Благодарим, че закупихте този висококачествен продукт на BenQ. То й е създаден, за да ви предложи
4920-
9 840
фута
приятно гледане на домашно видео. За да получите най-добри резултати, прочетете внимателно
настоящото ръководство, тъй като в него можете да получите напътствия относно управляващите
менюта и работата на устройството.
Важни инструкции за
безопасност
Проекторът е създаден и изпробван, за да удовлетвори последните стандарти за защита на
свързаното с информационните технологии оборудване. За да осигурите безопасното използване на
продукта, обаче, е важно да следвате упоменатите в настоящото ръководство инструкции
и маркировките на продукта.
1. Моля, прочетете това ръководство преди да
започнете работа с проектора. Запазете това
ръководство на сигурно място за бъдеща
употреба.
2. Винаги поставяйте проектора на равна,
хоризонтална повърхност по време на работа.
- Не поставяйте проектора на нестабилна
количка, стойка или маса, тъй като той може да
падне и се повреди;
- Не поставяйте в близост до проектора запалими
материали;
- Не използвайте, ако ъгълът
голям от 10 градуса наляво или надясно,
а накланянето назад не трябва да надхвърля
15 градуса.
на накланяне е по-
4. Не поставяйте този проектор при никое
от следните условия:
- в ограничени пространства
слоша вентилация. Уверете се, че
проекторът се монтира поне на 50 см от
стените при наличие на свободен
въздушен поток;
- места, на които е възможно достигане
на високи температурни стойности,
като вътрешността на автомобили със
затворени прозорци;
- места с висока влажност, запрашеност
или цигарен дим могат да влошат
оптичните компоненти и да скъсят
експлоатационния период на проектора
или да затъмнят екрана;
илиместа
3. Несъхранявайтепроекторавертикалнодокрай.
Това може да доведе до прекатурване на
проектора, да причини наранявания или доведе
до повреди.
- места в близост до противопожарни
инсталации;
- местасоколнатемпература над 35°C/
95°F;
- местас надморска височина, по-голяма
от 1 500 метра/4 920 фута над морското
равнище.
Важни инструкции за безопасност
Български
3
5. Незакривайтевентилационнитеотвори
докато проекторът е включен (дори в режим
на готовност):
- Не покривайте проектора с каквото и да
било;
- Не поставяйте проектора върху одеяла,
легла или други меки повърхности.
В области с нестабилно захранващо
6.
напрежение с повече от ±10 волта се
препоръчва да свързвате проектора през
стабилизатор на напрежението, предпазител
от свръхнапрежение или непрекъсваем
източник на захранване (UPS) според вашата
ситуация.
9. Не гледайте директно в обектива на
проектора по време на работа. Това може да
увреди зрението ви.
10. Не използвайте проектора след номиналния
експлоатационен период на лампата. Твърде
дългото използване на лампите извън
указания експлоатационен период може
да
доведе до счупването им в редки случаи.
Български
7. Не стъпвайте върху проектора и не
поставяйте предмети върху него.
8. Не поставяйте течности в близост до
проектора. Разливането на течности върху
него ще анулира гаранцията ви. Ако
проекторът се навлажни, изключете от
стенния контакт и повикайте техник на BenQ
за сервиз.
11. По време на работа се наблюдава голямо
нагорещяване на лампата. Оставете
проектора да се охлади около 45 минути
преди да свалите сглобката на лампата за
смяна.
12. Проекторът може да показва инвертирани
изображения при монтаж на тавана.
Използвайте само набора за монтаж на таван
на BenQ.
4
Важниинструкциизабезопасност
13. Никоганеопитвайте да сменяте сглобката на
лампата докато проекторът не изстине и се
изключи от захранването.
14. Когато сметнете, че се налага сервизно
обслужване или ремонт, занесете проектора
само до подходящ правоспособен техник.
15. Не правете опити за разглобяване на
проектора. В него има места с опасно високо
напрежение. При
напрежение е възможен фатален изход.
Единствената част, която подлежи на
обслужване, е лампата и тя има собствен
подвижен капак. Вж. страница 59.
При никакви обстоятелства не трябва да
отстранявате или сваляте останалите
капаци. Обръщайте се само към подходящо
квалифициран, професионален сервиз.
докосване на части под
Конденз от влага
Никога не работете с проектора веднага след
като сте го преместили от студено на топло
място. Когато проекторът се подложи на такава
промяна в температурата, върху решаващите
вътрешни части може да кондензира влага. За
да предпазите проектора от възможна повреда,
не го използвайте в течение на най-малко 2 часа
при внезапна
промяна в температурата.
Избягвайте летливи течности
Не използвайте летливи течности, като
инсектициди или определени видове
почистващи препарати близо до проектора.
Не оставяйте гумени или пластмасови продукти
да допират проектора продължително. Те ще
оставят следи по повърхностното покритие.
Ако почиствате с химически третирана кърпа,
спазвайте инструкциите за безопасност на
почистващия препарат.
Изхвърляне
Тоз и продукт съдържа следните материали,
които са опасни за човешкото тяло и околната
среда.
• Олово, съдържащосевприпоя.
• Живак, използванвлампата.
За изхвърлянето на продукта или използваните
лампи се консултирайте с местните органи по
опазване на околната среда за разпоредбите.
Забележка
Моля, пазете оригиналната опаковка за
възможно изпращане в бъдеще. Ако трябва да
опаковате проектора си след употреба,
настройте обектива на съответното положение,
поставете маншона на обектива и сглобете
маншона на обектива и маншона на проектора
заедно, за да избегнете повреда по време на
транспортирането.
Важниинструкциизабезопасност
Български
5
Преглед
Проектор
Дистанционно
управление
Батерии
Гаранционна карта
Компактдиск с ръководство
на потребителя
Напътствия за бързо
стартиране
Захранващ кабел
VGA кабел
Съдържание на доставката
Внимателно разопаковайте и проверете дали доставката съдържа описаните по-долу елементи.
Някои от елементите може да не са налични в зависимост от вашия регион на покупка. Моля,
проверете в пункта си на покупка.
Някои от принадлежностите могат да се различават за различните региони.
Гаранционна карта се предлага само за определени региони. Можете да получите подробна
информация от доставчика.
Български
Digital Projector
Quick Start Guide
6
Преглед
Батерии на дистанционното управление
до 8 м
1. За да отворите капака на отделението за
батерии, обърнете дистанционното
управление, за да видите задната му част, и
плъзнете капака в указаната от стрелката
посока, както можете да видите на
илюстрацията. Капакът се отстранява чрез
плъзване.
2. Извадете батериите (ако е необходимо)
и поставете двете нови ААА батерии, като спазвате поляритета според
отделението за батерии. Положителният (+) и отрицателен (-) полюси трябва да съвпаднат
с обозначенията.
3. Поставете отново капака на отделението за батерии, като го подравните с корпуса и плъзнете
обратно. Спрете, когато щракне на място.
• Изхвърляйте използваните батерии според инструкциите на производителя на батериите
иместните разпоредби за опазване на
• Акодистанционнотоуправление няма да се използва продължителен период от време, извадете
батериите, за да предотвратите повреди в дистанционното управление при евентуално
протичане на батериите.
околната среда.
указанотонадънотона
Експлоатация на дистанционното
управление
• Уверете се, че няма препятствия между
дистанционното управление и инфрачервените
(IR) датчици на проектора, които биха могли да
отклонят инфрачервения лъч на
дистанционното управление от проектора.
• Ефективният диапазон на дистанционното
управление е до 8 метра и под ъгъл в рамките
на 30 градуса от центъра на инфрачервения
лъч. Винаги насочвайте право към
инфрачервения лъч към проектора.
Монтаж на тавана
Бихме желали да имате приятни изживявания при използване на проектора на BenQ и поради тази
причина искаме да ви уведомим за мерките за безопасност, насочени към предотвратяване на
възможните щети и наранявания.
Ако възнамерявате да монтирате проектора на тавана, настоятелно препоръчваме да използвате
подходящ комплект на BenQ за монтаж на таван, който да
Ако използвате защитен набор за монтаж на таван на други производители, съществува риск за
безопасността, тъй като проекторът може да падне от тавана поради неподходящо закрепване,
дължащо се на неподходящи датчици или дължина на винтовете.
Можете да закупите набор за монтаж на таван за проектори BenQ от същото
закупили проектора на BenQ. BenQ препоръчва да закупите и отделен обезопасителен кабел за
устройства за монтаж на монитори и да го прикрепите здраво към съответния слот на проектора
и основата на монтажната скоба. Това осигурява вторично ограничаване на проектора, ако
монтажната скоба се разхлаби.
проектора. Повечето екрани, обаче, също ще отразяват
осигури безопасен монтаж.
място, от което сте
Български
Преглед
7
Характеристикинапроектора
• WUXGA разделителна способност
Проекторът е HDTV съвместим с WUXGA разделителна способност, предлагащ 1920 x 1200
пиксела като първична разделителна способност.
• Високо качество на картината
Проекторът осигурява превъзходно качество на картината благодарение на високата си
разделителна способност, превъзходна яркост на домашното видео, свръх високо съотношение
на контраст, жив цвят и богато възпроизвеждане на сивата гама.
• Висока яркост
Проекторът се отличава със свръх висока яркост за постигане на превъзходно качество на
картината в условия на околно осветление, превъзхождащи обикновените проектори.
• Живо възпроизвеждане на цветовете
Проекторът се отличава с 6-сегментен цветови обтуратор за създаване на реалистична
дълбочина на цветовете и диапазон, който не може да се достигне с цветови обтуратори с помалко сегменти.
• Богата сива скала
При гледане в затъмнена среда, автоматичното гама управление осигурява превъзходно
показване на сивата скала, което разкрива подробности в сенките и през нощта или затъмнени
кадри.
• Интуитивнопридвижваненаобектива
Интуитивното управление с лостче за придвижване на обектива осигурява гъвкавост при
настройката на вашия проектор.
• Широко разнообразие от входове и видео формати
Проекторът поддържа широко разнообразие от входове за свързване с вашето видео
икомпютърно оборудване, включително компонентно видео, композитно видео, HDMI, PC
иизходен тригер за свързване със системи за автоматизирани екрани и околно осветление.
• Поддръжка на HDBaseT
Проекторът поддържа HDBaseT връзка, която позволява свързването на няколко устройства към
проектора чрез HDBaseT матрица с помощта на CAT 5e (или по-нова версия) кабел до 100 метра
дължина.
• Поддръжка на 3-измерна функция
Проекторът поддържа 3D формат сигнали и Ви позволява да се насладите на 3D филми, видео
испортни събития по по-реалистичен начин.
• Професионален контрол на калибрирането
За да постигне по-висок стандарт на изпълнение, проекторът включва настройки на експертен
режим в екранните си менюта, което изисква професионално калибриране от правоспособни
монтьори.
Български
8
Преглед
Изглед на проектора отвън
3
1
2
8
7
6
5
4
Вижте „Свързване към видео оборудване“ на
страница 16 за подробности относно
свързването.
Поглед отпред и отгоре
1. Панел за управление (Вж. „Панел за
управление“ на страница 10 за повече
подробности.)
2. Капакналампата
3. Вентилация (изпусканенагорещвъздух)
4. Обективзапрожектиране
5. Отворзаобезопасително устройство
6. Вентилация (поеманенастуденвъздух)
7. Преденинфрачервен датчик
8. Лостчезапридвижваненаобектива
Изглед отзад
9. Вход на захранващия кабел за променливо
напрежение
10. Заденинфрачервендатчик
11. Жакзавходниаудиосигнали
12
10
11
9
141315161718
1920
Жакзаизходниаудиосигнали
12. RJ45 LAN/HDBaseT входен жак за локална
мрежа
13. HDMI порт
14. Мини B тип USB порт
15. RS-232 портзауправление
Използва се за интерфейс с персонален
компютър или система за управление/
автоматизация на домашно видео.
16. Жакзаизходенсигнал
17. 12VDC изходентерминал
Използва се за превключване на външни
устройства, като електронни екрани или
управление на осветлението и т.н. За
информация относно начините на свързване
на тези устройства се обърнете към
доставчика.
18. Жак за входен сигнал RGB (компютър)/
компонентно видео (YPbPr/YCbCr)
19. Входовезакомпонентновидео
(BNC)/RGBHV 5 BNC за свързване на RGB
или компонентно (YPbPr), SD
сигнали
20. Жакзавходнивидеосигнали
RGB
или HD видео
Поглед отдолу
22
21
21
21. Регулируемикрачета
22. Отворизамонтажнатаван
22
Преглед
Български
9
Български
I
I
Органи за управление и функции
Панел за управление
7. Корекция на трапецовидно изкривяване/
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
1. Пръстензафокусиране
Регулира фокуса на прожектираното
изображение.
2. Пръстензамащабиране
Регулира размера на прожектираното
изображение.
3. Светлинениндикатор за ТЕМПература
Свети или примигва, ако температурата на
проектора стане твърде висока.
4. Светлинениндикатор POWER
(ЗАХРАНВАНЕ)
Свети или примигва по време на работа на
проектора.
5. MODE (РЕЖИМ)
Последователно избира предварително
зададена настройка на картината, налична
за всеки вход.
когато екранното меню е активирано.
Позволява ръчно коригиране на
изкривяването на картините, дължащо се на
прожектиране под ъгъл.
5. MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ)
Активира избрания елемент на екранното
меню (OSD).
В зависимост от използвания входен сигнал,
избира наличен режим на картината.
6. ECO BLANK (Икономично
екрана)
Използва се за скриване на изображението на
екрана.
7. LASER (ЛАЗЕР)
Излъчва видим лазерен показалец за целите
на презентацията.
Не се предлага за региона на Япония.
1
2
12
3
4
5
13
6
14
8
15
9
16
17
18
10
19
11
изключванена
8. QUICK INSTALL (БЪРЗА ИНСТ.)
Показва страница за бърза инсталация.
Този бутон е "TEST (ПРОБА)" за
отдалечено управление в региона на
Япония. Той функционира по същия начин
12
13
катоБързаИнст.
9. FREEZE (Фиксиране)
Изпълнява стоп кадър за прожектираното
изображение.
10. NETWORK SETTING (МРЕЖОВИ
14
15
16
17
18
19
НАСТРОЙКИ)
Директновлизаневмрежовитенастройки.
11. Цифровибутони
Въвеждане на числа в настройките на
мрежата.
Цифровите бутони 1, 2, 3, 4 не могат да
бъдат натискани при покана за въвеждане
на парола.
12. AUTO (АВТОМ.)
Автоматично определя най-добрите
настройки за синхронизация на картината по
време на показването на изображение.
13. SOURCE (ИЗТОЧНИК)
Избират входен източник за показване.
