Benq SX751, SW752, SH753, SU754 User Manual [pt]

SX751 / SW752 / SH753 / SU754
Projector digital
Manual do Utilizador
V 2.00

Índice

Instruções importantes
de segurança................. 3
Funcionalidades do projector.................7
Conteúdo da embalagem ........................8
Vista exterior do projector....................9
Controlos e funções...............................11
Posicionar o
projector ..................... 18
Escolher um local....................................18
Obter o tamanho ideal da imagem
projectada .................................................19
Ligações ...................... 22
Ligar dispositivos de fonte de
vídeo...........................................................23
Reproduzir som através do
projector...................................................24
Ligar dispositivos inteligentes...............24
Utilização.................... 25
Ligar o projector.....................................25
Ajustar a imagem projectada................26
Utilizar os menus ....................................29
Proteger o projector..............................30
Utilizando a função de senha................30
Alterar o sinal de entrada .....................33
Seleccionar o formato de imagem ......34
Optimizar a imagem ...............................36
Definir o temporizador de
apresentação ............................................40
Operações remotas de paginação.......41
Parar a imagem ........................................41
Ocultar a imagem....................................41
Bloqueio dos botões de controlo.......42
Utilização num ambiente de altitude
elevada....................................................... 42
Ajustar o som..........................................42
Utilização do padrão de teste..............43
Utilização da função de instalação
rápida......................................................... 44
Controlo do projector através de um
ambiente de LAN com fios .................. 44
Desligar o projector .............................. 48
Utilização do menu ................................ 49
Manutenção ................ 62
Cuidados com o projector...................62
Informações da lâmpada ....................... 63
Resolução de
problemas ................... 70
Especificações............. 71
Especificações do projector .................71
Dimensões ...............................................72
Tabela de resoluções e
frequências ............................................... 73
Informações sobre a garantia e direitos de
autor............................ 79
PJLink .......................... 80
Índice2

Instruções importantes de segurança

O seu projector foi concebido e testado para cumprir as mais recentes normas relativas à segurança de equipamento de tecnologia de informação. Contudo, para garantir uma utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste manual e indicadas no produto.
Instruções de segurança
1. Leia este manual antes de utilizar o projector. Guarde-o para
consulta futura.
2. Não olhe directamente para a
lente do projector durante o seu funcionamento. O feixe de luz
intenso poderá provocar danos oculares.
3. A manutenção deve ser efectuada apenas por técnicos qualificados.
4. Abra sempre o obturador da lente quando a lâmpada do projector estiver acesa.
5. Em alguns países, a tensão da corrente NÃO é estável. Este projector foi concebido para funcionar de forma segura com uma corrente AC entre 100 e 240 volts, no entanto, podem surgir avarias caso ocorram cortes de energia ou picos de tensão de ±10 volts. Em áreas
onde a tensão de rede possa sofrer flutuações ou cortes, recomenda-se que ligue o projector a um estabilizador de corrente, um protector contra picos de tensão ou uma fonte de alimentação ininterrupta (UPS).
Instruções importantes de segurança 3
Instruções de segurança
6. Não bloqueie a lente de projecção com quaisquer objectos quando o projector estiver a funcionar, uma vez que isto poderia aquecer ou deformar os objectos, ou mesmo provocar um incêndio. Para desligar temporariamente a lâmpada, prima ECO BLANK no projector ou no controlo remoto.
7. A lâmpada atinge temperaturas extremamente elevadas durante o funcionamento. Antes de retirar a lâmpada para substituição, deixe o projector arrefecer durante cerca de 45 minutos.
8. Não utilize lâmpadas que já tenham excedido o prazo de validade. A utilização excessiva das lâmpadas para além do prazo de validade poderá, em casos raros, provocar a quebra das mesmas.
9. Substitua a lâmpada ou quaisquer componentes electrónicos apenas depois de desligar o projector.
10. Não coloque este produto num carro, bancada ou mesa instáveis. O produto poderá cair e sofrer danos graves.
11. Não tente desmontar o projector. Existem altas tensões no interior que podem provocar a morte, caso entre em contacto com peças sob tensão. A única peça que pode ser alvo de manutenção por parte do utilizador é a lâmpada, que possui a sua própria tampa amovível.
Em nenhuma circunstância poderá desmontar ou remover quaisquer outras tampas. A manutenção deve ser efectuada apenas por técnicos devidamente qualificados.
Instruções importantes de segurança4
Instruções de segurança (continuação)
3000 m (10000 pés)
0 m (0 pés)
12. Quando o projector estiver a funcionar, poderá expelir algum ar quente e odor a partir da grelha de ventilação. Trata-se de um fenómeno normal e não de um defeito do produto.
13. Não coloque o projector em nenhum dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca ventilação. Deixe uma distância mínima de 50 cm entre o projector e as paredes, para permitir que o ar circule livremente à volta do projector.
- Locais em que as temperaturas possam atingir níveis excessivamente elevados, tais como o interior de uma viatura com as janelas completamente fechadas.
- Locais em que humidade excessiva, poeiras ou fumos de cigarros possam contaminar os componentes ópticos, reduzindo a vida útil do projector e escurecendo a imagem.
- Locais junto a alarmes de incêndios
- Locais com uma temperatura ambiente superior a 40°C / 104°F
- Locais em que a altitude é superior a 3000 m (10000 pés).
14. Não bloqueie os orifícios de ventilação.
- Não coloque este projector sobre um cobertor, roupa de cama ou qualquer outra superfície macia.
- Não cubra o projector com um pano ou qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis junto do projector.
Se os orifícios de ventilação forem obstruídos, o sobreaquecimento no interior do projector poderá provocar um incêndio.
15. Coloque o projector sempre numa superfície nivelada e horizontal durante o funcionamento.
- Não utilize o projector se o ângulo de inclinação for superior a 10 graus da esquerda para a direita, ou superior a 15 graus da frente para trás. A utilização de um projector que não esteja completamente horizontal poderá provocar o mau funcionamento ou danificar a lâmpada.
Instruções importantes de segurança 5
Instruções de segurança (continuação)
16. Não coloque o projector na vertical. Caso contrário, poderá provocar a queda do projector, causando ferimentos ou danos no projector.
17. Não utilize o projector como degrau, nem coloque objectos pesados sobre o mesmo. Além dos prováveis danos físicos no projector, este comportamento poderá provocar acidentes e eventuais ferimentos.
18. Não coloque líquidos junto ou sobre o projector. O derramamento de líquidos para o interior do projector poderá provocar avarias. Se o projector ficar molhado, desligue-o da tomada de alimentação e contacte a BenQ para solicitar assistência técnica.
19. Este produto tem capacidade para projectar imagens invertidas, o que é útil para instalações com montagem no tecto.
Utilize apenas o Kit de Montagem no Tecto da BenQ para efectuar a montagem do projector e certifique-se que o mesmo de encontra instalado com segurança.
Montagem do projector no tecto
Queremos que desfrute de uma experiência agradável ao utilizar o seu projector BenQ, por isso, chamamos a sua atenção para esta questão da segurança, de modo a evitar possíveis ferimentos e danos materiais.
Se pretende montar o projector no tecto, recomendamos vivamente a utilização de um kit de montagem no tecto adequado para projectores BenQ e que se certifique de que o mesmo se encontra instalado de forma segura. Se utilizar um kit de montagem no tecto para projectores de outra marca, que não a BenQ, existe o risco de queda do projector devido a uma instalação incorrecta, provocada pela utilização de parafusos com um comprimento ou calibre incorrectos. Pode adquirir um kit de montagem no tecto para projectores BenQ no local onde adquiriu o seu projector BenQ. A BenQ recomenda também a aquisição de um cabo de segurança compatível com bloqueio de segurança Kensington, que deverá ser instalado, de forma segura, na ranhura para bloqueio de segurança Kensington no projector e na base do suporte de montagem no tecto. Este cabo irá funcionar como segurança adicional para a fixação do projector, caso este se solte do suporte de montagem.
A lâmpada Hg contém mercúrio. Proceda à eliminação da lâmpada de acordo com as normas locais. Visite www.lamprecycle.org.
Instruções importantes de segurança6

Introdução

Funcionalidades do projector

O projector oferece as seguintes funcionalidades
SmartEco™ oferece poupança de energia dinâmica
A tecnologia SmartEco™ oferece uma nova forma de utilizar o sistema da lâmpada do projector e reduz o consumo de energia até 70% dependendo do nível de brilho do conteúdo.
Maior duração da lâmpada com a tecnologia SmartEco™
A tecnologia SmartEco™ reduz o consumo de energia e aumenta o tempo de vida útil da lâmpada quando o modo SmartEco é escolhido.
Compatível com HDMI/MHL
Pode projectar conteúdos a partir dos seus dispositivos inteligentes através da ligação HDMI 2/MHL.
A função VAZIO ECO poupa 70% de energia da lâmpada Prima o botão ECO BLANK para ocultar a imagem e reduzir imediatamente o consumo de energia da lâmpada em 70%.
•Ficha
•Ficha USB de TIPO A com suporte para saída de 5 V/1,5 A.
Consumo inferior a 0,5 W em modo de suspensão
Sem filtro
Ajuste automático com apenas um botão
Altifalante(s) de 10 W incorporado(s)
Desactivação autom., Ligar com sinal, Ligar Directo
Reiniciar Instantâneo
Função 3D suportada
• Função de keystone automático para corrigir automaticamente a distorção da imagem.
A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz
A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar de acordo com as
USB MINI-B
no Microsoft PowerPoint) utilizando o controlo remoto quando ligado a um PC.
Consumo de energia inferior a 0,5 W em modo de suspensão
O design sem filtro ajuda a reduzir os custos de manutenção e operação.
Prima o botão Tam. Auto no painel do projector ou no controlo remoto para mostrar imediatamente a melhor qualidade da imagem.
O(s) altifalante(s) de 10 W incorporado(s) oferece(m) áudio mono misto quando um dispositivo estiver ligado à entrada de áudio.
A função de Desactivação autom. permite encerrar automaticamente o projector se não for detectado qualquer sinal de entrada após um período de tempo especificado. A funçãoLigar com sinal liga automaticamente o projector quando é detectada entrada de sinal e a função Ligar Directo faz o projector arrancar automaticamente quando a alimentação é ligada.
A função seleccionável Reiniciar Instantâneo permite reiniciar imediatamente o projector, 90 segundos após o seu encerramento.
Vários formatos 3D tornam a função 3D mais flexível. Graças a esta função, pode utilizar os óculos 3D BenQ para visualizar filmes, vídeos e eventos desportivos em 3D de forma mais realista.
ambiente, as definições de contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é directamente proporcional à distância de projecção.
especificações dos fabricantes. Este comportamento é normal e esperado.
para usar os comandos de página acima/abaixo (como por exemplo
Introdução 7

Conteúdo da embalagem

Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se esta contém todos os itens indicados abaixo. Se faltar algum dos itens, contacte o local onde adquiriu o equipamento.

Acessórios padrão

Os acessórios fornecidos são adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos ilustrados.
Projector Controlo remoto com pilhas
Cabo de alimentação Cabo VGA
Guia de consulta rápida CD com Manual do Utilizador Certificado de garantia*

Acessórios opcionais

1. Kit de lâmpada de substituição
2. Kit de montagem no tecto
3. Bolsa de transporte maleável
* O certificado de garantia é fornecido apenas em algumas regiões específicas. Consulte o seu revendedor para obter informações mais detalhadas.
Introdução8
4. Óculos 3D
5. Adaptador sem fios: QCast (QP01), InstaShow™ (WDC10)

Vista exterior do projector

6
4
Parte frontal/superior
2
7
3
1
5
Parte traseira/inferior
1411
172023 2126 19 1824
10 1512 1613
22
25
8 9
1. Tampa do compartimento da
lâmpada
2. Painel de controlo externo
(Consulte "Projector" na página 11 para obter mais informações).
3. Anel de zoom
4. Ventilação (entrada de ar frio)
5. Anel de focagem
6. Lente de projecção
7. Sensor frontal IR do telecomando
8. Entrada LAN RJ45
9. Tomada de entrada HDMI-1
10. Tomada de entrada de VÍDEO
11. Tomada de entrada HDMI-2/MHL
12. Entrada de áudio (E/D)
13. Tomada de entrada/saída de áudio
14. Tomada de SAÍDA DE MONITOR
15. Porta de controlo RS232
16. Tomada de entrada de PC
17. Ranhura para bloqueio anti-roubo
Kensington
18. Pé regulador traseiro
19. Sensor IV remoto na parte de trás
20. Porta USB Mini-B
21. Pé regulador frontal
22. Tomada de microfone
23. Tomada de entrada S-VIDEO
24. Porta USB Tipo-A
25. Tomada de saída de Interruptor
12V Utilizado para ligar dispositivos externos, tais como um ecrã eléctrico ou um comando para controlo da luz, etc. Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre como ligar estes dispositivos.
26. Entrada para o cabo de alimentação
AC
Introdução 9
27. Pé regulador frontal
Parte inferior
282928
28
27
28. Orifícios para montagem no tecto
29. Pé regulador traseiro
Introdução10

Controlos e funções

2
3
5
12 13 14 15
6
7
11
8 9
4
1
10

Projector

8. Luz indicadora da ENERGIA
Acende ou fica intermitente quando o projector está em funcionamento. Consulte "Indicadores" na página 69 para obter mais informações.
9. Distorção/Botões de setas ( /
Para cima)
Corrige manualmente as imagens distorcidas resultantes de projecções oblíquas. Consulte "Correcção de
Distorção 2D" na página 27 para obter
mais informações.
10. TEMP (Luz indicadora da
1. Anel de focagem
Usado para ajustar o aspecto da imagem projectada. Consulte "Ajustar o tamanho e
a nitidez da imagem" na página 26 para
obter mais informações.
2. Anel de ZOOM
Usado para ajustar o aspecto da imagem projectada. Consulte "Ajustar o tamanho e
a nitidez da imagem" na página 26 para
obter mais informações.
3. MENU/EXIT
Activa o menu apresentado no ecrã (OSD). Regressa ao menu OSD anterior, abandona e guarda as definições do menu. Consulte "Utilizar os menus" na página 29 para obter mais informações.
4. MODE/ENTER
Selecciona um modo de configuração de imagem disponível. Consulte "Seleccionar
um modo de imagem" na página 36 para
obter mais informações. Confirma a selecção do item do menu apresentado no ecrã (OSD). Consulte
"Utilizar os menus" na página 29 para
obter mais informações.
5. POWER
Alterna entre os modos de espera e ligado. Consulte "Ligar o projector" na página 25 e "Desligar o projector" na página 48 para obter mais informações.
6. Esquerda/ Diminuir o nível de
volume
Diminui o volume. Consulte "Ajustar o
nível do volume" na página 43 para obter
mais informações.
7. ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã. Consulte "Ocultar a imagem" na página 41 para obter mais informações.
Introdução 11
Temperatura)
Acende em vermelho se a temperatura do projector se tornar demasiado elevada. Consulte "Indicadores" na página
69 para obter mais informações.
11. Luz indicadora da Lâmpada
Indica o estado da lâmpada. Acende ou fica intermitente quando a lâmpada tem um problema. Consulte "Indicadores" na
página 69 para obter mais informações.
12. Tam. Auto
Determina automaticamente a melhor resolução e frequência para a imagem apresentada. Consulte "Ajustar a imagem
automaticamente" na página 26 para
obter mais informações.
13. Direita/ Aumentar o nível de
volume
Aumenta o volume. Consulte "Ajustar o
nível do volume" na página 43
para obter mais informações. Quando o menu apresentado no ecrã (OSD) está activo, os botões #6, #9, #13 e #15 são usados como setas direccionais para seleccionar os itens de menu pretendidos e para fazer ajustes. Consulte "Utilizar os menus" na página
29 para obter mais informações.
14. FONTE
Apresenta a barra de selecção de fonte de entrada. Consulte "Alterar o sinal de
entrada" na página 33 para obter mais
informações.
15. Distorção/Botões de setas ( /
Para baixo)
Corrige manualmente as imagens distorcidas resultantes de projecções oblíquas. Consulte "Correcção de
Distorção 2D" na página 27 para obter
mais informações.

