Benq SU964 User Manual [bg]

SU964
Цифров проектор
Ръководство за потребителя

Съдържание

Важни инструкции за
безопасност ............................3
Съдържание на доставката .................6
Батерии на дистанционното
управление............................................7
Експлоатация на дистанционното
управление............................................7
Характеристики на проектора..............8
Изглед на проектора отвън..................9
Органи за управление и функции .....10
Панел за управление ............................10
Дистанционно упр..................................11
Дистанционно управление....................11
Разполагане на
проектора ..............................12
Избор на място ...................................12
Получаване на предпочитания размер
на прожектираното изображение ......13
Размери на прожекцията ......................14
Придвижване на обектива за
прожектиране.........................................15
Свързване към видео
оборудване ...........................16
Подготовка .............................................16
Свързване на HDMI устройства ...........16
Свързване на устройства за компонентно
видео ......................................................17
Свързване на видео устройства...........17
Свързване на компютър........................18
Свързване на монитор ..........................18
Свързване на няколко източника през
HDBaseT.................................................19
Използване на
проектора ..............................20
Включване на проектора....................20
Избиране на входен източник............21
Български
Използване на менютата ...................22
Захващане на проектора ...................23
Използване на захващаща блокировка
на кабела................................................23
Използване на функцията за парола ...23
Настройка на прожектираното
изображение .......................................26
Настройка на ъгъла на
прожектиране ........................................26
Автоматична настройка на
изображението.......................................26
Фина настройка на размера и яснотата на
изображението.......................................26
Коригиране изкривяването на
картината................................................27
Използване на предварително зададени и потребителски
режими ................................................29
Фина настройка на качеството на
картината ............................................31
Разширени контроли за качество на
картината ............................................32
Избор на аспектно съотношение.......35
Настройка на цвят на стената ...........36
Скриване на изображението..............36
Блокиране на управляващите
клавиши...............................................36
Стоп кадър на изображението ..........36
Настройка на звука.............................37
Задаване на режима на лампата ......38
Управление на проектора посредством Кабелна
LAN мрежа ...........................38
Работа в среда сголяма надморска
височина..............................................43
Изключване на проектора..................44
Екранни менюта (OSD) ......................45
Допълнителна
информация ......................... 56
Поддръжка на проектора ...................56
Информация за лампата ...................57
Запознаване с броя работни часове на
лампата ..................................................57
Удължаване на експлоатационния живот
на лампата .............................................57
Отчитане на времето за смяна на
лампата ..................................................58
Смяна на лампата .................................59
Индикатори.............................................62
Отстраняване на повреди..................63
Спецификации ....................................64
Информация за гаранциите
и авторските права ............. 69
2 Съдържание
Благодарим, че закупихте този висококачествен продукт на BenQ. То й е създаден, за да ви предложи
4920-
9 840
фута
приятно гледане на домашно видео. За да получите най-добри резултати, прочетете внимателно настоящото ръководство, тъй като в него можете да получите напътствия относно управляващите менюта и работата на устройството.