14. VOLUME+ (Сила звук +)/VOLUME- (Сила
звук -)
Настройка на силата на звука.
15. BRIGHTNESS (ЯРКОСТ)
Настройва яркостта.
16. CONTRAST (КОНТРАСТ)
Настройва контраста.
17. MUTE (БЕЗЗВУК)
Включва и изключва звука на проектора.
18. ASPECT (АСПЕКТНО СЪОТНОШЕНИЕ)
Избира
пропорцията на показваната картина.
19. LAMP MODE (Лампов режим)
Избира предпочитан режим на лампата.
Работа с показалеца LASER (ЛАЗЕР)
Лазерният показалец представлява
средство за професионално
презентиране. Излъчва червена
светлина при натискане,
а индикатора светва вчервено.
Лазерният показалец не е играчка.
Родителите трябва да имат
предвид свързаните с лазерната
енергия опасности и да пазят
дистанционното управление далеч от досега на
децата.
Не гледайте в прозореца с лазерна
светлина и не посочвайте с лазерния лъч
върху себе си или други лица. Вижте
предупредителните съобщения от задната
страна на дистанционното управление,
преди да го използвате.
PIP не се предлага за този модел.
Български
Преглед
11
Разполагане на проектора
Избор на място
Проекторът е създаден така, че да позволява инсталиране в четири възможни позиции.
Изборът на място за проектора се диктува от разположението в помещението или личните
предпочитания. Вземете предвид размера и разположението на екрана, мястото на подходящия
стенен контакт, както и мястото и разстоянието между проектора и останалата част на оборудването.
1. Преден:
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен в бли зос т до пода пред екрана. Това е
най-честият начин за разполагане на проектора,
който позволява мобилност и лесно
настройване.
2. Предентаван:
Изберете тази позиция, когато желаете
проекторът да бъде окачен на тавана пред
екрана.
Закупете набор за монтаж на таван на проектори
на BenQ от доставчика, за да осъществите
монтаж на тавана.
*Задайте Преден таван след включване на
проектора.
3. Заден:
Изберете тази позиция, когато проекторът е
поставен в близост до пода зад екрана.
Обърнете внимание, че е необходим специален
екран
за прожектиране назад.
*ЗадайтеЗаденследвключваненапроектора.
4. Задентаван:
Изберете тази позиция, когато желаете
проекторът да бъде окачен на тавана зад
екрана.
Обърнете внимание, че за този вид монтаж е
необходим екран за прожектиране назад и набор
за монтаж на таван на BenQ.
*Задайте Заден таван след включване на
проектора.
Български
*Задаустановитеположението на проектора:
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД) иследтованатискайте /, докато се маркира менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Основна.
2. Натиснете /, за да откроите Инсталиране на проектора и натискайте / докато бъде избраноправилнотоположение.
12
Разполаганенапроектора
Получаване на предпочитания размер
на прожектираното изображение
Разстоянието от прожекционния обектив до екрана, настройката за мащабиране и видео форматът
оказват влияние върху размера на прожектираното изображение.
Тоз и проектор е снабден с подвижен обектив. Вж. „Придвижване на обектива за прожектиране“ на
страница 15 за подробности. Можете да видите схемите на страници 14 за стойностите на
вертикалното отместване в таблиците
обектив.
Ако имате екран с пропорция 16:10 и измереното прожекционно разстояние е 4,5 м (450 см), вижте
„Аспектното съотношение на екрана е 16:10 и прожектираната картина е 16:10“. Най-близкото
съответствие в колонка „Средно“ е 455 см. Търсенето по този ред показва, че е необходим
сразмер 100 инча.
Проверката на стойностите на минималното и максимално прожекционно разстояние в колонки
„Прожекционно разстояние <D> [см]“ на страница 14 показва, че прожекционно разстояние от 4,5 м е
подходящо също и за екрани с размери 90, 110 и 120 инча. Проекторът може да се настрои
(спомощта на управлението за мащабиране) да прожектира на тези
прожекционното разстояние.
Ако поставите проектора на друго място (различно от препоръчваното), трябва да го наклоните
нагоре или надолу, за да центрирате изображението на екрана. При тази ситуация е възможно
изкривяване на някои изображения. Използвайте функцията за корекция на трапецовидно
изкривяване, за да коригирате изкривяването. Вж. „Коригиране
страница 27 за подробности.
с размери, измерени при придвижен докрай нагоре или надолу
екран
различни размери екрани от
изкривяването на картината“ на
Разполагане на проектора
Български
13
Размери на прожекцията
Монтаж на пода
<F>: Екран <G>: Център на обектива
Монтаж на тавана
<F>: Екран <G>: Център на обектива
Монтаж за екран с пропорция 16:10
<A>
<C>
<B>
<E>
<F>
<D>
<G>
<A>
<C>
<B>
<E>
<D>
<G>
<F>
Аспектното съотношение на екрана е 16:10 и прожектираната картина е 16:10
Размери на екранаПрожекционно разстояние <D> [см]
Диагонал
<A>
[инча (мм)]
70(1778)8515125531838212,7
80(2032)9717229136443714,5
90(2286)10919432840949116,4
100(2540)12121536445554618,2
110(2794)13323740150060020,0
120(3048)14525843754665521,8
130(3302)15828047359170923,6
140(3556)17030251063776425,4
150(3810)18232354668281827,3
160(4064)19434558272887329,1
170(4318)20636661977392830,9
180(4572)21838865581898232,7
190(4826)230409692864103734,5
200(5080)242431728909109136,3
250(6350)3035389101137136445,4
300(7620)36364610921364163754,5
Горните числа са приблизителни и може да се различават леко от действителните измервания.
Изброени са само препоръчителните размери на екрани. Ако вашият размер екран не е в таблицата
по-горе, се обърнете за съдействие към доставчика.
Височина
<Б>
[см]
Ширина
<В>
[см]
Мин.
разстояние
(смаксимално
мащабиране)
Средно
Макс.
разстояние
(с минимално
мащабиране)
Най-ниско/
най-високо
положение
на обектива
<E> [см]
Български
14
Разполаганенапроектора
Придвижване на обектива за прожектиране
Екран
Диапазон за
разполагане
Център на обектива
Проектор
90%
90%
30%
30%
Управлението на придвижването на обектива осигурява гъвкавост за монтажа на вашия проектор.
То п оз волява проекторът да се разполага изместен от центъра на екрана.
Придвижването на обектива се изразява като процент от височината или ширината на
прожектираното изображение. Измерва се като изместване от вертикалния или хоризонтален център
на прожектираното изображение. Можете да използвате
прожектиране във всяка посока в допустимия диапазон в зависимост от желаното положение на
вашето изображение.
За да използвате лостчето за придвижване на обектива:
1. Освободете лостчето със завъртане обратно на часовата стрелка.
2. Преместетелостчето, за да регулирате положението на прожектираното изображение.
3. Застопорете лостчето със
• Когатоефиксираноположениетонаекрана
завъртанепопосоканачасовата стрелка.
лостчето, за да придвижвате обектива за
• Когатоефиксираноположениетонапроектора
• Моля, нестягайтелостчетопрекаленомного.
• Регулиранетона обектива няма да доведе до влошено качество на картината. В малко вероятния
случай на създаване на изкривяване на изображението, вж. „Настройка на прожектираното
изображение“ на страница 26 за подробности.
Разполаганенапроектора
Български
15
Свързване към видео
HDMI кабел
HDMI устройство: DVD плейър, цифров тунер
ит.н.
За да се уверите, че сте избрали верния вид
входен източник за HDMI сигнал, вж. „HDMI
Format (HDMI формат)“ на страница 51 за
подробности.
оборудване
Можете да свързвате проектора с всеки вид видео оборудване, като видео рекордер, DVD или Blu-ray
плейър, цифров тунер, кабелен или сателитен декодер, видео игрова конзола или цифрова камера.
Можете също така да го свързвате с настолен компютър, лаптоп или система Apple Macintosh.
Можете да свързвате проектора с източник като използвате един от горните методи на
Различните методи осигуряват различно ниво на качество на видеосигнала. Използваният метод
зависи от наличността на съответния извод както в проектора, така и в устройството-източник на
видео сигнал, според следващото описание:
свързване;
Име на
терминал
HDMI
Компонентно
видео
Видео
Компютър
(D-SUB)
Външен вид на
терминал
Справка
„Свързване на HDMI устройства“
на страница 16
„Свързване на устройства за
компонентно видео“ на
страница 17
„Свързване на видео устройства“
на страница 17
„Свързване на компютър“ на
страница 18
Качество на
картината
Най-добро
По-добро
Normal
(Нормалeн)
По-добро
Подготовка
При свързване на източник на сигнал към проектора, се уверете че:
1. Предиосъществяваненасвързването сте изключили цялото оборудване.
2. Използвате подходящи сигнални кабели за всеки от източниците с подходящия вид куплунги.
3. Уверете се, че всички кабелни куплунги са здраво вкарани в жаковете на оборудването.
Забележете, че не всички кабели, показани на следващите схеми на свързване, може да са
доставени с проектора (вж. „Съдържание на доставката“ на страница 6 за подробности). Повечето
кабели могат да бъдат закупени от магазините за електроника.
Свързване на HDMI устройства
HDMI (Мултимедиен интерфейс с висока разделителна способност) поддържа преноса на
некомпресирани видео данни между съвместими устройства, като DTV тунери, DVD или Blu-ray
плейъри и дисплеи, по един кабел. Осигурява чиста цифрова картина и звук. При свързването между
проектора и HDMI устройството да се използва HDMI кабел.
Български
16
Свързванекъмвидеооборудване
Свързване на устройства за компонентно видео
Аудиовидеооборудване:
DVD плейър, цифровтунер
ит.н.
RGBHV кабел
Високоговорители
Аудио кабел
Аудио кабел
Кабел за компоненти
Видео кабел
Аудио видео оборудване
Високоговорители
Аудио кабел
Аудио кабел
Спазвайте съвпадане на съответните цветове на кабелите и терминалите. За свързване с изходните
устройства за видео са предвидени жакове тип BNC за компонентно видео. Аудио свързванията са
предоставени само с информационна цел. Можете също така да свържете отделен аудио кабел със
съответния аудио усилвател.
Свързване на видео устройства
Аудио свързванията са предоставени само с информационна цел. Можете също така да свържете
отделен аудио кабел със съответния аудио усилвател.
• Ако вече сте направили връзка за компонентно видео между проектора и устройството-източник
на видеосигнал, е необходимо да свържете отново към устройството, като използвате връзка за
композитно видео, тъй като това прави ненужна втората връзка с по-ниско качество.
• Ако избраното видео изображение не се покаже след включване на проектора
съответния видео източник, проверете дали видео устройството е включено и работи правилно.
Проверете още дали сигналните кабели са правилно свързани.
и избор на
Свързванекъмвидеооборудване
Български
17
Свързване на компютър
VGA кабел
Лаптоп или настолен
компютър
Аудио кабел
Високоговорители
Аудио кабел
5 x BNC кабел
VGA към DVI кабел
VGA кабел
или
Свържете проектора с компютър с VGA кабел.
Много лаптопи не включват външните си видео портове при свързване с проектор. Обикновено
клавишните комбинации, като Fn + F3 или клавиша CRT/LCD, превключват външните дисплеи
всъстояние вкл./изкл. Намерете функционалния клавиш CRT/LCD или функционалния клавиш със
символ на монитор на клавиатурата на лаптопа. Натиснете едновременно Fn и съответния
функционален клавиш. Вж. документацията на вашия лаптоп, за да
комбинация на вашия лаптоп.
откриете клавишната
Свързване на монитор
Акожелаетедапреглеждатепрезентациятанамонитор, кактоинаекрана, ижак MONITOR OUT
(Мониторизкл.) еналиченнавашияпроектор, можетедагосвържете с изходния сигнален жак
MONITOR OUT (Монитор изкл.) на проектора.
• Изходът MONITOR OUT (Мониторизкл.) работисамо когато се подаде D-Sub вход към жака PC.
се уверете, че функцията Монитор изкл. е включена в меню СИСТЕМНА НАСТРОЙКА:
Напреднала. Вж. „Монитор изкл.“ на страница 54за подробности.
Свързване към видео оборудване
Свързване на няколко източника през HDBaseT
VGA INYPbPr
IR TX
IR RX
RJ45
Lan
HDMIRS232RJ45
HD Connect
Управление
на компютър
Дистанционно
управление
на проектор
Нотбук компютър
Blu-ray плейър
Инфрачервени
бластер
Инфрачервен
удължител
Дистанционно
управление
Blu-ray плейър
HDBaseT матрица
Проектор
HDBaseT е стандарт за свързване, който комбинира HD цифрово видео, аудио, етернет, захранване
чрез кабел и различни сигнали за управление. Тези сигнали се предават с един кабел CAT5e (или понова версия) до 100 метра дължина. С помощта на HDBaseT превключваща матрица (налична
втърговската мрежа), можете да свързвате няколко източника към Вашия проектор с HDBaseT
връзка.
пространство, като конферентни сгради, изключете инфрачервените датчици на проектора,
за да избегнете смущения.
• При свързване на кабел RJ45, избягвайте усукване и преплитане на кабела, тъй като това
може да
предизвика шум или прекъсване на сигнала.
Български
Свързванекъмвидеооборудване
19
Използване на проектора
I
I
Подготовка
1. Вкарайте щепсела в контакта и включете цялото свързано
оборудване.
2. Ако не е вече вкаран, вкарайте щепсела на доставения
захранващ кабел във входа за променлив ток отзад на
проектора.
3. Вкарайте щепсела на захранващия кабел в стенен контакт
ивключете превключвателя на последния.
Моля, използвайте само оригиналните принадлежности (напр.
захранващ кабел) с устройството, за да избегнете възможни
опасности като токов удар и пожар.
Включване на проектора
Следвайте стъпките по-долу
1. Уверете се, че индикаторната светлина на захранването е
оранжева след включване на захранването.
2. Натиснете POWER (ЗАХРАНВАНЕ) на проектора или
дистанционното управление, за стартиране на проектора Веднага
след светване на светлинния индикатор се чува „Сигнал за
включване“.
За да изключите звуковия сигнал, вижте „Изключване на
сигнализацията Тон на звънене при вкл./изкл.“ на страница 37 за
подробности.
3. Започва да работи вентилаторът, а на екрана ще се покаже начално изображение
няколко секунди докато проекторът загрее.
4. Ако ви бъде подсказано да въведете парола, натиснете клавишите стрелки, за да въведете
шестцифрена парола. Вж. „Използване на функцията за парола“ на страница 23за подробности.
