O seu projector foi concebido e testado para cumprir as mais recentes normas relativas à
segurança de equipamento de tecnologia de informação. Contudo, para garantir uma
utilização segura deste produto, é importante que siga as instruções mencionadas neste
manual e indicadas no produto.
Instruções de segurança
1.Leia este manual antes de
utilizar o projector. Guarde-o para
consulta futura.
2.Não olhe directamente para a
lente do projector durante o seu
funcionamento. O feixe de luz
intenso poderá provocar danos
oculares.
3.A manutenção deve ser
efectuada apenas por técnicos
qualificados.
4.Abra sempre o obturador da
lente quando a lâmpada do
projector estiver acesa.
5.Em alguns países, a tensão da
corrente NÃO é estável. Este
projector foi concebido para
funcionar de forma segura com uma
corrente AC entre 100 e 240 volts,
no entanto, podem surgir avarias caso
ocorram cortes de energia ou picos
de tensão de ±10 volts. Em áreas
onde a tensão de rede possa
sofrer flutuações ou cortes,
recomenda-se que ligue o
projector a um estabilizador de
corrente, um protector contra
picos de tensão ou uma fonte de
alimentação ininterrupta (UPS).
Instruções importantes de segurança3
Instruções de segurança
6.Não bloqueie a lente de projecção
com quaisquer objectos quando o
projector estiver a funcionar, uma vez
que isto poderia aquecer ou
deformar os objectos, ou mesmo
provocar um incêndio. Para desligar
temporariamente a lâmpada, prima
ECO BLANK no projector ou no
controlo remoto.
7.A lâmpada atinge temperaturas
extremamente elevadas durante o
funcionamento. Antes de retirar a
lâmpada para substituição, deixe o
projector arrefecer durante cerca de
45 minutos.
8.Não utilize lâmpadas que já tenham
excedido o prazo de validade. A
utilização excessiva das lâmpadas para
além do prazo de validade poderá, em
casos raros, provocar a quebra das
mesmas.
9.Substitua a lâmpada ou quaisquer
componentes electrónicos apenas
depois de desligar o projector.
10. Não coloque este produto num
carro, bancada ou mesa instáveis. O
produto poderá cair e sofrer danos
graves.
11. Não tente desmontar o projector.
Existem altas tensões no interior que
podem provocar a morte, caso entre
em contacto com peças sob tensão. A
única peça que pode ser alvo de
manutenção por parte do utilizador é
a lâmpada, que possui a sua própria
tampa amovível.
Em nenhuma circunstância poderá
desmontar ou remover quaisquer
outras tampas. A manutenção deve
ser efectuada apenas por técnicos
devidamente qualificados.
Instruções importantes de segurança4
Instruções de segurança (continuação)
3000 m
(10000 pés)
0 m
(0 pés)
12. Quando o projector estiver a
funcionar, poderá expelir algum ar
quente e odor a partir da grelha de
ventilação. Trata-se de um
fenómeno normal e não de um
defeito do produto.
13. Não coloque o projector em
nenhum dos seguintes ambientes.
- Espaços fechados ou com fraca
ventilação. Deixe uma distância
mínima de 50 cm entre o projector e
as paredes, para permitir que o ar
circule livremente à volta do
projector.
- Locais em que as temperaturas
possam atingir níveis excessivamente
elevados, tais como o interior de uma
viatura com as janelas completamente
fechadas.
- Locais em que humidade excessiva,
poeiras ou fumos de cigarros possam
contaminar os componentes ópticos,
reduzindo a vida útil do projector e
escurecendo a imagem.
- Locais junto a alarmes de incêndios
- Locais com uma temperatura
ambiente superior a 40°C / 104°F
- Locais em que a altitude é superior a
3000 m (10000 pés).
14. Não bloqueie os orifícios de
ventilação.
- Não coloque este projector sobre um
cobertor, roupa de cama ou qualquer
outra superfície macia.
- Não cubra o projector com um pano
ou qualquer outro material.
- Não coloque substâncias inflamáveis
junto do projector.
Se os orifícios de ventilação forem
obstruídos, o sobreaquecimento no
interior do projector poderá
provocar um incêndio.
15. Coloque o projector sempre numa
superfície nivelada e horizontal
durante o funcionamento.
- Não utilize o projector se o ângulo de
inclinação for superior a 10 graus da
esquerda para a direita, ou superior a
15 graus da frente para trás. A
utilização de um projector que não
esteja completamente horizontal
poderá provocar o mau
funcionamento ou danificar a lâmpada.
Instruções importantes de segurança5
Instruções de segurança (continuação)
16. Não coloque o projector na vertical.
Caso contrário, poderá provocar a
queda do projector, causando
ferimentos ou danos no projector.
17. Não utilize o projector como degrau,
nem coloque objectos pesados sobre
o mesmo. Além dos prováveis danos
físicos no projector, este
comportamento poderá provocar
acidentes e eventuais ferimentos.
18. Não coloque líquidos junto ou sobre o
projector. O derramamento de
líquidos para o interior do projector
poderá provocar avarias. Se o
projector ficar molhado, desligue-o da
tomada de alimentação e contacte a
BenQ para solicitar assistência técnica.
19. Este produto tem capacidade para
projectar imagens invertidas, o que é
útil para instalações com montagem
no tecto.
Utilize apenas o Kit de Montagem no
Tecto da BenQ para efectuar a
montagem do projector e certifique-se
que o mesmo de encontra instalado
com segurança.
Montagem do projector no
tecto
Queremos que desfrute de uma experiência
agradável ao utilizar o seu projector BenQ, por
isso, chamamos a sua atenção para esta
questão da segurança, de modo a evitar
possíveis ferimentos e danos materiais.
Se pretende montar o projector no
tecto, recomendamos vivamente a
utilização de um kit de montagem no
tecto adequado para projectores
BenQ e que se certifique de que o
mesmo se encontra instalado de forma
segura.
Se utilizar um kit de montagem no
tecto para projectores de outra marca,
que não a BenQ, existe o risco de
queda do projector devido a uma
instalação incorrecta, provocada pela
utilização de parafusos com um
comprimento ou calibre incorrectos.
Pode adquirir um kit de montagem no
tecto para projectores BenQ no local
onde adquiriu o seu projector BenQ.
A BenQ recomenda também a
aquisição de um cabo de segurança
compatível com bloqueio de segurança
Kensington, que deverá ser instalado,
de forma segura, na ranhura para
bloqueio de segurança Kensington no
projector e na base do suporte de
montagem no tecto. Este cabo irá
funcionar como segurança adicional
para a fixação do projector, caso este
se solte do suporte de montagem.
A lâmpada Hg contém mercúrio.
Proceda à eliminação da lâmpada de
acordo com as normas locais. Visite
www.lamprecycle.org.
Instruções importantes de segurança6
Introdução
Funcionalidades do projector
O projector oferece as seguintes funcionalidades
• SmartEco™ oferece poupança de energia dinâmica
A tecnologia SmartEco™ oferece uma nova forma de utilizar o sistema da lâmpada do
projector e reduz o consumo de energia até 70% dependendo do nível de brilho do
conteúdo.
• Maior duração da lâmpada com a tecnologia SmartEco™
A tecnologia SmartEco™ reduz o consumo de energia e aumenta o tempo de vida útil
da lâmpada quando o modo SmartEco é escolhido.
• Compatível com HDMI/MHL
Pode projectar conteúdos a partir dos seus dispositivos inteligentes através da ligação
HDMI 2/MHL.
• A função VAZIO ECO poupa 70% de energia da lâmpada
Prima o botão ECO BLANK para ocultar a imagem e reduzir imediatamente o
consumo de energia da lâmpada em 70%.
•Ficha
•Ficha USB de TIPO A com suporte para saída de 5 V/1,5 A.
• Consumo inferior a 0,5 W em modo de suspensão
• Sem filtro
• Ajuste automático com apenas um botão
• Altifalante(s) de 10 W incorporado(s)
• Desactivação autom., Ligar com sinal, Ligar Directo
• Reiniciar Instantâneo
• Função 3D suportada
• Função de keystone automático para corrigir automaticamente a distorção da imagem.
•A luminosidade aparente da imagem projectada varia consoante as condições de luz
•A luminosidade da lâmpada diminui ao longo do tempo e poderá variar de acordo com as
USB MINI-B
no Microsoft PowerPoint) utilizando o controlo remoto quando ligado a um PC.
Consumo de energia inferior a 0,5 W em modo de suspensão
O design sem filtro ajuda a reduzir os custos de manutenção e operação.
Prima o botão Tam. Auto no painel do projector ou no controlo remoto para mostrar
imediatamente a melhor qualidade da imagem.
O(s) altifalante(s) de 10 W incorporado(s) oferece(m) áudio mono misto quando um
dispositivo estiver ligado à entrada de áudio.
A função de Desactivação autom. permite encerrar automaticamente o projector
se não for detectado qualquer sinal de entrada após um período de tempo
especificado. A funçãoLigar com sinal liga automaticamente o projector quando é
detectada entrada de sinal e a função Ligar Directo faz o projector arrancar
automaticamente quando a alimentação é ligada.
A função seleccionável Reiniciar Instantâneo permite reiniciar imediatamente o
projector, 90 segundos após o seu encerramento.
Vários formatos 3D tornam a função 3D mais flexível. Graças a esta função, pode
utilizar os óculos 3D BenQ para visualizar filmes, vídeos e eventos desportivos em 3D
de forma mais realista.
ambiente, as definições de contraste/luminosidade da fonte de entrada seleccionada, e é
directamente proporcional à distância de projecção.
especificações dos fabricantes. Este comportamento é normal e esperado.
para usar os comandos de página acima/abaixo (como por exemplo
Introdução7
Conteúdo da embalagem
Abra cuidadosamente a embalagem e verifique se esta contém todos os itens indicados
abaixo. Se faltar algum dos itens, contacte o local onde adquiriu o equipamento.
Acessórios padrão
Os acessórios fornecidos são adequados para a sua região e poderão ser diferentes dos
ilustrados.
ProjectorControlo remoto com pilhas
Cabo de alimentaçãoCabo VGA
Guia de consulta rápidaCD com Manual do UtilizadorCertificado de garantia*
Acessórios opcionais
1.Kit de lâmpada de substituição
2.Kit de montagem no tecto
3.Bolsa de transporte maleável
* O certificado de garantia é fornecido apenas em algumas regiões específicas. Consulte o
seu revendedor para obter informações mais detalhadas.
Introdução8
4.Óculos 3D
5.Adaptador sem fios: QCast (QP01),
InstaShow™ (WDC10)
Vista exterior do projector
6
4
Parte frontal/superior
2
7
3
1
5
Parte traseira/inferior
1411
1720232126191824
1015121613
22
25
8 9
1.Tampa do compartimento da
lâmpada
2.Painel de controlo externo
(Consulte "Projector" na página 11
para obter mais informações).
3.Anel de zoom
4.Ventilação (entrada de ar frio)
5.Anel de focagem
6.Lente de projecção
7.Sensor frontal IR do telecomando
8.Entrada LAN RJ45
9.Tomada de entrada HDMI-1
10. Tomada de entrada de VÍDEO
11. Tomada de entrada HDMI-2/MHL
12. Entrada de áudio (E/D)
13. Tomada de entrada/saída de áudio
14. Tomada de SAÍDA DE MONITOR
15. Porta de controlo RS232
16. Tomada de entrada de PC
17. Ranhura para bloqueio anti-roubo
Kensington
18. Pé regulador traseiro
19. Sensor IV remoto na parte de trás
20. Porta USB Mini-B
21. Pé regulador frontal
22. Tomada de microfone
23. Tomada de entrada S-VIDEO
24. Porta USB Tipo-A
25. Tomada de saída de Interruptor
12V
Utilizado para ligar dispositivos
externos, tais como um ecrã
eléctrico ou um comando para
controlo da luz, etc. Consulte o seu
revendedor para obter mais
informações sobre como ligar estes
dispositivos.
26. Entrada para o cabo de alimentação
AC
Introdução9
27. Pé regulador frontal
Parte inferior
282928
28
27
28. Orifícios para montagem no tecto
29. Pé regulador traseiro
Introdução10
Controlos e funções
2
3
5
12
13
14
15
6
7
11
8 9
4
1
10
Projector
8.Luz indicadora da ENERGIA
Acende ou fica intermitente quando o
projector está em funcionamento.
Consulte "Indicadores" na página 69 para
obter mais informações.
9.Distorção/Botões de setas (/▲
Para cima)
Corrige manualmente as imagens
distorcidas resultantes de projecções
oblíquas. Consulte "Correcção de
Distorção 2D" na página 27 para obter
mais informações.
10. TEMP (Luz indicadora da
1.Anel de focagem
Usado para ajustar o aspecto da imagem
projectada. Consulte "Ajustar o tamanho e
a nitidez da imagem" na página 26 para
obter mais informações.
2.Anel de ZOOM
Usado para ajustar o aspecto da imagem
projectada. Consulte "Ajustar o tamanho e
a nitidez da imagem" na página 26 para
obter mais informações.
3.MENU/EXIT
Activa o menu apresentado no ecrã
(OSD). Regressa ao menu OSD anterior,
abandona e guarda as definições do menu.
Consulte "Utilizar os menus" na página 29
para obter mais informações.
4.MODE/ENTER
Selecciona um modo de configuração de
imagem disponível. Consulte "Seleccionar
um modo de imagem" na página 36 para
obter mais informações.
Confirma a selecção do item do menu
apresentado no ecrã (OSD). Consulte
"Utilizar os menus" na página 29 para
obter mais informações.
5.POWER
Alterna entre os modos de espera e ligado.
Consulte "Ligar o projector" na página 25
e "Desligar o projector" na página 48 para
obter mais informações.
6.◄ Esquerda/Diminuir o nível de
volume
Diminui o volume. Consulte "Ajustar o
nível do volume" na página 43 para obter
mais informações.
7.ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
Consulte "Ocultar a imagem" na página 41
para obter mais informações.
Introdução11
Temperatura)
Acende em vermelho se a temperatura
do projector se tornar demasiado
elevada. Consulte "Indicadores" na página
69 para obter mais informações.
11. Luz indicadora da Lâmpada
Indica o estado da lâmpada. Acende ou
fica intermitente quando a lâmpada tem
um problema. Consulte "Indicadores" na
página 69 para obter mais informações.
12. Tam. Auto
Determina automaticamente a melhor
resolução e frequência para a imagem
apresentada. Consulte "Ajustar a imagem
automaticamente" na página 26 para
obter mais informações.
13. ► Direita/Aumentar o nível de
volume
Aumenta o volume. Consulte "Ajustar o
nível do volume" na página 43
para obter
mais informações.
Quando o menu apresentado no ecrã
(OSD) está activo, os botões #6, #9, #13
e #15 são usados como setas
direccionais para seleccionar os itens de
menu pretendidos e para fazer ajustes.
Consulte "Utilizar os menus" na página
29 para obter mais informações.
14. FONTE
Apresenta a barra de selecção de fonte
de entrada. Consulte "Alterar o sinal de
entrada" na página 33 para obter mais
informações.
15. Distorção/Botões de setas (/▼
Para baixo)
Corrige manualmente as imagens
distorcidas resultantes de projecções
oblíquas. Consulte "Correcção de
Distorção 2D" na página 27 para obter
mais informações.
Controlo remoto
5
6
12
17
18
20
23
14
1
2
3
4
7
15
11
22
16
10
19
21
3
13
8
9
6.ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
7.LASER
Emite um feixe de laser visível para uso
durante as apresentações.