Controlo remoto

5
6
12
17 18
20
23
14
1
2
3
4
7
15
11
22
16
10
19
21
3
13
8
9
6. ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
7. LASER
Emite um feixe de laser visível para uso durante as apresentações.
8. Botões de controlo MHL
Muda para o ficheiro anterior / Reproduz / Coloca em pausa / Muda para o ficheiro seguinte / Recua / Pára / Avança rapidamente durante a reprodução de conteúdos multimédia.
Apenas disponível quando controlar o seu dispositivo inteligente em modo MHL.
9. ZOOM+/ZOOM-
Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada.
10. ASPECT
Permite seleccionar o formato da imagem.
11. FREEZE
Pára a imagem projectada.
12. Definições de rede Activa o menu Definições de rede.
13. Botões numerados
1. Ligar / Desligar
Alterna entre os modos de espera e ligado.
2. Botões de selecção de fonte
Selecciona uma fonte de entrada para exibição.
3. Distorção/Botões de setas ( / Para cima, / Para baixo)
Corrige manualmente as imagens distorcidas resultantes de projecções oblíquas.
4. MENU/EXIT
Activa o menu apresentado no ecrã (OSD). Regressa ao menu OSD anterior, abandona e guarda as definições do menu.
5. Esquerda/
Diminui o volume do projector.
Permitem introduzir números nas definições de rede.
Os botões com os números 1, 2, 3, 4 não podem ser premidos quando é feito pedido para introdução da palavra-passe.
14. Rede
Não disponível para este projector.
15. Tam. Auto
Determina automaticamente a melhor resolução e frequência para a imagem apresentada.
Quando não existir um menu OSD e com fonte MHL, mantenha premido durante 3 segundos para alternar entre o modo MHL e o modo DLP em controlo remoto para botões MHL.
Introdução12
16. Direita/
Aumenta o volume do projector. Quando o menu de ecrã (OSD) está
activo, os botões #3, #5 e #16 são usados como setas de direcção, para seleccionar os itens de menu pretendidos e para fazer ajustes. Ao utilizar a função MHL, os botões #3, #5 e #16 são usados como setas direccionais. #4 serve para MENU/
EXIT e #17 para MODE/ENTER.
17. MODE/ENTER
Selecciona um modo de configuração de imagem disponível. Activa a selecção do item de menu de ecrã (OSD).
18. FONTE
Apresenta a barra de selecção de fonte de entrada.
19. PAGE +/PAGE -
Permitem operar o seu programa de exibição (num PC ligado ao projector) que responda aos comandos de página acima/abaixo (tal como o Microsoft PowerPoint).
20. MIC/VOL +/MIC/VOL -
Ajuste do nível de entrada do microfone.
21. MUTE
Liga e desliga o áudio do projector.
22. SMART ECO
Permite alternar entre os vários modos da lâmpada: Eco/Normal e SmartEco.
23. INSTALAÇÃO RÁPIDA Activa o menu Instalação rápida.
Utilização do ponteiro de laser
O ponteiro de laser é um auxiliar de apresentação para profissionais. Emite um feixe de luz vermelha quando premido.
O feixe de laser é visível. É necessário manter premido o botão LASER para usar o ponteiro.
Não olhe directamente para o feixe de laser e não o aponte para si ou a terceiros. Leia as mensagens de aviso existentes na parte de trás do controlo remoto antes de usar o ponteiro de laser.
O ponteiro de laser não é um brinquedo. Os adultos devem estar cientes dos perigos da energia laser e manter o controlo remoto fora do alcance das crianças.
Quando o projector estiver em modo MHL, o painel no projector deve possuir a mesma definição das teclas no controlo remoto.
Controlar o seu dispositivo inteligente através do controlo remoto
Quando o projector projectar conteúdos a partir do seu dispositivo inteligente compatível com MHL, pode usar o controlo remoto para controlar o seu dispositivo inteligente.
Para aceder ao modo MHL, mantenha Tam. Auto premido durante 3 segundos. Os seguintes botões estão disponíveis para controlar o seu dispositivo inteligente, Teclas de
direcção ( /Cima, /▼ Baixo, ◄ Esquerda, ► Direita), MENU/EXIT, botões de controlo MHL.
Para sair do modo MHL, mantenha Tam. Auto premido durante 3 segundos.
Introdução 13
(Disponível no Japão)
5
6
10
15
16
18
21
12
1
2
3 4
13
9
20
14
7
8
17
19
3
11
6. ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
7. ZOOM+/ZOOM-
Amplia ou reduz o tamanho da imagem projectada.
8. ASPECT
Permite seleccionar o formato da imagem.
9. FREEZE
Pára a imagem projectada.
10. Definições de rede Activa o menu Definições de rede.
11. Botões numerados
Permitem introduzir números nas definições de rede.
Os botões com os números 1, 2, 3, 4 não podem ser premidos quando é feito pedido para introdução da palavra-passe.
12. Rede
Não disponível para este projector.
13. Tam. Auto
Determina automaticamente a melhor resolução e frequência para a imagem apresentada.
Quando não existir um menu OSD e com fonte MHL, mantenha premido
1. Ligar / Desligar
Alterna entre os modos de espera e ligado.
2. Botões de selecção de fonte
Selecciona uma fonte de entrada para exibição.
3. Distorção/Botões de setas ( / Para cima, / Para baixo)
Corrige manualmente as imagens distorcidas resultantes de projecções oblíquas.
4. MENU/EXIT
Activa o menu apresentado no ecrã (OSD). Regressa ao menu OSD anterior, abandona e guarda as definições do menu.
5. Esquerda/
Diminui o volume do projector.
durante 3 segundos para alternar entre o modo MHL e o modo DLP em controlo remoto para botões MHL.
14. Direita/
Aumenta o volume do projector. Quando o menu de ecrã (OSD) está
activo, os botões #3, #5 e #14 são usados como setas de direcção, para seleccionar os itens de menu pretendidos e para fazer ajustes. Ao utilizar a função MHL, os botões #3, #5 e #14 são usados como setas direccionais. #4 serve para MENU/
EXIT e #15 para MODE/ENTER.
15. MODE/ENTER
Selecciona um modo de configuração de imagem disponível. Activa a selecção do item de menu de ecrã (OSD).
Introdução14
16. FONTE
Apresenta a barra de selecção de fonte de entrada.
17. PAGE +/PAGE -
Permitem operar o seu programa de exibição (num PC ligado ao projector) que responda aos comandos de página acima/abaixo (tal como o Microsoft PowerPoint).
18. MIC/VOL +/MIC/VOL -
Ajuste do nível de entrada do microfone.
19. MUTE
Liga e desliga o áudio do projector.
20. SMART ECO
Permite alternar entre os vários modos da lâmpada: Eco/Normal e SmartEco.
21. TEST
Mostra um padrão de teste.
Introdução 15
Alcance do telecomando
A
p
p
r
o
x
.
±
3
0
°
A
p
p
r
o
x.
±
3
0
°
O sensor de infravermelhos (IV) do controlo remoto está localizado nas partes frontal e posterior do projector. Para funcionar correctamente, o controlo remoto deverá ser utilizado a um ângulo máximo de 30 graus, perpendicular aos sensores IV do projector. A distância entre o controlo remoto e o sensor não deve ser superior a 8 metros (26 pés).
Certifique-se de que não existem obstáculos entre o controlo remoto e o sensor IV do projector que possam obstruir a transmissão de infravermelhos.
Introdução16
Substituição das pilhas do controlo remoto
1. Para abrir a tampa do compartimento das pilhas, vire o controlo remoto ao contrário, pressione a patilha da tampa e deslize-a no sentido da seta, tal como ilustrado. A tampa deslizará e poderá ser removida.
2. Remova as pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA, tendo em atenção a indicação das polaridades, tal como indicado na base do compartimento das pilhas. O pólo positivo (+) deve coincidir com o pólo positivo da pilha e o pólo negativo (-) deve coincidir com o pólo negativo da pilha.
3. Coloque novamente a tampa alinhando-a e deslizando-a para a posição correcta. Pare de empurrar a tampa quando esta emitir um estalido.
Evite humidade e calor excessivos.
Podem ocorrer danos nas pilhas se estas forem substituídas incorrectamente.
Substitua-as apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado pelo fabricante.
Proceda à eliminação das pilhas usadas seguindo as instruções do fabricante.
Nunca atire uma pilha para o fogo. Poderá haver risco de explosão.
Se as pilhas estiverem sem carga ou se não vai utilizar o controlo remoto durante um longo
período de tempo, deverá retirar as pilhas para evitar danos no controlo remoto devido à fuga de ácido das pilhas.
RISCO DE EXPLOSÃO SE AS PILHAS FOREM SUBSTITUÍDAS POR OUTRAS DE TIPO
INCORRECTO.
ELIMINE AS PILHAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Introdução 17

Posicionar o projector

Escolher um local

O projector foi concebido para ser instalado numa das quatro seguintes posições de instalação:
1. Frente, mesa
Seleccione esta localização com o projector colocado sobre uma mesa e de frente para o ecrã. Esta é a forma mais comum de posicionar o projector, para uma configuração rápida e maior facilidade de transporte.
3. Frente, tecto
Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto em posição invertida e à frente do ecrã.
Adquira o Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ no seu revendedor e instale o projector no tecto.
*Depois de ligar o projector, seleccione
Frente, tecto no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação do projector.
2. Traseira, mesa
Seleccione esta posição com o projector colocado numa mesa por detrás do ecrã.
Tenha em atenção que é necessário utilizar um ecrã especial para retroprojecção.
*Depois de ligar o projector, seleccione
Traseira, mesa no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação do projector.
4. Traseira, tecto
Seleccione esta posição com o projector suspenso no tecto em posição invertida e atrás do ecrã.
Tenha em atenção que para esta instalação será necessário utilizar um ecrã especial para retroprojecção e um Kit de Montagem no Tecto para Projectores BenQ.
*Depois de ligar o projector, seleccione
Traseira, tecto no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Instalação do projector.
A disposição da sala ou as preferências pessoais irão determinar a posição de instalação a adoptar. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização de uma tomada eléctrica adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o restante equipamento.
Posicionar o projector18
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Desvio vertical A
Zoom máximo
Zoom mínimo
L
A

Obter o tamanho ideal da imagem projectada

A distância entre a lente do projector e o ecrã, o nível de zoom (se disponível) e o formato do vídeo influenciam o tamanho da imagem projectada.

Dimensões de projecção

Consulte "Dimensões" na página 72 para verificar as dimensões do centro da lente deste projector antes de calcular a posição adequada.
XGA SX751
Tamanho do ecrã Distância até ao ecrã [mm] Desvio
Diagonal Largura Altura Distância
Pol ega
das
60 1524 1219 914 2231 2792 3353 127 70 1778 1422 1067 2603 3257 3912 148 80 2032 1626 1219 2975 3723 4470 169
90 2286 1829 1372 3347 4188 5029 191 100 2540 2032 1524 3719 4653 5588 212 120 3048 2438 1829 4462 5584 6706 254 150 3810 3048 2286 5578 6980 8382 318 170 4318 3454 2591 6322 7911 9500 360 180 4572 3658 2743 6693 8376 10058 381 190 4826 3861 2896 7065 8841 10617 403 200 5080 4064 3048 7437 9307 11176 424 250 6350 5080 3810 9296 11633 13970 530 300 7620 6096 4572 11156 13960 16764 636
mm mm mm
mínima
Média Distância
máxima
A [mm] no
modo de
Panorâmico
(mm)
ecrã
Posicionar o projector 19
WXGA SW752
Tamanho do ecrã Distância até ao ecrã [mm] Desvio
Diagonal Largura Altura Distância
Pol ega
das
60 1524 1292 808 1887 2365 2843 92
70 1778 1508 942 2201 2759 3317 107
80 2032 1723 1077 2516 3153 3791 122
90 2286 1939 1212 2830 3547 4265 137
100 2540 2154 1346 3145 3942 4739 153 120 3048 2585 1615 3774 4730 5686 183 150 3810 3231 2019 4717 5912 7108 229 170 4318 3662 2289 5346 6701 8056 260 180 4572 3877 2423 5660 7095 8530 275 190 4826 4092 2558 5975 7489 9003 290 200 5080 4308 2692 6289 7883 9477 305 250 6350 5385 3365 7862 9854 11847 382 300 7620 6462 4039 9434 11825 14216 458
mm mm mm
mínima
Média Distância
máxima
A [mm] no
modo de
Panorâmico
1080P SH753
(mm)
ecrã
Tamanho do ecrã Distância até ao ecrã [mm] Desvio
Diagonal Largura Altura Distância
Pol ega
das
60 1524 1328 747 1846 2311 2776 111
70 1778 1550 872 2154 2696 3239 130
80 2032 1771 996 2462 3082 3701 149
90 2286 1992 1121 2769 3467 4164 167 100 2540 2214 1245 3077 3852 4627 186 120 3048 2657 1494 3693 4622 5552 223 150 3810 3321 1868 4616 5778 6940 279 170 4318 3763 2117 5231 6548 7866 316 180 4572 3985 2241 5539 6934 8328 334 190 4826 4206 2366 5847 7319 8791 353 200 5080 4428 2491 6154 7704 9254 371 250 6350 5535 3113 7693 9630 11567 464 300 7620 6641 3736 9232 11556 13881 557
mm mm mm
Posicionar o projector20
mínima
Média Distância
máxima
A [mm] no
modo de
Panorâmico
(mm)
ecrã
WUXGA SU754
Tamanho do ecrã Distância até ao ecrã [mm] Desvio
Diagonal Largura Altura Distância
Pol ega
mm mm mm
mínima
das
60 1524 1292 808 1796 2249 2701 68
70 1778 1508 942 2096 2623 3151 79
80 2032 1723 1077 2395 2998 3601 91
90 2286 1939 1212 2695 3373 4052 102 100 2540 2154 1346 2994 3748 4502 113 120 3048 2585 1615 3593 4497 5402 136 150 3810 3231 2019 4491 5622 6753 170 170 4318 3662 2289 5090 6371 7653 193 180 4572 3877 2423 5389 6746 8103 204 190 4826 4092 2558 5688 7121 8553 215 200 5080 4308 2692 5988 7496 9003 227 250 6350 5385 3365 7485 9370 11254 283 300 7620 6462 4039 8982 11243 13505 340
Existe uma tolerância de 5% nestes números, devido às variações dos componentes ópticos. A BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente o tamanho e distância de projecção utilizando o projector que vai ser instalado, para permitir ter em conta as características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta de montagem, para que esta seja a mais adequada para o local de instalação.
Média Distância
máxima
A [mm] no
modo de
Panorâmico
(mm)
ecrã
Posicionar o projector 21