5. Натиснете някой от клавишите Source (Източник) на дистанционното управление, или натиснете
SOURCE (ИЗТОЧНИК) на проектора многократно, докатосеизбережеланиятсигнал.
Вж. „Избиране на
6. Ако хоризонталната честота на входния източник превишава диапазона на проектора, на екрана
се показва съобщението "No Signal" („Няма сигнал“). Това съобщение остава на екрана докато
смените входния източник с подходящ.
Ако опитате да пуснете повторно проектора след кратко изключване, вентилаторите може да
работят в течение на няколко минути, за да охлаждат. Натиснете отново Захранване, за да
стартирате проектора след спиране на вентилаторите и светлинният индикатор Power (Захранване)
светва с оранжев цвят.
входен източник“ на страница 21 за подробности.
20
Използваненапроектора
Избиране на входен източник
ЗАБЕЛЕЖКА:
Когато търси
автоматично
валиден входен
източник,
проекторът
превключва между
наличните
сигнали,
следвайки
послед ователност
от горе надолу,
както показва
лентата за избор
на източник.
Проекторът може да бъде включен едновременно към различно
оборудване. Когато проекторът се включва за пръв път, той ще
опита да се свърже повторно с входния източник, който е бил
използван при последното изключване на проектора.
Задаизберетевидеоизточник:
• Отдистанционното управление
Натиснете един от бутоните Източник на проектора или на
дистанционното управление.
• Използване на екранното меню
Натиснете SOURCE (ИЗТОЧНИК) и след това натиснете /
докато бъде избран желания сигнал и натиснете ENTER
(Въвеждане).
След като веднъж бъде разпозната, избраната информация за
източника се показва за няколко секунди на екрана. Ако има
различни видове оборудване, свързано с проектора, можете да
се върнете към лентата за избор на източник, за да търсите
отново за други сигнали.
• С помощта на Бързо търсене
Ако искате проекторът да извършва автоматично търсене на
сигнали:
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД), за да включите
екранното меню.
2. Натиснете /, за да маркирате менюто Източник.
3. Натиснете , за да маркирате Бързотърсене менюто.
4. Натиснете /, за да превключвате функцията Вкл..
Използваненапроектора
Български
21
Използване на менютата
Картинен режим
Справочен режим
Яркост
Контраст
Отсянка
Острота
Преим. потр. р.
Нулирай настройки на картината
Картина
+ 3
Видео
Кино
Тек ущ входен
източник
Икона на основното
меню
Основно меню
Подменю
Открояване
Натиснете MENU/EXIT
(МЕНЮ/ИЗХОД), за да
се върнете на
предишната страница
или да излезете от
менюто.
Състояние
+ 50
+ 50
+ 50
0
Цвят
Разширени...
Кино
МЕНЮ Изход
Картинен режим
Справочен режим
Яркост
Контраст
Отсянка
Острота
Преим. потр. р.
Нулирай настройки на картината
Картина
Видео
Кино
МЕНЮ Изход
Цвят
+ 3
+ 50
+ 50
+ 50
0
Разширени...
Кино
Език
Инсталиране на проектора
Настройки при работа
Дистанционен приемател
Настройки на меню
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
Цвят на фона
Изкл.
Тестов шаблон
Заключване клавиши на панела
Стартов екран
Преден
Син
МЕНЮ Изход
Видео
BenQ
Изкл.
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна
Видео
МЕНЮ Изход
Език
Инсталиране на проектора
Настройки при работа
Дистанционен приемател
Настройки на меню
Цвят на фона
Тесто в шаблон
Заключване клавиши на панела
Стартов екран
Преден
Син
Изкл.
BenQ
Изкл.
Проекторът разполага с многоезични екранни менюта (OSD), които позволяват различни регулировки
и настройки.
По-долу е даден преглед на екранно меню.
Снимките на екранните менюта по-долу в това ръководство са само за справка и може да се
различават от действителната конструкция.
инатиснете ENTER (Въвеждане), и ще
бъде показан списъка с езици.
4. Натиснете
// /, за даизберете
предпочитан език и натиснете ENTER
(Въвеждане).
5. НатиснетеMENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)
двукратно*, за да излезете и да запишете
настройките.
*Първото натискане ви връща в основното
меню, а следващото затваря отворено
екранно меню.
Захващане на проектора
Във. парола
МЕНЮ Изтрий
Използване на захващаща блокировка на кабела
Проекторът трябва да бъде монтиран на безопасно място, за да се предотврати кражба. Ако това е
невъзможно, закупете защитно устройство за монтаж, за да обезопасите проектора. Отворът за
монтажно устройство се намира на слота на проектора. Вж. точка 5 на страница 9 за подробности.
Обезопасителният монтажен кабел обикновено представлява комбинация от бутон
Вижте документацията на блокировката, за да разберете как да я използвате.
Използване на функцията за парола
Поради съображения за сигурност и за да предотвратите неупълномощено използване, проекторът
предлага опция за задаване на парола. Паролата може да бъде зададена от екранното меню (OSD).
След като зададете паролата и тази функция е избрана, проекторът е защитена от парола.
Потребители, които не знаят точната парола, не могат да използват проектора.
Ще изпитате неудобство, ако активирате парола и след това я забравите. Отпечатайте
ръководството (ако е необходимо) и запишете използваната парола в него. Запазете ръководството
на безопасно място за бъдещо използване.
Задаване на парола
След като зададете парола, проекторът не може да бъде използван и Заключване при включване
активиран, освен при въвеждане на съответната парола при всяко пускане.
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)и след това натискайте /
, докатосемаркираменютоСИСТЕМНА НАСТРОЙКА:
Напреднала.
2. Натиснете , за да маркирате Настройки защита инатиснете
ENTER (Въвеждане).
3. Натиснете , за да маркирате Заключване при включване
инатиснете / за превключване Заключванепривключване
вкл или изкл. Показва се страницата Във. парола.
4. Както е
последователни цифри (1, 2, 3, 4). В зависимост от паролата, която искате да въведете,
натискайте клавишите-стрелки на дистанционното управление или проектора, за да въведете
шестте знака на паролата.
Ако функцията се използува за пръв път, въведете паролата по подразбиране (1, 1, 1, 1, 1, 1) на
проектора с натискане на клавиша-стрелка
След като зададете паролата, екранното меню (OSD) се връща в страницата Настройкизащита.
ВАЖНО: Въвежданите цифри ще се показват като звездички на екрана. Напишете на това място
в ръководството избраната парола, преди или след задаването й, за да бъде налична в случай,
че я забравите.
Парола: __ __ __ __ __ __
показано на снимката, четирите клавиши-стрелки ( , , , ) съответстват на 4
шест пъти.
(и) иблокировка.
5. Задаизлезете от екранното меню (OSD), натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД).
Използваненапроектора
Български
23
Ако забравите паролата
Моля напишете кода за припомняне
и се свържете с
Клиентския център на BenQ.
Код за припомняне:
0 2 1 2
Припомни парола
МЕНЮ Изход
Ако е активирана функцията за парола, ще получавате съобщения за въвеждане на шест цифрена
парола при всяко включване на проектора. Ако въведете погрешна парола, отдясно се показва
съобщение за грешка при въвеждане на паролата в течение на три секунди и следва страницата Във.
парола. Можете да направите повторен опит за въвеждане
на друго шестцифрено число, ако не сте
записали паролата в ръководството и не си я спомняте, или можете да използвате процедурата за
напомняне на паролата. Вж. „Процедура за напомняне на паролата“ на страница 24 за подробности.
Ако въведете неправилна парола 5 поредни пъти, проекторът за кратко се изключва автоматично.
Процедура за напомняне на паролата
1. Уверете се, че на екрана е показана страницата Във. парола.
Натиснете AUTO (АВТОМ.). Проекторът показва на екрана
кодиран номер.
2. Запишетеномераиизключете проектора.
3. Потърсете помощ от местния сервизен център на BenQ за
декодиране на номера. Може да се наложи да представите
доказателство за покупката на проектора, за да потвърдите,
упълномощения собственик на проектора.
че сте
Български
24
Използваненапроектора
Смяна на паролата
1. В менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала > Настройки защита, натиснете / за
маркиране Сменипарола и натиснете ENTER (Въвеждане). Показва се страницата Смени
парола.
2. Въведете старата парола.
• Акопаролатаеправилна, сепоказвасъобщението "Въведете нова парола".
• Акопаролатаенеправилна, сепоказвасъобщениезапогрешнапарола в течение на три
секунди
повторен опит. Можете да натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД), за да прекъснете смяната,
или да опитате друга парола.
3. Въведете нова парола.
ВАЖНО: Въвежданите цифри ще се показват като звездички на екрана. Напишете на това място
в ръководството избраната парола, преди или след задаването й, за да бъде налична в случай,
че я забравите.
Парола: __ __ __ __ __ __
Запазете ръководството на подходящо място.
4. Потвърдете новата парола като я въведете отново.
5. С това успешно зададохте нова парола на проектора. Запомнете, че следващия път трябва да
въведетеноватапаролазастартираненапроектора.
6. Задаизлезете от екранното меню (OSD), натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД).
, следкоето се изписва съобщение за повторен опит "Във. сег. парола" завашия
Деактивиране на функцията за парола
Зададеактивиратезащитатаотпарола, севърнетевменюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА:
Напреднала > Настройки защита. Маркирайте Заключване при включване иизберете Изкл. чрез
натискане на /. Показва се съобщението "Във. парола". Въведете текущата парола.
включване с „Изкл.“ показвано
не е необходимо да въвеждате паролата.
• Ако паролата е неправилна, се показва съобщение за погрешна парола в течение на три
секунди, след което се изписва съобщение за повторен опит "Във. парола" за вашия
повторен опит. Можете да натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД), за
или да опитате друга парола.
Забележете, че въпреки че функцията за парола е деактивирана, е необходимо да запазите старата
парола, ако желаете да активирате отново функцията за парола чрез въвеждане на старата парола.
в реда Парола. При следващото стартиране на проектора
да прекъснете смяната,
Използване на проектора
Български
25
Настройка на прожектираното
1. Можете да регулирате прожектираната
картина до желания размер от пръстена
за мащабиране.
2. Изяснете картината, като въртите
пръстена за фокусиране.
изображение
Настройка на ъгъла на прожектиране
Отдолу на проектора има четири крачета за регулиране. Те могат да
се използват при необходимост за промяна на ъгъла на прожектиране.
Завинтете крачетата навътре или навън, за да насочите и нивелирате
ъгъла на прожектиране.
Ако екранът и проекторът не са перпендикулярни един спрямо друг,
прожектираното изображение е трапецовидно. За да коригирате този
проблем, вижте „Коригиране изкривяването на картината“ на
страница 27 за подробности.
Автоматична настройка на изображението
В някои случаи е възможно качеството на картината да се нуждае от
оптимизиране. За да направите това, натиснете AUTO (АВТОМ.).
В рамките на 3 секунди вградената интелигентна функция за
автоматична настройка ще пренастрои стойностите на честотата
итактуването, за да осигури най-добро качество за картината.
Информацията за текущия източник на сигнал се показва
екрана за 3 секунди.
Тази функция е налична само когато е избран PC сигнал (аналогов
RGB).
Финанастройканаразмераияснотатанаизображението
въгълана
Български
26
Използваненапроектора
Коригиранеизкривяванетонакартината
Двепаралелнистрани
Нямапаралелнистрани
Натиснете
/
Натиснете
/
Натиснете
/
Натиснете
/
Функциите 2D корекция и Съвпадащи ъгли са близко свързани, тъй като те двете правят настройка за
коригиране на изкривяването на картината. Поради това, когато коригирате изкривяването на
картината, функциите Съвпадащи ъгли и 2D корекция трябва да се използват заедно, за да се
постигне най-добрата форма на картината.
За да постигнете най-добра
• Когато инсталирате проектора, приравнете проектора с екрана така, че да са перпендикулярни
един с друг, доколкото е възможно, за да се сведе до минимум изкривяването на картината.
• Когато правите настройки за съвпадащи ъгли, ако не може да бъде постигнат желаният ефект,
настройте стойността на 2D корекцията и
• Когато правите настройки на 2D корекция, ако не може да бъде постигнат желаният ефект,
настройте стойността на съвпадащите ъгли и опитайте отново.
Употреба на функция 2D корекция
Трапецовидно изкривяване на картината възниква, когато проекторът не е перпендикулярен на
екрана и прожектираната картина се вижда с трапецовидна форма като някое от следните:
• Две паралелни страни (лява и дясна, или горна и долна), но забележимо по-широки от всяка
страна.
• Няма паралелни страни.
За да коригирате формата на картината
1. Настройте ъгъла на прожектиране. Преместете проектора пред центъра на екрана с център на
обектива, изравнен по ниво с екрана.
2. Ако картината е все още изкривена, или проекторът не може да се разположи както е описано погоре, ще трябва ръчно да коригирате картината.
• Използване
i. Натиснете някой от клавишите със стрелки/клавишите за
корекция на трапецовидно изкривяване (Наляво /,
Нагоре /, Надясно /, Надолу /), за да се покаже
страницата 2D корекция.
ii. Вж. стъпка iii по-долу за по-нататъшната работа.
• Използваненаекраннотоменю
i. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД) и след това
натискайте /, докато
ii. Натиснете , за да маркирате 2D корекцияи натиснете
ENTER (Въвеждане). Показвасестраницата 2D корекция.
iii. Натиснете клавиша, чиято икона за трапецовидно изкривяване е противоположна на
формата на прожектираната картина. Продължете да натискате същия клавиш, или
натискайте други клавиши, докато останете удовлетворени от формата.
Стойностите на долната
достигнат техния максимум или минимум с многократните натискания на клавиши, формата
на картината спира да се променя. Няма да можете да променяте формата на картината понататък в тази посока.
форма на изображението:
опитайте отново.
, можетедаизпълнитеследнитестъпки.
надистанционнотоуправление или проектора
се маркира менюто Дисплей.
част от страницата се сменят докато натискате. Когато стойностите
Използване на проектора
Български
27
УпотребанафункцияСъвпад. Ъгли
• Използваненаекраннотоменю
i. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД) и след това натискайте /, докато се маркира
менюто Дисплей.
ii. Натиснете , за да маркирате Съвпад. Ъгли и натиснете РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ. Показва
се страницата Съвпад. Ъгли.
iii. Натиснете , , , , за да изберете един от четирите ъгъла и натиснете РЕЖИМ/
ВЪВЕЖДАНЕ.
iv. Натиснете /, за да настроите хоризонтални
v. Натиснете /, за да настроите вертикални стойности.