8.Botões de controlo MHL
Muda para o ficheiro anterior /
Reproduz / Coloca em pausa / Muda
para o ficheiro seguinte / Recua / Pára /
Avança rapidamente durante a
reprodução de conteúdos multimédia.
Apenas disponível quando controlar o
seu dispositivo inteligente em modo
MHL.
9.ZOOM+/ZOOM-
Amplia ou reduz o tamanho da imagem
projectada.
10. ASPECT
Permite seleccionar o formato da
imagem.
11. FREEZE
Pára a imagem projectada.
12. Definições de rede
Activa o menu Definições de rede.
13. Botões numerados
1. Ligar / Desligar
Alterna entre os modos de espera e
ligado.
2.Botões de selecção de fonte
Selecciona uma fonte de entrada para
exibição.
3.Distorção/Botões de setas (/▲
Para cima, /▼ Para baixo)
Corrige manualmente as imagens
distorcidas resultantes de projecções
oblíquas.
4.MENU/EXIT
Activa o menu apresentado no ecrã
(OSD). Regressa ao menu OSD anterior,
abandona e guarda as definições do
menu.
5.◄ Esquerda/
Diminui o volume do projector.
Permitem introduzir números nas
definições de rede.
Os botões com os números 1, 2, 3, 4 não
podem ser premidos quando é feito
pedido para introdução da palavra-passe.
14. Rede
Não disponível para este projector.
15. Tam. Auto
Determina automaticamente a melhor
resolução e frequência para a imagem
apresentada.
Quando não existir um menu OSD e
com fonte MHL, mantenha premido
durante 3 segundos para alternar entre
o modo MHL e o modo DLP em
controlo remoto para botões MHL.
Introdução12
16. ► Direita/
Aumenta o volume do projector.
Quando o menu de ecrã (OSD) está
activo, os botões #3, #5 e #16 são
usados como setas de direcção, para
seleccionar os itens de menu pretendidos
e para fazer ajustes.
Ao utilizar a função MHL, os botões #3,
#5 e #16 são usados como setas
direccionais. #4 serve para MENU/
EXIT e #17 para MODE/ENTER.
17. MODE/ENTER
Selecciona um modo de configuração de
imagem disponível. Activa a selecção do
item de menu de ecrã (OSD).
18. FONTE
Apresenta a barra de selecção de fonte
de entrada.
19. PAGE +/PAGE -
Permitem operar o seu programa de
exibição (num PC ligado ao projector)
que responda aos comandos de página
acima/abaixo (tal como o Microsoft
PowerPoint).
20. MIC/VOL +/MIC/VOL -
Ajuste do nível de entrada do microfone.
21. MUTE
Liga e desliga o áudio do projector.
22. SMART ECO
Permite alternar entre os vários modos
da lâmpada: Eco/Normal e SmartEco.
23. INSTALAÇÃO RÁPIDA
Activa o menu Instalação rápida.
Utilização do ponteiro de laser
O ponteiro de laser é um
auxiliar de apresentação
para profissionais. Emite um
feixe de luz vermelha
quando premido.
O feixe de laser é visível. É
necessário manter premido
o botão LASER para usar o
ponteiro.
Não olhe
directamente para o feixe de laser e não
o aponte para si ou a terceiros. Leia as
mensagens de aviso existentes na parte
de trás do controlo remoto antes de usar
o ponteiro de laser.
O ponteiro de laser não é um brinquedo. Os
adultos devem estar cientes dos perigos da
energia laser e manter o controlo remoto fora
do alcance das crianças.
Quando o projector estiver em modo MHL, o painel no projector deve possuir a mesma
definição das teclas no controlo remoto.
Controlar o seu dispositivo inteligente através do
controlo remoto
Quando o projector projectar conteúdos a partir do seu dispositivo inteligente compatível
com MHL, pode usar o controlo remoto para controlar o seu dispositivo inteligente.
Para aceder ao modo MHL, mantenha Tam. Auto premido durante 3 segundos. Os
seguintes botões estão disponíveis para controlar o seu dispositivo inteligente, Teclas de
Para sair do modo MHL, mantenha Tam. Auto premido durante 3 segundos.
Introdução13
(Disponível no Japão)
5
6
10
15
16
18
21
12
1
2
3
4
13
9
20
14
7
8
17
19
3
11
6.ECO BLANK
Utilizado para ocultar a imagem do ecrã.
7.ZOOM+/ZOOM-
Amplia ou reduz o tamanho da imagem
projectada.
8.ASPECT
Permite seleccionar o formato da
imagem.
9.FREEZE
Pára a imagem projectada.
10. Definições de rede
Activa o menu Definições de rede.
11. Botões numerados
Permitem introduzir números nas
definições de rede.
Os botões com os números 1, 2, 3, 4 não
podem ser premidos quando é feito
pedido para introdução da palavra-passe.
12. Rede
Não disponível para este projector.
13. Tam. Auto
Determina automaticamente a melhor
resolução e frequência para a imagem
apresentada.
Quando não existir um menu OSD e
com fonte MHL, mantenha premido
1. Ligar / Desligar
Alterna entre os modos de espera e
ligado.
2.Botões de selecção de fonte
Selecciona uma fonte de entrada para
exibição.
3.Distorção/Botões de setas (/▲
Para cima, /▼ Para baixo)
Corrige manualmente as imagens
distorcidas resultantes de projecções
oblíquas.
4.MENU/EXIT
Activa o menu apresentado no ecrã
(OSD). Regressa ao menu OSD anterior,
abandona e guarda as definições do
menu.
5.◄ Esquerda/
Diminui o volume do projector.
durante 3 segundos para alternar entre
o modo MHL e o modo DLP em
controlo remoto para botões MHL.
14. ► Direita/
Aumenta o volume do projector.
Quando o menu de ecrã (OSD) está
activo, os botões #3, #5 e #14 são
usados como setas de direcção, para
seleccionar os itens de menu
pretendidos e para fazer ajustes.
Ao utilizar a função MHL, os botões #3,
#5 e #14 são usados como setas
direccionais. #4 serve para MENU/
EXIT e #15 para MODE/ENTER.
15. MODE/ENTER
Selecciona um modo de configuração de
imagem disponível. Activa a selecção do
item de menu de ecrã (OSD).
Introdução14
16. FONTE
Apresenta a barra de selecção de fonte
de entrada.
17. PAGE +/PAGE -
Permitem operar o seu programa de
exibição (num PC ligado ao projector)
que responda aos comandos de página
acima/abaixo (tal como o Microsoft
PowerPoint).
18. MIC/VOL +/MIC/VOL -
Ajuste do nível de entrada do microfone.
19. MUTE
Liga e desliga o áudio do projector.
20. SMART ECO
Permite alternar entre os vários modos
da lâmpada: Eco/Normal e SmartEco.
21. TEST
Mostra um padrão de teste.
Introdução15
Alcance do telecomando
A
p
p
r
o
x
.
±
3
0
°
A
p
p
r
o
x.
±
3
0
°
O sensor de infravermelhos (IV) do controlo remoto
está localizado nas partes frontal e posterior do
projector. Para funcionar correctamente, o controlo
remoto deverá ser utilizado a um ângulo máximo de
30 graus, perpendicular aos sensores IV do projector.
A distância entre o controlo remoto e o sensor não
deve ser superior a 8 metros (26 pés).
Certifique-se de que não existem obstáculos entre o
controlo remoto e o sensor IV do projector que
possam obstruir a transmissão de infravermelhos.
Introdução16
Substituição das pilhas do controlo remoto
1.Para abrir a tampa do compartimento das pilhas, vire o controlo remoto ao
contrário, pressione a patilha da tampa e deslize-a no sentido da seta, tal como
ilustrado. A tampa deslizará e poderá ser removida.
2.Remova as pilhas existentes (se necessário) e coloque duas pilhas AAA, tendo em
atenção a indicação das polaridades, tal como indicado na base do compartimento
das pilhas. O pólo positivo (+) deve coincidir com o pólo positivo da pilha e o pólo
negativo (-) deve coincidir com o pólo negativo da pilha.
3.Coloque novamente a tampa alinhando-a e deslizando-a para a posição correcta.
Pare de empurrar a tampa quando esta emitir um estalido.
•Evite humidade e calor excessivos.
•Podem ocorrer danos nas pilhas se estas forem substituídas incorrectamente.
•Substitua-as apenas pelo mesmo tipo, ou equivalente, recomendado pelo fabricante.
•Proceda à eliminação das pilhas usadas seguindo as instruções do fabricante.
•Nunca atire uma pilha para o fogo. Poderá haver risco de explosão.
•Se as pilhas estiverem sem carga ou se não vai utilizar o controlo remoto durante um longo
período de tempo, deverá retirar as pilhas para evitar danos no controlo remoto devido à
fuga de ácido das pilhas.
•RISCO DE EXPLOSÃO SE AS PILHAS FOREM SUBSTITUÍDAS POR OUTRAS DE TIPO
INCORRECTO.
•ELIMINE AS PILHAS USADAS DE ACORDO COM AS INSTRUÇÕES.
Introdução17
Posicionar o projector
Escolher um local
O projector foi concebido para ser instalado numa das quatro seguintes posições de
instalação:
1.Frente, mesa
Seleccione esta localização com o projector
colocado sobre uma mesa e de frente para
o ecrã. Esta é a forma mais comum de
posicionar o projector, para uma
configuração rápida e maior facilidade de
transporte.
3.Frente, tecto
Seleccione esta posição com o projector
suspenso no tecto em posição invertida e à
frente do ecrã.
Adquira o Kit de Montagem no Tecto para
Projectores BenQ no seu revendedor e
instale o projector no tecto.
*Depois de ligar o projector, seleccione
Frente, tecto no menu DEFIN.
SISTEMA: Básica > Instalação do
projector.
2.Traseira, mesa
Seleccione esta posição com o projector
colocado numa mesa por detrás do ecrã.
Tenha em atenção que é necessário utilizar
um ecrã especial para retroprojecção.
*Depois de ligar o projector, seleccione
Traseira, mesa no menu DEFIN.
SISTEMA: Básica > Instalação do
projector.
4.Traseira, tecto
Seleccione esta posição com o projector
suspenso no tecto em posição invertida e
atrás do ecrã.
Tenha em atenção que para esta instalação
será necessário utilizar um ecrã especial
para retroprojecção e um Kit de Montagem
no Tecto para Projectores BenQ.
*Depois de ligar o projector, seleccione
Traseira, tecto no menu DEFIN.
SISTEMA: Básica > Instalação do
projector.
A disposição da sala ou as preferências pessoais irão determinar a posição de instalação a
adoptar. Tome em consideração o tamanho e a posição do ecrã, a localização de uma
tomada eléctrica adequada, assim como a localização e a distância entre o projector e o
restante equipamento.
Posicionar o projector18
Distância de projecção
Centro da lente
Ecrã
Desvio vertical A
Zoom máximo
Zoom mínimo
L
A
Obter o tamanho ideal da imagem projectada
A distância entre a lente do projector e o ecrã, o nível de zoom (se disponível) e o formato
do vídeo influenciam o tamanho da imagem projectada.
Dimensões de projecção
Consulte "Dimensões" na página 72 para verificar as dimensões do centro da lente deste
projector antes de calcular a posição adequada.
Existe uma tolerância de 5% nestes números, devido às variações dos componentes ópticos. A
BenQ recomenda que, caso pretenda instalar permanentemente o projector, teste previamente
o tamanho e distância de projecção utilizando o projector que vai ser instalado, para permitir
ter em conta as características ópticas do projector. Isso ajudará a determinar a posição exacta
de montagem, para que esta seja a mais adequada para o local de instalação.
MédiaDistância
máxima
A [mm] no
modo de
Panorâmico
(mm)
ecrã
Posicionar o projector21
Ligações
Computador portátil ou
de secretária
Dispositivo A/V
Altifalantes
Monitor
VGA(DVI)
ou
Microfone
Smartphone ou
tablet
ou
Ao ligar uma fonte de sinal ao projector, certifique-se de que:
1.Desliga todo o equipamento antes de proceder a qualquer ligação.
2.Utiliza os cabos de sinal correctos para cada fonte.
3.Os cabos estão correctamente inseridos.
Alguns cabos indicados nas ligações apresentadas abaixo, podem não ser fornecidos com o
projector (consulte "Conteúdo da embalagem" na página 8). Os cabos encontram-se disponíveis
em lojas de electrónica.
1.Cabo HDMI
2.Cabo de áudio
3.Cabo S-Video
4.Cabo de vídeo
5.Cabo de áudio E/D
6.Cabo VGA
7.Cabo VGA para DVI-A
8.Cabo USB
9.Microfone
10. Porta de tipo-A com alimentação de 1,5 A
11. Cabo HDMI-Micro USB
Muitos computadores portáteis não activam as portas de vídeo externas quando são ligados a
um projector. Geralmente, para activar e desactivar o monitor externo, é utilizada uma
combinação de teclas, como por exemplo, FN + F3, ou CRT/LCD. Localize, no computador
portátil, uma tecla de função designada CRT/LCD ou uma tecla de função com o símbolo de um
monitor. Prima FN e a tecla de função em simultâneo. Consulte a documentação do seu
computador portátil para saber qual é a combinação de teclas.
Ligações22
Ligar dispositivos de fonte de vídeo
Para ligar o projector a uma fonte de vídeo precisará de utilizar apenas um dos métodos de
ligação referidos acima. No entanto, cada método proporciona um nível diferente de
qualidade de vídeo. O método que escolher irá provavelmente depender da disponibilidade
dos respectivos terminais, tanto no projector como na fonte de vídeo, conforme descrito
abaixo:
Nome do terminalAparência do terminalQualidade da imagem
HDMIMelhor
Vídeo ComponenteMuito bom
S-VideoBom
VídeoNormal
Ligação áudio
O projector dispõe de um altifalante mono incorporado, concebido para proporcionar
uma funcionalidade de áudio básica que acompanhe apresentações de dados apenas para
fins profissionais. Não foi concebido nem programado para reprodução de áudio estéreo,
tal como acontece em aplicações de cinema em casa. Qualquer entrada de áudio estéreo
(se fornecida) é misturada numa saída de áudio mono comum através do altifalante do
projector.
O altifalante incluído fica sem som quando a tomada AUDIO OUT é ligada.
•O projector apenas é capaz de reproduzir áudio mono misto, mesmo estando ligada uma
entrada de áudio estéreo. Consulte "Ligação áudio" na página 23 para obter mais
informações.
•Se a imagem de vídeo seleccionada não for apresentada depois de o projector ser ligado e
de a fonte de vídeo correcta ter sido seleccionada, verifique se a fonte de vídeo está ligada e
a funcionar correctamente. Verifique também, se os cabos de sinal estão correctamente
ligados.
Ligações23
Reproduzir som através do projector
Pode usar o altifalante do projector (mono misto) nas suas apresentações, bem como ligar
diferentes altifalantes amplificados à tomada de SAÍDA DE ÁUDIO do projector.
Se possuir um sistema de som separado, poderá preferir ligar a saída de áudio do seu
dispositivo de origem de Vídeo a esse sistema de som, em vez de ao projector com áudio
mono.
Após a ligação, o áudio pode ser controlado através dos menus apresentados no ecrã
(OSD) do projector.
A tabela abaixo descreve os métodos de ligação para diferentes dispositivos e a origem do
som.