Ligações

Computador portátil ou de secretária
Dispositivo A/V
Altifalantes
Monitor
VGA (DVI)
ou
Microfone
Smartphone ou tablet
ou
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1. Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
2. Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
3. Os cabos estão correctamente inseridos.
Alguns cabos indicados nas ligações apresentadas abaixo, podem não ser fornecidos com o projector (consulte "Conteúdo da embalagem" na página 8). Os cabos encontram-se disponíveis em lojas de electrónica.
1. Cabo HDMI
2. Cabo de áudio
3. Cabo S-Video
4. Cabo de vídeo
5. Cabo de áudio E/D
6. Cabo VGA
7. Cabo VGA para DVI-A
8. Cabo USB
9. Microfone
10. Porta de tipo-A com alimentação de 1,5 A
11. Cabo HDMI-Micro USB
Muitos computadores portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a um projector. Geralmente, para activar e desactivar o monitor externo, é utilizada uma combinação de teclas, como por exemplo, FN + F3, ou CRT/LCD. Localize, no computador portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou uma tecla de função com o símbolo de um monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu computador portátil para saber qual é a combinação de teclas.
Ligações22

Ligar dispositivos de fonte de vídeo

Para ligar o projector a uma fonte de vídeo precisará de utilizar apenas um dos métodos de ligação referidos acima. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de qualidade de vídeo. O método que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade dos respectivos terminais, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito abaixo:
Nome do terminal Aparência do terminal Qualidade da imagem
HDMI Melhor
Vídeo Componente Muito bom
S-Video Bom
Vídeo Normal

Ligação áudio

O projector dispõe de um altifalante mono incorporado, concebido para proporcionar uma funcionalidade de áudio básica que acompanhe apresentações de dados apenas para fins profissionais. Não foi concebido nem programado para reprodução de áudio estéreo, tal como acontece em aplicações de cinema em casa. Qualquer entrada de áudio estéreo (se fornecida) é misturada numa saída de áudio mono comum através do altifalante do projector.
O altifalante incluído fica sem som quando a tomada AUDIO OUT é ligada.
O projector apenas é capaz de reproduzir áudio mono misto, mesmo estando ligada uma entrada de áudio estéreo. Consulte "Ligação áudio" na página 23 para obter mais informações.
Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e a funcionar correctamente. Verifique também, se os cabos de sinal estão correctamente ligados.
Ligações 23

Reproduzir som através do projector

Pode usar o altifalante do projector (mono misto) nas suas apresentações, bem como ligar diferentes altifalantes amplificados à tomada de SAÍDA DE ÁUDIO do projector.
Se possuir um sistema de som separado, poderá preferir ligar a saída de áudio do seu dispositivo de origem de Vídeo a esse sistema de som, em vez de ao projector com áudio mono.
Após a ligação, o áudio pode ser controlado através dos menus apresentados no ecrã (OSD) do projector.
A tabela abaixo descreve os métodos de ligação para diferentes dispositivos e a origem do som.
Dispositivo PC Componente/
S Vídeo/Vídeo
Porta de entrada de áudio AUDIO IN
(mini conector)
O projector pode
reproduzir som a partir
de...
Porta de saída de áudio AUDIO OUT AUDIO OUT AUDIO OUT
O sinal de entrada seleccionado determina o som que será reproduzido pelo altifalante do
projector e qual o som que será reproduzido a partir do projector quando o AUDIO OUT estiver
ligada. Se seleccionar o sinal de PC, o projector poderá reproduzir o som recebido a partir do
conector mini de AUDIO IN. Se seleccionar o sinal de S Vídeo/Vídeo, o projector poderá
reproduzir o som recebido a partir de ÁUDIO (E/D).
AUDIO IN
(mini conector)
AUDIO (L/R) HDMI
AUDIO (L/R) HDMI
HDMI-1/
HDMI-2/MHL

Ligar dispositivos inteligentes

O projector permite também projectar o conteúdo directamente a partir do seu dispositivo pessoal (telefone, tablet, computador portátil) através de soluções sem fios opcionais da BenQ, tais como o adaptador QCast ou InstaShow™.
Consulte o agente local se estiver interessado em adquiri-lo.
Ligações24

Utilização

Ligar o projector

1. Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma
tomada de parede. Ligue o interruptor da tomada de parede (se houver um). Verifique se a Luz indicadora da ENERGIA no projector acende em cor de laranja depois a ligação à alimentação.
Utilize apenas os acessórios originais (por exemplo, o cabo de alimentação) para evitar possíveis riscos de choque eléctrico e incêndio.
2. Prima POWER no projector ou controlo
remoto para ligar o projector e ouvirá um som de arranque do sistema. A Luz indicadora da ENERGIA fica verde e intermitente, passando a verde fixo quando o projector está ligado.
O procedimento de arranque demora cerca de 30 segundos. Na última etapa do arranque, será apresentado um logótipo de arranque. (Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a nitidez da imagem.
Para desligar o som inicial, consulte "Desligar o som ao ligar/desligar o projector" na página
43 para mais informações.
Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento irá funcionar durante aproximadamente 90 segundos antes de ligar a lâmpada.
3. Para utilizar os menus do ecrã, configure-os
primeiro para o seu idioma preferido.
4. Se lhe for solicitada uma senha, prima os
botões direccionais para introduzir uma senha de seis dígitos. Consulte "Utilizando a
função de senha" na página 30 para obter
mais informações.
5. Ligue todos os equipamentos ligados ao
projector.
6. O projector começará a pesquisar sinais de
entrada. O sinal de entrada actual a ser detectado é apresentado no canto superior esquerdo do ecrã. Se o projector não detectar um sinal válido, a mensagem "Sem sinal" continuará a ser apresentada até que seja encontrado uma entrada sinal.
Pode também premir FONTE no projector ou no controlo remoto, para seleccionar a entrada de sinal desejada. Consulte "Alterar o sinal de entrada" na
página 33 para obter mais informações.
Se a frequência/resolução do sinal de entrada exceder o alcance de funcionamento do projector, será apresentada a mensagem "Fora do alcance" num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de entrada que seja compatível com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma definição inferior. Consulte "Tabela de resoluções e frequências" na página 73 para obter mais informações.
Para manter a vida útil da lâmpada, aguarde um mínimo de 5 minutos depois de ligar o projector antes de o desligar.
Utilização 25

Ajustar a imagem projectada

1
2

Ajustar o ângulo de projecção

O projector está equipado com 1 pé regulador frontal e 1 pé regulador traseiro. Estes pés reguladores ajustam a altura da imagem e o ângulo de projecção. Para ajustar o projector:
1. Aperte o pé regulador frontal até que a
imagem fique posicionada da forma que deseja.
2. Aperte o regulador traseiro para afinar o
ângulo horizontal. Para recolher o pé, aperte os pés reguladores frontal e traseiro na direcção oposta.
Se o projector não for colocado numa superfície plana ou o ecrã não estiver perpendicular ao projector, a imagem projectada apresentará a forma de um trapézio. Para corrigir esta situação, consulte "Correcção de Distorção 2D" na página
27 para obter mais informações.
Não olhe directamente para a lente quando a lâmpada estiver acesa. A luz forte da lâmpada
pode causar danos oculares.
Tenha cuidado ao premir o botão de regulação, dado que este se encontra próximo da saída
de ar quente.

Ajustar a imagem automaticamente

Em alguns casos, poderá ser necessário optimizar a qualidade da imagem. Para o fazer, prima Tam. Auto no projector ou no controlo remoto. Num período de 3 segundos, a função integrada de ajuste Tam. Auto inteligente reajustará os valores de frequência e do relógio, para proporcionar a melhor qualidade de imagem.
As informações da fonte actual serão apresentadas durante 3 segundos no canto superior esquerdo.
O ecrã ficará sem imagem enquanto a função Tam. Auto estiver activa.
Esta função está disponível apenas quando estiver seleccionado o sinal de PC (RGB
analógico).

Ajustar o tamanho e a nitidez da imagem

1. Ajuste a imagem projectada ao tamanho pretendido utilizando o anel de ZOOM.
Utilização26
2. Ajuste a imagem rodando o anel de FOCAGEM.

Correcção de Distorção 2D

A função de distorção 2D permite uma área de instalação do projector mais ampla comparado com os projectores convencionais que oferecem um posicionamento limitado em frente do ecrã.
Esta situação terá de ser corrigida manualmente seguindo um dos seguintes passos.
• Utilizando o projector ou o controlo remoto
Prima / projector ou controlo remoto para exibir a página de Distorção 2D. Prima ▲/▼ para ajustar os valores verticais de -30 a 30. Prima ◄/► para ajustar os valores horizontais de -30 a 30.
• Utilizar o menu OSD
1. Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até o
menu Visor ficar realçado.
2. Prima para realçar Distorção 2D e prima
MODE/ENTER. Será apresentada a página Distorção 2D.
3. Prima , , , para ajustar os valores de
distorção.
• Utilizando o botão INSTALAÇÃO RÁPIDA
1. Prima INSTALAÇÃO RÁPIDA no controlo remoto.
2. Prima para realçar Distorção 2D e prima
MODE/ENTER. Será apresentada a página Distorção 2D.
3. Prima , , , para ajustar os valores de
distorção.
Utilização 27

Corrigir o ajuste dos cantos da imagem

Ajuste manualmente os quatro cantos da imagem configurando os valores horizontais e verticais.
• Utilizando o menu OSD
1. Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até o
menu Visor ficar realçado.
2. Prima para realçar Ajuste dos cantos da
imagem e prima MODE/ENTER. Será apresentada a página Ajuste dos cantos da imagem.
3. Prima , , , para seleccionar um dos
quatros cantos e prima MODE/ENTER.
4. Prima ▲/▼ para ajustar os valores verticais de
0 até 60.
5. Prima ◄/► para ajustar os valores horizontais
de 0 até 60.
Utilização28

Utilizar os menus

Sinal de entrada actual
Ícone do menu principal
Menu principal
Submenu
Realce
Prima MENU/EXIT para voltar à página anterior ou para sair.
Estado
O projector está equipado com menus apresentados no ecrã (OSD) para a realização de diversos ajustes e definições.
Em seguida, apresenta-se uma visão geral do menu OSD.
Para utilizar os menus do ecrã, configure-os primeiro para o seu idioma preferido.
Utilização 29
1. Prima MODE/ENTER no projector ou no
controlo remoto para activar o menu OSD.
2. Utilize ◄/► para realçar o menu DEFIN.
SISTEMA: Básica .
3. Prima para realçar Idioma e prima ◄/► para seleccionar o seu idioma preferido.
4. Prima MODE/ENTER duas vezes* no projector ou no controlo remoto para sair e guardar as definições.
* Depois de premir a primeira vez, regressará ao menu principal; ao premir a segunda vez, fechará o menu OSD.

Proteger o projector

Utilizando um cabo com fecho de segurança

O projector deverá ser instalado num local seguro para prevenir roubos. Se isso não for possível, adquira um sistema de segurança, tal como um fecho de segurança Kensington, para proteger o projector. Pode encontrar a ranhura para o fecho de segurança Kensington na parte esquerda do projector. Consulte "Ranhura para bloqueio anti-roubo Kensington"
na página 9 para obter mais informações.
Um cabo com fecho de segurança Kensington inclui normalmente a(s) chave(s) e o fecho de segurança. Consulte a documentação do cadeado para saber como utilizá-lo.

Utilizando a função de senha

Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma opção para configurar uma senha de segurança. A senha pode ser definida no menu apresentado no ecrã (OSD).
AVISO: Se activar a função de bloqueio de ligação e mais tarde se esquecer da senha, poderá ter alguns problemas. Imprima este manual (se necessário), escreva a senha neste manual e guarde­o num local seguro, para poder consultá-lo futuramente.

Definir uma senha

Depois de ter definido uma senha, o projector não poderá ser usado, a menos que a senha correcta tenha sido introduzida depois de o ligar.
1. Aceda ao menu OSD e seleccione o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança. Prima MODE/ENTER. Será apresentada a página Defin. Segurança.
2. Realce Alterar definições de segurança e prima MODE/ENTER.
3. Tal como ilustrado à direita, os quatro botões de setas (▲, ▼, ◄, ►) representam respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo com a senha que pretende definir, prima os botões direccionais para introduzir seis dígitos para a senha.
4. Confirme a nova senha voltando a introduzi-la. Quando a senha estiver definida, o menu OSD regressa à página Defin. Segurança.
5. Para activar a função Bloqueio de ligação, prima ▲/▼ para realçar Bloqueio de ligação e prima ◄/► para seleccionar Ligar.
Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a senha seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __ Guarde este manual num local seguro.
6. Para sair do menu OSD, prima MENU/EXIT.
Utilização30

Se se esquecer da senha

Se a função de senha for activada, ser-lhe-á pedido que introduza a senha de seis dígitos sempre que ligar o projector. Se introduzir a senha incorrecta, será apresentada a mensagem de erro ilustrada à direita durante três segundos e em seguida será exibida a mensagem "INTRODUZIR SENHA". Poderá tentar novamente, introduzindo outra senha de seis dígitos ou, caso não tenha anotado a senha neste manual e realmente não se lembra dela, poderá usar o procedimento de recuperação da senha. Consulte "Aceder ao procedimento de
recuperação da senha" na página 31 para obter mais informações.
Se introduzir uma senha incorrecta 5 vezes seguidas, o projector irá encerrar automaticamente após poucos alguns instantes.

Aceder ao procedimento de recuperação da senha

1. Mantenha premido o botão Tam. Auto no projector ou no controlo remoto durante 3 segundos. O projector irá apresentar um número codificado no ecrã.
2. Anote o número e desligue o projector.
3. Consulte o centro de assistência técnica BenQ da sua área para descodificar o número. Poderá ser necessário fornecer documentação comprovativa de compra, para confirmar que é um utilizador autorizado do projector.
Utilização 31

Alterar a senha

1. Aceda ao menu OSD e seleccione o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança > Alterar senha.
2. Prima MODE/ENTER. Será apresentada a mensagem "INTROD. PALAVRA­PASSE ACTUAL".
3. Introduza a senha antiga.
• Se a senha estiver correcta, será apresentada outra mensagem "INTROD.
NOVA PALAVRA-PASSE".
• Se a senha estiver incorrecta, será apresentada a mensagem de erro da senha
durante três segundos e em seguida a mensagem "INTROD. PALAVRA- PASSE ACTUAL" para tentar novamente. Pode premir MENU/EXIT para cancelar a alteração ou tentar outra senha.
4. Introduza uma nova senha.
Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a senha seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __ Guarde este manual num local seguro.
5. Confirme a nova senha voltando a introduzi-la.
6. Atribuiu com sucesso uma nova senha ao projector. Lembre-se de introduzir a nova senha da próxima vez que ligar o projector.
7. Para sair do menu OSD, prima MENU/EXIT.

Desactivar a função da senha

Para desactivar a protecção por senha, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Defin. Segurança > Alterar definições de segurança após aceder ao menu OSD.
Prima MODE/ENTER. Será apresentada a mensagem "INTRODUZIR SENHA". Introduza a senha actual.
i. Se a palavra-passe estiver correcta, o menu no ecrã regressa à página Defin.
Segurança. Prima ▼ para realçar Bloqueio de ligação e prima ◄/ para seleccionar Desligar. Não será necessário introduzir a senha da próxima vez que ligar o projector.
ii. Se a senha estiver incorrecta, será apresentada a mensagem de erro da senha
durante três segundos e em seguida a mensagem "INTRODUZIR SENHA" para tentar novamente. Pode premir MENU/EXIT para cancelar a alteração ou tentar outra senha.
Embora a função de senha esteja desactivada, deverá guardar a senha antiga num local seguro, caso necessite de introduzir a senha antiga para reactivar a função de senha.
Utilização32

Alterar o sinal de entrada

O projector pode estar ligado a diversos dispositivos em simultâneo. No entanto, apenas poderá exibir um sinal de entrada em ecrã inteiro de cada vez.
Certifique-se de que a função Busca Automática Rápida no menu Fonte está definida para Ligar (predefinição deste projector) se deseja que o projector procure automaticamente os sinais.
Também pode percorrer manualmente os sinais de entrada disponíveis.
1. Prima FONTE no projector ou prima fonte de entrada directamente no controlo remoto. Será apresentada uma barra de selecção da fontes de entrada.
2. Prima ▲/▼ até seleccionar o sinal desejado e depois prima MODE/ENTER. Quando detectada, a informação da fonte seleccionada será apresentada durante alguns segundos no ecrã. Se estiverem ligados vários equipamentos ao projector, repita os passos 1-2 para procurar outro sinal.
O nível de luminosidade da imagem projectada irá variar à medida que muda de sinal de
entrada. As apresentações (gráficas) de dados "PC" que utilizam principalmente imagens estáticas têm, geralmente, maior luminosidade do que as apresentações "Vídeo" que utilizam essencialmente imagens em movimento (filmes).
Para obter os melhores resultados de exibição de imagens, deverá seleccionar e utilizar um
sinal de entrada que suporte essa resolução. Qualquer outra resolução será redimensionada pelo projector dependendo da definição de "formato de imagem", o que poderá causar distorção ou perda de nitidez das imagens. Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na
página 34 para obter mais informações.