• Употребанабутона QUICK INSTALL (БЪРЗА ИНСТ.)
i. Натиснете бутона QUICK INSTALL (БЪРЗА ИНСТ.) на
дистанционното управление.
ii. Натиснете , за да маркирате Съвпад. Ъгли и натиснете РЕЖИМ/
ВЪВЕЖДАНЕ. Показвасестраницата Съвпад. Ъгли.
iii. Следвайте стъпките iii до v от по-горе, за да направите настройки.
Натиснете
настройките по подразбиране.
MODE/ENTER (РЕЖИМ/ВЪВЕЖДАНЕ), заданастроите
стойности.
Български
28
Използваненапроектора
Използване на предварително зададени
и потребителски режими
Избор на предварително зададен режим
Проекторът има няколко предварително зададен режима за картина, между които можете да
избирате, за да удовлетворите нуждите на работната среда и вида входен източник на картина.
За да изберете режим на картина, който да отговаря на вашите
нужди:
• Натискайте продължително MODE (РЕЖИМ) докато изберете
желания режим.
• Използване на екранното меню
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)и след това натискайте
/, докато се маркира менюто Картина.
2. Натиснете , за да маркирате Картинен режим.
3. Натиснете / докато изберете желания режим.
Тези режими се състоят от предварително зададени стойности, подходящи за различни
положения за прожекция, както е описано по-долу:
• Кино: е подходящ за възпроизвеждане
DV привходоткомпютързанай-добър резултатвзатъмнени (малко осветени) среди.
• Динамичен: Максимизираяркосттанапрожектираното изображение. Режи мът е подходящ за
среди, при които се изисква допълнителна яркост, като използване на проектора в добре
осветено помещение.
• Презентация: е предназначен
съвпадне с цветовете на компютъра или преносимия компютър.
• sRGB: Максимизира чистотата на цветовете в RGB, за да осигури близки до действителните
изображения, независимо от настройката за яркост. Най-подходящ за преглеждане на снимки,
заснети със съвместим с sRGB и подходящо калибриран
графики и схеми от приложения като AutoCAD.
• 3-измерен: Тоз и проектор поддържа възпроизвеждане на триизмерно (3D) съдържание,
прехвърляно чрез вашите 3D-съвместими видео устройства и съдържание, като например
конзоли (с дискове с 3D игри), 3D Blu-ray 3D плейъри (с 3D Blu-ray дискове), 3D телевизор
(с 3D канал), и така нататък.
Пригледанена 3D съдържание:
• Изображението може да изглежда не на място, но това не е неизправност на изделието.
• Предприемайтенеобходимите почивки, когато гледате 3-измерно съдържание.
• Децата и хората с анамнеза за свръхчувствителност към всяка светлина, проблеми със
сърцето или друго съществуващо медицинско състояние, трябва да се се въздържат от
гледане на 3-измерно съдържание.
• Потребител 1/Потребител 2: Запомня персонализирани настройки. Вж. „Задаване на режима
Потребител 1/Потребител 2“ на страница 30 за подробности.
на 3-измерносъдържание.
за презентации. В този режим се акцентира върху яркостта, за да
на цветни филми, видеоклипове от цифрови камери или
фотоапарат и за преглед на компютърни
Фина настройка на избрания режим на картината
Настройките на предварително избрания режим на картината могат да се променят посредством
наличните елементи, показани в меню Картина.
За да настроите фино режим на картината:
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)и след това натискайте /, докато се маркира менюто
Картина.
2. Натиснете , за да маркирате елемента, който искате да настроите и натиснете /, за
зададете желаната си стойност. Изборът ви се записва автоматично в проектора и се асоциира
стози входен източник.
Вж. „Фина настройка на качеството на картината“ на страница 31 и „Разширени контроли за
качество на картината“ на страница 32 за подробности.
Използваненапроектора
да
29
Български
Всеки път, когато променяте режима на картината, проекторът също сменя настройката на онази,
която е била зададена последно за този конкретен режим на картина за този конкретен вход. Ако
смените входния източник, се възстановяват последно използваният режим на картина,
настройките за този вход и разделителната способност.
Задаване на режима Потребител 1/Потребител 2
Има два режима, които могат да бъдат дефинирани от потребителя, ако наличните режими на
картината не са подходящи за вашите нужди. Можете да използвате единия от режимите за картина
(освенизбранияпотребителски режим) като начална точка и да персонализирате настройките.
1. В менюто Картина маркирайте Картинен режим инатиснете /, за да
Потребител 1, илиПотребител 2.
2. Натиснете , за да маркирате Справочен режим.
Тази функция е налична само когато се избере режим Потребител 1 или Потребител 2
велемента Картинен режим на подменюто.
3. Натиснете / , за да маркирате картинен режим, който е най-близо до Вашите нужди.
4. Натиснете , за да изберете елемент на подменюто, който искате да промените и настройте
стойността с помощта на / . Вж. „Фина настройка на качеството на картината“ на страница 31
и „Разширени контроли за качество на картината
5. Когато са направени всички настройки, натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД), за да запишете
иизлезете от настройките.
“ настраница 32заподробности.
изберетережим,
Преименуване на потребителските режими
Можете да променяте Потребител 1 и Потребител 2 на лесни за идентифициране и разбиране от
потребителите на този проектор имена. Новото име може да е с дължина до 12 знака, включително
английски букви (A-Z, a-z), цифри (0-9) и интервал (_).
За да преименувате потребителските режими:
1. Уверете се, че сте избрали Потребител 1 илиПотребител 2 катоВаш
Ако не сте в режим Потребител 1 или Потребител 2 проекторът автоматично ще избере
Потребител 1 като потребителски режим за преименуване.
картинен режим.
Български
2. В менюто Картина маркирайте Преим. потр. р. и натиснете ENTER (Въвеждане), за да се
покаже виртуалната клавиатура.
3. Използвайте бутоните // / и ENTER (Въвеждане) за избор на буквите върху виртуалната
клавиатура, за да напишете желаното име.
4. Когато свършите, натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД), за да излезете от виртуалната
клавиатура.
Възстановяване на режима на картината
Всички настройки, които сте направили в менюто Картина могат да се връщат към предварително
зададените фабрични стойности с натискане на клавиш върху откроения Рестарт.
За да възстановите режима на картината към предварително зададените фабрични
стойности:
1. В менюто Картина маркирайте Картинен режим и натиснете /, за да изберете режим на
картина (включително,
2. Натиснете , за да маркирате Нулирайнастройкинакартината инатиснете ENTER
(Въвеждане).
3. Натиснете / за избор на режим Текуща или Всички снимки и натиснете ENTER (Въвеждане).
Показва се съобщението за потвърждение.
4. Натиснете /, за да маркирате Рестарт и натиснете ENTER (Въвеждане). Режимът на
картината
5. Повторете стъпки 1-4, ако искате да възстановите останалите режими на картината.
• Стойностите на следните настройки се запазват: Температура на цвета, Фино настройване на
цветова температура, Избор на гама.
вменю СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала. Функцията Върни всички настройки връща
повечето настройки към предварително зададените фабрични стойности на системата. Вж.
„Върни всички настройки“ на страница 54 за подробности.
Фина настройка на качеството на
картината
Без значение какъв режим на картина сте избрали, можете да настройвате фино тези настройки, за
да отговарят на целите на всяка презентация. Тези настройки се записват в предварително
зададения режим, в който сте, когато излизате от екранното меню.
Настройки Яркост
Маркирайте Яркост в менюто Картина и регулирайте
стойностите, чрез натискане на / на проектора или
дистанционното управление.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-ярка е
картината. И колкото по-ниска е стойността, толкова потъмна е картината. Настройте този контрол така, че черните части на картината да се показват
просто като
черни и да има видимост на подробностите в тъмните области.
Настройки Контраст
Маркирайте Контраст в менюто Картина и регулирайте
стойностите, чрез натискане на / на проектора или
на дистанционното управление.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-голям е
контрастът. Използвайте, за да зададете пиковите нива
на бялото, след като преди това сте настроили Яркост така, че да удовлетворява входния сигнал
исредата на гледане
.
305070
3050
70
Настройки Цвят
Маркирайте Цвят в менюто Картина и регулирайте стойностите, чрез натискане на / на
проектора или на дистанционното управление.
По-ниската настройка води до по-малко насищане на цветовете. Задаването на минималната
стойност прави изображението черно-бяло. Ако настройката има твърде голяма стойност, цветовете
на изображението ще бъдат много ярки, което ще направи
изображението нереалистично.
Настройки Отсянка
Маркирайте Отсянка и регулирайте стойностите чрез натискане на / на проектора или
дистанционното управление.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-червеникава става картината. Колкото помалка е стойността, толкова по-зеленикава става картината.
Настройки Острота
Маркирайте Острота и регулирайте стойностите чрез
натискане на / на проектора или дистанционното
управление.
Колкото по-голяма е стойността, толкова по-рязко
откроена става картината. Колкото по-ниска е
стойността, толкова по-мека е картината.
357
Използваненапроектора
31
Български
До функциите Яркост, Контраст има достъп също така с натискане на
BRIGHTNESS (ЯРКОСТ), CONTRAST (КОНТРАСТ) на дистанционното
управление, за да се покаже лентата за настройка и след това можете
да натиснете /, за да регулирате стойностите.
Разширени контроли за качество на
картината
Има по-разширени функции в менюто Картина > Разширени..., които да регулирате според
предпочитанията си. За да запаметите настройките, просто натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД),
за да излезете от екранното меню.
Настройка Ниво на черно
Маркирайте Нивоначерно и натиснете / на проектора или дистанционното управление, за да
изберете 0 IRE или 7.5 IRE.
Видео сигналът на сивата скала се измерва в единици IRE. В някои зони, където се използва
телевизионен стандарт NTSC, сивата скала се измерва от 7.5 IRE (черен) до 100 IRE (бял). Но
вдруги зони, които използват PAL оборудване или японските стандарти
измерва от 0 IRE (черен) до 100 IRE (бял). Предлагаме ви да проверите входния източник, за да
видите дали е с 0 IRE или 7,5 IRE, след което да изберете съответно.
NTSC, сивата скала се
Български
Настройка на намаляване на шума
Може да имате статични или прожектирани с шум картини. Намаляване на шума. Намалява
електрическия шум, причиняван от различните медийни плейъри. Колкото е по-висока настройката,
толкова е по-малък шумът.
За да постигнете по-добра яснота на картината:
Маркирайте Намаляваненашума и регулирайте нивото чрез натискане на / на проектора или
дистанционното управление.
Избор на температура на цвета*
Маркирайте Температура на цвета и изберете предпочитана настройка чрез натискане на / на
проектора или дистанционното управление.
Налични са няколко настройки за температура на цвета.
1. Осн. лампа: С оригиналната температура на цвета на лампата и по-висока яркост. Тази
настройка е подходяща за среди, при които се изисква висока яркост,
картини в добре осветено помещение.
2. Топла: Придава на картините червеникаво-бял оттенък.
3. Нормална: Поддържа нормално оцветяване за бяло.
4. Студена: Придаванакартинитесинкаво-бялоттенък.
*Относно температурите на цветовете:
Има много различни нюанси, които се считат за „бяло” по различни причини. Един от общите методи за
представяне на белия цвят е известен като „цветова температура“. Белият цвят с ниска цветова температура
изглежда червеникав. Белият цвят с висока цветова температура изглежда със синьо в него.
като прожектиране на
32
Използваненапроектора
Задаване на предпочитана температура на цвета
Вис.Яркост
Нисък Контраст
Ниска Яркост
Вис. Контраст
1.6
1.8 2.0 2.2 2.4 2.5 2.6 2.8
За да зададете предпочитана температура на цвета:
1. Маркирайте Температура на цвета и изберете Студена, Нормална, Топла или Осн. лампа чрез
натискане / на проектора или дистанционното управление.
2. Натиснете , за да маркирате Финонастройване на цветова температура инатиснете ENTER
(Въвеждане). ПоказвасестраницатаФинонастройваненацветова температура.
3. Натиснете /, за
стойностите чрез натискане на /.
• Ус. на черв./Ус. на зел./Ус. на синьо: Настройва нивата на контраст на червения, зеления
и синия цветове.
• Отм. начерв./Отм. на зел./Отм. насиньо: Регулира нивата наяркост на червения, зеления
и синия цветове.
4. Задазапаметитеи излезете от настройките, натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД).
Маркирайте Изборнагама и изберете предпочитана настройка чрез натискане на / на
проектора или дистанционното управление.
Гамата се отнася за зависимостта между входния източник и яркостта на картината.
• Гама 1.6/1.8/2.0/BenQ
Изберете тези стойности според предпочитанията си.
• Гама 2,2
Увел ичава средната яркост на картината. Най-добра за осветена среда, стая за срещи или
семейна стая.
• Гама 2,4/2,5/2,6
Най-добра за гледане на филми в затъмнена среда.
• Гама 2,8
Най-добра за гледане на филми, които са съставени повече от тъмни кадри.
Настройки Brilliant Color
Тази функция прилага нов алгоритъм за обработка на цветовете и подобрява системните нива, за да
позволи по-голяма яркост при по-реални и живи цветове на картината. Когато е зададена на Изкл.,
Brilliant Color е изключена.
Управление на цветовете
При повечето инсталации не е необходимо управление на цветовете, например презентации
вкласни стаи, стаи за срещи или фоайета, където осветлението не се изключва или където
външните прозорци на сградата позволяват проникване на дневна светлина в помещението.
Само при постоянни инсталации с управлявани нива на осветяване, като стаи за презентация,
помещения за
цветовете. Управлението на цветовете осигурява отлична настройка за контрол върху цвета,
позволяваща по-точни цветови репродукции в случай на необходимост.
Подходящото управление на цветовете може да бъде постигнато само при постоянни условия
в помещението. Необходимо е да използвате колориметър (
и набор от подходящи изходни изображения, за да измерите цветовото репродуциране. Тези
инструменти не се осигуряват заедно с проектора, но доставчикът би трябвало да може да ви даде
подходящи напътствия или дори да ви предостави обучен професионалист.
лекции или домашно кино, е необходимо да се вземе предвид управлението на
измерител на осветеността на цветовете)
Използваненапроектора
33
Български
Управление на 3D цвят осигурявашестнабора (RGBCMY) цветове, които могат да бъдат
Червен
Жълт
Зелен
Циан
Магента
Син
настройвани на любими цветове. Когато изберете всеки от цветовете, можете независимо да
настроите неговия цветови обхват и насищане според предпочитанията си.
За да регулирате и запишете настройките:
1. В менюто Картина, маркирайте Разширени… инатиснете ENTER
(Въвеждане). Следтова
маркирайте Управлениена 3D цвят
инатиснете ENTER (Въвеждане). Показва се страницата
Управлениена 3D цвят.