DispositivoPCComponente/
S Vídeo/Vídeo
Porta de entrada de áudioAUDIO IN
(mini conector)
O projector pode
reproduzir som a partir
de...
Porta de saída de áudioAUDIO OUTAUDIO OUTAUDIO OUT
O sinal de entrada seleccionado determina o som que será reproduzido pelo altifalante do
projector e qual o som que será reproduzido a partir do projector quando o AUDIO OUT estiver
ligada. Se seleccionar o sinal de PC, o projector poderá reproduzir o som recebido a partir do
conector mini de AUDIO IN. Se seleccionar o sinal de S Vídeo/Vídeo, o projector poderá
reproduzir o som recebido a partir de ÁUDIO (E/D).
AUDIO IN
(mini conector)
AUDIO (L/R)HDMI
AUDIO (L/R)HDMI
HDMI-1/
HDMI-2/MHL
Ligar dispositivos inteligentes
O projector permite também projectar o conteúdo directamente a partir do seu
dispositivo pessoal (telefone, tablet, computador portátil) através de soluções sem fios
opcionais da BenQ, tais como o adaptador QCast ou InstaShow™.
Consulte o agente local se estiver interessado em adquiri-lo.
Ligações24
Utilização
Ligar o projector
1.Ligue o cabo de alimentação ao projector e a uma
tomada de parede. Ligue o interruptor da tomada
de parede (se houver um). Verifique se a Luz indicadora da ENERGIA no projector acende
em cor de laranja depois a ligação à alimentação.
Utilize apenas os acessórios originais (por exemplo, o cabo
de alimentação) para evitar possíveis riscos de choque
eléctrico e incêndio.
2.Prima POWER no projector ou controlo
remoto para ligar o projector e ouvirá um som de arranque do sistema. A Luz indicadora da ENERGIA fica verde e intermitente, passando a verde fixo quando
o projector está ligado.
O procedimento de arranque demora cerca de 30 segundos. Na última etapa do
arranque, será apresentado um logótipo de arranque.
(Se necessário) Rode o anel de focagem para ajustar a nitidez da imagem.
Para desligar o som inicial, consulte "Desligar o som ao ligar/desligar o projector" na página
43 para mais informações.
Se o projector ainda estiver quente devido à actividade anterior, a ventoinha de arrefecimento
irá funcionar durante aproximadamente 90 segundos antes de ligar a lâmpada.
3.Para utilizar os menus do ecrã, configure-os
primeiro para o seu idioma preferido.
4.Se lhe for solicitada uma senha, prima os
botões direccionais para introduzir uma
senha de seis dígitos. Consulte "Utilizando a
função de senha" na página 30 para obter
mais informações.
5.Ligue todos os equipamentos ligados ao
projector.
6.O projector começará a pesquisar sinais de
entrada. O sinal de entrada actual a ser detectado é apresentado no canto superior
esquerdo do ecrã. Se o projector não detectar um sinal válido, a mensagem "Sem sinal" continuará a ser apresentada até que seja encontrado uma entrada sinal.
Pode também premir FONTE no projector ou no controlo remoto, para
seleccionar a entrada de sinal desejada. Consulte "Alterar o sinal de entrada" na
página 33 para obter mais informações.
Se a frequência/resolução do sinal de entrada exceder o alcance de funcionamento do projector,
será apresentada a mensagem "Fora do alcance" num ecrã sem imagem. Mude para um sinal de
entrada que seja compatível com a resolução do projector ou defina o sinal de entrada para uma
definição inferior. Consulte "Tabela de resoluções e frequências" na página 73 para obter mais
informações.
Para manter a vida útil da lâmpada, aguarde um mínimo de 5 minutos depois de ligar o
projector antes de o desligar.
Utilização25
Ajustar a imagem projectada
1
2
Ajustar o ângulo de projecção
O projector está equipado com 1 pé regulador frontal e 1 pé regulador traseiro. Estes pés
reguladores ajustam a altura da imagem e o ângulo de projecção. Para ajustar o projector:
1.Aperte o pé regulador frontal até que a
imagem fique posicionada da forma que
deseja.
2.Aperte o regulador traseiro para afinar o
ângulo horizontal.
Para recolher o pé, aperte os pés reguladores
frontal e traseiro na direcção oposta.
Se o projector não for colocado numa superfície
plana ou o ecrã não estiver perpendicular ao
projector, a imagem projectada apresentará a
forma de um trapézio. Para corrigir esta situação,
consulte "Correcção de Distorção 2D" na página
27 para obter mais informações.
•Não olhe directamente para a lente quando a lâmpada estiver acesa. A luz forte da lâmpada
pode causar danos oculares.
•Tenha cuidado ao premir o botão de regulação, dado que este se encontra próximo da saída
de ar quente.
Ajustar a imagem automaticamente
Em alguns casos, poderá ser necessário optimizar a qualidade da imagem. Para o fazer,
prima Tam. Auto no projector ou no controlo remoto. Num período de 3 segundos, a
função integrada de ajuste Tam. Auto inteligente reajustará os valores de frequência e do
relógio, para proporcionar a melhor qualidade de imagem.
As informações da fonte actual serão apresentadas durante 3 segundos no canto superior
esquerdo.
•O ecrã ficará sem imagem enquanto a função Tam. Auto estiver activa.
•Esta função está disponível apenas quando estiver seleccionado o sinal de PC (RGB
analógico).
Ajustar o tamanho e a nitidez da imagem
1.Ajuste a imagem projectada ao
tamanho pretendido utilizando o
anel de ZOOM.
Utilização26
2.Ajuste a imagem rodando o anel de
FOCAGEM.
Correcção de Distorção 2D
A função de distorção 2D permite uma área de instalação do projector mais ampla
comparado com os projectores convencionais que oferecem um posicionamento limitado
em frente do ecrã.
Esta situação terá de ser corrigida manualmente seguindo um dos seguintes passos.
• Utilizando o projector ou o controlo
remoto
Prima / projector ou controlo remoto
para exibir a página de Distorção 2D. Prima ▲/▼ para ajustar
os valores verticais de -30 a 30. Prima ◄/► para ajustar os
valores horizontais de -30 a 30.
• Utilizar o menu OSD
1.Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até o
menu Visor ficar realçado.
2.Prima ▼ para realçar Distorção 2D e prima
MODE/ENTER. Será apresentada a página
Distorção 2D.
3.Prima ▲, ▼, ◄, ► para ajustar os valores de
distorção.
• Utilizando o botão INSTALAÇÃO RÁPIDA
1.Prima INSTALAÇÃO RÁPIDA no controlo remoto.
2.Prima ▼ para realçar Distorção 2D e prima
MODE/ENTER. Será apresentada a página
Distorção 2D.
3.Prima ▲, ▼, ◄, ► para ajustar os valores de
distorção.
Utilização27
Corrigir o ajuste dos cantos da imagem
Ajuste manualmente os quatro cantos da imagem configurando os valores horizontais e
verticais.
• Utilizando o menu OSD
1.Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até o
menu Visor ficar realçado.
2.Prima ▼ para realçar Ajuste dos cantos da
imagem e prima MODE/ENTER. Será
apresentada a página Ajuste dos cantos da imagem.
3.Prima ▲, ▼, ◄, ► para seleccionar um dos
quatros cantos e prima MODE/ENTER.
4.Prima ▲/▼ para ajustar os valores verticais de
0 até 60.
5.Prima ◄/► para ajustar os valores horizontais
de 0 até 60.
Utilização28
Utilizar os menus
Sinal de
entrada actual
Ícone do menu
principal
Menu principal
Submenu
Realce
Prima
MENU/EXIT
para voltar à
página anterior
ou para sair.
Estado
O projector está equipado com menus apresentados no ecrã (OSD) para a realização de
diversos ajustes e definições.
Em seguida, apresenta-se uma visão geral do menu OSD.
Para utilizar os menus do ecrã, configure-os primeiro para o seu idioma preferido.
Utilização29
1.Prima MODE/ENTER no projector ou no
controlo remoto para activar o menu OSD.
2.Utilize ◄/► para realçar o menu DEFIN.
SISTEMA: Básica .
3.Prima ▼ para realçar Idioma e
prima ◄/► para seleccionar o seu
idioma preferido.
4.Prima MODE/ENTER duas
vezes* no projector ou no
controlo remoto para sair e
guardar as definições.
* Depois de premir a primeira vez,
regressará ao menu principal; ao
premir a segunda vez, fechará o
menu OSD.
Proteger o projector
Utilizando um cabo com fecho de
segurança
O projector deverá ser instalado num local seguro para prevenir roubos. Se isso não for
possível, adquira um sistema de segurança, tal como um fecho de segurança Kensington,
para proteger o projector. Pode encontrar a ranhura para o fecho de segurança Kensington
na parte esquerda do projector. Consulte "Ranhura para bloqueio anti-roubo Kensington"
na página 9 para obter mais informações.
Um cabo com fecho de segurança Kensington inclui normalmente a(s) chave(s) e o fecho
de segurança. Consulte a documentação do cadeado para saber como utilizá-lo.
Utilizando a função de senha
Por razões de segurança e para evitar a utilização não autorizada, o projector inclui uma
opção para configurar uma senha de segurança. A senha pode ser definida no menu
apresentado no ecrã (OSD).
AVISO: Se activar a função de bloqueio de ligação e mais tarde se esquecer da senha, poderá ter
alguns problemas. Imprima este manual (se necessário), escreva a senha neste manual e guardeo num local seguro, para poder consultá-lo futuramente.
Definir uma senha
Depois de ter definido uma senha, o projector não poderá ser usado, a menos que a senha
correcta tenha sido introduzida depois de o ligar.
1.Aceda ao menu OSD e seleccione o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada >
Defin. Segurança. Prima MODE/ENTER. Será apresentada a página Defin.
Segurança.
2.Realce Alterar definições de segurança e prima MODE/ENTER.
3.Tal como ilustrado à direita, os quatro botões de
setas (▲, ▼, ◄, ►) representam
respectivamente 4 dígitos (1, 2, 3, 4). De acordo
com a senha que pretende definir, prima os
botões direccionais para introduzir seis dígitos
para a senha.
4.Confirme a nova senha voltando a introduzi-la.
Quando a senha estiver definida, o menu OSD
regressa à página Defin. Segurança.
5.Para activar a função Bloqueio de ligação,
prima ▲/▼ para realçar Bloqueio de ligação e
prima ◄/► para seleccionar Ligar.
Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a senha
seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __
Guarde este manual num local seguro.
6.Para sair do menu OSD, prima MENU/EXIT.
Utilização30
Se se esquecer da senha
Se a função de senha for activada, ser-lhe-á pedido que
introduza a senha de seis dígitos sempre que ligar o
projector. Se introduzir a senha incorrecta, será
apresentada a mensagem de erro ilustrada à direita
durante três segundos e em seguida será exibida a
mensagem "INTRODUZIR SENHA". Poderá tentar
novamente, introduzindo outra senha de seis dígitos ou,
caso não tenha anotado a senha neste manual e realmente não se lembra dela, poderá usar
o procedimento de recuperação da senha. Consulte "Aceder ao procedimento de
recuperação da senha" na página 31 para obter mais informações.
Se introduzir uma senha incorrecta 5 vezes seguidas, o projector irá encerrar
automaticamente após poucos alguns instantes.
Aceder ao procedimento de recuperação
da senha
1.Mantenha premido o botão Tam. Auto no
projector ou no controlo remoto durante 3
segundos. O projector irá apresentar um
número codificado no ecrã.
2.Anote o número e desligue o projector.
3.Consulte o centro de assistência técnica
BenQ da sua área para descodificar o
número. Poderá ser necessário fornecer
documentação comprovativa de compra,
para confirmar que é um utilizador
autorizado do projector.
Utilização31
Alterar a senha
1.Aceda ao menu OSD e seleccione o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada >
Defin. Segurança > Alterar senha.
2.Prima MODE/ENTER. Será apresentada a mensagem "INTROD. PALAVRAPASSE ACTUAL".
3.Introduza a senha antiga.
• Se a senha estiver correcta, será apresentada outra mensagem "INTROD.
NOVA PALAVRA-PASSE".
• Se a senha estiver incorrecta, será apresentada a mensagem de erro da senha
durante três segundos e em seguida a mensagem "INTROD. PALAVRA-PASSE ACTUAL" para tentar novamente. Pode premir MENU/EXIT para
cancelar a alteração ou tentar outra senha.
4.Introduza uma nova senha.
Os dígitos introduzidos serão apresentados no ecrã como asteriscos. Anote a senha
seleccionada neste manual, para que possa consultá-la caso se esqueça dela.
Palavra-passe: __ __ __ __ __ __
Guarde este manual num local seguro.
5.Confirme a nova senha voltando a introduzi-la.
6.Atribuiu com sucesso uma nova senha ao
projector. Lembre-se de introduzir a nova senha
da próxima vez que ligar o projector.
7.Para sair do menu OSD, prima MENU/EXIT.
Desactivar a função da senha
Para desactivar a protecção por senha, aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Avançada >
Defin. Segurança > Alterar definições de segurança após aceder ao menu OSD.
Prima MODE/ENTER. Será apresentada a mensagem "INTRODUZIR SENHA".
Introduza a senha actual.
i. Se a palavra-passe estiver correcta, o menu no ecrã regressa à página Defin.
Segurança. Prima ▼ para realçar Bloqueio de ligação e prima ◄/► para
seleccionar Desligar. Não será necessário introduzir a senha da próxima vez
que ligar o projector.
ii. Se a senha estiver incorrecta, será apresentada a mensagem de erro da senha
durante três segundos e em seguida a mensagem "INTRODUZIR SENHA"
para tentar novamente. Pode premir MENU/EXIT para cancelar a alteração ou
tentar outra senha.
Embora a função de senha esteja desactivada, deverá guardar a senha antiga num local seguro,
caso necessite de introduzir a senha antiga para reactivar a função de senha.
Utilização32
Alterar o sinal de entrada
O projector pode estar ligado a diversos dispositivos em simultâneo. No entanto, apenas
poderá exibir um sinal de entrada em ecrã inteiro de cada vez.
Certifique-se de que a função Busca Automática Rápida no menu Fonte está definida
para Ligar (predefinição deste projector) se deseja que o projector procure
automaticamente os sinais.
Também pode percorrer manualmente os sinais de entrada disponíveis.
1.Prima FONTE no projector ou prima fonte de entrada directamente no controlo
remoto. Será apresentada uma barra de selecção da fontes de entrada.
2.Prima ▲/▼ até seleccionar o sinal desejado e depois prima MODE/ENTER.
Quando detectada, a informação da fonte seleccionada será apresentada durante
alguns segundos no ecrã. Se estiverem ligados vários equipamentos ao projector,
repita os passos 1-2 para procurar outro sinal.
•O nível de luminosidade da imagem projectada irá variar à medida que muda de sinal de
entrada. As apresentações (gráficas) de dados "PC" que utilizam principalmente imagens
estáticas têm, geralmente, maior luminosidade do que as apresentações "Vídeo" que
utilizam essencialmente imagens em movimento (filmes).
•Para obter os melhores resultados de exibição de imagens, deverá seleccionar e utilizar um
sinal de entrada que suporte essa resolução. Qualquer outra resolução será redimensionada
pelo projector dependendo da definição de "formato de imagem", o que poderá causar
distorção ou perda de nitidez das imagens. Consulte "Seleccionar o formato de imagem" na
página 34 para obter mais informações.
Alterar o espaço de cor
No caso improvável de ao ligar o projector a um leitor de DVD através da entrada HDMI
do projector a imagem projectada exibir cores erradas, altere o espaço de cor.