Alterar o espaço de cor

No caso improvável de ao ligar o projector a um leitor de DVD através da entrada HDMI do projector a imagem projectada exibir cores erradas, altere o espaço de cor.
Para isso:
1. Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até o menu FONTE ficar realçado.
2. Prima para realçar Transf. de espaço de cor e prima ◄/► para seleccionar a opção pretendida.
Esta função só está disponível quando a entrada HDMI estiver a ser utilizada.
Utilização 33

Seleccionar o formato de imagem

O "formato de imagem" é a relação entre a largura e a altura da imagem. A maior parte dos computadores e televisores analógicos têm o formato 4:3 e os televisores digitais e DVD têm geralmente o formato 16:9. Proporção 16:6 e alinhada com a extremidade superior do ecrã (disponível no modelo SU754).
Com a surgimento do processamento digital de sinal, os dispositivos de exibição digital, como este projector, podem esticar e dimensionar dinamicamente a imagem para um formato diferente do enviado pelo sinal de entrada da imagem.
Para alterar o formato da imagem projectada (independentemente do formato da fonte):
• Utilização do controlo remoto
1. Prima o botão Aspect para mostrar a definição actual.
2. Prima repetidamente o botão Aspect para seleccionar uma relação de aspecto que se adeque ao formato do sinal de vídeo e aos requisitos do seu ecrã.
• Utilizando o menu OSD
1. Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até o menu Visor ficar realçado.
2. Prima para realçar Formato de imagem.
3. Prima ◄/► para seleccionar um formato de imagem que se adeqúe ao sinal de vídeo e aos requisitos do seu ecrã.
Utilização34
Sobre o formato de imagem
Imagem 15:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 16:10
Nas imagens abaixo, as áreas pretas representam áreas inactivas e as áreas brancas representam áreas activas. Os menus OSD podem ser apresentados nessas pretas não utilizadas.
1. Tam. Auto: Dimensiona
proporcionalmente a imagem para se adaptar à resolução nativa do projector na respectiva largura horizontal. Este formato é o adequado para uma fonte de imagem que não esteja no formato 4:3 ou 16:9 e pretenda utilizar o máximo do ecrã sem alterar o formato da imagem.
3. 4:3: Redimensiona a imagem de
forma a que esta seja mostrada no centro do ecrã com uma relação de aspecto de 4:3. É a definição mais adequada para imagens no formato 4:3, tais como monitores de computador, televisão de definição convencional e os filmes em DVD no formato 4:3, uma vez que os apresenta sem alterar o formato.
2. Real: A imagem é projectada na
resolução original e dimensionada para se ajustar à área de exibição. Para sinais de entrada com resoluções inferiores, a imagem projectada será apresentada com um tamanho mais reduzido do que se fosse redimensionada para ecrã inteiro. É possível ajustar a definição do zoom ou afastar o projector do ecrã para aumentar o tamanho da imagem, se necessário. Depois de efectuar estes ajustes, poderá também ser necessário efectuar novamente a focagem do projector.
4. 16:9: Redimensiona a imagem de
forma a que esta seja mostrada no centro do ecrã com uma relação de aspecto de 16:9. Este formato é o mais adequado para imagens que já se encontram no formato 16:9, como é o caso dos televisores de alta definição, uma vez que as apresenta sem alteração do formato.
5. 16:10: Redimensiona a imagem de
forma a que esta seja mostrada no centro do ecrã com uma relação de aspecto de 16:10. Esta é a opção mais adequada para imagens que já se encontram no formato 16:10, uma vez que as apresenta sem alteração do formato.
6. 16:6: Dimensiona uma imagem, de
forma a que seja apresentada na parte superior do ecrã quando montado, e na parte inferior quando colocado numa mesa.
Utilização 35

Optimizar a imagem

Utilizar da Cor da parede

Na situação em que está projectando sobre uma superfície colorida como uma parede pintada que pode não ser branca, o recurso Cor da parede pode corrigir as cores da imagem projectada para evitar possíveis diferenças de cor entre a fonte e as imagens projectadas.
Para utilizar esta função, aceda ao menu Visor > Cor da parede e prima ◄/► para seleccionar a cor mais próxima da cor da superfície de projecção. Existem várias cores previamente calibradas para seleccionar: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde, Azul, e
Quadro.

Seleccionar um modo de imagem

O projector está configurado com vários modos de imagem predefinidos, para que possa escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de imagem do sinal de entrada.
Para seleccionar um modo de funcionamento apropriado às suas necessidades, siga um dos seguintes passos.
•Prima MODE/ENTER no projector repetidamente até que o modo pretendido seja
seleccionado.
•Aceda ao menu IMAGEM > Modo de Imagem e prima ◄/► para seleccionar o
modo desejado.
1. Modo Brilhante: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito elevada, como quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
2. Modo de Apresentação: Concebido para apresentações. Neste modo, a luminosidade é realçada para fazer a correspondência entre as cores do PC e do portátil.
3. Modo sRGB: Maximiza a pureza das cores RGB, para proporcionar imagens reais, independentemente da definição de luminosidade. Adequado para visualização de fotografias tiradas com uma máquina fotográfica compatível com sRGB devidamente calibrada e para visualização de gráficos e aplicações de desenho para PC, como por exemplo o AutoCAD.
4. Modo Vívido: Este modo é adequado para vídeos e imagens coloridos com saturação equilibrada das cores e alto brilho.
5. Modo 3D: É apropriado para reprodução de imagens e excertos de vídeo em 3D.
6. Infográfico: É perfeito para apresentações com mistura de texto e gráficos, devido ao alto brilho da cor e melhor gradação de cor para apresentar os detalhes com clareza.
7. Modo Utilizador: Recupera as definições personalizadas com base nos modos de imagem actuais disponíveis. Consulte "Configuração do modo Utilizador" na página
37 para obter mais informações.
Utilização36
Configuração do modo Utilizador
Existe um modo definido pelo utilizador, caso os modos de imagem disponíveis não sejam adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos de imagem (excepto Utilizador) como ponto de partida e personalizar as definições.
1. Prima MENU/EXIT para abrir o menu OSD.
2. Aceda ao menu IMAGEM > Modo de Imagem.
3. Prima ◄/► para seleccionar Utilizador.
4. Prima para realçar Modo de referência.
Esta função está disponível apenas quando o modo Utilizador está seleccionado no submenu Modo de Imagem.
5. Prima ◄/► para seleccionar o modo de imagem que mais se aproxima do que pretende.
6. Prima para seleccionar um item de submenu a alterar e ajuste o valor desse item premindo ◄/►. Consulte a secção "Ajustar a qualidade de imagem nos modos de
utilizador" para obter mais informações.

Ajustar a qualidade de imagem nos modos de utilizador

Algumas funções indicadas abaixo poderão não estar disponíveis, dependendo do tipo de sinal detectado e do modo da imagem. Pode ajustar estas funções com base nas suas necessidade realçando-as e premindo ◄/► no projector ou no controlo remoto.
Ajustar a Luminosidade
Quanto mais elevado for o valor, mais clara será a imagem. Quanto mais baixa for a definição, mais escura será a imagem. Ajuste este controlo de forma a que as áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e que os detalhes nas áreas escuras sejam visíveis.
Ajustar o Contraste
Quanto mais elevado for o valor, maior será o contraste. Utilize esta função para definir os níveis de branco depois de ter ajustado previamente a definição deLuminosidade de acordo com o ambiente de visualização e a entrada seleccionada.
Ajustar a Cor
Os valores mais baixos produzem cores menos saturadas. Se os valores forem demasiado elevados, as cores na imagem serão muito realçadas, o que tornará a imagem pouco realista.
Ajustar a Tonalidade
Quanto mais elevado for o valor, mais avermelhada será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais esverdeada será a imagem.
Ajustar a Nitidez
Quanto mais elevado for o valor, mais nítida será a imagem. Quanto mais baixo for o valor, mais desfocada será a imagem.
Utilização 37
Ajustar a função Brilliant Color
Esta funcionalidade utiliza um algoritmo de processamento da cor e melhoramentos a nível do sistema para permitir uma maior luminosidade ao mesmo tempo que apresenta cores mais verdadeiras e vibrantes. Permite um aumento da luminosidade superior a 50% em imagens de tom médio, comuns em vídeo e em cenas naturais, para que o projector reproduza imagens em cores realistas e verdadeiras. Se preferir imagens com essa qualidade, seleccione a opção Ligar. Se não for necessário, seleccione Desligar.
Quando a opção Desligar está seleccionada, a função Temperatura de Cor não está disponível.
Seleccionar uma Temperatura de Cor
As opções disponíveis para as definições de temperatura de cor* variam de acordo com o tipo de sinal seleccionado.
1. Fresco: Confere um tom azulado ao branco das imagens.
2. Normal: Mantém a coloração normal do branco.
3. Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
* Acerca de temperaturas de cor:
Por diversas razões, existem muitos tons diferentes que são considerados "branco". Um dos métodos mais comuns de representar a cor branca é conhecido como "temperatura da cor". Uma cor branca com uma temperatura de cor reduzida é apresentada como branco avermelhado. Uma cor branca com uma temperatura de cor elevada parece conter mais azul.
Definir uma temperatura de cor preferida
Para definir uma temperatura de cor preferida:
1. Realce Temperatura de Cor e seleccione Quente, Normal ou Fresco premindo ◄/► no projector ou no controlo remoto.
2. Prima para realçar Afinação da temperatura da cor e prima MODE/ ENTER. Será apresentada a página de Afinação da temperatura da cor.
3. Prima ▲/▼ para realçar o item que deseja alterar e ajuste os valores premindo /.
Incremento R/Incremento G/Incremento B: Ajusta o nível de contraste de
Vermelho, Verde e Azul.
Compensação R/Compensação G/Compensação B: Ajusta o nível de
brilho de Vermelho, Verde e Azul.
4. Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições.
Gestão de Cores 3D
Na maior parte das situações, a gestão de cores não é necessária, como por exemplo, numa sala de aula, sala de reuniões ou em salas de espera onde as luzes permanecem acesas, ou em edifícios cujas janelas permitem a entrada de luz do solar na sala.
A gestão de cores deverá ser utilizada apenas em instalações permanentes com níveis de iluminação controlada, como por exemplo, salas de conferência, bibliotecas, ou cinema em casa. A gestão de cores oferece ajustes de controlo de cor para permitir uma reprodução de cores mais precisa, caso seja necessário.
Só é possível alcançar a gestão de cores adequada sob condições de visualização controladas e reproduzíveis. Deverá utilizar um colorímetro (medidor da luz da cor), e deverá ter um conjunto de imagens adequadas para medir a reprodução de cores. Estas ferramentas não são fornecidas com o projector, no entanto o seu revendedor ou mesmo um instalador profissional qualificado poderão fornecer-lhe orientações adequadas.
Utilização38
A Gestão da cor oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Ao seleccionar
VERMELHO
AZUL
VERDE
Amarelo
Ciano
Magenta
uma cor, poderá ajustar de forma independente a sua gama e saturação de acordo com o desejado.
Caso tenha adquirido um disco de teste que inclua padrões de teste de cores e possa ser utilizado para testar a apresentação das cores em monitores, TV, projectores, etc., pode projectar qualquer imagem a partir do disco no ecrã e aceder ao menu Gestão de Cores 3D para efectuar os ajustes.
Para ajustar as definições:
1. Aceda ao menu IMAGEM e realce Gestão de Cores 3D.
2. Prima MODE/ENTER e será apresentada a página Gestão de Cores 3D.
3. Realce Cor Primária e prima ◄/► para seleccionar a cor entre Vermelho, Verde, Azul, Ciano, Magenta e Amarelo.
4. Prima para realçar Cor e prima ◄/► para seleccionar a opção pretendida. O aumento da gama inclui as cores que tenham mais proporções do que as suas duas cores adjacentes. Consulte a imagem à direita para saber como
as cores se relacionam umas com as outras. Por exemplo, se seleccionar Vermelho e
definir a sua gama para 0, apenas é seleccionado o vermelho puro na imagem projectada. Aumentando a sua gama, incluirá vermelho perto do amarelo e vermelho perto do magenta.
5. Prima para realçar Saturação e ajustar os respectivos valores para a sua preferência premindo ◄/►. Cada ajuste efectuado irá reflectir-se imediatamente na imagem.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e definir o seu valor para 0, apenas será afectada a saturação do vermelho puro.
Saturação é a quantidade de dessa cor na imagem de vídeo. Valores mais baixos produzem cores menos saturadas; um valor de "0" remove totalmente essa cor da imagem. Se a saturação for demasiado elevada, essa cor será demasiado realçada e pouco realista.
6. Prima para realçar Ganho e ajustar os respectivos valores para a sua preferência premindo ◄/►. O nível de contraste da cor primária seleccionada será afectado. Cada ajuste efectuado irá reflectir-se imediatamente na imagem.
7. Repita os passos 3 a 6 para outros ajustes de cor.
8. Certifique-se que efectuou todos os ajustes necessários.
9. Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições.
Repor o modo actual ou todos os modos de imagem
1. Aceda ao menu IMAGEM e realce Reiniciar config. Imagem.
2. Prima MODE/ENTER e prima ▲/▼ para seleccionar Actual ou Tudo.
Actual: repõe as predefinições do modo de imagem actual.
Tudo: repõe todas as predefinições, excepto Utilizador no menu IMAGEM.
Utilização 39

Definir o temporizador de apresentação

O temporizador de apresentação pode indicar o tempo de apresentação no ecrã para o ajudar a gerir melhor o tempo durante uma apresentação. Siga estes passos para utilizar esta função:
1. Aceda a DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação e prima MODE/ENTER para exibir a página Temporizador de apresentação.
2. Seleccione Intervalo do temporizador e defina o período do temporizador premindo ◄/►. O tempo pode ser definido de 1 a 5 minutos em incrementos de 1 minuto e de 5 a 240 minutos em incrementos de 5 minutos.
Se o temporizador já estiver ligado, reiniciará sempre que o Intervalo do temporizador for reposto a zeros.
3. Prima para realçar Exibição do temporizador e escolha se quer que o temporizador apareça no ecrã premindo ◄/►.
Selecção Descrição
Sempre Exibe o temporizador no ecrã durante o tempo de apresentação.
3 min/2 min/1 min Exibe o temporizador no ecrã nos últimos 3/2/1 minuto(s).
Nunca Oculta o temporizador durante o tempo de apresentação.
4. Prima para realçar Posição do temporizador e definir a posição do temporizador premindo ◄/►.
5. Prima para realçar Método de contagem do temporizador e seleccionar a sua direcção de contagem preferida premindo ◄/►.
Selecção Descrição
Avançar Inicia em 0 e aumenta até ao tempo predefinido.
Retroceder Inicia no tempo predefinido e diminui até 0.
6. Prima para realçar Alerta sonoro e decidir se quer activar o aviso sonoro premindo ◄/►. Se seleccionar Ligar, serão ouvidos dois bips nos últimos 30 segundos da contagem e serão ouvidos três bips quando o temporizador terminar.
7. Para activar o temporizador de apresentação, prima e prima ◄/► para realçar Ligar e prima MODE/ENTER.
8. Será apresentada uma mensagem de confirmação. Realce Sim e prima
MODE/ENTER no projector ou no controlo remoto para confirmar. A mensagem "O temporizador está ligado" será exibida no ecrã. O temporizador iniciará a
contagem quando for ligado.
Para cancelar o temporizador, faça o seguinte:
1. Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação e realce Desligar. Prima MODE/ENTER. Será apresentada uma mensagem de confirmação.
2. Realce Sim e prima MODE/ENTER para confirmar. A mensagem "O temporizador está desligado" será exibida no ecrã.
Utilização40

Operações remotas de paginação

Ligue o projector ao seu PC ou computador portátil com um cabo USB antes de utilizar a função de paginação. Consulte "Ligações" na página 22 para obter mais informações.
Pode operar o seu programa de exibição (num PC ligado ao projector) que responda aos comandos de página acima/abaixo (tal como o Microsoft PowerPoint) premindo PAGE+/PAGE- no controlo remoto.
Se a função de paginação remota não funcionar, verifique se a ligação USB foi efectuada correctamente e se o controlador do rato no seu computador está actualizado com a versão mais recente.
A função remota de paginação não funciona com o sistema operativo Microsoft® Windows® 98. Recomendam-se os sistemas operativos Windows
®
XP ou acima.

