 x 576 50 15,63 13,5
576p 720 x 576 50 31,25 27 720/50p 1280 x 720 50 37,5 74,25 720/60p 1280 x 720* 60 45 74,25
1080/50i 1920 x 1080 50 28,13 74,25
1080/60i 1920 x 1080 60 33,75 74,25 1080/24P 1920 x 1080 24 27 74,25 1080/25P 1920 x 1080 25 28,13 74,25 1080/30P 1920 x 1080 30 33,75 74,25 1080/50P 1920 x 1080 50 56,25 148,5 1080/60P 1920 x 1080 60 67,5 148,5
* Podržana vremena za 3D signal s oblikom Slika sekvencij..
Vodoravna frekv.
(kHz)
Frekv. piks. (MHz)
Podržana vremena za Video ulaz
Hrvatski
Oblik Osvježavanje (Hz)
NTSC* 60 15,73 3,58
NTSC 4,43 60 15,73 4,43
PAL-B/D/G/H/I/N 50 15,63 4,43
PAL M 60 15,73 3,58 PAL N 50 15,63 3,58
PAL 60 60 15,73 4,43
SECAM 50 15,63 4,25/4,41
Podržana vremena za 3D signal uz format Slika sekvencij..
Vodoravna frekv.
(kHz)
Frekv. piks. (MHz)
68
Dodatne informacije
Page 69

Informacije o jamstvu i autorskim pravima

Jamstvo
Tvrtka BenQ jamči za ovaj proizvod po pitanju bilo kakvih nedostataka u materijalu ili izradi, pod normalnim uvjetima korištenja i skladištenja.
Uz bilo kakvo jamstveno potraživanje bit će potrebno predočiti dokaz o datumu kupnje. Ako se ustanovi neispravnost ovog proizvoda unutar jamstvenog razdoblja, jedina obveza tvrtka BenQ i vaše izričito pravo bit će zamjena bilo kakvih neispravnih dijelova (uključujući rad). Kako biste ostvarili servisiranje unutar jamstva, o bilo kakvim neispravnostima smjesta obavijestite trgovca kod kojeg ste kupili ovaj proizvod.
Važno: Gornje jamstvo bit će poništeno ako korisnik ne koristi ovaj proizvod u skladu s pisanim uputama tvrtke BenQ, a posebno je potrebno pridržavati se ograničenja ambijentalne vlažnosti u rasponu od 10% do 90%, temperature u rasponu od 0 °C do 35 °C, nadmorske visine do
3.000 metara, kao i izbjegavati korištenje projektora u prašnjavim okruženjima. Ovo jamstvo daje vam specifična zakonska prava, a mogli biste imati i druga prava koja ovise od države do države.
Za dodatne informacije posjetite web-lokaciju www.BenQ.com.
Autorska prava
Autorska prava 2015., tvrtka BenQ Corporation. Sva prava pridržana. Nijedan dio ove publikacije ne smije se reproducirati, odašiljati, prepisivati, spremati na medijima s kojih je moguće preuzimanje ili prevoditi na bilo koji jezik ili u bilo kojem računalnom jeziku, u bilo kojem obliku ili bilo kojim načinom, elektroničkim, mehaničkim, magnetski, optičkim, kemijskim, ručnim ili drugim bez prethodnog pismenog dopuštenja tvrtke BenQ Corporation.
Svi zaštićeni znaci i registrirani zaštićeni znaci vlasništvo su pripadajućih tvrtki.
Izjava o odricanju odgovornosti
Tvrtka BenQ Corporation ne daje nikakve reprezentacije ili jamstva, bilo pismena ili implicirana, u odnosu na ovdje izneseno i posebno se odriče bilo kakvih jamstava, mogućnosti prodaje ili prikladnosti za bilo kakvu određenu svrhu. Dodatno, tvrtka BenQ Corporation zadržava pravo na unošenje revizija u ovoj publikaciji i uvođenje povremenih izmjena u ovdje iznesenom bez obveze da tvrtka BenQ Corporation bilo koju osobu obavijesti o takvim revizijama ili izmjenama.
* DLP, Digital Micromirror Device i DMD zaštićeni su znaci tvrtke Texas Instruments. Ostali nazivi zaštićeni su autorskim pravima pripadajućih tvrtki ili organizacija.
Patenti
Posjetite http://patmarking.benq.com/ za pojedinosti o patentnom pokrivanju projektora tvrtke BenQ.
Za DTS patente pogledajte http://patents.dts.com. Izrađeno prema licenci tvrtke DTS Licensing Limited. DTS, znak, te DTS i znak zajedno su registrirani zaštićeni znaci, a DTS Sound je zaštićeni znak tvrtke DTS, Inc. © DTS, Inc. Sva prava pridržana.
Informacije o jamstvu i autorskim pravima
69
Hrvatski
Loading...