2. Маркирайте Първиченцвят и натиснете /, за да изберете
цвят между Червен, Зелен, Син, Циан, Магента и Жълт.
3. Натиснете , за да маркирате Диапазон инатиснете /, за да
изберете цветовия диапазон, който желаете да регулирате.
Колкото по-голям диапазонът
, толкова повече части от съседни
цветове съдържа цветът.
Вижте илюстрацията отдясно за начина, по който се отнасят
цветовете един към друг. Например, ако изберете Червен и зададете диапазона му на 0, се
избира само чисто червен цвят. Увеличаването на обхвата ще включва и червените цвят
вблизост до жълтото, и червените цвят
в близост до магентата.
Натиснете , за да маркирате Наситеност и регулирайте нивото на насищане на цвета чрез
натискане на /.
Ако изберете Червен и зададете неговия обхват на 0, ще бъде засегнато само насищането на
чисто червения цвят.
Наситеност е количеството от този цвят във видео картината. По-ниските стойности на
настройката създават по-малко наситени цветове; а настройката „0" премахва изцяло цвета от
изображението. Ако насищането е твърде голямо, цветът ще бъде твърде ярък и нереалистичен.
4. Задазапаметитеи излезете от настройките, натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД).
Български
34
Използваненапроектора
Избор на аспектно съотношение
Картина със
съотношение 16:10
Картина със
съотношение 4:3
Картина със
съотношение 16:9
Картина със съотношение
16:10
Картинасъссъотношение
4:3
„Аспектното съотношение“ представлява съотношението на ширината и височината на
изображението. Стандартното за този проектор е 16:10, докато цифровата телевизия обикновено е
със съотношение 16:9, а повечето аналогови TV сигнали и DVD-та са в съотношение 4:3.
При преимуществото на цифровата обработка на сигналите устройствата с цифрово изобразяване,
като този проектор, могат динамично да разтягат и
аспектни съотношения, които се различават от това на входния източник. Изображенията могат да се
разтягат линейно така, че цялото изображение се разтяга еднакво, или нелинейно, което изкривява
изображението.
което удовлетворява формата на видеосигнала и изискванията
на презентацията.
• Използване на екранното меню
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)и след това натискайте /, докато се маркира менюто
Дисплей.
2. Натиснете , за да маркирате Аспектносъотношение.
3. Натиснете /, за да изберете аспектното съотношение, което удовлетворява формата на видеосигналаиизискваниятанапрезентацията.
За аспектното съотношение
1. Автоматично: Мащабира пропорционално изображението, за да
съответства на присъщата за проектора разделителна способност
по неговата хоризонтална или вертикална ширина. Так а се използва
най-голяма част от екрана и се поддържа съотношението на
страните на картината.
2. 4:3: Мащабира картината така, че да бъде показвана в централната
част на екрана с аспектно
най-подходящо за компютърни монитори, телевизори със
стандартна разделителна способност и DVD филми със аспектно
съотношение 4:3, тъй като се показват без промяна на аспектното
съотношение.
3. 16:9: Мащабира картината така, че да бъде показвана
в централната част на екрана с аспектно съотношение 16:9.
Съотношението 16:9 е най-подходящо за LCD монитори, телевизори
с
висока разделителна способност и DVD филми със аспектно
съотношение 16:9, тъй като се показват без промяна на аспектното
съотношение.
4. 16:10: Мащабира картината така, че да бъде показвана
в централната част на екрана с аспектно съотношение 16:10. Това е
най-подходящо за изображения, които са вече с аспектно
съотношение 16:10, тъй като ги показва без промяна
съотношение.
5. Реален: Тази настройка показва изображението в разгъвка един към
един пиксела без да променя или преоразмерява центъра на
прожекцията. Тя е най-подходяща за употреба с входове от
персонал компютър.
В ситуациите, при които е необходимо да прожектирате върху цветна повърхност, като оцветена
вразличен от белия цвят стена, функцията за цвят на стената може да спомогне за коригиране на
цвета на прожектираната картина и да предотврати различията между цветовете на оригиналното
и прожектираното изображения. Има няколко предварително калибрирани цвята, между които
можете
да избирате: Светложълт, розов, светлозелен, син, и черна дъск а.
За да изберете цвят на стената:
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)и след това натискайте /, докато се маркира менюто
Дисплей.
2. Натиснете , за да маркирате Цвятнастената.
3. Натиснете / за избор на цвят на стена, който да подхожда на цвета на повърхносттакоятопрожектирате.
, върху
Скриване на изображението
За да привлечете вниманието на аудиторията към презентиращия,
можете да използвате ECO BLANK (Икономичноизключваненаекрана), за да скриете изображението наекрана. Приактивиранена
тази функция с включен аудио вход, можете да продължите да
слушате звука.
Можете да зададете стойност на времето за показване на празна
страница в менюто СИСТЕМНАприработа > Празентаймер, за да разрешите напроекторада
възстанови автоматично прожектираното изображение след
определен период, когато на празния екран не се извършва никакво
действие. Продължителността на периода може да се зададе от 5 до
30 минути със стъпка от 5 минути.
Ако настоящите времеви периоди не са подходящи
Независимо дали Празентаймер е активирана или деактивирана, можете да натиснете произволен
клавиш на проектора или дистанционното управление, за да възстановите картината.
След като се натисне ECO BLANK (Икономично изключване на екрана), лампата на проектора влиза
автоматично в режим Икономична - Двойно.
НАСТРОЙКА: Основна > Настройки
запрезентацията, изберетеИзключване.
Български
Блокиране на управляващите клавиши
С блокирането на управляващите клавиши на проектора, можете да предотвратите случайната
смяна на настройките (например от деца). При включване на Заключване клавиши на панела,
управляващите клавиши на проектора няма да работят, с изключение на
За да заключите или отключите контролните клавиши на панела:
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД), за да отворите екранното меню и натиснете / за да
маркирате менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Основна.
2. Натиснете , за да маркирате Заключване клавиши на панела и натиснете / за
превключване на функцията Вкл.. Появява се съобщение за потвърждение.
3. Натиснете /,
за да изберете предпочитан език и натиснете ENTER (Въвеждане).
Захранване.
Стоп кадър на изображението
Натиснете FREEZE (Фиксиране) на дистанционното управление за стоп
кадър на изображението. В горния ляв ъгъл на екрана се изписва думата
„FREEZE (СТОПКАДЪР)“. За да преустановите използването на функцията,
натиснете произволен клавиш на дистанционното управление.
Дори ако изображението е в режим стоп кадър на екрана, възпроизвеждането
на картината или видеото продължава на
устройство има активен видео изход, можете да продължите да слушате
звука, дори когато изображението на екрана е в стоп кадър.
36
Използване на проектора
другото устройство. Ако свързаното
Настройка на звука
Направените по указаната по-долу процедура настройки на звука (които са показани по-долу като
функции) оказват ефект върху високоговорителя(ите) на проектора. Уверете се, че сте свързали
правилно аудио входа на проектора. Вижте „Свързване към видео оборудване“ на страница 16 за
начините на свързване на аудио входа.
• Всеки път, когато изберете различен източник, проекторът също променя звуковите настройки,
на тези, на които последно е бил настроен за този конкретен източник.
• Звукови настройки не могат да бъдат правени по време на Бързо търсене.
За достъп Аудио настройки:
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД), за да отворите екранното меню и натиснете / за да
маркирате менюто Източник.
2. Натиснете , за да маркирате Аудионастройки и натиснете ENTER (Въвеждане). Показва се
страницата Аудио настройки.
®
DTS
Активирането на тази функция разрешава технологията DTS®. Проекторът може да осигурява
обкръжаващ звук и възстановява естествения звук.
За активиране на DTS
От страница Аудио настройки, маркирайте DTS и натиснете / за избор Вкл..
Заглушаване на звука
За да изключите временно звука:
Отстраница Аудио настройки, маркирайте Без звук и натиснете / за избор Вкл..
Ако е на разположение, можете също да натиснете MUTE (БЕЗЗВУК) на дистанционното управление,
за да включите или изключите звука на проектора.
®
:
Настройка на силата на звука
За да настроите силата на звука, натиснете VOLUME+ (Сила звук +)/VOLUME- (Сила звук -) на
дистанционното управление, или:
От страница Аудионастройки, маркирайте Сила звук и натиснете /, за да изберете желаното
ниво на звука.
Настройка на високите
Настройка на високите:
От страница Аудио настройки, маркирайте Високи и натиснете /, за да изберете желаното ниво
на високите.
Настройка на баса
За настройка на баса:
От страница Аудионастройки, маркирайте Бас и натиснете /, за да изберете желаното ниво на
баса.
Изключване на сигнализацията Тон на звънене при вкл./изкл.
За да изключите сигнализацията:
От страница Аудионастройки, маркирайте Тонназвънене при вкл./изкл. и натиснете / за
избор Изкл..
ЕдинствениятначиндапроменитеТонназвъненепривкл./изкл. едазададете On (Вкл.) или Off
(Изкл.) тук. Настройката за заглушаване на звука или промяна на нивото му не оказва влияние върху
Тон на звънене при вкл./изкл..
Български
Използваненапроектора
37
Задаване на режима на лампата
Този проектор има възможност за прожектиране с две лампи и осигурява режим за няколко лампи за
различни цели:
Лампов режимПреимущества за потребителяПодходяща среда
Нормално - Двойно
(При нормален режим се
използват две лампи)
Икономична - Двойно
(При икономичен режим се
използват две лампи)
Норм. - Ед. алтернат.
(Избира автоматично лампа
спо-малко работни часове и я
използва в нормален режим)
Иконом. - Ед. алтернат.
(Избира автоматично лампа
спо-малко работни часове и я
използва в икономичен режим)
Можете да изпълните една от следните методи, за да изберете режим на лампата, в зависимост от
необходимостта.
От дистанционното управление:
1. Натиснете Лампов режим на Вашето дистанционно управление, появява се страницата с режима
на лампата.
2. Натиснете , за да маркирате предпочитания режим на лампата инатиснете
• Съвършенояркииясниизображения
• Подходящизасредасголямоосветяване
• Позволяванепрекъснатаработа в критични
ситуации
• Удължаване на експлоатационния живот на
лампата
• Позволява непрекъсната работа в критични
ситуации
• Удължаваненаобщото време за работа
• Намаляваненачестотатанасмянана
лампата
• Удължаване на експлоатационния живот на
лампата
• Удължаваненаобщото време за работа
• Намаляваненачестотатанасмянана
лампата
Големи , добре
осветени зали или аули
Средно големи стаи за
презентации
Помещения
снормални размери
Помещения с малки до
нормални размери
ENTER (Въвеждане)
.
Български
Използване на екранното меню:
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД) и след това натискайте /, докато се маркира менюто
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала.
2. Натиснете , за да маркирате
3. Натиснете , за да маркирате
4. Натиснете , за да маркирате предпочитания режим на лампата инатиснете
• Ако една лампа не работи, проекторът автоматично влиза в режим Норм. - Ед. алтернат..
Нормално - Двойно, Икономична - Двойно и Иконом. - Ед. алтернат. настройките са недостъпни.
• След като превключите от режим Нормално - Двойно/Икономична - Двойно към режим Норм. Ед. алтернат./Иконом. - Ед. алтернат. или обратно, е необходимо да изчакате поне 90 секунди,
преди
Настройки на лампа инатиснетеENTER (Въвеждане).
Лампов режим инатиснетеENTER (Въвеждане).
ENTER (Въвеждане)
Управление на проектора посредством
Кабелна LAN мрежа
Кабелна LAN мрежа видававъзможностдауправляватепроектора от компютър с помощта на уеб
браузър, когато компютърът и проекторът са свързани правилно към една и съща мрежа.
.
38
Използваненапроектора
Настройка на Кабелна LAN мрежа
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)и след това натискайте /, докато се маркира менюто
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала.
2. Натиснете , за да маркирате Настройканасериенпорт и натиснете ENTER (Въвеждане).
Показва се страницата Настройка на сериен порт.
3. Натиснете , за да маркирате Канал инатиснетеENTER (Въвеждане). Показвасестраницата
Канал.
4. Натиснете , за
5. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД) за връщане на страница СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала.
дамаркиратеКабелна LAN мрежа инатиснете ENTER (Въвеждане).
Конфигуриране на Кабелна LAN мрежа
Ако сте в DHCP среда:
1. Вземете кабел RJ45 и свържете единия му край към входния жак RJ45 за локална мрежа на
проектора, а другия към порта RJ45.
При свързване на кабел RJ45, избягвайте усукване и преплитане на кабела, тъй като това може да
предизвика шум или прекъсване на сигнала.
2. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)и след това натискайте /, докато се маркира менюто
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала.
3. Натиснете , за да маркирате Мрежовинастройки и натиснете ENTER (Въвеждане). Показва
се страницата Мрежовинастройки.
4. Натиснете , за да маркирате Кабелна LAN мрежа и натиснете ENTER (Въвеждане). Показва
се страницата Кабелна LAN мрежа.
5. Натиснете , за да маркирате
6. Натиснете , за да маркирате Приложии натиснете ENTER (Въвеждане).
7. Върнетесеназад в страница СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала > Мрежови настройки.
8. Натиснете , за да маркирате Откриване на AMX устройство инатиснете /, за да изберете
Вкл. или Изкл.. Когато Откриване на AMX устройство е Вкл., проекторът
от контролер AMX.
9. Изчакайтеоколо 15 - 20 секунди, следкоето влезте повторно в страницата Кабелна LAN мрежа.
10. Показватсенастройките IP адреснапроектора, Подмр. маска, Станд. шлюз, и DNS сървър.
ОтбележетесипоказаниявредIP адрес на проектора IP адрес.
Ако все още не се показва IP адрес на проектора, се обърнете към системния си администратор.
DHCPинатиснете /, за да изберете Вкл..
можедабъдеоткрит
Ако не сте в DHCP среда:
1. Повторете стъпки 1-4 по-горе.
2. Натиснете , за да маркирате DHCPи натиснете /, за да изберете Изкл..
3. ЗаинформацияпонастройкитеIP адрес на проектора, Подмр. маска, Станд. шлюз иDNS
сървър сеобърнетекъмсистемниясиадминистратор.
4. Натиснете , за да изберете елемента, който искате да промените и натиснете ENTER
(Въвеждане)
5. Натиснете /, за да преместите курсора и натиснете /, за да въведете стойността.
6. За да запаметите настройките, натиснете ENTER (Въвеждане). Ако не искате да запаметите
настройката, натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД).
7. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД) за връщане на страница Мрежовинастройки, натиснете
замаркиранеОткриванена AMX устройствоинатиснете / за избор
8. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД), за да излезете от екранното меню.
.