Важни инструкции за безопасност

Проекторът е създаден и изпробван, за да удовлетвори последните стандарти за защита на свързаното с информационните технологии оборудване. За да осигурите безопасното използване на продукта, обаче, е важно да следвате упоменатите в настоящото ръководство инструкции и маркировките на продукта.
1. Моля, прочетете това ръководство преди да започнете работа с проектора. Запазете това ръководство на сигурно място за бъдеща употреба.
2. Винаги поставяйте проектора на равна, хоризонтална повърхност по време на работа.
- Не поставяйте проектора на нестабилна
количка, стойка или маса, тъй като той може да падне и се повреди;
- Не поставяйте в близост до проектора запалими
материали;
- Не използвайте, ако ъгълът
голям от 10 градуса наляво или надясно, а накланянето назад не трябва да надхвърля 15 градуса.
на накланяне е по-
4. Не поставяйте този проектор при никое от следните условия:
- в ограничени пространства
слоша вентилация. Уверете се, че проекторът се монтира поне на 50 см от стените при наличие на свободен въздушен поток;
- места, на които е възможно достигане
на високи температурни стойности, като вътрешността на автомобили със затворени прозорци;
- места с висока влажност, запрашеност
или цигарен дим могат да влошат оптичните компоненти и да скъсят експлоатационния период на проектора или да затъмнят екрана;
или места
3. Не съхранявайте проектора вертикално докрай.
Това може да доведе до прекатурване на проектора, да причини наранявания или доведе до повреди.
- места в близост до противопожарни
инсталации;
- места с околна температура над 35°C/
95°F;
- места с надморска височина, по-голяма
от 1 500 метра/4 920 фута над морското равнище.
Важни инструкции за безопасност
Български
3
5. Не закривайте вентилационните отвори
докато проекторът е включен (дори в режим на готовност):
- Не покривайте проектора с каквото и да било;
- Не поставяйте проектора върху одеяла, легла или други меки повърхности.
В области с нестабилно захранващо
6.
напрежение с повече от ±10 волта се препоръчва да свързвате проектора през стабилизатор на напрежението, предпазител от свръхнапрежение или непрекъсваем източник на захранване (UPS) според вашата ситуация.
9. Не гледайте директно в обектива на проектора по време на работа. Това може да увреди зрението ви.
10. Не използвайте проектора след номиналния експлоатационен период на лампата. Твърде дългото използване на лампите извън указания експлоатационен период може
да
доведе до счупването им в редки случаи.
Български
7. Не стъпвайте върху проектора и не поставяйте предмети върху него.
8. Не поставяйте течности в близост до проектора. Разливането на течности върху него ще анулира гаранцията ви. Ако проекторът се навлажни, изключете от стенния контакт и повикайте техник на BenQ за сервиз.
11. По време на работа се наблюдава голямо нагорещяване на лампата. Оставете проектора да се охлади около 45 минути преди да свалите сглобката на лампата за смяна.
12. Проекторът може да показва инвертирани изображения при монтаж на тавана. Използвайте само набора за монтаж на таван на BenQ.
4
Важни инструкции за безопасност
13. Никога не опитвайте да сменяте сглобката на
лампата докато проекторът не изстине и се изключи от захранването.
14. Когато сметнете, че се налага сервизно обслужване или ремонт, занесете проектора само до подходящ правоспособен техник.
15. Не правете опити за разглобяване на проектора. В него има места с опасно високо напрежение. При напрежение е възможен фатален изход. Единствената част, която подлежи на обслужване, е лампата и тя има собствен подвижен капак. Вж. страница 59.
При никакви обстоятелства не трябва да отстранявате или сваляте останалите капаци. Обръщайте се само към подходящо квалифициран, професионален сервиз.
докосване на части под
Конденз от влага
Никога не работете с проектора веднага след като сте го преместили от студено на топло място. Когато проекторът се подложи на такава промяна в температурата, върху решаващите вътрешни части може да кондензира влага. За да предпазите проектора от възможна повреда, не го използвайте в течение на най-малко 2 часа при внезапна
промяна в температурата.
Избягвайте летливи течности
Не използвайте летливи течности, като инсектициди или определени видове почистващи препарати близо до проектора. Не оставяйте гумени или пластмасови продукти да допират проектора продължително. Те ще оставят следи по повърхностното покритие. Ако почиствате с химически третирана кърпа, спазвайте инструкциите за безопасност на почистващия препарат.
Изхвърляне
Тоз и продукт съдържа следните материали, които са опасни за човешкото тяло и околната среда.
Олово, съдържащо се в припоя.
Живак, използван в лампата.
За изхвърлянето на продукта или използваните лампи се консултирайте с местните органи по опазване на околната среда за разпоредбите.
Забележка
Моля, пазете оригиналната опаковка за възможно изпращане в бъдеще. Ако трябва да опаковате проектора си след употреба, настройте обектива на съответното положение, поставете маншона на обектива и сглобете маншона на обектива и маншона на проектора заедно, за да избегнете повреда по време на транспортирането.
Важни инструкции за безопасност
Български
5

Преглед

Проектор
Дистанционно
управление
Батерии
Гаранционна карта
Компактдиск с ръководство
на потребителя
Напътствия за бързо
стартиране
Захранващ кабел
VGA кабел

Съдържание на доставката

Внимателно разопаковайте и проверете дали доставката съдържа описаните по-долу елементи. Някои от елементите може да не са налични в зависимост от вашия регион на покупка. Моля, проверете в пункта си на покупка.
Някои от принадлежностите могат да се различават за различните региони.
Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите подробна информация от доставчика.
Български
Digital Projector
Quick Start Guide
6
Преглед