Parar a imagem

Prima o botão FREEZE no controlo remoto para parar a imagem. A palavra "FREEZE" será apresentada no ecrã. Para desactivar a função, prima qualquer tecla no projector ou telecomando.
Se o controlo remoto incluir as seguintes teclas, tenha em atenção que as mesmas não podem ser premidas para libertar a função: LASER, #2, #5, PAGE +/PAGE -.
Mesmo que uma imagem esteja parada no ecrã, as imagens estarão a ser reproduzidas no vídeo ou outro dispositivo. Se os dispositivos ligados tiverem uma saída de áudio activa, ainda continuará a ouvir o áudio, mesmo que a imagem esteja congelada.

Ocultar a imagem

Para captar toda a atenção do público para o orador, pode utilizar o botão ECO BLANK no projector ou ECO BLANK no controlo remoto para ocultar a imagem do ecrã. Quando esta função for activada com uma entrada de áudio ligada, o áudio continua a ser ouvido.
Pode definir o tempo sem imagem no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de utilização > Tempo sem imagem para que o projector regresse à imagem automaticamente após um determinado período de tempo em que não sejam executadas acções no ecrã sem imagem. O período de tempo pode ser definido entre 5 e 30 minutos em incrementos de 5 minutos.
Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados, seleccione Desactivar. Quer a função Tempo sem imagem esteja ou não activada, poderá premir qualquer
botão no projector ou no controlo remoto para restaurar a imagem.
Não tape a lente com nenhum objecto, uma vez que isto poderia aquecer e deformar esse
objecto, ou mesmo provocar um incêndio.
Utilização 41

Bloqueio dos botões de controlo

Com os botões de controlo do projector bloqueados, pode impedir que as definições do projector sejam acidentalmente alteradas (por crianças, por exemplo). Quando Bloqueio das teclas do painel está ligado, os botões de controlo do projector funcionam, à
excepção de POWER.
1. Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel e seleccione Ligar premindo ◄/► no projector ou telecomando. Será apresentada uma mensagem de confirmação.
2. Realce Sim e prima MODE/ENTER para confirmar.
Para desactivar o bloqueio das teclas do painel, utilize o controlo remoto para aceder ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel e prima ◄/► para seleccionar Desligar.
Os botões do controlo remoto continuam activos quando o bloqueio das teclas do painel
estiver activado.
Se premir POWER para desligar o projector sem desactivar o bloqueio das teclas do
painel, o projector terá as teclas bloqueadas da próxima vez que o ligar.

Utilização num ambiente de altitude elevada

Modo Grande AltitudeFuncionamento em áreas de grande altitude Recomendamos que utilize o quando estiver entre 1500 m e 3000 m acima do nível do mar, e a temperatura estiver entre 0°C e 30°C.
Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver entre 0 m e 1500 m de altura e a temperatura estiver entre 0°C e 35°C. O projector ficará excessivamente resfriado, se ligar o modo nessas condições.
Para activar o Modo Grande Altitude:
1. Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada ficar realçado.
2. Prima para realçar Modo Grande Altitude e prima ◄/► para seleccionar Ligar. Será apresentada uma mensagem de confirmação.
3. Realce Sim e prima MODE/ENTER.
O funcionamento no Modo Grande Altitude pode provocar um nível de ruído superior, devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha para melhorar o sistema de arrefecimento e o desempenho.
Se utilizar o projector em condições ambientais extremas, excluindo as acima mencionadas, este poderá apresentar sintomas de encerramento Tam. Auto, que se destinam a proteger o projector contra aquecimento excessivo. Nestas circunstâncias, deverá mudar para o Modo Grande Altitude para resolver esses sintomas. No entanto, tal não significa que este projector pode funcionar em todas as condições ambientais extremas.

Ajustar o som

Os ajustes de som efectuados da forma descrita abaixo terão efeitos nos altifalantes do projector. Certifique-se de que a ligação da entrada de áudio do projector está correcta. Consulte "Ligações" na página 22 para obter mais informações sobre a ligação da entrada de áudio.
FONTE DE ENTRADA ENTRADA ÁUDIO AUDIO OUT
PC Mini conector Mini conector
HDMI-1, HDMI-2/MHL HDMI Mini conector
VIDEO RCA Mini conector
S-VIDEO RCA Mini conector
Utilização42
Interromper o som
Para interromper temporariamente o som,
• Utilização do controlo remoto
Prima o botão MUTE para interromper temporariamente o som. Enquanto o som estiver desactivado, o ecrã apresentará a informação no canto superior direito do ecrã.
Para restaurar o som, prima novamente o botão MUTE.
• Utilizando o menu OSD
1. Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada ficar realçado.
2. Prima para realçar Definições de Som e prima MODE/ENTER. Será apresentada a página Definições de Som.
3. Realce Sem som e prima ◄/► para seleccionar Ligar.
4. Para restaurar o som, repita os passos 1 a 3 e prima ◄/► para seleccionar
Desligar.
Ajustar o nível do volume
Para ajustar o nível do som,
• Utilização do controlo remoto
Realce a opção ou para seleccionar o nível de som pretendido.
• Utilizando o menu OSD
1. Repita os passos 1-2 indicados acima.
2. Prima para realçar Volume e prima ◄/► para seleccionar o nível de volume desejado.
Volume do microfone
Para ajustar o nível de volume do microfone, prima os botões MIC/VOL (+/-) no controlo remoto, ou:
1. Repita os passos 1-2 indicados acima.
2. Prima para realçar Volume do microfone e prima ◄/► para seleccionar o nível de volume desejado.
Desligar o som ao ligar/desligar o projector
1. Repita os passos 1-2 indicados acima.
2. Prima para realçar Ligar/desligar som e prima ◄/► para seleccionar Desligar.
A única forma de Ligar/desligar som é definir a opção Ligar ou Desligar aqui. O cortar o som ou o alterar o nível de som não vai afectar a opção para Ligar/desligar som.

Utilização do padrão de teste

O projector tem capacidade para mostrar uma grelha de teste. Esta ajuda a ajustar o tamanho da imagem e a focagem e garante que a imagem projectada não apresenta distorção.
Para ver o padrão de teste, abra o menu no ecrã, aceda a DEFIN. SISTEMA: Avançada > Padrão de teste e prima ◄/ para seleccionar Ligar.
Utilização 43

Utilização da função de instalação rápida

O projector inclui uma tecla de atalho para que possa que possa aceder rapidamente às opções Instalação do projector, Padrão de teste e Distorção.
Prima o botão INSTALAÇÃO RÁPIDA no controlo remoto e prima ▲/▼ para seleccionar:
• Instalação do projector: Consulte "Posicionar o projector" na página 18.
• Padrão de teste: Consulte "Utilização do padrão de teste" na página 43.
• Distorção: Consulte "Correcção de Distorção 2D" na página 27.

Controlo do projector através de um ambiente de LAN com fios

A opção LAN com fios, permite-lhe gerir o projector a partir de um computador usando um browser da web quando o computador e o projector estão devidamente ligados à mesma rede local.
Configuração da LAN com fios
Se estiver a utilizar um ambiente DHCP:
1. Use um cabo RJ45 e ligue uma das extremidades à entrada LAN RJ45 do projector e ligue a outra extremidade à porta RJ45.
Quando ligar o cabo RJ45, evite enrolar e entrelaçar o cabo, pois poderá provocar ruído ou interrupção do sinal.
2. Prima MENU/EXIT e depois / até realçar o menu Defin. Sistema: Avançada.
3. Prima para realçar a opção Definições de rede e prima o botão MODE/ ENTER. Será apresentada a página Definições de rede.
4. Prima para realçar LAN com fios e prima MODE/ENTER. Será apresentada a página LAN com fios.
5. Prima para realçar DHCP e prima ◄/► para seleccionar Ligar.
6. Aguarde cerca de 15 - 20 segundos e aceda novamente à página LAN com fios.
Utilização44
7. Serão apresentadas as definições de Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway predefinido e Servidor DNS. Anote o endereço IP apresentado na linha Endereço IP.
Se o endereço IP não for apresentado, contacte o seu administrador de TI.
8. Volte à página Defin. Sistema: Avançada > Definições de rede.
9. Prima para realçar Detecção de Dispositivo AMX e prima ◄/► para seleccionar Ligar ou Desligar. Quando a opção Detecção de Dispositivo AMX está definida para Ligar, o projector pode ser detectado pelo controlador AMX.
Se estiver num ambiente não DHCP:
1. Repita os passos 1-4 indicados acima.
2. Prima para realçar DHCP e prima ◄/► para seleccionar Desligar.
3. Contacte o seu administrador de rede para saber as definições de Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway predefinido e Servidor DNS.
4. Prima para seleccionar o item que pretende modificar e prima MODE/ENTER.
5. Prima ◄/► para mover o cursor e prima ▲/▼ para introduzir o valor.
6. Para guardar a definição, prima MODE/ENTER. Se não pretender guardar a definição, prima MENU/EXIT.
7. Prima para realçar Aplicar e prima MODE/ENTER.
8. Prima MENU/EXIT para voltar à página Definições de rede, prima para realçar Detecção de Dispositivo AMX e prima ◄/► para seleccionar Ligar ou Desligar.
9. Prima MENU/EXIT para sair do menu.
Utilização 45
Controlar o projector remotamente através de um
2
1
navegador Web
Quando tiver o endereço IP correcto do projector e o mesmo se encontrar ligado ou em modo de espera, pode utilizar qualquer computador na mesma rede local para controlar o projector.
1. Introduza o endereço do projector na barra de endereços do seu navegador Web e clique em Ir.
2. A página de controlo em rede remota é exibida. Esta página (Crestron eControl) permite-lhe operar o projector da mesma maneira como se estivesse a utilizar o controlo remoto ou o painel de controlo no projector.
Para mudar de origem de sinal, clique no sinal pretendido.
1
A lista de fontes de entrada varia de acordo com os conectores disponíveis no projector. ''Vídeo'' significa o sinal de Vídeo.
Menu
2
Auto PC Vazio Entrada
()
Consulte informações.
"Controlo remoto" na página 12
para obter mais
▼ () ◄
()
► ()
OK Activa a selecção do item de menu de ecrã (OSD).
Utilização46
A página de ferramentas permite-lhe gerir o projector, configurar as definições de controlo
4
1
2
5
3
LAN e aceder com segurança ao controlo em rede remota neste projector.
1. Pode atribuir um nome ao projector, conhecer a sua localização e saber quem o está a controlar.
2. Pode ajustar as Definições de controlo da LAN.
3. Uma vez definido, o acesso ao controlo em rede remota neste projector fica protegido por palavra-passe.
4. Uma vez definido, o acesso à página de Ferramentas fica protegido por palavra-passe.
5. Prima Exit (Sair) para voltar à página de controlo em rede remota.
Depois de feitos todos os ajustes, prima o botão Enviar para guardar os dados no projector.
Tenha atenção ao limite de caracteres introduzidos (incluindo espaços e outros sinais de pontuação) indicados na lista seguinte:
Categoria do
item
Crestron Control Endereço IP 15
Projector Nome do projector 22
Configuração de Rede DHCP (Activado) 15
Palavra-passe de
Utilização 47
utilizador
Palavra-passe do
administrador
Introdução
ID de IP 4
Porta 5
Localização 22 Atribuído a (N/D)
Endereço IP 15 Máscara de sub-rede 15 Gateway predefinido 15
Servidor DNS (N/D)
Activado (N/D)
Nova palavra-passe 15
Confirmar 15
Activado (N/D)
Nova palavra-passe 15
Confirmar 15
Número máximo de
caracteres
A página de Informações mostra as informações e o estado deste projector.
Prima Exit (Sair) para voltar à página de controlo em rede remota.
Para mais informações, visite http://www.crestron.com e www.crestron.com/getroomview.