Para isso:
1.Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até o menu FONTE ficar realçado.
2.Prima ▼ para realçar Transf. de espaço de cor e prima ◄/► para seleccionar a
opção pretendida.
Esta função só está disponível quando a entrada HDMI estiver a ser utilizada.
Utilização33
Seleccionar o formato de imagem
O "formato de imagem" é a relação entre a largura e a altura da imagem. A maior parte
dos computadores e televisores analógicos têm o formato 4:3 e os televisores digitais e
DVD têm geralmente o formato 16:9. Proporção 16:6 e alinhada com a extremidade
superior do ecrã (disponível no modelo SU754).
Com a surgimento do processamento digital de sinal, os dispositivos de exibição digital,
como este projector, podem esticar e dimensionar dinamicamente a imagem para um
formato diferente do enviado pelo sinal de entrada da imagem.
Para alterar o formato da imagem projectada (independentemente do formato da fonte):
• Utilização do controlo remoto
1.Prima o botão Aspect para mostrar a definição actual.
2.Prima repetidamente o botão Aspect para seleccionar uma relação de aspecto que
se adeque ao formato do sinal de vídeo e aos requisitos do seu ecrã.
• Utilizando o menu OSD
1.Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até o menu Visor ficar realçado.
2.Prima ▼ para realçar Formato de imagem.
3.Prima ◄/► para seleccionar um formato de imagem que se adeqúe ao sinal de vídeo
e aos requisitos do seu ecrã.
Utilização34
Sobre o formato de imagem
Imagem 15:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 4:3
Imagem 16:9
Imagem 16:10
Nas imagens abaixo, as áreas pretas representam áreas inactivas e as áreas brancas
representam áreas activas. Os menus OSD podem ser apresentados nessas pretas não
utilizadas.
1.Tam. Auto: Dimensiona
proporcionalmente a imagem para
se adaptar à resolução nativa do
projector na respectiva largura
horizontal. Este formato é o
adequado para uma fonte de
imagem que não esteja no formato
4:3 ou 16:9 e pretenda utilizar o
máximo do ecrã sem alterar o
formato da imagem.
3.4:3: Redimensiona a imagem de
forma a que esta seja mostrada no
centro do ecrã com uma relação de
aspecto de 4:3. É a definição mais
adequada para imagens no formato
4:3, tais como monitores de
computador, televisão de definição
convencional e os filmes em DVD no
formato 4:3, uma vez que os
apresenta sem alterar o formato.
2.Real: A imagem é projectada na
resolução original e dimensionada
para se ajustar à área de exibição.
Para sinais de entrada com
resoluções inferiores, a imagem
projectada será apresentada com
um tamanho mais reduzido do que
se fosse redimensionada para ecrã
inteiro. É possível ajustar a
definição do zoom ou afastar o
projector do ecrã para aumentar o
tamanho da imagem, se necessário.
Depois de efectuar estes ajustes,
poderá também ser necessário
efectuar novamente a focagem do
projector.
4.16:9: Redimensiona a imagem de
forma a que esta seja mostrada no
centro do ecrã com uma relação de
aspecto de 16:9. Este formato é o
mais adequado para imagens que já
se encontram no formato 16:9,
como é o caso dos televisores de
alta definição, uma vez que as
apresenta sem alteração do formato.
5.16:10: Redimensiona a imagem de
forma a que esta seja mostrada no
centro do ecrã com uma relação de
aspecto de 16:10. Esta é a opção
mais adequada para imagens que já
se encontram no formato 16:10, uma
vez que as apresenta sem alteração
do formato.
6.16:6: Dimensiona uma imagem, de
forma a que seja apresentada na
parte superior do ecrã quando
montado, e na parte inferior quando
colocado numa mesa.
Utilização35
Optimizar a imagem
Utilizar da Cor da parede
Na situação em que está projectando sobre uma superfície colorida como uma parede
pintada que pode não ser branca, o recurso Cor da parede pode corrigir as cores da
imagem projectada para evitar possíveis diferenças de cor entre a fonte e as imagens
projectadas.
Para utilizar esta função, aceda ao menu Visor > Cor da parede e prima ◄/► para
seleccionar a cor mais próxima da cor da superfície de projecção. Existem várias cores
previamente calibradas para seleccionar: Luz Amarela, Rosa, Luz Verde, Azul, e
Quadro.
Seleccionar um modo de imagem
O projector está configurado com vários modos de imagem predefinidos, para que possa
escolher um que se adapte ao seu ambiente de funcionamento e tipo de imagem do sinal
de entrada.
Para seleccionar um modo de funcionamento apropriado às suas necessidades, siga um dos
seguintes passos.
•Prima MODE/ENTER no projector repetidamente até que o modo pretendido seja
seleccionado.
•Aceda ao menu IMAGEM > Modo de Imagem e prima ◄/► para seleccionar o
modo desejado.
1.Modo Brilhante: Maximiza a luminosidade da imagem projectada. Este modo é
adequado para ambientes em que é necessária uma luminosidade muito elevada,
como quando se utiliza o projector em espaços bem iluminados.
2.Modo de Apresentação: Concebido para apresentações. Neste modo, a
luminosidade é realçada para fazer a correspondência entre as cores do PC e do
portátil.
3.Modo sRGB: Maximiza a pureza das cores RGB, para proporcionar imagens reais,
independentemente da definição de luminosidade. Adequado para visualização de
fotografias tiradas com uma máquina fotográfica compatível com sRGB devidamente
calibrada e para visualização de gráficos e aplicações de desenho para PC, como por
exemplo o AutoCAD.
4.Modo Vívido: Este modo é adequado para vídeos e imagens coloridos com
saturação equilibrada das cores e alto brilho.
5.Modo 3D: É apropriado para reprodução de imagens e excertos de vídeo em 3D.
6.Infográfico: É perfeito para apresentações com mistura de texto e gráficos, devido
ao alto brilho da cor e melhor gradação de cor para apresentar os detalhes com
clareza.
7.Modo Utilizador: Recupera as definições personalizadas com base nos modos de
imagem actuais disponíveis. Consulte "Configuração do modo Utilizador" na página
37 para obter mais informações.
Utilização36
Configuração do modo Utilizador
Existe um modo definido pelo utilizador, caso os modos de imagem disponíveis não sejam
adequados às suas necessidades. Pode utilizar um dos modos de imagem (excepto
Utilizador) como ponto de partida e personalizar as definições.
1.Prima MENU/EXIT para abrir o menu OSD.
2.Aceda ao menu IMAGEM > Modo de Imagem.
3.Prima ◄/► para seleccionar Utilizador.
4.Prima ▼ para realçar Modo de referência.
Esta função está disponível apenas quando o modo Utilizador está seleccionado no submenu
Modo de Imagem.
5.Prima ◄/► para seleccionar o modo de imagem que mais se aproxima do que
pretende.
6.Prima ▼ para seleccionar um item de submenu a alterar e ajuste o valor desse item
premindo ◄/►. Consulte a secção "Ajustar a qualidade de imagem nos modos de
utilizador" para obter mais informações.
Ajustar a qualidade de imagem nos modos
de utilizador
Algumas funções indicadas abaixo poderão não estar disponíveis, dependendo do tipo de
sinal detectado e do modo da imagem. Pode ajustar estas funções com base nas suas
necessidade realçando-as e premindo ◄/► no projector ou no controlo remoto.
Ajustar a Luminosidade
Quanto mais elevado for o valor, mais clara será a
imagem. Quanto mais baixa for a definição, mais escura
será a imagem. Ajuste este controlo de forma a que as
áreas pretas da imagem apareçam apenas a preto e que
os detalhes nas áreas escuras sejam visíveis.
Ajustar o Contraste
Quanto mais elevado for o valor, maior será o
contraste. Utilize esta função para definir os níveis de
branco depois de ter ajustado previamente a definição
deLuminosidade de acordo com o ambiente de
visualização e a entrada seleccionada.
Ajustar a Cor
Os valores mais baixos produzem cores menos saturadas. Se os valores forem demasiado
elevados, as cores na imagem serão muito realçadas, o que tornará a imagem pouco
realista.
Ajustar a Tonalidade
Quanto mais elevado for o valor, mais avermelhada será a imagem. Quanto mais baixo for
o valor, mais esverdeada será a imagem.
Ajustar a Nitidez
Quanto mais elevado for o valor, mais nítida será a imagem. Quanto mais baixo for o valor,
mais desfocada será a imagem.
Utilização37
Ajustar a função Brilliant Color
Esta funcionalidade utiliza um algoritmo de processamento da cor e melhoramentos a nível
do sistema para permitir uma maior luminosidade ao mesmo tempo que apresenta cores
mais verdadeiras e vibrantes. Permite um aumento da luminosidade superior a 50% em
imagens de tom médio, comuns em vídeo e em cenas naturais, para que o projector
reproduza imagens em cores realistas e verdadeiras. Se preferir imagens com essa
qualidade, seleccione a opção Ligar. Se não for necessário, seleccione Desligar.
Quando a opção Desligar está seleccionada, a função Temperatura de Cor não está
disponível.
Seleccionar uma Temperatura de Cor
As opções disponíveis para as definições de temperatura de cor* variam de acordo com o
tipo de sinal seleccionado.
1.Fresco: Confere um tom azulado ao branco das imagens.
2.Normal: Mantém a coloração normal do branco.
3.Quente: Confere um tom avermelhado ao branco das imagens.
* Acerca de temperaturas de cor:
Por diversas razões, existem muitos tons diferentes que são considerados "branco". Um
dos métodos mais comuns de representar a cor branca é conhecido como "temperatura
da cor". Uma cor branca com uma temperatura de cor reduzida é apresentada como
branco avermelhado. Uma cor branca com uma temperatura de cor elevada parece conter
mais azul.
Definir uma temperatura de cor preferida
Para definir uma temperatura de cor preferida:
1.Realce Temperatura de Cor e seleccione Quente, Normal ou Fresco
premindo ◄/► no projector ou no controlo remoto.
2.Prima ▼ para realçar Afinação da temperatura da cor e prima MODE/ENTER. Será apresentada a página de Afinação da temperatura da cor.
3.Prima ▲/▼ para realçar o item que deseja alterar e ajuste os valores premindo
◄/►.
• Incremento R/Incremento G/Incremento B: Ajusta o nível de contraste de
Vermelho, Verde e Azul.
• Compensação R/Compensação G/Compensação B: Ajusta o nível de
brilho de Vermelho, Verde e Azul.
4.Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições.
Gestão de Cores 3D
Na maior parte das situações, a gestão de cores não é necessária, como por exemplo,
numa sala de aula, sala de reuniões ou em salas de espera onde as luzes permanecem
acesas, ou em edifícios cujas janelas permitem a entrada de luz do solar na sala.
A gestão de cores deverá ser utilizada apenas em instalações permanentes com níveis de
iluminação controlada, como por exemplo, salas de conferência, bibliotecas, ou cinema em
casa. A gestão de cores oferece ajustes de controlo de cor para permitir uma reprodução
de cores mais precisa, caso seja necessário.
Só é possível alcançar a gestão de cores adequada sob condições de visualização
controladas e reproduzíveis. Deverá utilizar um colorímetro (medidor da luz da cor), e
deverá ter um conjunto de imagens adequadas para medir a reprodução de cores. Estas
ferramentas não são fornecidas com o projector, no entanto o seu revendedor ou mesmo
um instalador profissional qualificado poderão fornecer-lhe orientações adequadas.
Utilização38
A Gestão da cor oferece seis conjuntos (RGBCMY) de cores para ajustar. Ao seleccionar
VERMELHO
AZUL
VERDE
Amarelo
Ciano
Magenta
uma cor, poderá ajustar de forma independente a sua gama e saturação de acordo com o
desejado.
Caso tenha adquirido um disco de teste que inclua padrões de teste de cores e possa ser
utilizado para testar a apresentação das cores em monitores, TV, projectores, etc., pode
projectar qualquer imagem a partir do disco no ecrã e aceder ao menu Gestão de Cores 3D para efectuar os ajustes.
Para ajustar as definições:
1.Aceda ao menu IMAGEM e realce Gestão de Cores 3D.
2.Prima MODE/ENTER e será apresentada a página Gestão de Cores 3D.
3.Realce Cor Primária e prima ◄/► para seleccionar a cor entre Vermelho, Verde,
Azul, Ciano, Magenta e Amarelo.
4.Prima ▼ para realçar Cor e prima ◄/► para seleccionar a opção pretendida. O
aumento da gama inclui as cores que tenham mais proporções do que as suas duas
cores adjacentes.
Consulte a imagem à direita para saber como
as cores se relacionam umas com as outras.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e
definir a sua gama para 0, apenas é
seleccionado o vermelho puro na imagem
projectada. Aumentando a sua gama, incluirá
vermelho perto do amarelo e vermelho perto
do magenta.
5.Prima ▼ para realçar Saturação e ajustar os
respectivos valores para a sua preferência
premindo ◄/►. Cada ajuste efectuado irá
reflectir-se imediatamente na imagem.
Por exemplo, se seleccionar Vermelho e
definir o seu valor para 0, apenas será afectada a saturação do vermelho puro.
Saturação é a quantidade de dessa cor na imagem de vídeo. Valores mais baixos produzem
cores menos saturadas; um valor de "0" remove totalmente essa cor da imagem. Se a saturação
for demasiado elevada, essa cor será demasiado realçada e pouco realista.
6.Prima ▼ para realçar Ganho e ajustar os respectivos valores para a sua preferência
premindo ◄/►. O nível de contraste da cor primária seleccionada será afectado.
Cada ajuste efectuado irá reflectir-se imediatamente na imagem.
7.Repita os passos 3 a 6 para outros ajustes de cor.
8.Certifique-se que efectuou todos os ajustes necessários.
9.Prima MENU/EXIT para sair e guardar as definições.
Repor o modo actual ou todos os modos de imagem
1.Aceda ao menu IMAGEM e realce Reiniciar config. Imagem.
2.Prima MODE/ENTER e prima ▲/▼ para seleccionar Actual ou Tudo.
• Actual: repõe as predefinições do modo de imagem actual.
• Tudo: repõe todas as predefinições, excepto Utilizador no menu IMAGEM.
Utilização39
Definir o temporizador de apresentação
O temporizador de apresentação pode indicar o tempo de apresentação no ecrã para o
ajudar a gerir melhor o tempo durante uma apresentação. Siga estes passos para utilizar
esta função:
1.Aceda a DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação e prima MODE/ENTER para exibir a página Temporizador de apresentação.
2.Seleccione Intervalo do temporizador e defina o período do temporizador
premindo ◄/►. O tempo pode ser definido de 1 a 5 minutos em incrementos de 1
minuto e de 5 a 240 minutos em incrementos de 5 minutos.
Se o temporizador já estiver ligado, reiniciará sempre que o Intervalo do temporizador for
reposto a zeros.
3.Prima ▼ para realçar Exibição do temporizador e escolha se quer que o
temporizador apareça no ecrã premindo ◄/►.
SelecçãoDescrição
SempreExibe o temporizador no ecrã durante o tempo de apresentação.
3 min/2 min/1 min Exibe o temporizador no ecrã nos últimos 3/2/1 minuto(s).
NuncaOculta o temporizador durante o tempo de apresentação.
4.Prima ▼ para realçar Posição do temporizador e definir a posição do
temporizador premindo ◄/►.