Батерии на дистанционното управление

до 8 м
1. За да отворите капака на отделението за батерии, обърнете дистанционното управление, за да видите задната му част, и плъзнете капака в указаната от стрелката посока, както можете да видите на илюстрацията. Капакът се отстранява чрез плъзване.
2. Извадете батериите (ако е необходимо) и поставете двете нови ААА батерии, като спазвате поляритета според отделението за батерии. Положителният (+) и отрицателен (-) полюси трябва да съвпаднат с обозначенията.
3. Поставете отново капака на отделението за батерии, като го подравните с корпуса и плъзнете обратно. Спрете, когато щракне на място.
Забележки по боравене с батериите
Не смесвайте нови със стари батерии и не смесвайте различни видове батерии.
Избягвайте оставянето на дистанционното управление и батериите в прекомерно гореща или влажна среда, като кухненски помещения, бани, сауни, солариуми или в затворени автомобили.
• Изхвърляйте използваните батерии според инструкциите на производителя на батериите иместните разпоредби за опазване на
Ако дистанционното управление няма да се използва продължителен период от време, извадете
батериите, за да предотвратите повреди в дистанционното управление при евентуално протичане на батериите.
околната среда.
указаното на дъното на

Експлоатация на дистанционното управление

• Уверете се, че няма препятствия между дистанционното управление и инфрачервените (IR) датчици на проектора, които биха могли да отклонят инфрачервения лъч на дистанционното управление от проектора.
• Ефективният диапазон на дистанционното управление е до 8 метра и под ъгъл в рамките на 30 градуса от центъра на инфрачервения лъч. Винаги насочвайте право към инфрачервения лъч към проектора.
Монтаж на тавана
Бихме желали да имате приятни изживявания при използване на проектора на BenQ и поради тази причина искаме да ви уведомим за мерките за безопасност, насочени към предотвратяване на възможните щети и наранявания.
Ако възнамерявате да монтирате проектора на тавана, настоятелно препоръчваме да използвате подходящ комплект на BenQ за монтаж на таван, който да
Ако използвате защитен набор за монтаж на таван на други производители, съществува риск за безопасността, тъй като проекторът може да падне от тавана поради неподходящо закрепване, дължащо се на неподходящи датчици или дължина на винтовете.
Можете да закупите набор за монтаж на таван за проектори BenQ от същото закупили проектора на BenQ. BenQ препоръчва да закупите и отделен обезопасителен кабел за устройства за монтаж на монитори и да го прикрепите здраво към съответния слот на проектора и основата на монтажната скоба. Това осигурява вторично ограничаване на проектора, ако монтажната скоба се разхлаби.
проектора. Повечето екрани, обаче, също ще отразяват
осигури безопасен монтаж.
място, от което сте
Български
Преглед
7

Характеристики на проектора

• WUXGA разделителна способност
Проекторът е HDTV съвместим с WUXGA разделителна способност, предлагащ 1920 x 1200 пиксела като първична разделителна способност.
Високо качество на картината
Проекторът осигурява превъзходно качество на картината благодарение на високата си разделителна способност, превъзходна яркост на домашното видео, свръх високо съотношение на контраст, жив цвят и богато възпроизвеждане на сивата гама.
Висока яркост
Проекторът се отличава със свръх висока яркост за постигане на превъзходно качество на картината в условия на околно осветление, превъзхождащи обикновените проектори.
Живо възпроизвеждане на цветовете
Проекторът се отличава с 6-сегментен цветови обтуратор за създаване на реалистична дълбочина на цветовете и диапазон, който не може да се достигне с цветови обтуратори с по­малко сегменти.
Богата сива скала
При гледане в затъмнена среда, автоматичното гама управление осигурява превъзходно показване на сивата скала, което разкрива подробности в сенките и през нощта или затъмнени кадри.
Интуитивно придвижване на обектива
Интуитивното управление с лостче за придвижване на обектива осигурява гъвкавост при настройката на вашия проектор.
Широко разнообразие от входове и видео формати
Проекторът поддържа широко разнообразие от входове за свързване с вашето видео икомпютърно оборудване, включително компонентно видео, композитно видео, HDMI, PC иизходен тригер за свързване със системи за автоматизирани екрани и околно осветление.
Поддръжка на HDBaseT
Проекторът поддържа HDBaseT връзка, която позволява свързването на няколко устройства към проектора чрез HDBaseT матрица с помощта на CAT 5e (или по-нова версия) кабел до 100 метра дължина.
Поддръжка на 3-измерна функция
Проекторът поддържа 3D формат сигнали и Ви позволява да се насладите на 3D филми, видео испортни събития по по-реалистичен начин.
Професионален контрол на калибрирането
За да постигне по-висок стандарт на изпълнение, проекторът включва настройки на експертен режим в екранните си менюта, което изисква професионално калибриране от правоспособни монтьори.
Български
8
Преглед