Desligar o projector

1. Prima o botão POWER ou Desligar e uma mensagem de confirmação
será apresentada. Se não responder após alguns segundos, a mensagem desaparecerá.
2. Prima POWER ou Desligar novamente. A Luz indicadora da ENERGIA piscará em laranja, a lâmpada irá apagar-se e as ventoinhas continuarão a funcionar durante aproximadamente 90 segundos para arrefecer o projector.
Para proteger a lâmpada, o projector não responderá a quaisquer comandos durante o processo de arrefecimento.
3. Quando o processo de arrefecimento terminar, ouvirá um Ligar/desligar som que indica que a alimentação vai ser desligada. A Luz indicadora da ENERGIA ficará estática em laranja e as ventoinhas irão parar. Desligue o cabo de alimentação da tomada eléctrica.
Para desactivar este aviso sonoro, consulte a
secção"Desligar o som ao ligar/desligar o projector" na
página 43 para mais informação.
Se o projector não for devidamente desligado, se
tentar reiniciar o projector as ventoinhas funcionarão durante alguns minutos para proceder ao arrefecimento e proteger a lâmpada. Prima POWER ou Ligar
novamente para iniciar o projector depois das ventoinhas pararem e a Luz indicadora da ENERGIA ficar laranja.
O tempo de vida útil da lâmpada varia consoante as condições ambientais e a utilização.
Utilização48

Utilização do menu

Sistemas de menus

Tenha em atenção que os menus apresentados no ecrã (OSD) variam de acordo com o tipo de sinal seleccionado.
Menu principal
1. Visor
Submenu Opções
Cor da parede
Formato de imagem Distorção 2D
Ajuste dos cantos da imagem
Posição Fase Tamanh o H .
Zoom digital
Modo 3D
3D
Inverter Sinc. 3D Desactivar/Inverter Guardar definições 3DDefinições 3D 1/Definições 3D 2/
Aplicar definições 3DDefinições 3D 1/Definições 3D 2/
Desligar/Amarelo claro/Rosa/Verde claro/Azul/Quadro Tam. Auto/Real/4:3/16:9/16:10/1 6:6 (16:6 disponível no modelo SU754)
Superior esquerdo/ Superior direito/Inferior esquerdo/ Inferior direito
PC: 1,0X~2,0X Vídeo: 1,0X~1,8X Tam. Auto/Desligar/Fotograma Sequ./Fotogramas Compactados/ Topo-Fundo/Lado a lado
Definições 3D 3
Definições 3D 3/Desligar
Utilização 49
Menu principal
2. IMAGEM
3. Fonte
Submenu Opções
Modo de Imagem
Modo de referência Luminosidade Contraste Cor Tonalidade Nitidez Brilliant Color Ligar/Desligar Temperatura de Cor
Afinação da temperatura da cor
Gestão de Cores 3D
Restaurar Definições de Imagem Busca Automática Rápida Gama HDMI Auto/Gama completa/limitada Transf. d e e spaço de cor
Cor Primária R/G/B/C/M/Y Cor Saturação Ganho
Brilhante/Apresentação/sRGB/ Vívido/3D/Infográfico/Utilizador Brilhante/Apresentação/sRGB/ Vívido/3D/Infográfico
Fresco/Normal/Quente
Incremento R/Incremento G/ Incremento B/ Compensação R/Compensação G/ Compensação B
Actual/Tudo/Cancel.
Ligar/Desligar
Tam. Aut o/ R GB/YUV
Utilização50
Menu principal
Submenu Opções
Temporizador de apresentação
Idioma
Intervalo do temporizador Exibição do temporizador
Posição do temporizador
Método de contagem do temporizador Alerta sonoro Ligar/Desligar Ligar Sim/Não Desligar Sim/Não
1~240 minutos
Sempre/1 min/2 min/3 min/Nunca
Superior esquerdo/ Inferior esquerdo/ Superior direito/Inferior direito
Retroceder/Avançar
4. DEFIN. SISTEMA: Básica
Instalação do projector
Definições de menu
Definições de operação
Receptor remoto Frente+Trás/Frente/Trás Bloqueio das teclas do painel Cor de fundo BenQ/Preto/Azul/Roxo Ecrã Splash BenQ/Preto/Azul
Tempo Visualiz. Menu
Posição do menu
Mensagem de lembrete Ligar Directo Ligar/Desligar Ligar com sinal Computador: Ligar/Desligar Desactivação autom. Reiniciar Instantâneo
Tempo sem imagem
Minutos inact
Ligar/Desligar Sim/Não
Frente, mesa/Traseira, mesa/ Traseira, tecto/Frente, tecto
5 seg/10 seg/20 seg/30 seg/Sempre
Centro/Superior esquerdo/ Superior direito/Inferior direito/ Inferior esquerdo
Ligar/Desligar
Desactivar/3 min/10 min/15 min/ 20 min/25 min/30 min
Ligar/Desligar
Desactivar/5 min/10 min/ 15 min/20 min/25 min/ 30 min Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/ 8 h/12 h
Utilização 51
Menu principal
5. DEFIN. SISTEMA: Avançada
Submenu Opções
Modo Grande Altitude
Definições de Som
Definições da Lâmpada
Defin. Segurança
Taxa de baud
Equalizador HDMI
Padrão de teste Ligar/Desligar
Legendas
Interruptor 12V Ligar/Desligar
Definições em espera
Definições de rede
Repor todas as definições
Ligar/Desligar Sim/Não
Sem som Ligar/Desligar Vo lu me Volu me do microfone Ligar/Desligar som Ligar/Desligar Modo de Lâmpada Normal/Económico/SmartEco Reajuste do temporiz. Lâmpada Temporizador da lâmpada Alterar senha Alterar definições de segurança Bloqueio de ligação Ligar/Desligar
Activar Legendas Ligar/Desligar Versão Legendas Lg1 / Lg2 / Lg3 / Lg4
Rede
Microfone Ligar/Desligar Saída do monitor Ligar/Desligar
Passagem de Áudio
LAN com fios
Detecção de Dispositivo AMX Endereço MAC
Repor/Cancel.
Tempo de utilização da lâmpada/ Hora Da Lâmpada Equivalente
2400/4800/9600/14400/19200/ 38400/57600/1152000 HDMI-1: Auto/inferior/baixo/ médio/alto/superior HDMI-2/MHL ou HDMI-2: Auto/ inferior/baixo/médio/alto/superior
Activar Modo em Espera Rede/ Mudar para modo de espera normal
Desligar/Audio in/Audio L/R/ HDMI 1/HDMI 2/MHL
Estado/DHCP/Endereço IP/ Máscara de sub-rede/Gateway predefinido/Servidor DNS/Aplicar
Ligar/Desligar
Repor/Cancel.
Utilização52
Menu principal
6. Informações
Tenha em atenção que os itens dos menus estarão disponíveis quando o projector detectar pelo menos um sinal válido. Se não existir qualquer equipamento ligado ao projector ou não for detectado nenhum sinal, apenas estará acessível um número limitado de itens no menu.
Submenu Opções
•Fonte
• Modo de Imagem
•Modo de Lâmpada
Estado do Sistema Actual
•Resolução
•Formato 3D
•Sistema de cor
• Tempo de utilização da lâmpada
•Versão do Firmware
Utilização 53

Descrição de cada menu

FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Corrige a cor das imagens projectadas quando a superfície de
Cor da parede
Formato de imagem
Distorção 2D
Ajuste dos cantos da
1. Menu Visor imagem
Posição
Fase
projecção não é branca. Consulte "Utilizar da Cor da parede" na
página 36 para obter mais informações.
Existem diversas opções para definir o formato da imagem consoante a fonte de sinal de entrada. Consulte "Seleccionar o formato de
imagem" na página 34 para obter mais informações.
Ajusta a forma da imagem projectada para garantir linhas rectas em todos os quatro cantos. Consulte "Correcção de Distorção 2D" na
página 27 para obter mais informações.
Ajusta a forma da imagem projectada para garantir que um canto específico está recto. Consulte "Corrigir o ajuste dos cantos da
imagem" na página 28 para obter mais informações.
Apresenta a página de ajuste da posição. Para deslocar a imagem projectada, utilize os botões direccionais. Os valores apresentados na posição inferior da página mudam de cada vez que prime o botão, até que sejam atingidos os limites máximos ou mínimos.
Esta função apenas está disponível quando um sinal PC (RGB analógico) estiver seleccionado.
Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção da imagem. Esta função apenas está disponível quando um sinal PC (RGB analógico) estiver seleccionado.
Tamanho H.
Zoom digital
Utilização54
Ajusta a largura horizontal da imagem. Esta função apenas está disponível quando um sinal PC (RGB analógico) estiver seleccionado.
Função de ajuste de zoom digital com exibição de barra de zoom
• PC: 1,0X~2,0X,
• Vídeo: 1,0X~1,8X
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Este projector inclui uma função 3D que lhe permite desfrutar de filmes 3D, vídeos e eventos desportivos de forma mais realista apresentando a profundidade das imagens. Para ver as imagens 3D deverá utilizar óculos 3D.
Modo 3D
A predefinição é Tam. Auto e o projector escolherá automaticamente um formato 3D apropriado quando detectar conteúdo 3D. Se o projector não conseguir reconhecer o formato 3D, prima ◄/► para escolher um modo 3D.
1. Menu Visor
3D
Inverter Sinc. 3D
Se detectar inversão da profundidade da imagem, use esta função para corrigir o problema.
Guardar definições 3D
Ao conseguir ver conteúdo 3D depois de ter feito os ajustes necessários, pode activar esta função e escolher um conjunto de definições 3D para memorizar as definições 3D actuais.
Aplicar definições 3D
Após ter guardado as definições 3D, pode decidir se quer aplicá-las escolhendo um conjunto de definições 3D que tenha guardado. Após aplicação das definições 3D, o projector irá automaticamente reproduzir o conteúdo 3D recebido se este corresponder às definições 3D guardadas.
Quando a função 3D está activada:
•O nível de luminosidade da imagem projectada irá diminuir.
•As opções seguintes não podem ser ajustadas: Modo de Imagem, Modo de referência.
•A opção Distorção apenas pode ser ajustada dentro de um determinado limite de graus.
Apenas os conjuntos de definições 3D com dados memorizados estão disponíveis.
Utilização 55
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Modo de Imagem
Modo de referência
Luminosidade
Contraste
Cor
São disponibilizados modos de imagem predefinidos, para que possa optimizar a definição da imagem do seu projector para se adequar ao tipo de programa. Consulte "Seleccionar um modo de imagem" na
página 36 para obter mais informações.
Selecciona o modo de imagem que melhor se adapta à qualidade da imagem e ajusta ainda mais a imagem com base nas selecções apresentadas na mesma página, em baixo. Consulte "Configuração do
modo Utilizador" na página 37 para obter mais informações.
Ajusta a luminosidade da imagem. Consulte "Ajustar a Luminosidade"
na página 37 para obter mais informações.
Ajusta o nível de diferença entre o as áreas escuras e claras da imagem. Consulte "Ajustar o Contraste" na página 37 para obter mais informações.
Ajusta o nível de saturação da cor -- a quantidade de cada cor numa imagem de vídeo. Consulte "Ajustar a Cor" na página 37 para obter mais informações.
2. Menu IMAGEM
Ajusta os tons de vermelho e verde da imagem. Consulte "Ajustar a
Tonalidade
Nitidez
Brilliant Color
Temperatura de Cor
Afinação da temperatura
Tonalidade" na página 37 para obter mais informações.
Ajusta a imagem para a tornar mais nítida ou mais suave. Consulte
"Ajustar a Nitidez" na página 37 para obter mais informações.
Ajusta os níveis de branco mantendo a apresentação correcta de cores. Consulte "Ajustar a função Brilliant Color" na página 38 para obter mais informações.
Consulte "Seleccionar uma Temperatura de Cor" na página 38 para obter mais informações.
Consulte "Definir uma temperatura de cor preferida" na página 38 para obter mais informações.
da cor Gestão de
Cores 3D Restaurar
Definições de
Consulte "Gestão de Cores 3D" na página 38 para obter mais informações.
Consulte "Repor o modo actual ou todos os modos de imagem" na
página 39 para obter mais informações.
Imagem
A função só está disponível quando está seleccionado o sistema NTSC Vídeoou S-Video.
A função só está disponível quando está seleccionado o sistema NTSC Vídeoou S-Video.
A função só está disponível quando está seleccionado o sistema NTSC Vídeoou S-Video.
Utilização56
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Busca Automática
3. Menu Fonte
Rápida
Gama HDMI
Tran s f . de espaço de cor
Temporizador
4. Menu DEFIN. SISTEMA: Básica
de apresentação
Idioma
Instalação do projector
Consulte "Alterar o sinal de entrada" na página 33 para obter mais informações.
Selecciona o tipo de fonte entrada para sinal HDMI. A predefinição é Automático, e é a definição recomendada. Pode também seleccionar o manualmente o tipo de fonte. Os diferentes tipos de fonte possuem diferentes padrões para o nível de brilho.
Consulte "Alterar o espaço de cor" na página 33 para obter mais informações.
Lembra o apresentador que terá de terminar a apresentação dentro de um determinado tempo. Consulte "Definir o temporizador de
apresentação" na página 40 para obter mais informações.
Define o idioma dos menus apresentados no ecrã (OSD). Consulte "Utilizar os menus" na página 29 para obter mais informações.
O projector pode ser instalado no tecto, atrás de um ecrã, ou com um ou mais espelhos. Consulte "Escolher um local" na página 18 para obter mais informações.
Tempo Visualiz. Menu
Define o período de tempo durante o qual o menu OSD permanece activo após premir o último botão. O intervalo é de 5 a 30 segundos
Definições de menu
em incrementos de 5 segundos.
Posição do menu
Define a posição do menu apresentado no ecrã (OSD).
Mensagem de lembrete
Seleccionando Ligar permitirá que o projector avise para limpar o filtro.
Esta função está disponível apenas quando o sinal HDMI estiver seleccionado.
Utilização 57
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Ligar Directo
Liga automaticamente o projector ao ligar o cabo de alimentação.
Ligar com sinal
Permite ligar o projector directamente sem premir o botão POWER ou Ligar quando o projector se encontra no modo de suspensão e o sinal é transmitido através de um cabo VGA.
Desactivação autom.
4. Menu DEFIN. SISTEMA: Básica
Definições de operação
Permite o encerramento Tam. Auto do projector se não for detectado qualquer sinal de entrada após um período de tempo especificado. Consulte "Configurar a Desactivação autom." na página
64 para obter mais informações.
Reiniciar Instantâneo
A opção Ligar permite reiniciar imediatamente o projector 90 segundos após o ter desligado.
Te m po s e m i m age m
Define o período de tempo sem imagem quando a função Vazio está activada; após esse tempo, a imagem regressará ao ecrã. Consulte
"Ocultar a imagem" na página 41 para obter mais informações.
Minutos inact
Define o temporizador de encerramento Tam. Auto. O temporizador pode ser definido num valor entre 30 minutos e 12 horas.
Receptor remoto
Bloqueio das teclas do painel
Cor de fundo Ecrã Splash
Define o receptor do controlo remoto preferido (Frente e Trás) e permite que o projector aceite sinais do controlo remoto.
Desactiva ou activa todas as funções do painel de botões excepto POWER no projector e botões no telecomando. Consulte
"Bloqueio dos botões de controlo" na página 42 para obter mais
informações. Selecciona a cor de fundo quando não for detectado nenhum sinal.
Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado durante a inicialização do projector.
Utilização58
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Modo Grande Altitude
Um modo para funcionamento em áreas de altitude elevada. Consulte "Utilização num ambiente de altitude elevada" na página 42 para obter mais informações.
Consulte "Ajustar o som" na página 42 para obter mais informações.
Sem som
Define a função sem som.
Definições de Som
Volum e
Ajusta o nível do volume de áudio.
Volume do microfone
Ajusta o nível de som do microfone.
Ligar/desligar som
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
Liga e desliga o som ao ligar/desligar o projector.
Modo de Lâmpada
Consulte "Definir o Modo de Lâmpada como Económico ou
SmartEco" na página 63 para obter mais informações.
Reajuste do temporiz. Lâmpada
Definições da Lâmpada
Consulte "Reiniciar o temporizador da lâmpada" na página 68 para obter mais informações.
Temporizador da lâmpada
Consulte "Conhecer o tempo de utilização da lâmpada" na página 63 para obter mais informações sobre o cálculo do número total de horas da lâmpada.
Alterar senha
Ser-lhe-á pedido que introduza a senha actual antes de alterar para uma nova. Consulte "Utilizando a função de senha" na página 30 para obter mais informações.
Defin. Segurança
Taxa de baud
Equalizador
Alterar definições de segurança Bloqueio de ligação
Quando o Bloqueio de ligação estiver activado, ser-lhe-á pedido que introduza a palavra-passe antes de ligar o projector.
Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o projector será automaticamente encerrado após pouco tempo.
Selecciona uma velocidade de transmissão que é idêntica à do computador para que possa ligar o projector usando um cabo RS­232 apropriado para poder actualizar ou transferir o firmware do projector. Esta função destina-se apenas a técnicos qualificados.
Seleccionar o valor do equalizador HDMI.
HDMI
Padrão de teste
Ao seleccionar a opção Ligar activará a função e o projector apresentará o padrão de teste. Ajuda-o a ajustar o tamanho da imagem e o foco e garante que a imagem projectada está sem distorções.
Utilização 59
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
Activar Legendas
Activa a função seleccionando Ligar quando o sinal de entrada seleccionado transmite legendas ocultas.
• Legendas: Uma apresentação no ecrã do diálogo, narração e
Legendas
efeitos de som dos programas de TV e vídeos que contenham legendas ocultas (geralmente marcados com "Lg" nas listas de programação de TV).
Versã o Legendas
Selecciona um modo de legendas preferido. Para ver as legendas, seleccione Lg1, Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma primário da sua região).
Interruptor 12V
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
Activar ou desactivar a saída de 12V. Utilizado para ligar dispositivos externos, tais como um ecrã eléctrico ou um comando para controlo da luz, etc. Consulte o seu revendedor para obter mais informações sobre como ligar estes dispositivos.
Rede
• Activar Modo em Espera Rede Ao seleccionar Ligar activa a função. O projector disponibiliza a função de rede mesmo no modo de suspensão. Se seleccionar Desligar, esta função será desactivada. O projector não disponibiliza a função de rede mesmo no modo de suspensão.
• Mudar para modo de espera normal Permite ao projector desactivar a função de rede após um período de tempo definido depois de entrar em modo de suspensão. Por exemplo, se seleccionar 20 min, o projector disponibiliza a função de rede durante 20 minutos depois de entrar em modo de suspensão. Passados os 20 minutos, o projector entra no modo de suspensão normal.
Microfone
Definições em espera
Seleccione Ligar para activar a função e o microfone pode ser usado mesmo no modo de suspensão.
Saída do monitor
Ao seleccionar Ligar activa a função. O projector pode emitir um sinal VGA quando estiver em modo de suspensão e a tomada PC estiver correctamente ligada aos dispositivos. Consulte "Ligações" na
página 22 para obter mais informações sobre como efectuar a ligação.
Passagem de Áudio
Prima ◄/► para escolher a fonte que deseja utilizar em modo de funcionamento. Consulte "Ligações" na página 22 para obter mais informações sobre como efectuar a ligação.
Quando as tomadas correspondentes estiverem ligadas correctamente ao dispositivo, o projector é capaz de enviar um sinal de áudio para o altifalante externo quando estiver em modo de suspensão. Os altifalantes incorporados ficarão sem som em modo de suspensão.
Esta função está disponível apenas quando Activar Modo em Espera Rede estiver Activado.
A activação desta função aumenta ligeiramente o consumo de energia em modo de espera.
Utilização60
FUNÇÃO DESCRIÇÃO
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
Definições de rede
LAN com fios
Consulte
fios" na página 44
Detecção de Dispositivo AMX
Quando a opção Detecção de Dispositivo AMX está definida para Ligar, o projector pode ser detectado pelo controlador AMX.
Endereço MAC
Exibe o endereço MAC deste projector. Repõe os valores predefinidos de todas as definições.
Repor todas as definições
Fonte
Mostra a fonte de sinal actual.
Modo de Imagem
Mostra o modo seleccionado no menu IMAGEM.
6. Menu Informações
Estado do Sistema Actual
Modo de Lâmpada
Mostra o modo actual da lâmpada.
Resolução
Mostra a resolução nativa do sinal de entrada.
Formato 3D
Mostra o modo actual de 3D.
Sistema de cor
Mostra o formato do sistema de entrada de vídeo: NTSC, PAL, SECAM ou RGB.
Tempo de utilização da lâmpada
Apresenta o número de horas de utilização da lâmpada.
Versão do Firmware
Apresenta a versão de firmware do projector.
"Controlo do projector através de um ambiente de LAN com
para obter mais informações.
As definições seguintes não serão repostas: Posição, Fase, Tamanho H., Instalação do projector, Idioma, Modo Grande Altitude, Defin. Segurança, Taxa de baud.
O menu Informações apresenta o estado de funcionamento actual do projector.
Utilização 61