5.Prima ▼ para realçar Método de contagem do temporizador e seleccionar a
sua direcção de contagem preferida premindo ◄/►.
SelecçãoDescrição
AvançarInicia em 0 e aumenta até ao tempo predefinido.
RetrocederInicia no tempo predefinido e diminui até 0.
6.Prima ▼ para realçar Alerta sonoro e decidir se quer activar o aviso sonoro
premindo ◄/►. Se seleccionar Ligar, serão ouvidos dois bips nos últimos 30
segundos da contagem e serão ouvidos três bips quando o temporizador terminar.
7.Para activar o temporizador de apresentação, prima ▼ e prima ◄/► para realçar
Ligar e prima MODE/ENTER.
8.Será apresentada uma mensagem de confirmação. Realce Sim e prima
MODE/ENTER no projector ou no controlo remoto para confirmar. A mensagem
"O temporizador está ligado" será exibida no ecrã. O temporizador iniciará a
contagem quando for ligado.
Para cancelar o temporizador, faça o seguinte:
1.Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Temporizador de apresentação
e realce Desligar. Prima MODE/ENTER. Será apresentada uma mensagem de
confirmação.
2.Realce Sim e prima MODE/ENTER para confirmar. A mensagem "O temporizador está desligado" será exibida no ecrã.
Utilização40
Operações remotas de paginação
Ligue o projector ao seu PC ou computador portátil com um cabo USB antes de utilizar a
função de paginação. Consulte "Ligações" na página 22 para obter mais informações.
Pode operar o seu programa de exibição (num PC ligado ao projector) que responda aos
comandos de página acima/abaixo (tal como o Microsoft PowerPoint) premindo
PAGE+/PAGE- no controlo remoto.
Se a função de paginação remota não funcionar, verifique se a ligação USB foi efectuada
correctamente e se o controlador do rato no seu computador está actualizado com a
versão mais recente.
A função remota de paginação não funciona com o sistema operativo Microsoft® Windows® 98.
Recomendam-se os sistemas operativos Windows
®
XP ou acima.
Parar a imagem
Prima o botão FREEZE no controlo remoto para parar a imagem. A palavra "FREEZE"
será apresentada no ecrã. Para desactivar a função, prima qualquer tecla no projector ou
telecomando.
Se o controlo remoto incluir as seguintes teclas, tenha em atenção que as mesmas não
podem ser premidas para libertar a função: LASER, #2, #5, PAGE +/PAGE -.
Mesmo que uma imagem esteja parada no ecrã, as imagens estarão a ser reproduzidas no
vídeo ou outro dispositivo. Se os dispositivos ligados tiverem uma saída de áudio activa,
ainda continuará a ouvir o áudio, mesmo que a imagem esteja congelada.
Ocultar a imagem
Para captar toda a atenção do público para o orador, pode utilizar o botão ECO BLANK
no projector ou ECO BLANK no controlo remoto para ocultar a imagem do ecrã.
Quando esta função for activada com uma entrada de áudio ligada, o áudio continua a ser
ouvido.
Pode definir o tempo sem imagem no menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Definições de utilização > Tempo sem imagem para que o projector regresse à imagem
automaticamente após um determinado período de tempo em que não sejam executadas
acções no ecrã sem imagem. O período de tempo pode ser definido entre 5 e 30 minutos
em incrementos de 5 minutos.
Se os intervalos de tempo predefinidos não forem os adequados, seleccione Desactivar.
Quer a função Tempo sem imagem esteja ou não activada, poderá premir qualquer
botão no projector ou no controlo remoto para restaurar a imagem.
•Não tape a lente com nenhum objecto, uma vez que isto poderia aquecer e deformar esse
objecto, ou mesmo provocar um incêndio.
Utilização41
Bloqueio dos botões de controlo
Com os botões de controlo do projector bloqueados, pode impedir que as definições do
projector sejam acidentalmente alteradas (por crianças, por exemplo). Quando Bloqueio das teclas do painel está ligado, os botões de controlo do projector funcionam, à
excepção de POWER.
1.Aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel e
seleccione Ligar premindo ◄/► no projector ou telecomando. Será apresentada
uma mensagem de confirmação.
2.Realce Sim e prima MODE/ENTER para confirmar.
Para desactivar o bloqueio das teclas do painel, utilize o controlo remoto para aceder ao
menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Bloqueio das teclas do painel e prima ◄/► para
seleccionar Desligar.
•Os botões do controlo remoto continuam activos quando o bloqueio das teclas do painel
estiver activado.
•Se premir POWER para desligar o projector sem desactivar o bloqueio das teclas do
painel, o projector terá as teclas bloqueadas da próxima vez que o ligar.
Utilização num ambiente de altitude elevada
Modo Grande AltitudeFuncionamento em áreas de grande altitude Recomendamos que
utilize o quando estiver entre 1500 m e 3000 m acima do nível do mar, e a temperatura
estiver entre 0°C e 30°C.
Não utilize o Modo Grande Altitude se estiver entre 0 m e 1500 m de altura e a temperatura
estiver entre 0°C e 35°C. O projector ficará excessivamente resfriado, se ligar o modo nessas
condições.
Para activar o Modo Grande Altitude:
1.Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
ficar realçado.
2.Prima ▼ para realçar Modo Grande Altitude e prima ◄/► para seleccionar
Ligar. Será apresentada uma mensagem de confirmação.
3.Realce Sim e prima MODE/ENTER.
O funcionamento no Modo Grande Altitude pode provocar um nível de ruído superior,
devido ao facto de ser necessária uma maior velocidade da ventoinha para melhorar o
sistema de arrefecimento e o desempenho.
Se utilizar o projector em condições ambientais extremas, excluindo as acima
mencionadas, este poderá apresentar sintomas de encerramento Tam. Auto, que se
destinam a proteger o projector contra aquecimento excessivo. Nestas circunstâncias,
deverá mudar para o Modo Grande Altitude para resolver esses sintomas. No entanto, tal
não significa que este projector pode funcionar em todas as condições ambientais
extremas.
Ajustar o som
Os ajustes de som efectuados da forma descrita abaixo terão efeitos nos altifalantes do
projector. Certifique-se de que a ligação da entrada de áudio do projector está correcta.
Consulte "Ligações" na página 22 para obter mais informações sobre a ligação da entrada
de áudio.
FONTE DE ENTRADA ENTRADA ÁUDIO AUDIO OUT
PCMini conectorMini conector
HDMI-1, HDMI-2/MHLHDMIMini conector
VIDEORCAMini conector
S-VIDEORCAMini conector
Utilização42
Interromper o som
Para interromper temporariamente o som,
• Utilização do controlo remoto
Prima o botão MUTE para interromper temporariamente o som. Enquanto o som estiver
desactivado, o ecrã apresentará a informação no canto superior direito do ecrã.
Para restaurar o som, prima novamente o botão MUTE.
• Utilizando o menu OSD
1.Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
ficar realçado.
2.Prima ▼ para realçar Definições de Som e prima MODE/ENTER. Será
apresentada a página Definições de Som.
3.Realce Sem som e prima ◄/► para seleccionar Ligar.
4.Para restaurar o som, repita os passos 1 a 3 e prima ◄/► para seleccionar
Desligar.
Ajustar o nível do volume
Para ajustar o nível do som,
• Utilização do controlo remoto
Realce a opção ou para seleccionar o nível de som pretendido.
• Utilizando o menu OSD
1.Repita os passos 1-2 indicados acima.
2.Prima ▼ para realçar Volume e prima ◄/► para seleccionar o nível de volume
desejado.
Volume do microfone
Para ajustar o nível de volume do microfone, prima os botões MIC/VOL (+/-) no controlo
remoto, ou:
1.Repita os passos 1-2 indicados acima.
2.Prima ▼ para realçar Volume do microfone e prima ◄/► para seleccionar o
nível de volume desejado.
Desligar o som ao ligar/desligar o projector
1.Repita os passos 1-2 indicados acima.
2.Prima ▼ para realçar Ligar/desligar som e prima ◄/► para seleccionar Desligar.
A única forma de Ligar/desligar som é definir a opção Ligar ou Desligar aqui. O cortar o som ou
o alterar o nível de som não vai afectar a opção para Ligar/desligar som.
Utilização do padrão de teste
O projector tem capacidade para mostrar uma grelha
de teste. Esta ajuda a ajustar o tamanho da imagem e
a focagem e garante que a imagem projectada não
apresenta distorção.
Para ver o padrão de teste, abra o menu no ecrã,
aceda a DEFIN. SISTEMA: Avançada > Padrão de teste e prima ◄/► para seleccionar Ligar.
Utilização43
Utilização da função de instalação rápida
O projector inclui uma tecla de atalho para que possa que possa aceder rapidamente às
opções Instalação do projector, Padrão de teste e Distorção.
Prima o botão INSTALAÇÃO RÁPIDA no controlo remoto e prima ▲/▼ para
seleccionar:
• Instalação do projector: Consulte "Posicionar o projector" na página 18.
• Padrão de teste: Consulte "Utilização do padrão de teste" na página 43.
• Distorção: Consulte "Correcção de Distorção 2D" na página 27.
Controlo do projector através de um ambiente de
LAN com fios
A opção LAN com fios, permite-lhe gerir o projector a partir de um computador usando
um browser da web quando o computador e o projector estão devidamente ligados à
mesma rede local.
Configuração da LAN com fios
Se estiver a utilizar um ambiente DHCP:
1.Use um cabo RJ45 e ligue uma das extremidades à entrada LAN RJ45 do projector e
ligue a outra extremidade à porta RJ45.
Quando ligar o cabo RJ45, evite enrolar e entrelaçar o cabo, pois poderá provocar ruído ou
interrupção do sinal.
2.Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até realçar o menu Defin. Sistema:
Avançada.
3.Prima ▼ para realçar a opção Definições de rede e prima o botão MODE/
ENTER. Será apresentada a página Definições de rede.
4.Prima ▼ para realçar LAN com fios e prima MODE/ENTER. Será apresentada a
página LAN com fios.
5.Prima ▼ para realçar DHCP e prima ◄/► para seleccionar Ligar.
6.Aguarde cerca de 15 - 20 segundos e aceda novamente à página LAN com fios.
Utilização44
7.Serão apresentadas as definições de Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway predefinido e Servidor DNS. Anote o endereço IP apresentado na
linha Endereço IP.
Se o endereço IP não for apresentado, contacte o seu administrador de TI.
8.Volte à página Defin. Sistema: Avançada > Definições de rede.
9.Prima ▼ para realçar Detecção de Dispositivo AMX e prima ◄/► para
seleccionar Ligar ou Desligar. Quando a opção Detecção de Dispositivo AMX
está definida para Ligar, o projector pode ser detectado pelo controlador AMX.
Se estiver num ambiente não DHCP:
1.Repita os passos 1-4 indicados acima.
2.Prima ▼ para realçar DHCP e prima ◄/► para seleccionar Desligar.
3.Contacte o seu administrador de rede para saber as definições de Endereço IP, Máscara de sub-rede, Gateway predefinido e Servidor DNS.
4.Prima ▼ para seleccionar o item que pretende modificar e prima MODE/ENTER.
5.Prima ◄/► para mover o cursor e prima ▲/▼ para introduzir o valor.
6.Para guardar a definição, prima MODE/ENTER. Se não pretender guardar a
definição, prima MENU/EXIT.
7.Prima ▼ para realçar Aplicar e prima MODE/ENTER.
8.Prima MENU/EXIT para voltar à página Definições de rede, prima ▼ para
realçar Detecção de Dispositivo AMX e prima ◄/► para seleccionar Ligar ou
Desligar.
9.Prima MENU/EXIT para sair do menu.
Utilização45
Controlar o projector remotamente através de um
2
1
navegador Web
Quando tiver o endereço IP correcto do projector e o mesmo se encontrar ligado ou em
modo de espera, pode utilizar qualquer computador na mesma rede local para controlar o
projector.
1.Introduza o endereço do projector na barra de endereços do seu navegador Web e
clique em Ir.
2.A página de controlo em rede remota é exibida. Esta página (Crestron eControl)
permite-lhe operar o projector da mesma maneira como se estivesse a utilizar o
controlo remoto ou o painel de controlo no projector.
Para mudar de origem de sinal, clique no sinal pretendido.
1
A lista de fontes de entrada varia de acordo com os conectores disponíveis no
projector. ''Vídeo'' significa o sinal de Vídeo.
Menu
2
Auto PC
Vazio
Entrada
▲ ()
Consulte
informações.
"Controlo remoto" na página 12
para obter mais
▼ ()
◄
()
► ()
OKActiva a selecção do item de menu de ecrã (OSD).
Utilização46
A página de ferramentas permite-lhe gerir o projector, configurar as definições de controlo
4
1
2
5
3
LAN e aceder com segurança ao controlo em rede remota neste projector.
1.Pode atribuir um nome ao projector, conhecer a sua localização e saber quem o está
a controlar.
2.Pode ajustar as Definições de controlo da LAN.
3.Uma vez definido, o acesso ao controlo em rede remota neste projector fica
protegido por palavra-passe.
4.Uma vez definido, o acesso à página de Ferramentas fica protegido por palavra-passe.
5.Prima Exit (Sair) para voltar à página de controlo em rede remota.
Depois de feitos todos os ajustes, prima o botão Enviar para guardar os dados no projector.
Tenha atenção ao limite de caracteres introduzidos (incluindo espaços e outros sinais de
pontuação) indicados na lista seguinte:
Categoria do
item
Crestron ControlEndereço IP15
ProjectorNome do projector22
Configuração de RedeDHCP (Activado)15
Palavra-passe de
Utilização47
utilizador
Palavra-passe do
administrador
Introdução
ID de IP4
Porta5
Localização22
Atribuído a(N/D)
Endereço IP15
Máscara de sub-rede15
Gateway predefinido15
Servidor DNS(N/D)
Activado(N/D)
Nova palavra-passe15
Confirmar15
Activado(N/D)
Nova palavra-passe15
Confirmar15
Número máximo de
caracteres
A página de Informações mostra as informações e o estado deste projector.
Prima Exit (Sair)
para voltar à
página de controlo
em rede remota.
Para mais informações, visite http://www.crestron.com e www.crestron.com/getroomview.
Desligar o projector
1.Prima o botão POWER ou Desligar e uma mensagem de confirmação
será apresentada.
Se não responder após alguns segundos, a mensagem desaparecerá.
2. Prima POWER ou Desligar novamente. A Luz indicadora da ENERGIA piscará em laranja, a lâmpada irá apagar-se e as ventoinhas continuarão a
funcionar durante aproximadamente 90 segundos para arrefecer o projector.
Para proteger a lâmpada, o projector não responderá a quaisquer comandos durante o processo
de arrefecimento.
3.Quando o processo de arrefecimento terminar,
ouvirá um Ligar/desligar som que indica que a
alimentação vai ser desligada. A Luz indicadora da ENERGIA ficará estática em laranja e as
ventoinhas irão parar. Desligue o cabo de
alimentação da tomada eléctrica.
•Para desactivar este aviso sonoro, consulte a
secção"Desligar o som ao ligar/desligar o projector" na
página 43 para mais informação.
•Se o projector não for devidamente desligado, se
tentar reiniciar o projector as ventoinhas funcionarão durante alguns minutos para
proceder ao arrefecimento e proteger a lâmpada. Prima POWER ou Ligar
novamente para iniciar o projector depois das ventoinhas pararem e a Luz indicadora da
ENERGIA ficar laranja.
•O tempo de vida útil da lâmpada varia consoante as condições ambientais e a utilização.