Изглед на проектора отвън

3
1
2
8
7
6
5
4
Вижте „Свързване към видео оборудване“ на
страница 16 за подробности относно
свързването.
Поглед отпред и отгоре
1. Панел за управление (Вж. „Панел за
управлениена страница 10 за повече
подробности.)
2. Капак на лампата
3. Вентилация (изпускане на горещ въздух)
4. Обектив за прожектиране
5. Отвор за обезопасително устройство
6. Вентилация (поемане на студен въздух)
7. Преден инфрачервен датчик
8. Лостче за придвижване на обектива
Изглед отзад
9. Вход на захранващия кабел за променливо напрежение
10. Заден инфрачервен датчик
11. Жак за входни аудио сигнали
12
10
11
9
1413 15 161718
19 20
Жак за изходни аудио сигнали
12. RJ45 LAN/HDBaseT входен жак за локална
мрежа
13. HDMI порт
14. Мини B тип USB порт
15. RS-232 порт за управление
Използва се за интерфейс с персонален компютър или система за управление/ автоматизация на домашно видео.
16. Жак за изходен сигнал
17. 12VDC изходен терминал
Използва се за превключване на външни устройства, като електронни екрани или управление на осветлението и т.н. За информация относно начините на свързване на тези устройства се обърнете към доставчика.
18. Жак за входен сигнал RGB (компютър)/ компонентно видео (YPbPr/YCbCr)
19. Входове за компонентно видео (BNC)/RGBHV 5 BNC за свързване на RGB
или компонентно (YPbPr), SD сигнали
20. Жак за входни видео сигнали
RGB
или HD видео
Поглед отдолу
22
21
21
21. Регулируеми крачета
22. Отвори за монтаж на таван
22
Преглед
Български
9
Български
I
I

Органи за управление и функции

Панел за управление

7. Корекция на трапецовидно изкривяване/
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1. Пръстен за фокусиране
Регулира фокуса на прожектираното изображение.
2. Пръстен за мащабиране
Регулира размера на прожектираното изображение.
3. Светлинен индикатор за ТЕМПература
Свети или примигва, ако температурата на проектора стане твърде висока.
4. Светлинен индикатор POWER (ЗАХРАНВАНЕ)
Свети или примигва по време на работа на проектора.
5. MODE (РЕЖИМ)
Последователно избира предварително зададена настройка на картината, налична за всеки вход.
6. POWER (ЗАХРАНВАНЕ)
Извършва същото действие като
POWER
(ЗАХРАНВАНЕ) на дистанционното
управление. Превключва проектора от режим на
готовност във включено състояние.
Клавиши стрелки (Наляво /, Нагоре
/ , Надясно /, Надолу /)
Премества текущия избор на екранно меню (OSD) по посока на натиснатата стрелка,
когато екранното меню е активирано. Позволява ръчно коригиране на изкривяването на картините, дължащо се на
прожектиране под ъгъл.
8. MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)
Включва и изключва екранното меню (OSD). Връща се
в предишните екранни менюта, излиза и записва направените промени с помощта на екранното меню (OSD).
9. ENTER (Въвеждане)
Активира избрания елемент на екранното меню (OSD).
10. ECO BLANK (Икономично изключване на екрана)
Използва се за скриване на изображението на екрана.
11. Светлинен индикатор LAMP (ЛАМПА) 1, 2
Свети или примигва при наличие на проблем в лампата на проектора.
12. ASPECT (АСПЕКТНО СЪОТНОШЕНИЕ)
Избира
пропорцията на показваната картина.
13. AUTO (АВТОМ.)
Автоматично определя най-добрите настройки за синхронизация на картината по време на показването на изображение.
14. SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Извършва същото действие като клавишите за избор на източник на дистанционното управление.
Превключва последователно входовете за източници.
10
Преглед