на Вкл. или Изкл..
Използваненапроектора
39
Български
Управление на проектора посредством уеб браузър
i
ii
i
ii
След като вече имате правилния IP адрес за проектора и последният е включен или в режим на
готовност, можете да използвате всеки компютър, който е в същата локална мрежа, за да
управлявате проектора.
1. Въведете адреса на проектора в адресната лента на уеб браузъра си и щракнете върху Go.
2. Отварясестраницатаза
дистанционнаработавмрежа. Тази страница ви позволява да работите
с проектора така, че все едно използвате дистанционното управление или контролния панел на
проектора.
• Меню• Автом. компютър
• Празно• Въвеждане
• ()• ()
Вж. „Дистанционно упр“ на страница 11за
подробности.
• ( )• ( )
• ОК
За да превключите входния източник,
Списъкът на източниците е различен в зависимост от наличните връзки на
проектора. „Video“ означава видео сигнал.
щракнете върху желания си сигнал.
Активира избрания елемент на екранното
меню (OSD).
Български
40
Използване на проектора
Страницата с инструменти ви позволява да управлявате проектора, конфигурирате контролните
i
iv
iii
ii
v
настройки на локалната мрежа и защитите достъпа до дистанционна мрежова работа на този
проектор.
i. Можете да давате име на проектора, проследявате неговото местонахождение и лицето,
което отговаря за него.
ii. Можете да регулирате
Настройки управление мрежа.
iii. След като се зададе парола, достъпът на този проектор до дистанционна работа в мрежа се
защитава от парола.
iv. След като се зададе парола, достъпът до страницата с инструменти се защитава от парола.
След като направите настройките, натиснете бутона Send (Изпращане) и данните ще се запаметят
впроектора.
v. Натиснете Exit (Изход), за да се върнете в страницата за дистанционна работа в мрежа.
Моля, обърнете внимание на ограничаването на дължината за въвеждане (включително интервал
идруги клавиши за препинателни знаци) в списъка по-долу:
Елемент от категорияДължина за въвежданеМакс. брой символи
IP адрес15
Управление Crestron
Проектор
Мрежова конфигурация
Потребителска парола
Парола на администратор
Идентификация на IP адрес4
Порт5
Име проектор22
Местоположение22
Назначен22
DHCP (активиран)(Няма)
IP адрес15
Subnet Mask (Подмр. маска)15
Default Gateway (Станд. шлюз)15
DNS Server (DNS сървър)15
Включен(Няма)
Нова парола15
Потвърди15
Включен(Няма)
Нова парола15
Потвърди15
Български
Използваненапроектора
41
Информационната страница показва информацията и състоянието на проектора.
Натиснете Exit
(Изход), за да се
върнете
встраницата за
дистанционна
работа в мрежа.
За повече информация, посетете http://www.crestron.com & www.crestron.com/getroomview.
Български
42
Използваненапроектора
Работа всреда сголяма надморска
височина
Препоръчваме да активирате Голямависочина, когато вашата надморска височина е по-голяма от
1 500 метра (около 4 920 фута) над морското равнище или винаги, когато проекторът ще се използва
продължителен период от време (>10 часа) без изключване.
За да активирате Голяма височина:
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)и след това натискайте /, докато менюто СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА
2. Натиснете , за да маркирате Голямависочина.
3. Натиснете /, за да изберете Вкл.. Появява се съобщение за потвърждение.
4. МаркирайтеYesинатиснете ENTER.
Действията под Голяма височина могат да причинят работа при голямо ниво на шума, поради
увеличената скорост на вентилатора, която е необходима за подобряване на общото охлаждане
иработа на системата.
Ако използвате проектора при други екстремни условия, освен споменатите по-горе, се наблюдава
самоизключване за защита на проектора от прегряване. В случаи
на Голяма височина, за да елиминирате симптомите. Случаят, обаче, не е такъв, когато проекторът
работи при някои други екстремни условия.
: Напреднала семаркира.
катотозитрябвадапревключите
Използваненапроектора
Български
43
Изключване на проектора
III
I
I
I
I
I
Задаизключитепроектора, натиснете POWER (ЗАХРАНВАНЕ)
() на проектора или OFF (Изкл.) на дистанционното
управление и се показва предупредително съобщение.
Натиснете POWER (ЗАХРАНВАНЕ)/OFF (Изкл.) () отново.
• Индикаторната светлина на захранването примигва оранжево
и вентилаторът работи в течение на около две минути, за да
охлади лампата. Проекторът няма да реагира на
докато завърши процесът процесът на охлаждане.
• След това индикаторната светлина на захранването остава
да свети оранжево след като завърши процесът на
охлаждане и вентилаторът спре.
• Ако проекторът няма да се използва през продължителен
период от време, извадете щепсела на захранващия кабел от
контакта.
• Проекторътнеизпълнявакомандипо
временапроцесна
охлажданесцелзащитаналампата.
• Действителният експлоатационен срок на лампата може да варира според различните условия
на околната среда и употребата.
• Ако опитате да пуснете повторно проектора след кратко изключване, вентилаторите може да
работят в течение на няколко минути, за да охлаждат. Натиснете Захранване/ON (ВКЛ) отново,
за да стартирате проектора след спиране на вентилаторите и
(Захранване) светва с оранжев цвят.
команди
светлинният индикатор Power
Български
44
Използваненапроектора
Екранни менюта (OSD)
Структура на екранните менюта (OSD)
Обърнете внимание, че екранните менюта (OSD) са различни, в зависимост от избрания тип на
сигнала.
Автоматично/Изкл./Кадр. посл./
Кадрово пакет./Горе-долу/Един до
друг
Изключване/инвертиране
3D настройки 1/3D настройки 2/
3D настройки 3
3D настройки 1/ 3D настройки 2/
3D настройки 3/Изкл.
Вкл./Изкл.
Български
46
Използваненапроектора
Език
СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА:
Основна
Инсталиране на проектора
Време показване
меню
Настройки на меню
Настройки при работа
Дистанционен приемателОтпред/Отзад/Отпред+Отзад/Изкл.
Заключване клавиши на панелаВкл./Изкл.
Цвят на фонаBenQ/Черен/Син/Пурпурен
Стартов екранBenQ/Черен/Син
Тестов шаблонВкл./Изкл.
Позиция на меню
Напомнящо
съобщение
Директно включване Вкл./Изкл.
Сигнал вкл.Вкл./Изкл.
Автом. изключване
Празен
таймер
Таймер изключване
Преден/Заден/Заден таван/Преден
таван
5 сек/10 сек/20 сек/30 сек/Винаги
Долу вдясно/горе вдясно/долу
вляво/горе вляво
Вкл./Изкл.
Изключване/3 мин/10 мин/15 мин/20 мин/25 мин/30 мин
Изключване/5 мин/10 мин/15 мин/20 мин/25 мин/30 мин
Изключване/30 мин/1 ч/2 ч/3 ч/4 ч/8 ч/12 ч
Използваненапроектора
Български
47
Български
Основно
меню
СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА:
Напреднала
Информация
Голяма височинаВкл./Изкл.
Настройки на
лампа
Настройки защита
Настройка на
сериен порт
Затворен надпис
Настройки при
режим
"Вготовност"
Мрежови
настройки
Експертен режим Експертен режимВкл./Изкл.
Върни всички настройкиНулиране/Отказ
Източник
Картинен режим
Лампов режим
Разделителна способност
3D формат
Цветова система
Време за използване на лампа 1
Време за използване на лампа 2
Версия на фърмуера
ПодменюОпции
Лампов режим
Таймер за нулиране на лампа #1Нулиране/Отказ
Таймер за нулиране на лампа #2Нулиране/Отказ
Информация за лампата
Заключване при включванеВкл./Изкл.
Смени парола
Канал
Скорост в бодове
Активирай затворен надписВкл./Изкл.
Версия на надписCC1/CC2/CC3/CC4
Време за използване на лампа 1
Нормален режим
Икономичен режим
Време за използване на лампа 2
Нормален режим
Икономичен режим
Часове на
Часове на еквивалент на лампа 2
Забележете, че елементите на менюто са налични, когато проекторът разпознае поне един валиден
сигнал. Ако към проектора не бъде свързано оборудване или не се разпознава входен сигнал, се
показват само някои елементи на менюто.
48
Използваненапроектора
Картина меню
ФункцияОписание
Картинен режим
Справочен режим
Яркост
Контраст
Цвят
Отсянка
Острота
Нулирай настройки
на картината
Преим. потр. р.
Предварително дефинираните режими на картината позволяват да
оптимизирате настройките на прожектиране така, че да бъдат
подходящи за типа на използваната програма. Вж. „Избор на
предварително зададен режим“ на страница 29 за подробности.
Избира най-подходящия за качеството на картината режим и позволява
допълнителни фини настройки на картината въз основа на дадените подолу възможности за избор. Вж. „Задаване на режима Потребител 1/
Потребител 2“ на страница 30за подробности.
Настройва яркостта на картината. Вж. „Настройки Яркост“ на
страница 31 за подробности.
Настройва степента на различаване на тъмните и светли области на
картината. Вж. „Настройки Контраст“ на страница 31за подробности.
Настройва нивото на насищане на цвета -- количеството от всеки цвят
във видео картината. Вж. „Настройки Цвят“ на страница 31за
подробности.
Настройва червените и зелени нюанси на картината. Вж. „Настройки
Отсянка“ на страница 31 за подробности.
Настройва картината така, че изглежда по отчетливо или по-меко.
Вж. „Настройки Острота“ на страница 31 за подробности.
Връща всички настройки в менюто Картина към предварително
зададените фабрични стойности. Вж. „Възстановяване на режима на
картината“ на страница 30 за подробности.
Преименува Потребител 1, Потребител 2 или sRGB. Вж.
„Преименуване на потребителските режими“ на страница 30 за
подробности.
Картина меню (Разширено)
ФункцияОписание
Ниво на черно
Намаляване на
шума
Температура на
цвета
Фино настройване
на цветова
температура
Избор на гама
Brilliant Color
Управление на 3D
цвят
Задава сивата скала на картината като 0 IRE или 7.5 IRE.
Вж. „Настройка Ниво на черно“ на страница 32 за подробности.
Настройва качеството на картината. Вж. „Настройка на намаляване на
шума“ на страница 32 за подробности.
Налични са няколко настройки за температура на цвета. Вж. „Избор на
температура на цвета*“ на страница 32 за подробности.
Вж. „Задаване на предпочитана температура на цвета“ на страница 33
за подробности.
Вж. „Избор на гама настройка“ на страница 33за подробности.
Вж. „Настройки Brilliant Color“ на страница 33за подробности.
Вж. „Управление на цветовете“ на страница 33за подробности.
Български
Използваненапроектора
49
Български
Дисплей меню
ФункцияОписание
Цвят на стената
Аспектно
съотношение
Рег. на изобр. извън
екр.
2D корекция
Съвпад. Ъгли
3-измерен
Коригира цвета на прожектираната картина, когато прожекционната
повърхност не е бяла. Вж. „Настройка на цвят на стената“ на
страница 36 за подробности.
Налични са няколко опции за установяване на аспектното съотношение
на картината, в зависимост от входния сигнал. Вж. „Избор на аспектно
съотношение“ на страница 35 за подробности.
Прикрива лошото качество на картината в четирите края. Можете също
да натиснете ръчно /, за да решите колко ще се припокрива.
Настройка 0 означава, че картината се показва 100%. Колкото по-голяма
е стойността, толкова по-голяма част от картината се припокрива,
докато екранът остава запълнен и геометрично точен.
Коригира трапецовидното изкривяване на картината. Вж. „Употреба на
функция 2D корекция“ на страница 27 за подробности.
Настройва всеки от четирите проектирани ъгъла отделно, за да се
получи най-добрата картина. Вж. „Употреба на функция Съвпад. Ъгли“
на страница 28 за подробности.
При настройка на Съвпад. Ъгли, ако настройвате пропорциите, размера на
изображението или трапецовидно изкривяване, Съвпад. Ъгли ще бъдат
нулирани.
Тоз и проектор поддържа възпроизвеждане на триизмерно (3D)
съдържание, прехвърляно чрез вашите 3D-съвместими видео
устройства и съдържание, като например конзоли (с дискове с 3D игри),
3D Blu-ray 3D плейъри (с 3D Blu-ray дискове), 3D телевизор (с 3D канал),
и така нататък. След като сте свързали устройствата за 3-измерно
видео с проектора, поставете 3D очила на BenQ и се уверете, че
захранването е
Пригледанена 3D съдържание:
• Изображението може да изглежда не на място, но това не енеизправностнаизделието.
• Предприемайтенеобходимите почивки, когато гледате 3-измерно съдържание.
• 2D корекция може да се регулира само в ограничени градуси.
Функциятаедостъпначрездистанционнотоуправление.
включено, за да гледате 3D съдържание.
на 3-измерносъдържание.
50
Използваненапроектора
Източник меню
ФункцияОписание
Бързо търсене
HDMI Format (HDMI
формат)
Задава дали проекторът да търси автоматично входни източници. Ако
сканирането за източник е Вкл., проекторът ще сканира за входни
източници, докато приеме сигнал. Ако функцията не е активирана,
проекторът избира последния използван входен източник.
Избира вид входен източник за HDMI сигнала. Автоматично е
настройка по подразбиране и препоръчителна настройка. Можете също
ръчно да избирате вида източник. Различните видове източници носят
различни стандарти за нивата на яркост.
Тази функция е налична само когато е избран HDMI сигнал.
Аудио настройки
Позиция
Фаза
Х. размер
Вж. „Настройка на звука“ на страница 37за подробности.
Показва страница за настройка на разположението. За да придвижите
прожектираната картина, използвайте клавишите-стрелки за посока.
Показваните в долно положение стойности на страницата се променят
при всяко натискане на клавиш до достигане на максимална или
минимална стойност. Те ще се върнат към фабрично зададените си
стойности, когато проекторът се пусне отново
Тазифункцияеналичнасамокогатосеизбере Component 1
(Компонент 2), Component 2 (Компонент 2) или PC сигнал.
Настройва фазата на часовника за намаляване
изкривяването на картината.
Тазифункция еналичнасамо, когатосеизбере
Component 1 (Компонент 2), Component 2 (Компонент 2) или PC
сигнал.
Настройваширинатанакартинатапохоризонтала.
Тазифункцияеналичнасамокогатосеизбере Component 1
(Компонент 2), Component 2 (Компонент 2) или PC сигнал.
.
Използваненапроектора
Български
51
Български
III
I
III
I
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна меню
ФункцияОписание
Език
Инсталиране на
проектора
Настройки на меню
Настройки при
работа
Дистанционен
приемател
Заключване
клавиши на панела
Цвят на фона
Стартов екран
Тестов шаблон
Задава езика на екранните менюта (OSD). Вж. „Използване на
менютата“ на страница 22 за подробности.