Utilização48
Utilização do menu
Sistemas de menus
Tenha em atenção que os menus apresentados no ecrã (OSD) variam de acordo com o
tipo de sinal seleccionado.
Menu
principal
1.
Visor
SubmenuOpções
Cor da parede
Formato de
imagem
Distorção 2D
Ajuste dos cantos da imagem
Posição
Fase
Tamanh o H .
Zoom digital
Modo 3D
3D
Inverter Sinc. 3DDesactivar/Inverter
Guardar definições 3DDefinições 3D 1/Definições 3D 2/
Aplicar definições 3DDefinições 3D 1/Definições 3D 2/
Centro/Superior esquerdo/
Superior direito/Inferior direito/
Inferior esquerdo
Ligar/Desligar
Desactivar/3 min/10 min/15 min/
20 min/25 min/30 min
Ligar/Desligar
Desactivar/5 min/10 min/
15 min/20 min/25 min/
30 min
Desactivar/30 min/1 h/2 h/3 h/4 h/
8 h/12 h
Utilização51
Menu
principal
5.
DEFIN.
SISTEMA:
Avançada
SubmenuOpções
Modo Grande
Altitude
Definições de Som
Definições da
Lâmpada
Defin. Segurança
Taxa de baud
Equalizador HDMI
Padrão de testeLigar/Desligar
Legendas
Interruptor 12VLigar/Desligar
Definições em
espera
Definições de rede
Repor todas as
definições
Ligar/DesligarSim/Não
Sem somLigar/Desligar
Vo lu me
Volu me do
microfone
Ligar/Desligar som Ligar/Desligar
Modo de Lâmpada Normal/Económico/SmartEco
Reajuste do
temporiz. Lâmpada
Temporizador da
lâmpada
Alterar senha
Alterar definições
de segurança
Bloqueio de ligação Ligar/Desligar
Activar LegendasLigar/Desligar
Versão LegendasLg1 / Lg2 / Lg3 / Lg4
Rede
MicrofoneLigar/Desligar
Saída do monitorLigar/Desligar
Passagem de Áudio
LAN com fios
Detecção de
Dispositivo AMX
Endereço MAC
Repor/Cancel.
Tempo de utilização da lâmpada/
Hora Da Lâmpada Equivalente
2400/4800/9600/14400/19200/
38400/57600/1152000
HDMI-1: Auto/inferior/baixo/
médio/alto/superior
HDMI-2/MHL ou HDMI-2: Auto/
inferior/baixo/médio/alto/superior
Activar Modo em Espera Rede/
Mudar para modo de espera
normal
Desligar/Audio in/Audio L/R/
HDMI 1/HDMI 2/MHL
Estado/DHCP/Endereço IP/
Máscara de sub-rede/Gateway
predefinido/Servidor DNS/Aplicar
Ligar/Desligar
Repor/Cancel.
Utilização52
Menu
principal
6.
Informações
Tenha em atenção que os itens dos menus estarão disponíveis quando o projector detectar
pelo menos um sinal válido. Se não existir qualquer equipamento ligado ao projector ou
não for detectado nenhum sinal, apenas estará acessível um número limitado de itens no
menu.
SubmenuOpções
•Fonte
• Modo de Imagem
•Modo de Lâmpada
Estado do Sistema
Actual
•Resolução
•Formato 3D
•Sistema de cor
• Tempo de utilização da
lâmpada
•Versão do Firmware
Utilização53
Descrição de cada menu
FUNÇÃODESCRIÇÃO
Corrige a cor das imagens projectadas quando a superfície de
Cor da parede
Formato de
imagem
Distorção 2D
Ajuste dos
cantos da
1. Menu Visor
imagem
Posição
Fase
projecção não é branca. Consulte "Utilizar da Cor da parede" na
página 36 para obter mais informações.
Existem diversas opções para definir o formato da imagem consoante
a fonte de sinal de entrada. Consulte "Seleccionar o formato de
imagem" na página 34 para obter mais informações.
Ajusta a forma da imagem projectada para garantir linhas rectas em
todos os quatro cantos. Consulte "Correcção de Distorção 2D" na
página 27 para obter mais informações.
Ajusta a forma da imagem projectada para garantir que um canto
específico está recto. Consulte "Corrigir o ajuste dos cantos da
imagem" na página 28 para obter mais informações.
Apresenta a página de ajuste da posição. Para deslocar a imagem
projectada, utilize os botões direccionais. Os valores apresentados na
posição inferior da página mudam de cada vez que prime o botão, até
que sejam atingidos os limites máximos ou mínimos.
Esta função apenas está disponível quando um sinal PC (RGB
analógico) estiver seleccionado.
Ajusta a fase do relógio para reduzir a distorção
da imagem.
Esta função apenas está disponível quando um
sinal PC (RGB analógico) estiver seleccionado.
Tamanho H.
Zoom digital
Utilização54
Ajusta a largura horizontal da imagem. Esta função apenas está
disponível quando um sinal PC (RGB analógico) estiver seleccionado.
Função de ajuste de zoom digital com exibição de barra de zoom
• PC: 1,0X~2,0X,
• Vídeo: 1,0X~1,8X
FUNÇÃODESCRIÇÃO
Este projector inclui uma função 3D que lhe permite desfrutar de
filmes 3D, vídeos e eventos desportivos de forma mais realista
apresentando a profundidade das imagens. Para ver as imagens 3D
deverá utilizar óculos 3D.
Modo 3D
A predefinição é Tam. Auto e o projector escolherá
automaticamente um formato 3D apropriado quando detectar
conteúdo 3D. Se o projector não conseguir reconhecer o formato
3D, prima ◄/► para escolher um modo 3D.
1. Menu Visor
3D
Inverter Sinc. 3D
Se detectar inversão da profundidade da imagem, use esta função
para corrigir o problema.
Guardar definições 3D
Ao conseguir ver conteúdo 3D depois de ter feito os ajustes
necessários, pode activar esta função e escolher um conjunto de
definições 3D para memorizar as definições 3D actuais.
Aplicar definições 3D
Após ter guardado as definições 3D, pode decidir se quer aplicá-las
escolhendo um conjunto de definições 3D que tenha guardado. Após
aplicação das definições 3D, o projector irá automaticamente
reproduzir o conteúdo 3D recebido se este corresponder às
definições 3D guardadas.
Quando a função 3D está activada:
•O nível de luminosidade da imagem projectada irá diminuir.
•As opções seguintes não podem ser ajustadas: Modo de Imagem,
Modo de referência.
•A opção Distorção apenas pode ser ajustada dentro de um
determinado limite de graus.
Apenas os conjuntos de definições 3D com dados memorizados
estão disponíveis.
Utilização55
FUNÇÃODESCRIÇÃO
Modo de
Imagem
Modo de
referência
Luminosidade
Contraste
Cor
São disponibilizados modos de imagem predefinidos, para que possa
optimizar a definição da imagem do seu projector para se adequar ao
tipo de programa. Consulte "Seleccionar um modo de imagem" na
página 36 para obter mais informações.
Selecciona o modo de imagem que melhor se adapta à qualidade da
imagem e ajusta ainda mais a imagem com base nas selecções
apresentadas na mesma página, em baixo. Consulte "Configuração do
modo Utilizador" na página 37 para obter mais informações.
Ajusta a luminosidade da imagem. Consulte "Ajustar a Luminosidade"
na página 37 para obter mais informações.
Ajusta o nível de diferença entre o as áreas escuras e claras da
imagem. Consulte "Ajustar o Contraste" na página 37 para obter
mais informações.
Ajusta o nível de saturação da cor -- a quantidade de cada cor numa
imagem de vídeo. Consulte "Ajustar a Cor" na página 37 para obter
mais informações.
2. Menu IMAGEM
Ajusta os tons de vermelho e verde da imagem. Consulte "Ajustar a
Tonalidade
Nitidez
Brilliant Color
Temperatura
de Cor
Afinação da
temperatura
Tonalidade" na página 37 para obter mais informações.
Ajusta a imagem para a tornar mais nítida ou mais suave. Consulte
"Ajustar a Nitidez" na página 37 para obter mais informações.
Ajusta os níveis de branco mantendo a apresentação correcta de
cores. Consulte "Ajustar a função Brilliant Color" na página 38 para
obter mais informações.
Consulte "Seleccionar uma Temperatura de Cor" na página 38 para
obter mais informações.
Consulte "Definir uma temperatura de cor preferida" na página 38
para obter mais informações.
da cor
Gestão de
Cores 3D
Restaurar
Definições de
Consulte "Gestão de Cores 3D" na página 38 para obter mais
informações.
Consulte "Repor o modo actual ou todos os modos de imagem" na
página 39 para obter mais informações.
Imagem
A função só está disponível quando está seleccionado o sistema
NTSC Vídeoou S-Video.
A função só está disponível quando está seleccionado o sistema
NTSC Vídeoou S-Video.
A função só está disponível quando está seleccionado o sistema
NTSC Vídeoou S-Video.
Utilização56
FUNÇÃODESCRIÇÃO
Busca
Automática
3. Menu Fonte
Rápida
Gama HDMI
Tran s f . de
espaço de cor
Temporizador
4. Menu DEFIN. SISTEMA: Básica
de
apresentação
Idioma
Instalação do
projector
Consulte "Alterar o sinal de entrada" na página 33 para obter mais
informações.
Selecciona o tipo de fonte entrada para sinal HDMI. A predefinição é
Automático, e é a definição recomendada. Pode também seleccionar
o manualmente o tipo de fonte. Os diferentes tipos de fonte
possuem diferentes padrões para o nível de brilho.
Consulte "Alterar o espaço de cor" na página 33 para obter mais
informações.
Lembra o apresentador que terá de terminar a apresentação dentro
de um determinado tempo. Consulte "Definir o temporizador de
apresentação" na página 40 para obter mais informações.
Define o idioma dos menus apresentados no ecrã (OSD).
Consulte "Utilizar os menus" na página 29 para obter mais
informações.
O projector pode ser instalado no tecto, atrás de um ecrã, ou com
um ou mais espelhos. Consulte "Escolher um local" na página 18 para
obter mais informações.
Tempo Visualiz. Menu
Define o período de tempo durante o qual o menu OSD permanece
activo após premir o último botão. O intervalo é de 5 a 30 segundos
Definições de
menu
em incrementos de 5 segundos.
Posição do menu
Define a posição do menu apresentado no ecrã (OSD).
Mensagem de lembrete
Seleccionando Ligar permitirá que o projector avise para limpar o
filtro.
Esta função está disponível apenas quando o sinal HDMI estiver
seleccionado.
Utilização57
FUNÇÃODESCRIÇÃO
Ligar Directo
Liga automaticamente o projector ao ligar o cabo de alimentação.
Ligar com sinal
Permite ligar o projector directamente sem premir o botão
POWER ou Ligar quando o projector se encontra no modo de
suspensão e o sinal é transmitido através de um cabo VGA.
Desactivação autom.
4. Menu DEFIN. SISTEMA: Básica
Definições de
operação
Permite o encerramento Tam. Auto do projector se não for
detectado qualquer sinal de entrada após um período de tempo
especificado. Consulte "Configurar a Desactivação autom." na página
64 para obter mais informações.
Reiniciar Instantâneo
A opção Ligar permite reiniciar imediatamente o projector
90 segundos após o ter desligado.
Te m po s e m i m age m
Define o período de tempo sem imagem quando a função Vazio está
activada; após esse tempo, a imagem regressará ao ecrã. Consulte
"Ocultar a imagem" na página 41 para obter mais informações.
Minutos inact
Define o temporizador de encerramento Tam. Auto. O
temporizador pode ser definido num valor entre 30 minutos e
12 horas.
Receptor
remoto
Bloqueio das
teclas do
painel
Cor de fundo
Ecrã Splash
Define o receptor do controlo remoto preferido (Frente e Trás) e
permite que o projector aceite sinais do controlo remoto.
Desactiva ou activa todas as funções do painel de botões excepto POWER no projector e botões no telecomando. Consulte
"Bloqueio dos botões de controlo" na página 42 para obter mais
informações.
Selecciona a cor de fundo quando não for detectado nenhum sinal.
Permite seleccionar o ecrã de logótipo que é visualizado durante a
inicialização do projector.
Utilização58
FUNÇÃODESCRIÇÃO
Modo Grande
Altitude
Um modo para funcionamento em áreas de altitude elevada.
Consulte "Utilização num ambiente de altitude elevada" na página 42
para obter mais informações.
Consulte "Ajustar o som" na página 42 para obter mais informações.
Sem som
Define a função sem som.
Definições de
Som
Volum e
Ajusta o nível do volume de áudio.
Volume do microfone
Ajusta o nível de som do microfone.
Ligar/desligar som
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
Liga e desliga o som ao ligar/desligar o projector.
Modo de Lâmpada
Consulte "Definir o Modo de Lâmpada como Económico ou
SmartEco" na página 63 para obter mais informações.
Reajuste do temporiz. Lâmpada
Definições da
Lâmpada
Consulte "Reiniciar o temporizador da lâmpada" na página 68 para
obter mais informações.
Temporizador da lâmpada
Consulte "Conhecer o tempo de utilização da lâmpada" na página 63
para obter mais informações sobre o cálculo do número total de
horas da lâmpada.
Alterar senha
Ser-lhe-á pedido que introduza a senha actual antes de alterar para
uma nova. Consulte "Utilizando a função de senha" na página 30 para
obter mais informações.
Defin.
Segurança
Taxa de baud
Equalizador
Alterar definições de segurança
Bloqueio de ligação
Quando o Bloqueio de ligação estiver activado, ser-lhe-á pedido
que introduza a palavra-passe antes de ligar o projector.
Se introduzir uma palavra-passe incorrecta 5 vezes seguidas, o
projector será automaticamente encerrado após pouco tempo.
Selecciona uma velocidade de transmissão que é idêntica à do
computador para que possa ligar o projector usando um cabo RS232 apropriado para poder actualizar ou transferir o firmware do
projector. Esta função destina-se apenas a técnicos qualificados.
Seleccionar o valor do equalizador HDMI.
HDMI
Padrão de
teste
Ao seleccionar a opção Ligar activará a função e o projector
apresentará o padrão de teste. Ajuda-o a ajustar o tamanho da
imagem e o foco e garante que a imagem projectada está sem
distorções.
Utilização59
FUNÇÃODESCRIÇÃO
Activar Legendas
Activa a função seleccionando Ligar quando o sinal de entrada
seleccionado transmite legendas ocultas.
• Legendas: Uma apresentação no ecrã do diálogo, narração e
Legendas
efeitos de som dos programas de TV e vídeos que contenham
legendas ocultas (geralmente marcados com "Lg" nas listas de
programação de TV).
Versã o Legendas
Selecciona um modo de legendas preferido. Para ver as legendas,
seleccione Lg1, Lg2, Lg3 ou Lg4 (Lg1 apresenta legendas no idioma
primário da sua região).
Interruptor
12V
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
Activar ou desactivar a saída de 12V. Utilizado para ligar dispositivos
externos, tais como um ecrã eléctrico ou um comando para controlo
da luz, etc. Consulte o seu revendedor para obter mais informações
sobre como ligar estes dispositivos.
Rede
• Activar Modo em Espera Rede
Ao seleccionar Ligar activa a função. O projector disponibiliza a
função de rede mesmo no modo de suspensão. Se seleccionar
Desligar, esta função será desactivada. O projector não
disponibiliza a função de rede mesmo no modo de suspensão.