Дистанционно упрДистанционно управление

Само за региона на Япония
1
2
3
4 5
6
7
8
9
10
11
1. Захранване ON (ВКЛ)/OFF (Изкл.)
Превключва проектора от режим на неактивност във включено състояние.
2. Клавиши за избор на източник
Избират входен източник за показване.
3. MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)
Включва екранното меню (OSD). Връща се впредишното екранно OSD меню, излиза изаписва настройките на менюто.
4. Корекция на трапецовидно изкривяване/ Клавиши стрелки (Наляво /, Нагоре /
, Надясно /, Надолу /)
Премества текущия избор на екранно меню (OSD) по посока на натиснатата стрелка,
когато екранното меню е активирано. Позволява ръчно коригиране на изкривяването на картините, дължащо се на
прожектиране под ъгъл.
5. MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ)
Активира избрания елемент на екранното меню (OSD).
В зависимост от използвания входен сигнал, избира наличен режим на картината.
6. ECO BLANK (Икономично екрана)
Използва се за скриване на изображението на екрана.
7. LASER (ЛАЗЕР)
Излъчва видим лазерен показалец за целите на презентацията.
Не се предлага за региона на Япония.
1
2
12
3
4 5
13
6
14
8
15
9
16 17 18
10
19
11
изключване на
8. QUICK INSTALL (БЪРЗА ИНСТ.)
Показва страница за бърза инсталация.
Този бутон е "TEST (ПРОБА)" за отдалечено управление в региона на Япония. Той функционира по същия начин
12
13
като Бърза Инст.
9. FREEZE (Фиксиране)
Изпълнява стоп кадър за прожектираното изображение.
10. NETWORK SETTING (МРЕЖОВИ
14
15
16 17 18 19
НАСТРОЙКИ)
Директно влизане в мрежовите настройки.
11. Цифрови бутони
Въвеждане на числа в настройките на мрежата.
Цифровите бутони 1, 2, 3, 4 не могат да бъдат натискани при покана за въвеждане на парола.
12. AUTO (АВТОМ.)
Автоматично определя най-добрите настройки за синхронизация на картината по време на показването на изображение.
13. SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Избират входен източник за показване.
14. VOLUME+ (Сила звук +)/VOLUME- (Сила звук -)
Настройка на силата на звука.
15. BRIGHTNESS (ЯРКОСТ)
Настройва яркостта.
16. CONTRAST (КОНТРАСТ)
Настройва контраста.
17. MUTE (БЕЗЗВУК)
Включва и изключва звука на проектора.
18. ASPECT (АСПЕКТНО СЪОТНОШЕНИЕ)
Избира
пропорцията на показваната картина.
19. LAMP MODE (Лампов режим)
Избира предпочитан режим на лампата.
Работа с показалеца LASER (ЛАЗЕР)
Лазерният показалец представлява средство за професионално презентиране. Излъчва червена светлина при натискане, а индикатора светва вчервено.
Лазерният показалец не е играчка. Родителите трябва да имат предвид свързаните с лазерната енергия опасности и да пазят дистанционното управление далеч от досега на децата.
Не гледайте в прозореца с лазерна светлина и не посочвайте с лазерния лъч върху себе си или други лица. Вижте предупредителните съобщения от задната страна на дистанционното управление, преди да го използвате.
PIP не се предлага за този модел.
Български
Преглед
11

Разполагане на проектора

Избор на място

Проекторът е създаден така, че да позволява инсталиране в четири възможни позиции.
Изборът на място за проектора се диктува от разположението в помещението или личните предпочитания. Вземете предвид размера и разположението на екрана, мястото на подходящия стенен контакт, както и мястото и разстоянието между проектора и останалата част на оборудването.
1. Преден:
Изберете тази позиция, когато проекторът е поставен в бли зос т до пода пред екрана. Това е най-честият начин за разполагане на проектора, който позволява мобилност и лесно настройване.
2. Преден таван:
Изберете тази позиция, когато желаете проекторът да бъде окачен на тавана пред екрана.
Закупете набор за монтаж на таван на проектори на BenQ от доставчика, за да осъществите монтаж на тавана.
*Задайте Преден таван след включване на проектора.
3. Заден:
Изберете тази позиция, когато проекторът е поставен в близост до пода зад екрана.
Обърнете внимание, че е необходим специален екран
за прожектиране назад.
*Задайте Заден след включване на проектора.
4. Заден таван:
Изберете тази позиция, когато желаете проекторът да бъде окачен на тавана зад екрана.
Обърнете внимание, че за този вид монтаж е необходим екран за прожектиране назад и набор за монтаж на таван на BenQ.
*Задайте Заден таван след включване на проектора.
Български
*За да установите положението на проектора:
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД) и след това натискайте /, докато се маркира менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна.
2. Натиснете /, за да откроите Инсталиране на проектора и натискайте / докато бъде избрано правилното положение.
12
Разполагане на проектора