Проекторът може да бъде монтиран на таван или зад екрана, или с едно
или повече огледала. Вж. „Избор на място“ на страница 12за
подробности.
Време показване меню
Задава продължителността на периода, през който екранното меню
остава активно след натискане на клавиш. Периодът има обхват от 5 до
30 секунди, като стъпката на увеличаване е 5 секунди.
Позиция на меню
Задава разположението на екранното меню (OSD).
Напомнящо съобщение
Задава дали да се показват съобщения в екранните менюта за
състоянието на откриване
Direct Power On (Директно включване)
Задава дали проекторът да се включва директно без натискане на
клавиша POWER (ЗАХРАНВАНЕ) на проектора или ON (ВКЛ) на
дистанционното управление, когато щепселът му се вкара в контакта.
Signal Power On (Сигнал вкл.)
Задава дали проекторът да се включва директно без натискане на
клавиша POWER (ЗАХРАНВАНЕ) на проектора или ON (ВКЛ)
дистанционното управление, когато проекторът е в режим на готовност
и сигналът се подава чрез VGA кабел.
Автом. изключване
Предотвратява ненужна прожекция, когато не се открива сигнал дълго
време. Вж. „Настройка Автом. изключване“ на страница 57 за
подробности.
Празен таймер
Задава времето за скриване на изображението при активиране на
функцията Blank (празен екран).
изображението се показва на екрана. Вж. „Скриване на изображението“
на страница 36 за подробности.
Sleep Timer (Таймер изключване)
Задава таймер за автоматично изключване. Таймерът може да бъде
настройван на стойности между 30 минути и 3 часа.
Позволява Ви да избирате за активиране Преден, Заден или Преден +
Заден инфрачервени датчици за дистанционно управление.
Деактивира или активира всички функции на клавишите на панела
сизключение на POWER (ЗАХРАНВАНЕ) на прожекционния апарат
иклавишите на дистанционното управление. Вж. „Блокиране на
управляващите клавиши“ на страница 36 за подробности.
Позволява ви да избирате цвета на фоновия екран, който ще се показва,
когато не се открива входен източник.
Разрешава да изберете екрана с емблема при стартиране на
прожекцията. Можете да изберете BenQ екран с емблемата, Син екран
или Черен екран.
Натиснете ENTER (Въвеждане), за да се покаже решетката на тестов
шаблон. Спомага да настроите размера на изображението и фокуса
и проверява дали прожектираното изображение няма да бъде
изкривено.
Тази функция е налична само когато проекторът не открива
входен сигнал.
насигнали.
на
Следзавършваненапериода
52
Използваненапроектора
СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала меню
ФункцияОписание
Голяма височина
Настройки на лампа
Настройки защита
Настройка на
сериен порт
Затворен надпис
Режим за работа в области с голяма надморска височина. Вж. „Работа
всреда сголяма надморска височина“ на страница 43 за подробности.
Лампов режим
Избира включване на лампата на проектора, заедно с Нормален Двоен, Икономичен - Двоен, Нормален - Единичен Алтернативен
режими. Вж. „Задаване на режима на лампата“ на страница 38за
подробности.
Таймер за нулиране на лампа #1/Таймер за нулиране на лампа #2
След като се поднови лампата, изберете Рестарт, за да върнете
таймера на
страница 61 за подробности.
Информация за лампата
Показва информация за броя работни часове на лампата.
Вж. „Запознаване с броя работни часове на лампата“ на страница 57 за
подробности.
Парола / Заключване при включване
Ограничава употребата на проектора само до онези, които знаят
вярната парола. Вж. „Използване на функцията за парола“ на
страница 23 за подробности.
Смени парола
Ще бъдете помолени да въведете текущата парола, преди да я смените
с нова. Вижте „Смяна на паролата“ на страница 25 за повече
информация.
Скорост в бодове
Избира бодова скорост, равна на тази на компютъра ви, така че да
можете да свързвате проектора с помощта на RS-232 кабел и да
актуализирате или изтегляте фирмени продукти за проектора. Тази
функция е предназначена за квалифициран сервизен персонал.
HDBaseT
Позволява на потребителите да свързват и контролират различни
входящи източници с CAT5e/CAT 6
HDBaseT предава некомпресирано видео с ултра-висока разделителна
способност (до 4K), аудио, захранване чрез HDBaseT, Ethernet, както
исерия от контроли, като RS и IR.
Кабелна LAN мрежа
Дава възможност на потребителите да управляват проектора от
компютър с помощта на уеб браузър, когато компютърът и проекторът
са свързани правилно към една и съща мрежа.
Активирай затворен надпис
Активира функцията при избиране на Вкл., когато избраният входен
сигнал носи затворени надписи.
лампата на „0“. Вж. „Нулиране таймера на лампата“ на
кабел до 100 метра дължина.
Тази функция е достъпна само, когато проекторът е свързан към
HDBaseT превключваща матрица, а скоростта в бодове е
фиксирана на 9600.
Не включва функциите за управление на HDBaseT.
• Надписи: Показване на екрана на диалози, дикторски текст
извукови ефекти на телевизионни програми и видеоклипове,
които са със затворени надписи (обикновено маркирани като
„CC” в телевизионните листи).
Версия на надпис
Избира предпочитан режим на затворени надписи. За да виждате
надписите, изберете CC1, CC2, CC3 или CC4 (CC1 показва надписите
на основния език във вашата зона).
Тези функции са налични само когато е избран сигналът Видео.
Български
Използваненапроектора
53
Настройки при
режим "Вготовност"
Мрежови настройки
Експертен режим
Върни всички
настройки
Мрежа
Изборът на Вкл. включва функцията. Прожекторът е в състояние да
осигури функцията на мрежата, когато е в режим на готовност.
Когатонастройкатанасериенпортезададенана HDBaseT или
RS232, тазифункциясепоявявавсивоиенедостъпна.
HDBaseT
Изборът на Вкл. разрешава функцията. Дистанционното
управление на проектора може да се използва за управление на
входящите източници, свързани към проектора чрез HDBaseT,
когато е в режим на готовност.
Когато настройката на сериен порт е зададена на RS232 или
Кабелна LAN мрежа, тази функция се появява в сиво и е
недостъпна.
Монитор изкл.
Изборът на Вкл. включва функцията. Проекторът може да извежда VGA
сигнал когато е в режим на готовност и жакът PC е свързан правилно
към устройствата. Вижте „Свързване на монитор“ на страница 18 за
извършване на свързванията.
Транзитно аудио
Натиснете /, за да изберете източника, който желаете да използвате
в работен режим
страница 16 за извършване на свързванията.
Когато съответните жаковете са правилно свързани с устройството,
проекторът може да извежда аудио сигнал към външния говорител,
когато е в режим на готовност. Вграденият(те) високоговорител(и) ще
бъдат заглушени в режим на готовност.
Включването на функцията увеличава леко консумацията на
енергия в режим на готовност.
. Вижте„Свързване към видео оборудване“ на
Кабелна LAN мрежа
Вж. „Управление на проектора посредством Кабелна LAN мрежа“ на
страница 38 за подробности.
Менюто Експертенрежим е защитено от парола и достъпно само за
правоспособни калибровчици. ISF (Imaging Science Foundation) (Научна
фондация за обработка на изображения) разработи внимателно
подработени и ориентирани към промишлеността стандарти за
оптимална видео производителност и изпълни програма за обучение на
техници и монтажници по употребата на тези стандарти за получаване
на оптимално качество на
дисплей. Съответно препоръчваме тази настройка и калибриране да се
извършат от сертифициран от ISF техник по монтажа.
За повече информация посетете www.imagingscience.com, или се
обърнете към мястото, от където сте купили проектора.
Връща всички настройки към предварително зададените фабрични
стойности.
Следните настройки ще останат: имена на потребителски
режими, 2D корекция, Език, Инсталиране на проектора, Голяма
височина, Парола и Експертен режим.
картината от устройствата на BenQ за видео
Български
54
Използваненапроектора
Информация меню
Тов а меню показва текущото работно състояние на проектора.
Някои настройки на картината са налични само при използване на определени входни сигнали.
Неналичните настройки не се показват на екрана.
ФункцияОписание
Източник
Показва текущия източник на сигнал.
Картинен режим
Лампов режим
Разделителна
способност
3D формат
Цветова система
Време за
използване на
лампа 1
Време за
използване на
лампа 2
Версия на
фърмуера
Показва избрания в менюто Картина > Картинен режим режим.
Показва избрания в менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Напреднала >
Лампов режим режим на лампата.
Показва присъщата на входния сигнал разделителна способност.
Показва текущия 3-измерен режим. На разположение само, когато е
включен режим 3-измерен.
Показва формата на входната система.
Показва общия брой часове на работа на лампата.
Показва текущата версия на фърмуера
Използване на проектора
Български
55
Допълнителна информация
Поддръжка на проектора
Проекторът не се нуждае от много поддръжка. Единственото, което трябва да правите редовно, е да
поддържате обектива чист. Никога не сваляйте части от проектора, освен лампата. Обърнете се към
вашия доставчик или към центъра за обслужване на клиенти, ако проекторът не може да работи
според очакванията.
Почистване на обектива
Почиствайте обектива винаги щом забележите замърсявания или прах върху повърхността. Преди
да опитате да почиствате обектива, изключете проектора, извадете щепсела на захранващия кабел
от контакта и го оставете няколко минути да изстине напълно.
1. Използвайте въздух под налягане за отстраняване на прахта. (Може да се получи от
доставчиците на строителни или
2. Ако има упорити замърсявания или зацапани места, използвайте подходяща четка за
фотографски обективи или навлажнена мека кърпа с почистващ препарат за лещи и избършете
внимателно повърхността на обектива.
3. Не използвайте какъвто и да било вид абразивни подложки, алкален/кисел почистващ препарат,
абразивен прах или летлив разтворител като алкохол
Употребата на такива материали или поддържането на продължителен контакт с гумени или
винилови материали може да доведе до повреда на повърхността на проектора и материала на
корпуса.
Никога не пипайте обектива с пръст и не трийте обектива с абразивни материали. Дори хартиени
салфетки могат да повредят покритието на лещите. Използвайте само подходяща четка за
фотографски обективи, кърпа и почистващ разтвор. Не опитвайте да чистите обектива докато
проекторът е включен или все още горещ от предишна употреба. Постарайте се
проектора и го оставете да изстине напълно, преди да почиствате обектива.
фотографскиматериали.)
, бензин, белинаилиинсектицид.
да изключите
Български
Почистване на корпуса на проектора
Преди да опитате да почиствате корпуса, изключете проектора, извадете щепсела на захранващия
кабел от контакта и го оставете няколко минути да изстине напълно.
1. Задаотстранитезамърсяваниятаилипрахта, избършете корпуса с мека, суха кърпа без влакна.
2. За да отстраните упоритите замърсявания или петна, навлажнете мека кърпа с вода и
почистващ препарат. След това избършете корпуса.
Никога не използвайте восък, спирт, бензин, белина или други химични препарати. Това може да
повреди корпуса.
По време на работа на проектора, продължителността (в часове) на използването на лампата се
изчислява от вграден таймер.
За да получите информация за броя работни часове на лампата:
1. Натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД)и след това натискайте /, докато менюто СИСТЕМНА
НАСТРОЙКА: Напреднала семаркира.
2. Натиснете , за да маркирате Настройки на лампа
се страницата Настройкина лампа.
3. Натиснете , за да маркирате Информация за лампата и натиснете ENTER (Въвеждане).
Показва се страницата Информация за лампата.
4. Задаизлезете от менюто, натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД).
Удължаване на експлоатационния живот на лампата
Лампата на проектора представлява консуматив. За да удължите експлоатационния живот на
лампата, можете да направите следните настройки в екранното меню.
• ЗадаваненаЛамповрежимкатоИкономична - Двойно
Използването на режим Икономична - Двойно намалява системния шум и консумацията на енергия.
Ако се избере режимът Икономична - Двойно, изходното осветяване се намалява и води до по-
тъмно прожектирани картини.
Установяването на проектора в режим Икономична - Двойно също може да удължи
експлоатационния живот на лампата. За да зададете режим Икономична - Двойно mode, отидете
вменюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала > Настройкиналампа > Лампов режим и
натиснете ENTER (Въвеждане). Натиснете , за да изберете Икономична - Двойно и натиснете
ENTER (Въвеждане).
• НастройкаАвтом. изключване
Тази функция позволява автоматично изключване на проектора, ако не бъде разпознат входен
източник след зададения времеви период.
За да зададете Автом. изключване, отидете в менюто СИСТЕМНА НАСТРОЙКА: Основна > Настройкиприработа > Автом. изключване и натиснете /, за даизберетевремеви период.
Продължителността на периода може да се зададе за 3 минути или от
5 минути. Ако настоящите времеви периоди не са подходящи за презентацията, изберете
Изключване. Проекторът не спира автоматично в определен периодотвреме.
• Иконом. - Ед. алтернат.
Използването на Иконом. - Ед. алтернат. ще спомогне за удължаване на живота на лампата, общото
време за работа и намаляване на честотата на смяна на лампата.
Иконом. - Ед. алтернат. инатиснете ENTER (Въвеждане).
инатиснетеENTER (Въвеждане). Показва
10 до 30 минути със стъпка от
Допълнителнаинформация
Български
57
Отчитане на времето за смяна на лампата
ОК
Сменете лампата скоро
Лампа1>XXXX часа
Лампа2>XXXX часа
Поръчайте нова лампа на адрес
www.BenQ.com
Забележка
ОК
Поръчай резервна лампа
Лампа1>XXXX часа
Лампа2>XXXX часа
Поръчайте нова лампа на адрес
www.BenQ.com
Забележка
ОК
Надхвърлено време за
използване на лампа
Сменете лампата
и занулете ламп. таймер
Поръчайте нова лампа на адрес
www.BenQ.com
Забележка
ОК
Сменете лампата сега
Лампа1>XXXX часа
Лампа2>XXXX часа
Поръчайте нова лампа на адрес
www.BenQ.com
Забележка
Когато индикаторът на лампата свети в червено или се показва съобщение, че е време за смяна на
лампата, е необходимо да смените лампата или да се обърнете за съдействие към доставчика.
Старата лампа може да доведе до неправилно функциониране на проектора, а в някои случаи може
дори да експлодира. Посетете http://www.BenQ.com
Светлинният индикатор на лампата и предупредителната светлина за температура светват, ако
лампата се нагорещи твърде много. Изключете захранването и оставете проектора да се охлади за
45 минути. Ако индикаторите Lamp (Лампа) или Tem p (Температура) все още светят след като
включите захранването, се обърнете към доставчика. Вж. „Индикатори“ на страница 62
подробности.