• Mudar para modo de espera normal
Permite ao projector desactivar a função de rede após um
período de tempo definido depois de entrar em modo de
suspensão. Por exemplo, se seleccionar 20 min, o projector
disponibiliza a função de rede durante 20 minutos depois de
entrar em modo de suspensão. Passados os 20 minutos, o
projector entra no modo de suspensão normal.
Microfone
Definições em
espera
Seleccione Ligar para activar a função e o microfone pode ser usado
mesmo no modo de suspensão.
Saída do monitor
Ao seleccionar Ligar activa a função. O projector pode emitir um
sinal VGA quando estiver em modo de suspensão e a tomada PC
estiver correctamente ligada aos dispositivos. Consulte "Ligações" na
página 22 para obter mais informações sobre como efectuar a ligação.
Passagem de Áudio
Prima ◄/► para escolher a fonte que deseja utilizar em modo de
funcionamento. Consulte "Ligações" na página 22 para obter mais
informações sobre como efectuar a ligação.
Quando as tomadas correspondentes estiverem ligadas
correctamente ao dispositivo, o projector é capaz de enviar um sinal
de áudio para o altifalante externo quando estiver em modo de
suspensão. Os altifalantes incorporados ficarão sem som em modo
de suspensão.
Esta função está disponível apenas quando Activar Modo em
Espera Rede estiver Activado.
A activação desta função aumenta ligeiramente o consumo de
energia em modo de espera.
Utilização60
FUNÇÃODESCRIÇÃO
5. Menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
Definições de
rede
LAN com fios
Consulte
fios" na página 44
Detecção de Dispositivo AMX
Quando a opção Detecção de Dispositivo AMX está definida
para Ligar, o projector pode ser detectado pelo controlador AMX.
Endereço MAC
Exibe o endereço MAC deste projector.
Repõe os valores predefinidos de todas as definições.
Repor todas as
definições
Fonte
Mostra a fonte de sinal actual.
Modo de Imagem
Mostra o modo seleccionado no menu IMAGEM.
6. Menu Informações
Estado do
Sistema
Actual
Modo de Lâmpada
Mostra o modo actual da lâmpada.
Resolução
Mostra a resolução nativa do sinal de entrada.
Formato 3D
Mostra o modo actual de 3D.
Sistema de cor
Mostra o formato do sistema de entrada de vídeo: NTSC, PAL,
SECAM ou RGB.
Tempo de utilização da lâmpada
Apresenta o número de horas de utilização da lâmpada.
Versão do Firmware
Apresenta a versão de firmware do projector.
"Controlo do projector através de um ambiente de LAN com
para obter mais informações.
As definições seguintes não serão repostas: Posição, Fase,
Tamanho H., Instalação do projector, Idioma, Modo Grande
Altitude, Defin. Segurança, Taxa de baud.
O menu Informações apresenta o estado de funcionamento actual do projector.
Utilização61
Manutenção
Cuidados com o projector
O seu projector precisa de pouca manutenção. A única operação que necessita de fazer
regularmente é manter a lente limpa.
Nunca remova peças do projector, excepto a lâmpada. Contacte o seu revendedor se for
necessário substituir outras peças.
Limpar a lente
Limpe a lente sempre que a superfície da mesma tenha sujidade ou pó.
• Utilize uma lata de ar comprimido para remover o pó.
• Se houver sujidade ou manchas, utilize papel para limpeza de lentes, ou humedeça um
pano macio com um produto de limpeza apropriado e limpe suavemente a superfície da
lente.
Nunca utilize nenhum tipo de material abrasivo, produto de limpeza alcalino/ácido, saponáceo
ou dissolvente volátil, tal como álcool, benzeno, diluente ou insecticida. A utilização deste tipo
de materiais ou o contacto prolongado com vinil ou borracha pode causar danos na superfície
do projector e na estrutura do mesmo.
Limpar a caixa do projector
Antes de limpar a caixa, desligue o projector seguindo o procedimento de encerramento
adequado, conforme descrito em "Desligar o projector" na página 48 e desligue o cabo de
alimentação.
• Para remover sujidade ou pó, limpe a caixa com um pano macio e sem cotão.
• Para remover sujidade ou manchas mais difíceis, humedeça um pano macio com água e
um detergente com pH neutro. Em seguida, limpe a caixa.
Nunca utilize cera, álcool, benzeno, diluente ou outros detergentes químicos. Esses produtos
poderão danificar a caixa.
Guardar o projector
Se precisar de guardar o projector durante um longo período de tempo, siga estas
instruções:
• Certifique-se de que a temperatura e a humidade do local onde vai guardar o projector
se encontram dentro dos limites aconselhados. Consulte "Especificações" na página 71
ou consulte seu revendedor para obter informações acerca dos limites de temperatura
e humidade.
• Recolha os pés reguladores de altura.
• Retire as pilhas do controlo remoto.
• Embale o projector na sua embalagem original ou numa equivalente.
Transportar o projector
Recomenda-se o transporte do projector na respectiva embalagem original ou numa
equivalente. Aquando do transporte do projector, queira utilizar a caixa original ou uma
bolsa de transporte adequada.
Manutenção62
Informações da lâmpada
Conhecer o tempo de utilização da
lâmpada
Quando o projector está em funcionamento, a duração (em horas) de utilização da
lâmpada é calculada automaticamente pelo temporizador integrado. O método de cálculo
do número equivalente de horas de utilização da lâmpada é o seguinte:
Tempo de utilização da lâmpada = (horas utilizada no modo Normal) + (horas utilizada no
modo Económico) + (horas utilizada em modo SmartEco)
Hora Da Lâmpada Equivalente = 1.8* (horas utilizada no modo Normal) + 1.3* (horas
utilizada no modo Económico) + 1.00* (horas utilizada em modo SmartEco)
Consulte "Definir o Modo de Lâmpada como Económico ou SmartEco" para obter mais
informações acerca do modo Económico.
Para obter informações acerca das horas de funcionamento da lâmpada:
1.Prima MENU/EXIT e depois ◄/► até o menu DEFIN. SISTEMA: Avançada
ficar realçado.
2.Prima ▼ para realçar Definições da Lâmpada e prima MODE/ENTER. Será
apresentada a página Definições da Lâmpada.
3.Verá as informações de Temporizador da lâmpada no menu.
4.Para sair do menu, prima MENU/EXIT.
Poderá também obter as informações sobre as horas de utilização da lâmpada no menu
Informações.
Aumentar a duração da lâmpada
A lâmpada de projecção é um item consumível. Para manter a vida útil da lâmpada o mais
longa possível, execute as seguintes configurações no menu de ecrã.
Definir o Modo de Lâmpada como Económico ou SmartEco
A utilização do modo Económico reduz o ruído do sistema e o consumo de energia em
20%. A utilização do modo SmartEco reduz o ruído do sistema e o consumo de energia
da lâmpada em 70%. Se for seleccionado o modo Económico ou SmartEco, a emissão
de luz será reduzida e serão projectadas imagens mais escuras.
Se colocar o projector no modo Económico ou SmartEco, irá também aumentar a
duração da lâmpada. Para configurar o modo Económico ou SmartEco, aceda ao menu
DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada > Modo de Lâmpada e
prima ◄/► para seleccionar o modo pretendido.
Modo de LâmpadaDescrição
Normal100% de luminosidade da lâmpada
EconómicoPoupa 20% do consumo de energia da lâmpada.
SmartEcoPoupa até 30% do consumo de energia da lâmpada,
dependendo do nível de brilho do conteúdo.
Manutenção63
Configurar a Desactivação autom.
Esta função permite a desligar automaticamente o projector se não for detectada qualquer
entrada de sinal após um determinado período de tempo para evitar o desgaste
desnecessário da lâmpada.
Para configurar o modo Desactivação autom., aceda ao menu DEFIN. SISTEMA: Básica > Desactivação autom. e prima ◄/►. O período pode ser definido entre 5 a
30 minutos, em incrementos de 5 minutos. Se os intervalos de tempo predefinidos não
forem os adequados, seleccione Desactivar. O projector não será automaticamente
encerrado após um determinado período.
Manutenção64
Tempo para substituição da lâmpada
Quando o Luz indicadora da Lâmpada acender em vermelho, ou quando for
apresentada uma mensagem a indicar que está na altura de substituir a lâmpada, instale
uma lâmpada nova ou consulte o seu revendedor. Uma lâmpada usada pode provocar uma
avaria no projector e, em alguns casos, esta poderá explodir.
Visite http://www.benq.com para adquirir uma nova lâmpada.
Se a lâmpada aquecer demasiado, o indicador da lâmpada e a luz de aviso da temperatura
acendem-se. Desligue o projector e deixe-o arrefecer durante 45 minutos. Se, depois de ligar
novamente a corrente, o indicador da lâmpada ou da temperatura continuar aceso, contacte o
seu revendedor local. Consulte "Indicadores" na página 69 para obter mais informações.
As mensagens de aviso da lâmpada que se seguem lembrar-lhe-ão que é necessário
substituir a lâmpada.
As seguintes mensagens de aviso servem apenas como referência. Siga as instruções exibas no
ecrã para preparar e substituir a lâmpada.
EstadoMensagem
Instale uma lâmpada nova para obter o
desempenho ideal. Se o projector funciona
normalmente com o modo Económico
seleccionado (consulte "Definir o Modo de
Lâmpada como Económico ou SmartEco" na
página 63), poderá continuar a utilizar o
projector até que seja apresentado o próximo
aviso da lâmpada.
Prima MODE/ENTER para fechar a
mensagem de aviso.
Recomenda-se vivamente que substitua a
lâmpada nesta altura. A lâmpada é um item
consumível. A luminosidade da lâmpada diminui
com a utilização. Este comportamento da
lâmpada é normal. Pode substituir a lâmpada
sempre que verificar que o nível de
luminosidade diminuiu significativamente.
Prima MODE/ENTER para fechar a
mensagem de aviso.
Para que o projector volte a funcionar
normalmente, a lâmpada DEVE ser substituída.
Prima MODE/ENTER para fechar a
mensagem de aviso.
Manutenção65
Substituir a lâmpada
•Se a substituição da lâmpada for executada enquanto o projector está suspenso no tecto,
certifique-se de que ninguém se encontra por baixo da abertura da lâmpada, de modo a
evitar possíveis ferimentos ou danos oculares provocados por fragmentos da lâmpada
partida.
•Para reduzir o risco de choques eléctricos, desligue sempre o projector e o cabo de
alimentação antes de substituir a lâmpada.
•Para reduzir o risco de queimaduras graves, deixe o projector arrefecer, no mínimo 45
minutos, antes de substituir a lâmpada.
•Para evitar ferimentos pessoais e danos nos componentes internos, tenha cuidado ao retirar
vidros de uma lâmpada que esteja partida.
•Para evitar ferimentos pessoais e/ou comprometer a qualidade da imagem por tocar na
lente, não toque no compartimento vazio da lâmpada quando a retirar.
•Esta lâmpada contém mercúrio. Consulte as normas locais relativas a resíduos perigosos e
elimine a lâmpada de acordo com essas normas.
•Para garantir o desempenho ideal do projector, recomenda-se que adquira uma lâmpada
para projectores BenQ para substituição da lâmpada.
•Certifique-se de que existe boa ventilação quando manusear lâmpadas partidas.
Recomendamos que utilize máscaras, óculos de protecção, óculos de segurança ou
protecção para o rosto e vestuário de protecção como, por exemplo, luvas.
1.Desligue o projector e desligue-o da tomada de parede. Se a lâmpada estiver quente,
deixe-a arrefecer durante cerca de 45 minutos para evitar queimar-se.
2.Desaperte os parafusos de fixação dos
lados esquerdo e posterior.
3.Remova a tampa do compartimento da
lâmpada tal como ilustrado.
4.Desligue o conector da lâmpada do
projector, tal como ilustrado.
Manutenção66
5.Desaperte os dois parafusos que fixam
a lâmpada.
•Não ligue o projector antes de voltar a
colocar a tampa da lâmpada.
•Não coloque os dedos entre a lâmpada e o
projector. As extremidades afiadas dentro
do projector podem causar ferimentos.
6.Levante a pega de forma a que esta
fique para cima. Utilize a pega para,
lentamente, retirar a lâmpada do
projector.
•Se puxar demasiadamente depressa,
poderá partir a lâmpada, espalhando vidro
partido pelo projector.
•Não coloque a lâmpada em locais onde a
mesma possa ser salpicada com água, ao
alcance de crianças, ou próximo de
materiais inflamáveis.
•Não introduza as mãos no projector, após a
remoção da lâmpada. Se tocar nos
componentes ópticos que se encontram no
interior do projector, poderá provocar
inconsistência de cores e distorção das
imagens projectadas.
7.Insira a nova lâmpada no
compartimento assegurando-se de que
esta encaixa no projector.
•Certifique-se de que os conectores estão
alinhados.
•Se notar alguma resistência, eleve a
lâmpada e comece de novo.
8.Aperte os parafusos que fixam a
lâmpada.
9.Certifique-se de que a pega se
encontra na horizontal e bloqueada.
•Os parafusos soltos poderão provocar uma
má ligação e dar origem a avarias.
•Não aperte o parafuso em demasia.
Manutenção67
10. Ligue o conector da lâmpada
Sem intervaloIntervalo
CorrectoIncorrecto
correctamente tal como na imagem
antes de voltar a colocar a tampa do
compartimento da lâmpada.
•O conector da lâmpada deverá ser
instalado correctamente na base do
conector tal como ilustrado na imagem
abaixo. A existência de um intervalo entre
o conector da lâmpada e a base do
conector poderá causar danos ao projector.
As seguintes imagens ilustram as
instalações correcta e incorrecta do
conector da lâmpada.
11. Volte a colocar a tampa do
compartimento da lâmpada no
projector e aperte o parafuso de
fixação.
12. Reinicie o projector.
Não ligue o projector antes de voltar a colocar a tampa da lâmpada.
Reiniciar o temporizador da lâmpada
13. Após o logótipo de arranque, abra o menu apresentado no ecrã (OSD). Aceda ao
menu DEFIN. SISTEMA: Avançada > Definições da Lâmpada. Prima MODE/
ENTER. Será apresentada a página Definições da Lâmpada. RealceReajuste do
temporiz. Lâmpada. Será apresentada uma mensagem de aviso a perguntar se pretende reiniciar o temporizador da lâmpada. Realce Repor e prima MODE/
ENTER. O temporizador da lâmpada será recolocado em "0".
Não reponha o temporizador se não substituir a lâmpada ou se a lâmpada não for nova, pois
poderá causar danos.
Manutenção68
Indicadores
Luz
Estado e descrição
EnergiaTe m p e r a t u r a Lâmpada
Eventos de energia
OrangeDesligarDesligarModo de espera.
Verde
intermitente
VerdeDesligarDesligarFuncionamento normal.
Laranja
intermitente
DesligarDesligar
DesligarDesligar
A arrancar.
O projector está a arrefecer.
Eventos da lâmpada
DesligarDesligarLaranja
intermitente
DesligarDesligarVermelho1.O projector necessita de arrefecer
A ignição da lâmpada não está acesa.
durante 90 segundos. Ou
2.Contacte um revendedor para obter
assistência.
Eventos térmicos
VermelhoVermelhoDesligar
VermelhoVermelho
intermitente
VermelhoVerdeDesligar
VermelhoVerde
intermitente
VerdeVermelhoDesligarErro de temperatura 1 (temperatura
VerdeVermelho
intermitente
VerdeVerdeDesligarErro de curto-circuito do sensor térmico 1.