Получаване на предпочитания размер на прожектираното изображение

Разстоянието от прожекционния обектив до екрана, настройката за мащабиране и видео форматът оказват влияние върху размера на прожектираното изображение.
Тоз и проектор е снабден с подвижен обектив. Вж. „Придвижване на обектива за прожектиране“ на
страница 15 за подробности. Можете да видите схемите на страници 14 за стойностите на
вертикалното отместване в таблиците обектив.
Ако имате екран с пропорция 16:10 и измереното прожекционно разстояние е 4,5 м (450 см), вижте
„Аспектното съотношение на екрана е 16:10 и прожектираната картина е 16:10“. Най-близкото
съответствие в колонка „Средно“ е 455 см. Търсенето по този ред показва, че е необходим сразмер 100 инча.
Проверката на стойностите на минималното и максимално прожекционно разстояние в колонки
„Прожекционно разстояние <D> [см]“ на страница 14 показва, че прожекционно разстояние от 4,5 м е
подходящо също и за екрани с размери 90, 110 и 120 инча. Проекторът може да се настрои (спомощта на управлението за мащабиране) да прожектира на тези прожекционното разстояние.
Ако поставите проектора на друго място (различно от препоръчваното), трябва да го наклоните нагоре или надолу, за да центрирате изображението на екрана. При тази ситуация е възможно изкривяване на някои изображения. Използвайте функцията за корекция на трапецовидно изкривяване, за да коригирате изкривяването. Вж. „Коригиране
страница 27 за подробности.
с размери, измерени при придвижен докрай нагоре или надолу
екран
различни размери екрани от
изкривяването на картината“ на
Разполагане на проектора
Български
13

Размери на прожекцията

Монтаж на пода
<F>: Екран <G>: Център на обектива
Монтаж на тавана
<F>: Екран <G>: Център на обектива
Монтаж за екран с пропорция 16:10
<A>
<C>
<B>
<E>
<F>
<D>
<G>
<A>
<C>
<B>
<E>
<D>
<G>
<F>
Аспектното съотношение на екрана е 16:10 и прожектираната картина е 16:10
Размери на екрана Прожекционно разстояние <D> [см]
Диагонал
<A> [инча (мм)]
70 (1778) 85 151 255 318 382 12,7
80 (2032) 97 172 291 364 437 14,5
90 (2286) 109 194 328 409 491 16,4
100 (2540) 121 215 364 455 546 18,2
110 (2794) 133 237 401 500 600 20,0
120 (3048) 145 258 437 546 655 21,8
130 (3302) 158 280 473 591 709 23,6
140 (3556) 170 302 510 637 764 25,4
150 (3810) 182 323 546 682 818 27,3
160 (4064) 194 345 582 728 873 29,1
170 (4318) 206 366 619 773 928 30,9
180 (4572) 218 388 655 818 982 32,7
190 (4826) 230 409 692 864 1037 34,5
200 (5080) 242 431 728 909 1091 36,3
250 (6350) 303 538 910 1137 1364 45,4
300 (7620) 363 646 1092 1364 1637 54,5
Горните числа са приблизителни и може да се различават леко от действителните измервания. Изброени са само препоръчителните размери на екрани. Ако вашият размер екран не е в таблицата по-горе, се обърнете за съдействие към доставчика.
Височина
<Б> [см]
Ширина
<В> [см]
Мин. разстояние (смаксимално мащабиране)
Средно
Макс. разстояние (с минимално мащабиране)
Най-ниско/ най-високо положение
на обектива
<E> [см]
Български
14
Разполагане на проектора

Придвижване на обектива за прожектиране

Екран
Диапазон за разполагане
Център на обектива
Проектор
90%
90%
30%
30%
Управлението на придвижването на обектива осигурява гъвкавост за монтажа на вашия проектор. То п оз волява проекторът да се разполага изместен от центъра на екрана.
Придвижването на обектива се изразява като процент от височината или ширината на прожектираното изображение. Измерва се като изместване от вертикалния или хоризонтален център на прожектираното изображение. Можете да използвате прожектиране във всяка посока в допустимия диапазон в зависимост от желаното положение на вашето изображение.
За да използвате лостчето за придвижване на обектива:
1. Освободете лостчето със завъртане обратно на часовата стрелка.
2. Преместете лостчето, за да регулирате положението на прожектираното изображение.
3. Застопорете лостчето със
Когато е фиксирано положението на екрана
завъртане по посока на часовата стрелка.
лостчето, за да придвижвате обектива за
Когато е фиксирано положението на проектора
Моля, не стягайте лостчето прекалено много.
Регулирането на обектива няма да доведе до влошено качество на картината. В малко вероятния
случай на създаване на изкривяване на изображението, вж. „Настройка на прожектираното
изображение“ на страница 26 за подробности.
Разполагане на проектора
Български
15
Свързване към видео
HDMI кабел
HDMI устройство: DVD плейър, цифров тунер
и т.н.
За да се уверите, че сте избрали верния вид входен източник за HDMI сигнал, вж. „HDMI
Format (HDMI формат)“ на страница 51 за
подробности.
оборудване
Можете да свързвате проектора с всеки вид видео оборудване, като видео рекордер, DVD или Blu-ray плейър, цифров тунер, кабелен или сателитен декодер, видео игрова конзола или цифрова камера. Можете също така да го свързвате с настолен компютър, лаптоп или система Apple Macintosh. Можете да свързвате проектора с източник като използвате един от горните методи на Различните методи осигуряват различно ниво на качество на видеосигнала. Използваният метод зависи от наличността на съответния извод както в проектора, така и в устройството-източник на видео сигнал, според следващото описание:
свързване;
Име на
терминал
HDMI
Компонентно
видео
Видео
Компютър
(D-SUB)
Външен вид на
терминал
Справка
„Свързване на HDMI устройства“ на страница 16
„Свързване на устройства за компонентно видео“ на страница 17
„Свързване на видео устройства“ на страница 17
„Свързване на компютър“ на страница 18
Качество на
картината
Най-добро
По-добро
Normal
(Нормалeн)
По-добро