Следните предупредителни съобщения за лампата ви напомнят да я смените.
СъстояниеСъобщение
За оптимална работа е необходимо да монтирате нова лампа.
Ако проекторът обикновено работи при избран Икономична - Двойно (вж. „Запознаване с броя работни часовеналампата“ на
страница 57), можете да продължите да работите с него до поява
на следващото предупредителното съобщение за часовете на
работа на лампата.
Натиснете ENTER (Въвеждане), за
Настоятелно препоръчваме да смените лампата в този момент.
Лампата представлява консуматив. Яркостта на лампата
намалява с използването й. Тов а е нормално поведение. Можете
да смените лампата винаги, щом забележите значително
намаляване в нивото на яркостта.
Натиснете ENTER (Въвеждане), за да изчистите съобщението.
даизчиститесъобщението.
зарезервналампа.
за
Български
Лампата ТРЯБВА да бъде сменена,
за да можете да използвате
нормално проектора.
Натиснете ENTER (Въвеждане), за да изчистите съобщението.
Показаните в горните съобщения „XXXX” са числа, които варират в зависимост от различните
модели.
58
Допълнителнаинформация
Смянаналампата
• Заданамалитерискаоттоковудар, винагиизключвайтепроектора и изваждайте кабела на захранванетопредидапристъпитекъмсмянаналампата.
изображението, дължащ се на докосване на обектива, не докосвайте празната стойка на лампата
след нейното сваляне.
• Тази лампа съдържа живак. Вижте местните
изхвърлите лампата по подходящ начин.
• За да се осигури оптимална работа на проектора се препоръчва да закупите резервна
прожекционна лампа за смяна.
• Ако смяната на лампата е извършена докато проекторът е окачен с горната страна надолу на
тавана, се уверете, че никой
наранявания или увреждания на очите, които могат да бъдат причинени от счупването на
лампата.
• Осигурете добра вентилация при работа със счупени лампи. Препоръчваме ви да използвате
дихателни маски, предпазни очила, очила или маска за лицето и да носите защитно облекло,
като ръкавици например.
не стои под цокъла на лампата, за да избегнете вероятните
разпоредби за изхвърляне на отпадъци, за да
повреди на вътрешните компоненти,
Допълнителнаинформация
Български
59
1. Изключетезахранването и извадете
щепсела на проектора от контакта на
захранването. Изключете цялото свързано
оборудване и откачете всички други кабели.
Вж. „Изключване на проектора“ на
страница 44 за подробности.
2. Разхлабете винтовете на капака на
лампата.
5. Разхлабете винта, който придържа лампата
към проектора. Изключете съединителя на
лампата от проектора.
6. Повдигнете дръжката, така че да застане
перпендикулярно на лампата. Използвайте
дръжката за бавно изваждане на лампата от
проектора.
Забележки
• Твърдебързотоизважданеможедадоведе
до счупване на лампата и разпръсване на
счупени стъкла в проектора. За да намалите
риска от наранявания по пръстите и повреди
на вътрешните компоненти, внимавайте при
отстраняване на счупени остри стъклени
парчета.
• Не поставяйте лампата на достъпни за деца
места или места, на
вода, в близост до или над източници на
топлина, или в близост до запалими
материали.
• Не вкарвайте ръката си в проектора, когато
лампата е извадена. Ако докоснете
оптичните компоненти вътре, това би могло
да причини размазани изображения.
които може да се разлее
60
Допълнителнаинформация
7. Вкарайтерезервнаталампа. Уверетесе, че
тя е натисната докрай и вкарана в мястото
си.
8. Стегнете винта, който придържа касетата на
лампата. Свържете
отново съединителя на
лампата.
9. Уверете се, че дръжката е напълно
заключена на място.
10. Свалете капака залампата.
11. Затегнетевинтовете на капака на лампата.
12. Възстановете захранването и включете отновопроектора.
Забележки
• Внимавайтеданестягатевинтоветепрекаленомного.
• Разхлабенитевинтовемогатдадоведатдо
лоши връзки и неправилно функциониране.
Нулиране таймера на лампата
Не нулирайте таймера на лампата, ако лампата не е сменена, тъй като това може да доведе до
повреди.
1. След началната емблема, натиснете MENU/EXIT (МЕНЮ/ИЗХОД) и след това / докато се
открои менюто СИСТЕМНАНАСТРОЙКА: Напреднала.
2. Натиснете , за да маркирате Настройки на лампа и натиснете ENTER (Въвеждане). Показва
се страницата Настройкина лампа.
3. МаркирайтеТаймерзанулираненалампа #1/Таймерзанулираненалампа #2 инатиснете
ENTER (Въвеждане
таймера на лампата. Маркирайте Reset (Нулиране) и натиснете ENTER (Въвеждане). С това
таймерът на лампата се установява на „0“.
). Показвасепредупредителносъобщениедалижелаете да нулирате
мащабиране (отхвърляне на данни)
Неуспешно нулиране на устройството за мащабиране
(само за видео проектор)
Неуспешно изтегляне по LAN мрежата
Усп ешно изтегляне по LAN мрежата
Изчерпан експлоатационен срок на лампа 1
Изчерпан експлоатационен срок на лампа 2
Вкл. изпичане
Изкл. изпичане
Грешка 1 от лампата при нормални условия на
работа
Грешка 2 от лампата при нормални условия на
работа
Неизправност и на двете лампи
Лампата не свети
Български
Термични събития
ЧервенЧервенИзкл.Изкл.
Червен
ЧервенЗеленИзкл.Изкл.
Червен
Червен
Мигащ
Червен
Мигащ
Червен
Мигащ
Червен
Мигащ
ЧервенЧервенИзкл.Зелен
ЗеленЧервенИзкл.Изкл.
62
Червен
Мигащ
Зелен
Мигащ
ЧервенИзкл.Изкл.
Червен
Мигащ
ЗеленИзкл.Изкл.
Зелен
Мигащ
Допълнителна информация
Изкл.Изкл.
Изкл.Изкл.
Изкл.Изкл.
Изкл.Изкл.
Грешкаотвентилатор 1 (Скоросттанавентилаторае
25% извънжеланата)
+
Грешкаотвентилатор 2 (Скоросттанавентилаторае
25% извънжеланата)
+
Грешкаотвентилатор 3 (Скоросттанавентилаторае
25% извънжеланата)
+
Грешкаотвентилатор 4 (Скоросттанавентилаторае
25% извънжеланата)
+
Грешкаотвентилатор 5 (Скоросттанавентилаторае
26% извънжеланата)
+
Грешкаотвентилатор 6 (Скоросттанавентилаторае
27% извънжеланата)
+
Грешкаотвентилатор 7 (Скоросттанавентилаторае
28% извънжеланата)
+
Грешкаотвентилатор 8 (Скоросттанавентилаторае
29% извънжеланата)
+
Грешкаотвентилатор 9 (Скоросттанавентилаторае
29% извънжеланата)
+
Грешка от температура 1 (превишаване на
температурната граница)
Отстраняване на повреди
ПроблемПричинаОтстраняване
Включете захранващия кабел в контакта
за променливо напрежение отзад на
проектора и включете щепсела
вконтакта. Ако захранващият контакт
има превключвател, се уверете, че е
включен. (Вж. страница 20.)
Изчакайте до завършване
охлаждане.
Захванете правилно капака на лампата.
(Вж. страница 59.)
Включете видео източника и проверете
дали сигналният кабел е правилно
свързан. (Вж. страница 16.)
Проверете връзката. (Вж. страница 16.)
Изберете правилния входен източник
склавишите Source (Източник) на
дистанционното управление или
SOURCE на проектора. (Вж. страница
21.)
Свържете правилно кабелите със
съответните клеми. (Вж. страница 16.)
Настройте фокуса на обектива с помощта
на пръстена за фокусиране.
(Вж. страница 26.)
Регулирайте ъгъла и посоката на
проектора, както и височината му, ако е
необходимо. (Вж. страница 26.)
Сменете и двете батерии с нови. (Вж.
страница 7.)
Отстранете препятствието. (Вж. страница
7.)
Застанете в обхват от 8 метра (26,2 фута)
от проектора. (Вж. страница 7.)
Заредете батерията на 3-измерните
очила.
Задайте правилно настройките в менюто
3-измерен.
Използвайте 3-измерен Blu-ray диск
иопитайте отново.
Изберете правилния входен сигнал
склавиша SOURCE (ИЗТОЧНИК) на
проектора или дистанционното
управление.
Проекторът не се
включва.
Няма картина.
Изображението е
нестабилно.
Картината
размазана.
Дистанционното
управление не
работи правилно.
3-измерното
съдържание не се
показва правилно
е
Захранващият кабел не работи.
Опит за повторно включване на
проектора по време на процес на
охлаждане.
Капакът на лампата не е
захваната правилно.
Видео източникът не е включен
или е свързан неправилно.
Проекторът не е правилно
свързан към устройството на
входящия източник.
Неправилно избран входен
източник.
Съединителните кабели не са
здраво свързани с проектора или
източника на сигнал.
Обективът на проектора не е
правилно фокусиран.
Проекторът и екранът не са
подравнени правилно.
Батериите
Между дистанционното
управление и проектора има
препятствие.
Намирате се твърде далеч от
проектора.
Батерията на 3-измерните очила е
изтощена
Не са зададени правилно
настройките в менюто 3-измерен.
са изтощени.
.
Вашият Blu-ray диск не е в 3измерен формат.
Неправилно избран входен
източник.
на процеса на
Български
Допълнителнаинформация
63
Спецификации
Всички спецификации са обект на промяна без предизвестие.
Оптични
Прожекционна системаСистема DLP™ с един чип
Първична разделителна
способност
ОбективF = 2,48 до 2,81, f = 24,1 до 36,15 мм
Размер на екрана за
прожектиране
Лампа350W x 2
Електрическо
СъвместимостКомпютър: 640 x 480 to 1920 x 1200
Цветово пространствоТип = 60% NTSC
Терминали
ВъвежданеАналогов RGB: D-Sub 15-извода (женски) x 1
Изход12 В постояннотоково напрежение (мaкс. 0,5 A)
Тегло на проектора< 13 кг (28.66 фнт)
ЗахранванеПром. ток. напр. 100-240 В, 10 A, 50-60 Хц
Консумирана мощностМакс. 1023 W; Режим на готовност < 0,5 W; Мрежа в режим на
Работна температураот 0 °C до 40 °C (без кондензация)
Работна влажност10% - 90% (без кондензация)
Поддържана синхронизация за вход за персонален компютър
Формат
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_757567,5108
1024 x 576****
1024 x 600****
1280 x 7201280 x 720_60*604574,25
1280 x 7681280 x 768_60*59,8747,77679,5
1280 x 800
1280 x 1024
1280 x 960
1360 x 7681360 x 768_60***60,01547,71285,5
1440 x 900WXGA+_60***59,88755,935106,5
1400 x 1050SXGA+_60***59,97865,317121,75
1600 x 1200UXGA***6075162
1680 x 10501680 x 1050_60***59,95465,29146,25
***Поддържанасинхронизацияза 3-измеренсигналсГоре-долу и Един до друг формат.
**** Самоза PC входове (аналогови RGB)
Показаните по-горе синхронизации може да не бъдат поддържани поради EDID файла
и ограниченията на графичните VGA платки. Възможно е някои синхронизации да не могат да бъдат
избирани.
Поддържана синхронизация за EDTV и HDTV (през компонентните входове)
Формат
480i720 x 48059,9415,7313,5
480p720 x 48059,9431,4727
576i720 x 5765015,6313,5
576p720 x 5765031,2527
720/50p1280 x 7205037,574,25
720/60p1280 x 720604574,25
1 080/50i1920 x 10805028,1374,25
1 080/60i1920 x 10806033,7574,25
1 080/24P1920 x 1080242774,25
1 080/25P1920 x 10802528,1374,25
1 080/30P1920 x 10803033,7574,25
1 080/50P1920 x 10805056,25148,5
1 080/60P1920 x 10806067,5148,5
* Поддържана синхронизация за 3-измерен сигнал с Кадр. посл. формат.
Разделителна
способност
Степен на
опресняване (Хц)
Х. чест. (кХц)
Пикселова чест.
(МХц)
Поддържана синхронизация за видео вход
Български
Формат
NTSC*6015,733,58
NTSC 4.436015,734,43
PAL-B/D/G/H/I/N5015,634,43
PAL-M6015,733,58
PAL N5015,633,58
PAL 606015,734,43
SECAM5015,634,25/4,41
Поддържана синхронизация за 3-измерен сигнал с Кадр. посл. формат.
Степен на
опресняване (Хц)
Х. чест. (кХц)
Пикселова чест.
(МХц)
68
Допълнителнаинформация
Информация за гаранциите
иавторските права
Гаранция
BenQ гарантира, че продуктът е свободен от дефекти в материала и изработката при нормална
употреба и съхранение.
При предявяване на гаранционни претенции е необходимо да представите доказателство за датата
на покупката. В случай, че бъде установен дефект в продукта по време на гаранционния период,
единственото задължение на BenQ и решение за вас,
с вложения за целта труд). Ако възникнат дефекти по време на гаранционния период, незабавно
уведомете доставчика, от когото сте закупили продукта.
Важно: Горните гаранции ще бъдат отменени, ако клиентът не може да работи с продукта според
писмените инструкции на BenQ, особено околната влажност трябва да
10% - 90%, температурният обхват между 0°C и 35°C, надморската височина не трябва да бъде поголяма от 3 000 метра и е необходимо да се избягва работа с проектора в запрашени среди.
Гаранцията ви предоставя специфични юридическа права, но в някои страни можете да разполагате
и с други права.
Всички търговски марки и регистрирани търговски марки са собственост на съответните им
притежатели.
.
щебъдесмянатанадефектнитечасти (заедно
бъдеподдържана в граници
Отказ от отговорност
BenQ Corporation не поема отговорност за гаранции, директни или косвени, по отношение на
съдържанието на настоящото ръководство, а също и гаранции по отношение на възможността за
продажба, годността на продукта за дадена или други специални цели. Освен това BenQ Corporation
си запазва правото да редактира настоящата публикация и периодично да прави промени
в съдържанието, без
ипромени.
*DLP, Digital Micromirror Device и DMD са търговски марки на Texas Instruments. Останалите са
собственост на съответните фирми или организации.
задължение на BenQ Corporation да уведомява за съответните редакции
Патенти
Моля, отидете на адрес http://patmarking.benq.com/ за подробности относно патентния обхват на
проекторите на BenQ.