Manutenção

Cuidados com o projector

O seu projector precisa de pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer regularmente é manter a lente limpa.
Nunca remova peças do projector, excepto a lâmpada. Contacte o seu revendedor se for necessário substituir outras peças.

Limpar a lente

Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó.
• Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
• Se houver sujidade ou manchas, utilize papel para limpeza de lentes, ou humedeça um pano macio com um produto de limpeza apropriado e limpe suavemente a superfície da lente.
Nunca utilize nenhum tipo de material abrasivo, produto de limpeza alcalino/ácido, saponáceo ou dissolvente volátil, tal como álcool, benzeno, diluente ou insecticida. A utilização deste tipo de materiais ou o contacto prolongado com vinil ou borracha pode causar danos na superfície do projector e na estrutura do mesmo.

Limpar a caixa do projector

Antes de limpar a caixa, desligue o projector seguindo o procedimento de encerramento adequado, conforme descrito em "Desligar o projector" na página 48 e desligue o cabo de alimentação.
• Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e sem cotão.
• Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e um detergente com pH neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente ou outros detergentes químicos. Esses produtos poderão danificar a caixa.

Guardar o projector

Se precisar de guardar o projector durante um longo período de tempo, siga estas instruções:
• Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector se encontram dentro dos limites aconselhados. Consulte "Especificações" na página 71 ou consulte seu revendedor para obter informações acerca dos limites de temperatura e humidade.
• Recolha os pés reguladores de altura.
• Retire as pilhas do controlo remoto.
• Embale o projector na sua embalagem original ou numa equivalente.

Transportar o projector

Recomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original ou numa equivalente. Aquando do transporte do projector, queira utilizar a caixa original ou uma bolsa de transporte adequada.
Manutenção62

Informações da lâmpada

Conhecer o tempo de utilização da lâmpada

Quando o projector está em funcionamento, a duração (em horas) de utilização da lâmpada é calculada automaticamente pelo temporizador integrado. O método de cálculo do número equivalente de horas de utilização da lâmpada é o seguinte:
Tempo de utilização da lâmpada = (horas utilizada no modo Normal) + (horas utilizada no modo Económico) + (horas utilizada em modo SmartEco)
Hora Da Lâmpada Equivalente = 1.8* (horas utilizada no modo Normal) + 1.3* (horas utilizada no modo Económico) + 1.00* (horas utilizada em modo SmartEco)
Consulte "Definir o Modo de Lâmpada como Económico ou SmartEco" para obter mais informações acerca do modo Económico.
Para obter informações acerca das horas de funcionamento da lâmpada:
1. Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
ficar realçado.
2. Prima para realçar Definições da Lâmpada e prima MODE/ENTER. Será
apresentada a página Definições da Lâmpada.
3. Verá as informações de Temporizador da lâmpada no menu.
4. Para sair do menu, prima MENU/EXIT.
Poderá também obter as informações sobre as horas de utilização da lâmpada no menu
Informações.

Aumentar a duração da lâmpada

A lâmpada de projecção é um item consumível. Para manter a vida útil da lâmpada o mais longa possível, execute as seguintes configurações no menu de ecrã.
Definir o Modo de Lâmpada como Económico ou SmartEco
A utilização do modo Económico reduz o ruído do sistema e o consumo de energia em 20%. A utilização do modo SmartEco reduz o ruído do sistema e o consumo de energia da lâmpada em 70%. Se for seleccionado o modo Económico ou SmartEco, a emissão de luz será reduzida e serão projectadas imagens mais escuras.
Se colocar o projector no modo Económico ou SmartEco, irá também aumentar a duração da lâmpada. Para configurar o modo Económico ou SmartEco, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada > Modo de Lâmpada e prima ◄/► para seleccionar o modo pretendido.
Modo de Lâmpada Descrição
Normal 100% de luminosidade da lâmpada
Económico Poupa 20% do consumo de energia da lâmpada.
SmartEco Poupa até 30% do consumo de energia da lâmpada,
dependendo do nível de brilho do conteúdo.
Manutenção 63
Configurar a Desactivação autom.
Esta função permite a desligar automaticamente o projector se não for detectada qualquer entrada de sinal após um determinado período de tempo para evitar o desgaste desnecessário da lâmpada.
Para configurar o modo Desactivação autom., aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Desactivação autom. e prima ◄/. O período pode ser definido entre 5 a 30 minutos, em incrementos de 5 minutos. Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados, seleccione Desactivar. O projector não será automaticamente encerrado após um determinado período.
Manutenção64

Tempo para substituição da lâmpada

Quando o Luz indicadora da Lâmpada acender em vermelho, ou quando for apresentada uma mensagem a indicar que está na altura de substituir a lâmpada, instale uma lâmpada nova ou consulte o seu revendedor. Uma lâmpada usada pode provocar uma avaria no projector e, em alguns casos, esta poderá explodir.
Visite http://www.benq.com para adquirir uma nova lâmpada.
Se a lâmpada aquecer demasiado, o indicador da lâmpada e a luz de aviso da temperatura acendem-se. Desligue o projector e deixe-o arrefecer durante 45 minutos. Se, depois de ligar novamente a corrente, o indicador da lâmpada ou da temperatura continuar aceso, contacte o seu revendedor local. Consulte "Indicadores" na página 69 para obter mais informações.
As mensagens de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é necessário substituir a lâmpada.
As seguintes mensagens de aviso servem apenas como referência. Siga as instruções exibas no ecrã para preparar e substituir a lâmpada.
Estado Mensagem
Instale uma lâmpada nova para obter o desempenho ideal. Se o projector funciona normalmente com o modo Económico seleccionado (consulte "Definir o Modo de
Lâmpada como Económico ou SmartEco" na página 63), poderá continuar a utilizar o
projector até que seja apresentado o próximo aviso da lâmpada.
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem de aviso.
Recomenda-se vivamente que substitua a lâmpada nesta altura. A lâmpada é um item consumível. A luminosidade da lâmpada diminui com a utilização. Este comportamento da lâmpada é normal. Pode substituir a lâmpada sempre que verificar que o nível de luminosidade diminuiu significativamente.
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem de aviso.
Para que o projector volte a funcionar normalmente, a lâmpada DEVE ser substituída.
Prima MODE/ENTER para fechar a mensagem de aviso.
Manutenção 65

Substituir a lâmpada

Se a substituição da lâmpada for executada enquanto o projector está suspenso no tecto, certifique-se de que ninguém se encontra por baixo da abertura da lâmpada, de modo a evitar possíveis ferimentos ou danos oculares provocados por fragmentos da lâmpada partida.
Para reduzir o risco de choques eléctricos, desligue sempre o projector e o cabo de alimentação antes de substituir a lâmpada.
Para reduzir o risco de queimaduras graves, deixe o projector arrefecer, no mínimo 45 minutos, antes de substituir a lâmpada.
Para evitar ferimentos pessoais e danos nos componentes internos, tenha cuidado ao retirar vidros de uma lâmpada que esteja partida.
Para evitar ferimentos pessoais e/ou comprometer a qualidade da imagem por tocar na lente, não toque no compartimento vazio da lâmpada quando a retirar.
Esta lâmpada contém mercúrio. Consulte as normas locais relativas a resíduos perigosos e elimine a lâmpada de acordo com essas normas.
Para garantir o desempenho ideal do projector, recomenda-se que adquira uma lâmpada para projectores BenQ para substituição da lâmpada.
Certifique-se de que existe boa ventilação quando manusear lâmpadas partidas. Recomendamos que utilize máscaras, óculos de protecção, óculos de segurança ou protecção para o rosto e vestuário de protecção como, por exemplo, luvas.
1. Desligue o projector e desligue-o da tomada de parede. Se a lâmpada estiver quente,
deixe-a arrefecer durante cerca de 45 minutos para evitar queimar-se.
2. Desaperte os parafusos de fixação dos
lados esquerdo e posterior.
3. Remova a tampa do compartimento da
lâmpada tal como ilustrado.
4. Desligue o conector da lâmpada do
projector, tal como ilustrado.
Manutenção66
5. Desaperte os dois parafusos que fixam
a lâmpada.
Não ligue o projector antes de voltar a colocar a tampa da lâmpada.
Não coloque os dedos entre a lâmpada e o projector. As extremidades afiadas dentro do projector podem causar ferimentos.
6. Levante a pega de forma a que esta
fique para cima. Utilize a pega para, lentamente, retirar a lâmpada do projector.
Se puxar demasiadamente depressa, poderá partir a lâmpada, espalhando vidro partido pelo projector.
Não coloque a lâmpada em locais onde a mesma possa ser salpicada com água, ao alcance de crianças, ou próximo de materiais inflamáveis.
Não introduza as mãos no projector, após a remoção da lâmpada. Se tocar nos componentes ópticos que se encontram no interior do projector, poderá provocar inconsistência de cores e distorção das imagens projectadas.
7. Insira a nova lâmpada no
compartimento assegurando-se de que esta encaixa no projector.
Certifique-se de que os conectores estão alinhados.
Se notar alguma resistência, eleve a lâmpada e comece de novo.
8. Aperte os parafusos que fixam a
lâmpada.
9. Certifique-se de que a pega se
encontra na horizontal e bloqueada.
Os parafusos soltos poderão provocar uma má ligação e dar origem a avarias.
Não aperte o parafuso em demasia.
Manutenção 67
10. Ligue o conector da lâmpada
Sem intervalo Intervalo
Correcto Incorrecto
correctamente tal como na imagem antes de voltar a colocar a tampa do compartimento da lâmpada.
O conector da lâmpada deverá ser instalado correctamente na base do conector tal como ilustrado na imagem abaixo. A existência de um intervalo entre o conector da lâmpada e a base do conector poderá causar danos ao projector. As seguintes imagens ilustram as instalações correcta e incorrecta do conector da lâmpada.
11. Volte a colocar a tampa do
compartimento da lâmpada no projector e aperte o parafuso de fixação.
12. Reinicie o projector.
Não ligue o projector antes de voltar a colocar a tampa da lâmpada.
Reiniciar o temporizador da lâmpada
13. Após o logótipo de arranque, abra o menu apresentado no ecrã (OSD). Aceda ao
menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada. Prima MODE/
ENTER. Será apresentada a página Definições da Lâmpada. RealceReajuste do temporiz. Lâmpada. Será apresentada uma mensagem de aviso a perguntar se pretende reiniciar o temporizador da lâmpada. Realce Repor e prima MODE/ ENTER. O temporizador da lâmpada será recolocado em "0".
Não reponha o temporizador se não substituir a lâmpada ou se a lâmpada não for nova, pois poderá causar danos.
Manutenção68

Indicadores

Luz
Estado e descrição
Energia Te m p e r a t u r a Lâmpada Eventos de energia
Orange Desligar Desligar Modo de espera.
Verde
intermitente
Verde Desligar Desligar Funcionamento normal.
Laranja
intermitente
Desligar Desligar
Desligar Desligar
A arrancar.
O projector está a arrefecer.
Eventos da lâmpada
Desligar Desligar Laranja
intermitente
Desligar Desligar Vermelho 1. O projector necessita de arrefecer
A ignição da lâmpada não está acesa.
durante 90 segundos. Ou
2. Contacte um revendedor para obter assistência.
Eventos térmicos
Vermelho Vermelho Desligar Vermelho Vermelho
intermitente Vermelho Verde Desligar Vermelho Verde
intermitente
Verde Vermelho Desligar Erro de temperatura 1 (temperatura
Verde Vermelho
intermitente
Verde Verde Desligar Erro de curto-circuito do sensor térmico 1. Verde Verde
intermitente
Verde Vermelho Vermelho Erro do isolamento térmico.
Desligar
Desligar
Desligar
Desligar
As ventoinhas não estão a funcionar.
superior ao limite).
Erro de abertura do sensor térmico 1.
Erro de ligação de IC térmico #1 I2C.
O projector desligou-se automaticamente. Se tentar reiniciar o projector, ele desliga-se novamente. Contacte um revendedor para obter assistência.
Eventos do sistema
Verde Desligar Vermelho
Vermelho
intermitente
Vermelho Desligar Vermelho
Desligar Verde Vermelho A tampa do compartimento da lâmpada está
Verde Desligar Orange A lâmpada atingiu o final da vida útil.
Vermelho Vermelho Vermelho Tr a ns f e r ir.
Desligar Vermelho Desligar Falha de transferência na LAN. Desligar Verde Desligar A processar a transferência na LAN.
Desligar Desligar
O projector desligou-se automaticamente. Se tentar reiniciar o projector, ele desliga-se novamente. Contacte um revendedor para obter assistência.
aberta. Verifique se a tampa do compartimento da lâmpada se encontra aberta ou incorrectamente fechada.
Manutenção 69

Resolução de problemas

O projector não liga.
Causa Solução
Ligue o cabo de alimentação à entrada AC do projector e ligue a ficha do cabo à tomada
Não há corrente no cabo de alimentação.
Tentativa de voltar a ligar o projector durante o processo de arrefecimento.
Sem imagem.
Causa Solução
A fonte de vídeo não está activada ou não está ligada correctamente ao projector.
O projector não está correctamente ligado ao dispositivo de entrada de sinal.
O sinal de entrada não foi seleccionado correctamente.
Imagem desfocada.
Causa Solução
A lente de projecção não está correctamente focada.
O projector e o ecrã não estão devidamente alinhados.
A tampa da lente ainda está fechada. Abra a tampa da lente.
eléctrica. Se a tomada eléctrica estiver equipada com um interruptor, certifique-se de que este está na posição de ligado.
Aguarde até que o processo de arrefecimento termine.
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de sinal está correctamente ligado.
Verifique a ligação.
Seleccione o sinal de entrada correcto com o botão FONTE no projector ou no controlo remoto.
Ajuste a focagem da lente utilizando o anel de focagem.
Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem como a altura da unidade, caso seja necessário.
O controlo remoto não funciona.
Causa Solução
A pilha está gasta. Substitua as pilhas por outras novas. Existe um obstáculo entre o controlo
remoto e o projector. Está demasiadamente afastado do
projector.
Remova o obstáculo.
Coloque-se a 7 metros (23 pés) do projector.
A senha está incorrecta.
Causa Solução
Consulte "Aceder ao procedimento de
Não se recorda da senha.
Resolução de problemas70
recuperação da senha" na página 31 para obter
mais informações.