Подготовка

При свързване на източник на сигнал към проектора, се уверете че:
1. Преди осъществяване на свързването сте изключили цялото оборудване.
2. Използвате подходящи сигнални кабели за всеки от източниците с подходящия вид куплунги.
3. Уверете се, че всички кабелни куплунги са здраво вкарани в жаковете на оборудването.
Забележете, че не всички кабели, показани на следващите схеми на свързване, може да са доставени с проектора (вж. „Съдържание на доставката“ на страница 6 за подробности). Повечето кабели могат да бъдат закупени от магазините за електроника.

Свързване на HDMI устройства

HDMI (Мултимедиен интерфейс с висока разделителна способност) поддържа преноса на некомпресирани видео данни между съвместими устройства, като DTV тунери, DVD или Blu-ray плейъри и дисплеи, по един кабел. Осигурява чиста цифрова картина и звук. При свързването между проектора и HDMI устройството да се използва HDMI кабел.
Български
16

Свързване към видео оборудване

Свързване на устройства за компонентно видео

Аудио видео оборудване:
DVD плейър, цифров тунер
и т.н.
RGBHV кабел
Високоговорители
Аудио кабел
Аудио кабел
Кабел за компоненти
Видео кабел
Аудио видео оборудване
Високоговорители
Аудио кабел
Аудио кабел
Спазвайте съвпадане на съответните цветове на кабелите и терминалите. За свързване с изходните устройства за видео са предвидени жакове тип BNC за компонентно видео. Аудио свързванията са предоставени само с информационна цел. Можете също така да свържете отделен аудио кабел със съответния аудио усилвател.

Свързване на видео устройства

Аудио свързванията са предоставени само с информационна цел. Можете също така да свържете отделен аудио кабел със съответния аудио усилвател.
• Ако вече сте направили връзка за компонентно видео между проектора и устройството-източник на видеосигнал, е необходимо да свържете отново към устройството, като използвате връзка за композитно видео, тъй като това прави ненужна втората връзка с по-ниско качество.
• Ако избраното видео изображение не се покаже след включване на проектора съответния видео източник, проверете дали видео устройството е включено и работи правилно. Проверете още дали сигналните кабели са правилно свързани.
и избор на
Свързване към видео оборудване
Български
17

Свързване на компютър

VGA кабел
Лаптоп или настолен
компютър
Аудио кабел
Високоговорители
Аудио кабел
5 x BNC кабел
VGA към DVI кабел
VGA кабел
или
Свържете проектора с компютър с VGA кабел.
Много лаптопи не включват външните си видео портове при свързване с проектор. Обикновено клавишните комбинации, като Fn + F3 или клавиша CRT/LCD, превключват външните дисплеи всъстояние вкл./изкл. Намерете функционалния клавиш CRT/LCD или функционалния клавиш със символ на монитор на клавиатурата на лаптопа. Натиснете едновременно Fn и съответния функционален клавиш. Вж. документацията на вашия лаптоп, за да комбинация на вашия лаптоп.
откриете клавишната

Свързване на монитор

Ако желаете да преглеждате презентацията на монитор, както и на екрана, и жак MONITOR OUT (Монитор изкл.) е наличен на вашия проектор, можете да го свържете с изходния сигнален жак MONITOR OUT (Монитор изкл.) на проектора.
Изходът MONITOR OUT (Монитор изкл.) работи само когато се подаде D-Sub вход към жака PC.
Ако желаете да използвате този метод на свързване когато проекторът е в режим на готовност,
Български
18
се уверете, че функцията Монитор изкл. е включена в меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала. Вж. „Монитор изкл.“ на страница 54 за подробности.
Свързване към видео оборудване