VerdeVerde
intermitente
VerdeVermelhoVermelhoErro do isolamento térmico.
Desligar
Desligar
Desligar
Desligar
As ventoinhas
não estão a
funcionar.
superior ao limite).
Erro de abertura do sensor térmico 1.
Erro de ligação de IC térmico #1 I2C.
O projector desligou-se
automaticamente. Se tentar
reiniciar o projector, ele
desliga-se novamente.
Contacte um revendedor
para obter assistência.
Eventos do sistema
VerdeDesligarVermelho
Vermelho
intermitente
VermelhoDesligarVermelho
DesligarVerdeVermelhoA tampa do compartimento da lâmpada está
VerdeDesligarOrangeA lâmpada atingiu o final da vida útil.
VermelhoVermelhoVermelhoTr a ns f e r ir.
DesligarVermelhoDesligarFalha de transferência na LAN.
DesligarVerdeDesligarA processar a transferência na LAN.
DesligarDesligar
O projector desligou-se automaticamente.
Se tentar reiniciar o projector, ele desliga-se
novamente. Contacte um revendedor para
obter assistência.
aberta. Verifique se a tampa do
compartimento da lâmpada se encontra
aberta ou incorrectamente fechada.
Manutenção69
Resolução de problemas
O projector não liga.
CausaSolução
Ligue o cabo de alimentação à entrada AC do
projector e ligue a ficha do cabo à tomada
Não há corrente no cabo de alimentação.
Tentativa de voltar a ligar o projector
durante o processo de arrefecimento.
Sem imagem.
CausaSolução
A fonte de vídeo não está activada ou não
está ligada correctamente ao projector.
O projector não está correctamente
ligado ao dispositivo de entrada de sinal.
O sinal de entrada não foi seleccionado
correctamente.
Imagem desfocada.
CausaSolução
A lente de projecção não está
correctamente focada.
O projector e o ecrã não estão
devidamente alinhados.
A tampa da lente ainda está fechada.Abra a tampa da lente.
eléctrica. Se a tomada eléctrica estiver equipada
com um interruptor, certifique-se de que este está
na posição de ligado.
Aguarde até que o processo de arrefecimento
termine.
Ligue a fonte de vídeo e verifique se o cabo de
sinal está correctamente ligado.
Verifique a ligação.
Seleccione o sinal de entrada correcto com o
botão FONTE no projector ou no controlo
remoto.
Ajuste a focagem da lente utilizando o anel de
focagem.
Ajuste o ângulo de projecção e a direcção, bem
como a altura da unidade, caso seja necessário.
O controlo remoto não funciona.
CausaSolução
A pilha está gasta.Substitua as pilhas por outras novas.
Existe um obstáculo entre o controlo
remoto e o projector.
Está demasiadamente afastado do
projector.
Remova o obstáculo.
Coloque-se a 7 metros (23 pés) do projector.
A senha está incorrecta.
CausaSolução
Consulte "Aceder ao procedimento de
Não se recorda da senha.
Resolução de problemas70
recuperação da senha" na página 31 para obter
mais informações.
Especificações
Especificações do projector
Todas as especificações estão sujeitas a alteração sem aviso prévio.
Ópticas
Resolução
SX751
1024 x 768 XGA
SW752
1280 X 800 WXGA
SH753
1920 X 1080 1080P
SU754
1920 X 1200 WUXGA
Sistema de visualização
Sistema DLP™ de chip único
Lente F/Número
F=2,42 a 2,97, f=20,70 a 31,05 mm
Lâmpada
lâmpada de 310W
Eléctricas
Fonte de alimentação
AC100-240V
50/60 Hz (Automático)
3,85A
Consumo de energia
385W (Máx);
< 0,5W (Modo de espera)
Mecânicas
Peso
7,28 lbs (3,3 Kg)
Terminais de saída
Altifalante
(Mono) 10 watt x 1
Saída do sinal de áudio
Tomada de áudio de PC x 1
Saída do monitor
D-Sub de 15 pinos (fêmea) x 1
USB
TIPO-A (5V/1,5A)
Controlo
USB
MINI-B
Controlo de série RS-232
9 pinos x 1
Receptor de IV x 2
INTERRUPTOR 12V
12VDC (0,2A) x 1
Controlo de LAN
RJ45 x 1
Especificações71
Terminais de entrada
Entrada de PC
Entrada RGB
D-Sub de 15 pinos (fêmea) x 1
Entrada do sinal de vídeo
S-VIDEO
Porta mini DIN de 4 pinos x 1
VIDEO
Tomada RCA x 1
Entrada de sinal de TV SD/HD
Digital - HDMI-1 x 1
Digital - HDMI-2/MHL x 1
Entrada de sinal de áudio
Entrada de áudio
Tomada de áudio de PC x 1
Tomada de áudio RCA (E/D) x 1
MIC
Tomada de áudio de PC x 1
Requisitos ambientais
Temperatura em funcionamento
0°C - 40°C ao nível do mar
Humidade relativa em funcionamento
10% - 90% (sem condensação)
Altitude em funcionamento
0-1499 m a 0°C-35°C
1500-3000 m a 0°C-30°C
(com Modo Grande Altitude ligado)
Temperatura de armazenamento
-20°C – 60°C
Humidade de armazenamento
10% – 90% HR (sem condensação)
Altitude de armazenamento
30°C a 0 ~12200 m acima do nível do
mar
Transporte
É recomendada a utilização da
embalagem original ou equivalente.
Reparação
Visite o website abaixo e escolha o seu
país para encontrar o seu contacto de
assistência técnica.
http://www.benq.com/welcome
Dimensões
Montagem do projector no tecto*Parafusos para montagem no tecto:
M4 (C. Máx. =25, C. Mín. =20)
Unidade: mm
314 mm (L) x 117 mm (A) x 233 mm (P)
Especificações72
Tabela de resoluções e frequências
Resoluções e frequências suportadas para entrada de PC
Frequência
ResoluçãoFormato
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
VGA_6059,94031,46925,175
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_7575,0067,500108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,77679,5
1280 x 960_6060,00060,000108
1280 x 960_8585,00285,938148,500
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,500
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA60,00075,000162,000
1680 x 1050 1680 x 1050_6059,95465,290146,250
640 x 480 a
67Hz
832 x 624 a
75Hz
1024 x 768 a
75Hz
1152 x 870 a
75Hz
A apresentação em 3D depende do ficheiro EDID e da placa gráfica VGA. É possível que o
utilizador não consiga seleccionar os formatos de apresentação em 3D na placa gráfica.
MAC1366,66735,00030,240
MAC1674,54649,72257,280
MAC1974,9360,24180,000
MAC2175,0668,68100,000
3D
3D Lado
To p o Fundo
a lado
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
Especificações74
Temporização suportada para entrada de ComponenteYPbPr
Frequência
FormatoResolução
480i720 x 48015,7359,9413,5
480p720 x 48031,4759,9427
576i720 x 57615,635013,5
576p720 x 57631,255027
720/50p1280 x 72037,55074,25
720/60p1280 x 72045,006074,25
1080/50i1920 x 108028,135074,25
1080/60i1920 x 108033,756074,25
1080/24p1920 x 1080272474,25
1080/25p1920 x 108028,132574,25
1080/30p1920 x 108033,753074,25
1080/50p1920 x 108056,2550148,5
1080/60p1920 x 108067,560148,5
Horizontal
(KHz)
Frequência
Vert i cal (Hz)
Frequência de
pixéis (MHz)
Resoluções e frequências suportadas para as entradas de
Vídeo e S-Video
Modo de vídeo
NTSC15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 ou 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4.4315,73604,43
Frequência
Horizontal (KHz)
Frequência Vertical
(Hz)
Frequência sub-
portadora (MHz)
3D Fotograma
3D
Fotograma
Sequ.
◎
◎
◎
Sequ.
◎
Especificações75
Temporização suportada para entrada HDMI (HDCP)
Frequência
ResoluçãoFormato
VGA_6059,94031,46925,175
640 x 480
720 x 400720 x 400_7070,08731,46928,3221
800 x 600
1024 x 768
1152 x 8641152 x 864_7575,0067,500108,000
1024 x 576
1024 x 600
1280 x 7201280 x 720_606045,00074,250
1280 x 7681280 x 768_6059,87047,77679,5
1280 x 960_8585,00285,938148,500
1360 x 7681360 x 768_6060,01547,71285,500
1440 x 900WXGA+_6059,88755,935106,500
1400 x 1050SXGA+_6059,97865,317121,750
1600 x 1200UXGA60,00075,000162,000
1680 x 1050 1680 x 1050_6059,95465,290146,250
640 x 480 a
67Hz
832 x 624 a
75Hz
1024 x 768 a
75Hz
1152 x 870 a
75Hz
1920 x 1080
a 60 Hz
1920 x 1200
a 60 Hz
A apresentação em 3D depende do ficheiro EDID e das limitações da placa gráfica VGA. É
possível que o utilizador não consiga seleccionar os formatos de apresentação acima na placa
gráfica VGA.
MAC1366,66735,00030,240
MAC1674,54649,72257,280
MAC1975,02060,24180,000
MAC2175,0668,68100,00
1920 x 1080_606067,5148,5
1920 x 1200_60
(Redução de
59,9574,038154
cintilação)
3D Topo-
Fundo
3D Lado a
lado
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎◎
◎
◎◎
Especificações77
Temporização suportada para entrada de Vídeo HDMI
(Hz)
Frequência
de pixéis
(MHz)
3D Campo
sequencial
3D Fotograma
Sequ.
◎
◎
◎◎◎
◎◎◎◎
◎◎◎
Frequência
FormatoResolução
720 (1440) x
480i
480p720 x 48031,4759,9427
576i
576p720 x 57631,255027
720/50p 1280 x 72037,55074,25
720/60p 1280 x 720456074,25
1080/24p 1920 x 1080272474,25
1080/25p 1920 x 108028,132574,25
1080/30p 1920 x 108033,753074,25
1080/50i 1920 x 108028,135074,25
1080/60i 1920 x 108033,756074,25
1080/50p 1920 x 108056,2550148,5
1080/60p 1920 x 108067,560148,5
480
720 (1440) x
576
Ve rt ic al
(KHz)
Frequência
Horizontal
15,7359,9427
15,635027
Temporização suportada para entrada MHL
3D
3D
Lado a
To p o Fundo
lado
◎
◎
◎◎
◎◎
Frequência
FormatoResolução
480i720 (1440) x 48015,7359,9427
480p720 x 48031,4759,9427
576i720 (1440) x 57615,635027
576p720 x 57631,255027
720/50p1280 x 72037,55074,25
720/60p1280 x 72045,006074,25
1080/24p1920 x 1080272474,25
1080/25p1920 x 108028,132574,25
1080/30p1920 x 108033,753074,25
1080/50i1920 x 108028,135074,25
1080/60i1920 x 108033,756074,25
Especificações78
Horizontal
(KHz)
Frequência
Vert i cal (Hz)
Frequência de
pixéis (MHz)
Informações sobre a garantia e direitos
de autor
Garantia limitada
A BenQ garante este produto contra quaisquer defeitos de material ou de fabrico, sob
condições normais de utilização e armazenamento.
Qualquer reclamação dentro do prazo da garantia deve ser acompanhada da prova de
compra. Na eventualidade de este produto apresentar qualquer defeito durante o prazo da
garantia, a exclusiva obrigação da BenQ e a exclusiva solução para o cliente será a
substituição de todas as peças defeituosas (mão-de-obra incluída). Para obter assistência
dentro do prazo da garantia, deverá comunicar imediatamente os defeitos detectados ao
revendedor onde adquiriu o produto.
Importante: A garantia acima indicada será anulada se o cliente não utilizar o produto de
acordo com as instruções escritas da BenQ, em especial, a humidade ambiente deverá
estar entre 10% e 90%, a temperatura entre 0°C e 35°C, a altitude deve ser inferior a 1500
metros e não deve ser utilizado num ambiente com pó. Esta garantia concede ao cliente
direitos legais específicos, podendo existir outros direitos que podem variar de acordo
com a região.
Para obter mais informações, visite www.BenQ.com.
Copyright
Copyright 2011 pela BenQ Corporation. Todos os direitos reservados. Nenhuma parte
desta publicação poderá ser reproduzida, transmitida, transcrita, armazenada num sistema
de pesquisa ou traduzida em qualquer idioma ou linguagem de programação, sob qualquer
forma ou por qualquer meio, electrónico, mecânico, magnético, óptico, químico, manual ou
outro, sem a autorização expressa, por escrito, da BenQ Corporation.
Exclusão de responsabilidade
A BenQ Corporation não oferece quaisquer representações nem garantias, sejam elas
explícitas ou implícitas, relativamente ao teor do presente manual, renunciando
particularmente a quaisquer garantias relativas à comercialização ou adequação a fins
específicos. Além disso, a BenQ Corporation reserva-se o direito de rever esta publicação
e de efectuar periodicamente modificações no seu conteúdo, sem obrigação de notificar
qualquer pessoa de tais revisões ou modificações.
* DLP, Digital Micromirror Device e DMD são marcas comerciais da Texas Instruments.
Outras marcas são propriedade das respectivas empresas ou organizações.
Patentes
Visite http://patmarking.benq.com/ para obter mais informações sobre as patentes de
projectores BenQ.
Informações sobre a garantia e direitos de autor79
PJLink
Protocolo PJLink
A função de rede deste projector suporta PJLink classe 1 e o protocolo PJLink pode ser
utilizado para configurar as definições do projector e realizar operações de consulta de
estado do projector a partir de um computador.
Comandos de controlo
A tabela seguinte apresenta os comandos do protocolo PJLink que podem ser utilizados
para controlar o projector.
Detalhes
Comando
do
controlo
POWR
POWR?
INPT
INPT?
AVM TM ute1 1
AVMT?Mute query
ERST?
LAMP?
Power supply
control
Power supply
status query01
Input
selection
Input status
query
Error status
query
Light source
status query
Parâmetros/
Cadeia de
retorno
0
1
11
21
22
31
32
10
21
20
31
30
xxxxxx
xxxxxxxxxxxx
Comentário
Standby
Power on
Standby
Power on
PC1 / YPbPr
VIDEO
S-VIDEO
HDMI1
HDMI2/MHL
Video mute On
Video mute Off
Audio mute On
Audio mute Off
Video & Audio mute On
Video & Audio mute Off
Indicates fan
1st byte
2nd byte
3rd byte
4th byte Return 0
5th byte Return 0
6th byte
1st number (1-5 digitals): Light source 1
runtime
errors, and
returns 0-2
Indicates light
source errors,
and returns 0-2
Indicates
temperature
errors, and
returns 0-2
Indicates other
errors, and
returns 0-2
•0=No
error is
detected
•1=Warning
• 2=Error
PJLink80
Comando
INST?
NAME?
INF1?
INF2?
INF0?
CLASS?
Detalhes
do
controlo
Input
selection list
query
Projector
name query
Manufacturer
name query
Model name
query
Other
information
queries
Class
information
query
Parâmetros/
Cadeia de
Comentário
retorno
11 21 22 31 32 SX751 / SW752 / SH753 / SU754
xxxxx
BenQReturns manufacturer name
SX751 / SW752 /
SH753 / SU754
xxxxx
1Returns class for PJLink
Returns the name set in [PROJECTOR
NAME] of [NETWORK SETUP]
Returns moder name
Returns information such as version
number
PJLink81
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.