Especificações

Especificações do projector

Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ópticas
Resolução
SX751
1024 x 768 XGA
SW752
1280 X 800 WXGA
SH753
1920 X 1080 1080P
SU754
1920 X 1200 WUXGA
Sistema de visualização
Sistema DLP™ de chip único
Lente F/Número
F=2,42 a 2,97, f=20,70 a 31,05 mm
Lâmpada
lâmpada de 310W
Eléctricas
Fonte de alimentação
AC100-240V 50/60 Hz (Automático) 3,85A
Consumo de energia
385W (Máx); < 0,5W (Modo de espera)
Mecânicas
Peso
7,28 lbs (3,3 Kg)
Terminais de saída
Altifalante
(Mono) 10 watt x 1
Saída do sinal de áudio
Tomada de áudio de PC x 1
Saída do monitor
D-Sub de 15 pinos (fêmea) x 1
USB
TIPO-A (5V/1,5A)
Controlo
USB
MINI-B
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1 Receptor de IV x 2 INTERRUPTOR 12V
12VDC (0,2A) x 1 Controlo de LAN
RJ45 x 1
Especificações 71
Terminais de entrada
Entrada de PC
Entrada RGB
D-Sub de 15 pinos (fêmea) x 1
Entrada do sinal de vídeo
S-VIDEO
Porta mini DIN de 4 pinos x 1
VIDEO
Tomada RCA x 1
Entrada de sinal de TV SD/HD
Digital - HDMI-1 x 1 Digital - HDMI-2/MHL x 1
Entrada de sinal de áudio
Entrada de áudio
Tomada de áudio de PC x 1 Tomada de áudio RCA (E/D) x 1
MIC
Tomada de áudio de PC x 1
Requisitos ambientais
Temperatura em funcionamento
0°C - 40°C ao nível do mar
Humidade relativa em funcionamento
10% - 90% (sem condensação)
Altitude em funcionamento
0-1499 m a 0°C-35°C 1500-3000 m a 0°C-30°C (com Modo Grande Altitude ligado)
Temperatura de armazenamento
-20°C – 60°C
Humidade de armazenamento
10% – 90% HR (sem condensação)
Altitude de armazenamento
30°C a 0 ~12200 m acima do nível do mar
Transporte
É recomendada a utilização da embalagem original ou equivalente.
Reparação
Visite o website abaixo e escolha o seu país para encontrar o seu contacto de assistência técnica. http://www.benq.com/welcome

Dimensões

Montagem do projector no tecto *Parafusos para montagem no tecto:
M4 (C. Máx. =25, C. Mín. =20)
Unidade: mm
314 mm (L) x 117 mm (A) x 233 mm (P)
Especificações72

Tabela de resoluções e frequências

Resoluções e frequências suportadas para entrada de PC
Frequência
Resolução Formato
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
VGA_60 59,940 31,469 25,175
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500
SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Redução de
cintilação)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750
XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Redução de
cintilação)
Resolução e
frequência para
computador
portátil BenQ
Resolução e
frequência para
computador
portátil BenQ
de
actualização
(Hz)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,500
60,00 35,82 46,966
64,995 41,467 51,419
Frequência
horizontal
(kHz)
Frequência
(MHz)
3D
Fotograma
Sequ.
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
3D To p o ­Fundo
3D Lado
a lado
Especificações 73
Resolução Formato
WXGA_60 59,810 49,702 83,500
Frequência
de
actualização
(Hz)
Frequência
horizontal
(kHz)
Frequência
(MHz)
3D
Fotograma
Sequ.
◎◎◎
WXGA_75 74,934 62,795 106,500
1280 x 800
WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120 (Redução de
119,909 101,563 146,25
cintilação) SXGA_60 60,020 63,981 108,000
1280 x 1024
SXGA_75 75,025 79,976 135,000
SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960
1280 x 960_60 60,000 60,000 108 1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500
1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500
1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500 1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750
1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250
640 x 480 a
67Hz
832 x 624 a
75Hz
1024 x 768 a
75Hz
1152 x 870 a
75Hz
A apresentação em 3D depende do ficheiro EDID e da placa gráfica VGA. É possível que o utilizador não consiga seleccionar os formatos de apresentação em 3D na placa gráfica.
MAC13 66,667 35,000 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 74,93 60,241 80,000
MAC21 75,06 68,68 100,000
3D
3D Lado
To p o ­Fundo
a lado
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
Especificações74
Temporização suportada para entrada de Componente­YPbPr
Frequência
Formato Resolução
480i 720 x 480 15,73 59,94 13,5
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i 720 x 576 15,63 50 13,5
576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25 720/60p 1280 x 720 45,00 60 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25 1080/24p 1920 x 1080 27 24 74,25
1080/25p 1920 x 1080 28,13 25 74,25 1080/30p 1920 x 1080 33,75 30 74,25 1080/50p 1920 x 1080 56,25 50 148,5
1080/60p 1920 x 1080 67,5 60 148,5
Horizontal
(KHz)
Frequência
Vert i cal (Hz)
Frequência de
pixéis (MHz)
Resoluções e frequências suportadas para as entradas de Vídeo e S-Video
Modo de vídeo
NTSC 15,73 60 3,58
PAL 15,63 50 4,43
SECAM 15,63 50 4,25 ou 4,41
PAL-M 15,73 60 3,58 PAL-N 15,63 50 3,58
PAL-60 15,73 60 4,43
NTSC4.43 15,73 60 4,43
Frequência
Horizontal (KHz)
Frequência Vertical
(Hz)
Frequência sub-
portadora (MHz)
3D Fotograma
3D
Fotograma
Sequ.
Sequ.
Especificações 75
Temporização suportada para entrada HDMI (HDCP)
Frequência
Resolução Formato
VGA_60 59,940 31,469 25,175
640 x 480
720 x 400 720 x 400_70 70,087 31,469 28,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 864 1152 x 864_75 75,00 67,500 108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 720 1280 x 720_60 60 45,000 74,250 1280 x 768 1280 x 768_60 59,870 47,776 79,5
1280 x 800
VGA_72 72,809 37,861 31,500 VGA_75 75,000 37,500 31,500 VGA_85 85,008 43,269 36,000
SVGA_60 60,317 37,879 40,000 SVGA_72 72,188 48,077 50,000 SVGA_75 75,000 46,875 49,500 SVGA_85 85,061 53,674 56,250
SVGA_120
(Redução de
cintilação)
XGA_60 60,004 48,363 65,000 XGA_70 70,069 56,476 75,000 XGA_75 75,029 60,023 78,750 XGA_85 84,997 68,667 94,500
XGA_120
(Redução de
cintilação)
Resolução e
frequência para
computador
portátil BenQ
Resolução e
frequência para
computador
portátil BenQ
WXGA_60 59,810 49,702 83,500 WXGA_75 74,934 62,795 106,500 WXGA_85 84,880 71,554 122,500
WXGA_120 (Redução de
cintilação)
de
actualização
(Hz)
119,854 77,425 83,000
119,989 97,551 115,500
60,00 35,820 46,996
64,995 41,467 51,419
119,909 101,563 146,25
Frequência
horizontal
(kHz)
Frequência
(MHz)
3D
Fotograma
3D Topo-
Sequ.
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
◎◎◎
Fundo
3D Lado a
lado
Especificações76
Resolução Formato
Frequência
de
actualização
(Hz)
Frequência
horizontal
(kHz)
Frequência
(MHz)
3D
Fotograma
Sequ.
SXGA_60 60,020 63,981 108,000
1280 x 1024
SXGA_75 75,025 79,976 135,000 SXGA_85 85,024 91,146 157,500
1280 x 960
1280 x 960_60 60,000 60,000 108
1280 x 960_85 85,002 85,938 148,500 1360 x 768 1360 x 768_60 60,015 47,712 85,500 1440 x 900 WXGA+_60 59,887 55,935 106,500
1400 x 1050 SXGA+_60 59,978 65,317 121,750 1600 x 1200 UXGA 60,000 75,000 162,000 1680 x 1050 1680 x 1050_60 59,954 65,290 146,250
640 x 480 a
67Hz
832 x 624 a
75Hz
1024 x 768 a
75Hz
1152 x 870 a
75Hz
1920 x 1080
a 60 Hz
1920 x 1200
a 60 Hz
A apresentação em 3D depende do ficheiro EDID e das limitações da placa gráfica VGA. É possível que o utilizador não consiga seleccionar os formatos de apresentação acima na placa gráfica VGA.
MAC13 66,667 35,000 30,240
MAC16 74,546 49,722 57,280
MAC19 75,020 60,241 80,000
MAC21 75,06 68,68 100,00
1920 x 1080_60 60 67,5 148,5
1920 x 1200_60
(Redução de
59,95 74,038 154
cintilação)
3D Topo-
Fundo
3D Lado a
lado
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
Especificações 77
Temporização suportada para entrada de Vídeo HDMI
(Hz)
Frequência
de pixéis
(MHz)
3D Campo
sequencial
3D Fotograma
Sequ.
◎◎
◎◎◎
◎◎
Frequência
Formato Resolução
720 (1440) x
480i
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i
576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25
720/60p 1280 x 720 45 60 74,25
1080/24p 1920 x 1080 27 24 74,25 1080/25p 1920 x 1080 28,13 25 74,25
1080/30p 1920 x 1080 33,75 30 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25 1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25
1080/50p 1920 x 1080 56,25 50 148,5 1080/60p 1920 x 1080 67,5 60 148,5
480
720 (1440) x
576
Ve rt ic al
(KHz)
Frequência Horizontal
15,73 59,94 27
15,63 50 27
Temporização suportada para entrada MHL
3D
3D
Lado a
To p o ­Fundo
lado
◎◎
◎◎
Frequência
Formato Resolução
480i 720 (1440) x 480 15,73 59,94 27
480p 720 x 480 31,47 59,94 27
576i 720 (1440) x 576 15,63 50 27
576p 720 x 576 31,25 50 27 720/50p 1280 x 720 37,5 50 74,25
720/60p 1280 x 720 45,00 60 74,25
1080/24p 1920 x 1080 27 24 74,25 1080/25p 1920 x 1080 28,13 25 74,25
1080/30p 1920 x 1080 33,75 30 74,25
1080/50i 1920 x 1080 28,13 50 74,25
1080/60i 1920 x 1080 33,75 60 74,25
Especificações78
Horizontal
(KHz)
Frequência
Vert i cal (Hz)
Frequência de
pixéis (MHz)

Informações sobre a garantia e direitos de autor

Garantia limitada
A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de fabrico, sob condições normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e a exclusiva solução para o cliente será a substituição de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência dentro do prazo da garantia, deverá comunicar imediatamente os defeitos detectados ao revendedor onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá estar entre 10% e 90%, a temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 1500 metros e não deve ser utilizado num ambiente com pó. Esta garantia concede ao cliente direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar de acordo com a região.
Para obter mais informações, visite www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2011 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte desta publicação poderá ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema de pesquisa ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de programação, sob qualquer forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou outro, sem a autorização expressa, por escrito, da BenQ Corporation.
Exclusão de responsabilidade
A BenQ Corporation não oferece quaisquer representações nem garantias, sejam elas explícitas ou implícitas, relativamente ao teor do presente manual, renunciando particularmente a quaisquer garantias relativas à comercialização ou adequação a fins específicos. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação e de efectuar periodicamente modificações no seu conteúdo, sem obrigação de notificar qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
* DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments. Outras marcas são propriedade das respectivas empresas ou organizações.
Patentes
Visite http://patmarking.benq.com/ para obter mais informações sobre as patentes de projectores BenQ.
Informações sobre a garantia e direitos de autor 79

PJLink

Protocolo PJLink
A função de rede deste projector suporta PJLink classe 1 e o protocolo PJLink pode ser utilizado para configurar as definições do projector e realizar operações de consulta de estado do projector a partir de um computador.
Comandos de controlo
A tabela seguinte apresenta os comandos do protocolo PJLink que podem ser utilizados para controlar o projector.
Detalhes
Comando
do controlo
POWR
POWR?
INPT
INPT?
AVM T M ute 1 1
AVMT? Mute query
ERST?
LAMP?
Power supply control
Power supply status query01
Input selection
Input status query
Error status query
Light source status query
Parâmetros/ Cadeia de retorno
0 1
11 21 22 31 32
10 21 20 31 30
xxxxxx
xxxxxxxxxxxx
Comentário
Standby Power on
Standby Power on
PC1 / YPbPr VIDEO S-VIDEO HDMI1 HDMI2/MHL
Video mute On Video mute Off Audio mute On Audio mute Off Video & Audio mute On Video & Audio mute Off
Indicates fan
1st byte
2nd byte
3rd byte
4th byte Return 0 5th byte Return 0
6th byte
1st number (1-5 digitals): Light source 1 runtime
errors, and returns 0-2
Indicates light source errors, and returns 0-2
Indicates temperature errors, and returns 0-2
Indicates other errors, and returns 0-2
•0=No error is detected
•1=Warning
• 2=Error
PJLink80
Comando
INST?
NAME?
INF1?
INF2?
INF0?
CLASS?
Detalhes do controlo
Input selection list query
Projector name query
Manufacturer name query
Model name query
Other information queries
Class information query
Parâmetros/ Cadeia de
Comentário
retorno
11 21 22 31 32 SX751 / SW752 / SH753 / SU754
xxxxx
BenQ Returns manufacturer name
SX751 / SW752 / SH753 / SU754
xxxxx
1 Returns class for PJLink
Returns the name set in [PROJECTOR NAME] of [NETWORK SETUP]
Returns moder name
Returns information such as version number
PJLink 81
Loading...