Свързване на няколко източника през HDBaseT

VGA IN YPbPr
IR TX
IR RX
RJ45
Lan
HDMI RS232 RJ45
HD Connect
Управление
на компютър
Дистанционно
управление на проектор
Нотбук компютър
Blu-ray плейър
Инфрачервени
бластер
Инфрачервен
удължител
Дистанционно
управление
Blu-ray плейър
HDBaseT матрица
Проектор
HDBaseT е стандарт за свързване, който комбинира HD цифрово видео, аудио, етернет, захранване чрез кабел и различни сигнали за управление. Тези сигнали се предават с един кабел CAT5e (или по­нова версия) до 100 метра дължина. С помощта на HDBaseT превключваща матрица (налична втърговската мрежа), можете да свързвате няколко източника към Вашия проектор с HDBaseT връзка.
Илюстрацията по-долу е само информативна, действителното оформление може да варира.
Когато използвате инфрачервен удължител с новата HDBaseT матрица в стаи с ограничено
пространство, като конферентни сгради, изключете инфрачервените датчици на проектора, за да избегнете смущения.
• При свързване на кабел RJ45, избягвайте усукване и преплитане на кабела, тъй като това може да
предизвика шум или прекъсване на сигнала.
Български
Свързване към видео оборудване
19

Използване на проектора

I
I
Подготовка
1. Вкарайте щепсела в контакта и включете цялото свързано оборудване.
2. Ако не е вече вкаран, вкарайте щепсела на доставения захранващ кабел във входа за променлив ток отзад на проектора.
3. Вкарайте щепсела на захранващия кабел в стенен контакт ивключете превключвателя на последния.
Моля, използвайте само оригиналните принадлежности (напр. захранващ кабел) с устройството, за да избегнете възможни опасности като токов удар и пожар.

Включване на проектора

Следвайте стъпките по-долу
1. Уверете се, че индикаторната светлина на захранването е оранжева след включване на захранването.
2. Натиснете POWER (ЗАХРАНВАНЕ) на проектора или дистанционното управление, за стартиране на проектора Веднага след светване на светлинния индикатор се чува „Сигнал за
включване“.
За да изключите звуковия сигнал, вижте „Изключване на
сигнализацията Тон на звънене при вкл./изкл.“ на страница 37 за
подробности.
3. Започва да работи вентилаторът, а на екрана ще се покаже начално изображение няколко секунди докато проекторът загрее.
Проекторът няма да реагира на по-нататъшни команди докато загрява.
ON (ВКЛ) на
в течение на
Български
4. Ако ви бъде подсказано да въведете парола, натиснете клавишите стрелки, за да въведете шестцифрена парола. Вж. „Използване на функцията за парола“ на страница 23 за подробности.
5. Натиснете някой от клавишите Source (Източник) на дистанционното управление, или натиснете SOURCE (ИЗТОЧНИК) на проектора многократно, докато се избере желаният сигнал. Вж. „Избиране на
6. Ако хоризонталната честота на входния източник превишава диапазона на проектора, на екрана се показва съобщението "No Signal" („Няма сигнал“). Това съобщение остава на екрана докато смените входния източник с подходящ.
Ако опитате да пуснете повторно проектора след кратко изключване, вентилаторите може да работят в течение на няколко минути, за да охлаждат. Натиснете отново Захранване, за да
стартирате проектора след спиране на вентилаторите и светлинният индикатор Power (Захранване) светва с оранжев цвят.
входен източник“ на страница 21 за подробности.
20
Използване на проектора

Избиране на входен източник

ЗАБЕЛЕЖКА:
Когато търси автоматично валиден входен източник, проекторът превключва между наличните сигнали, следвайки послед ователност от горе надолу, както показва лентата за избор на източник.
Проекторът може да бъде включен едновременно към различно оборудване. Когато проекторът се включва за пръв път, той ще опита да се свърже повторно с входния източник, който е бил използван при последното изключване на проектора.
За да изберете видео източник:
От дистанционното управление
Натиснете един от бутоните Източник на проектора или на дистанционното управление.
• Използване на екранното меню
Натиснете SOURCE (ИЗТОЧНИК) и след това натиснете / докато бъде избран желания сигнал и натиснете ENTER (Въвеждане).
След като веднъж бъде разпозната, избраната информация за източника се показва за няколко секунди на екрана. Ако има различни видове оборудване, свързано с проектора, можете да се върнете към лентата за избор на източник, за да търсите отново за други сигнали.
• С помощта на Бързо търсене
Ако искате проекторът да извършва автоматично търсене на сигнали:
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД), за да включите екранното меню.
2. Натиснете /, за да маркирате менюто Източник.
3. Натиснете , за да маркирате Бързо търсене менюто.
4. Натиснете /, за да превключвате функцията Вкл..
Използване на проектора
Български
21
Loading...
+ 48 hidden pages