Benq ST750K, ST860K User Manual [fr]

ST750K/ST860K Moniteur LCD Manuel d’utilisation
Décharge de responsabilité
BenQ Corporation n’accorde aucune représentation ni garantie, qu’elle soit explicite ou implicite, quant au contenu du présent document. BenQ Corporation se réserve le droit de réviser le contenu de la présente publication et d’y apporter des modifications de temps à autre, sans pour autant être tenue d’informer qui que ce soit de ces révisions ou modifications.
Droits d’auteur
Copyright 2018 BenQ Corporation. Tous droits réservés. Aucune partie de cette publication ne peut être reproduite, transmise, transcrite, stockée sur un système d’archivage ou traduite dans une langue ou un langage informatique, sous aucune forme ou par aucun moyen électronique, mécanique, magnétique, optique, chimique, manuel ou autre, sans l’autorisation écrite préalable de BenQ Corporation.
Sommaire 3
Sommaire
Avertissements et précautions de sécurité................... 5
Instructions de sécurité importantes.............................. 7
Notes sur le panneau LCD de cet affichage.............................. 7
Avis de sécurité pour la télécommande..................................... 8
Avis sur la sécurité des piles......................................................... 8
BenQ ecoFACTS ............................................................................. 9
Contenu de l’emballage.................................................... 10
Installation de l’affichage................................................... 11
Monter l’affichage ......................................................................... 11
Installer l’écran sur un mur ........................................................ 11
Parties de l’affichage et leurs fonctions......................... 13
Panneau arrière ............................................................................ 13
Prises d’entrée/sortie .................................................................. 15
Prises d’entrée/sortie .................................................................. 16
Télécommande.............................................................................. 18
Utilisation de la télécommande................................................. 20
Connexion........................................................................... 22
Connexion des signaux audio/vidéo......................................... 22
Connexion de l’alimentation...................................................... 23
Opérations de base........................................................... 25
Allumer ou éteindre l’affichage.................................................. 25
Changement des signaux d’entrée............................................ 27
Ajuster le niveau de volume audio ........................................... 27
Configure rune connexion Internet......................................... 27
Mise à jour logicielle .................................................................... 28
Le menu à l’écran (OSD) ................................................. 29
Présentation du menu OSD....................................................... 29
Sommaire4
Opérations dans le menu OSD ................................................. 30
Menu Image.................................................................................. 32
Menu Son ...................................................................................... 34
Menu Paramètre......................................................................... 36
Opération multimédia...................................................... 38
Boutons multimédia sur la télécommande.............................. 38
Afficher les fichiers ....................................................................... 39
Travailler avec le système d’exploitation Android ..... 50
À propos du Centre des applications ...................................... 51
Navigateur................................................................................... 52
Paramètres.................................................................................. 53
X-Sign............................................................................................ 54
BenQ Suggest........................................................................... 55
ES File Explorer ....................................................................... 56
Multimédia................................................................................... 57
WPS Office.................................................................................. 58
Informations du produit................................................... 61
Spécifications.................................................................................. 61
Dimensions..................................................................................... 63
Résolution du signal d’entrée prise en charge ....................... 65
Dépannage........................................................................... 66
4/11/19
Avertissements et précautions de sécurité 5

Avertissements et précautions de sécurité

CET ÉQUIPEMENT DOIT ÊTRE MIS À LA TERRE
Pour assurer une utilisation en toute sécurité, la prise à trois broches ne doit être insérée que dans une prise secteur standard correspondante qui est
L’éclair fléché dans un triangle équilatéral, est destiné à alerter l’utilisateur de la présence de «tension dangereuse» non isolée dans le boîtier du produit pouvant être d’une ampleur suffisante pour constituer un risque d’électrocution pour les personnes.
Le point d’exclamation dans un triangle équilatéral est destiné à alerter l’utilisateur de la présence d’instructions importantes d’utilisation et de maintenance (entretien) dans la documentation accompagnant l’appareil.
• La prise du cordon d’alimentation doit rester facilement accessible. La prise secteur (prise murale) doit être installée à proximité de l’équipement et doit être accessible facilement. Pour déconnecter totalement cet appareil du secteur, déconnectez le cordon d’alimentation de la prise secteur.
• Ne placez pas cet affichage sur une surface inclinée ou instable (comme un chariot) où il pourrait tomber et être endommagé ou blesser quelqu’un.
• Ne placez pas cet affichage à proximité d’eau comme un spa ou une piscine ou dans une position qui permettrait des éclaboussures ou des pulvérisations d’eau sur l’affichage, comme devant une fenêtre ouverte par laquelle la pluie pourrait rentrer.
• N’installez pas cet affichage dans un espace confiné sans une ventilation et une circulation d’air adéquates, comme dans une armoire fermée. Laissez un espace adéquat autour de l’affichage pour dissiper la chaleur à l’intérieur. Ne bloquez aucune des fentes de ventilation et ouvertures sur l’affichage. Une surchauffe peut entraîner des dangers et des chocs électriques.
• L’installation de cet affichage ne doit être effectuée que par un technicien qualifié. Ne pas installer cet affichage correctement peut causer des blessures et des dommages au personnel et l’affichage lui-même. Vérifiez régulièrement l’installation et entretenez l’affichage régulièrement pour assurer les meilleures conditions de travail.
• Utilisez uniquement les accessoires agréés ou recommandés par le fabricant pour monter cet affichage. Utiliser des accessoires erronés ou inadaptés peut provoquer la chute de l’affichage et entraîner des blessures graves. Assurez-vous que la surface et les points de fixation sont suffisamment solides pour supporter le poids de l’affichage.
effectivement mise à la terre via le câblage domestique normal. Les rallonges utilisées avec l’équipement doivent avoir trois fils et être correctement câblées pour offrir une connexion à la terre. Des rallonges mal câblées sont une cause majeure de décès.
Le fait que l’équipement fonctionne correctement ne signifie pas que la prise d’alimentation est mise à la terre ou que l’installation est complètement sûre. Pour votre sécurité, si vous avez le moindre doute au sujet de la mise à la terre effective de la prise secteur, veuillez consulter un électricien qualifié.
Avertissements et précautions de sécurité6
• Pour réduire le risque d’électrocution, ne retirez pas les panneaux. Aucun composant à l’intérieur susceptible d’être manipulé par l’utilisateur. Confiez les opérations d’entretien et de réparation à un technicien qualifié.
• Pour éviter les blessures, monter l’affichage ou installer les pieds de bureau est nécessaire avant l’utilisation.
Instructions de sécurité importantes 7

Instructions de sécurité importantes

1. Lisez ces instructions.
2. Conservez ces instructions.
3. Respectez tous les avertissements.
4. Suivez toutes les instructions.
5. N’utilisez pas cet appareil près de l’eau.
6. Nettoyez uniquement avec un chiffon sec.
7. N’obstruez aucune des fentes de ventilation. Installez conformément aux instructions du fabricant.
8. N’installez pas près de sources de chaleur telles que radiateurs, registres de chaleur, poêles ou autres appareils (y compris les amplificateurs) qui produisent de la chaleur.
9. Ne supprimez pas la sécurité de la fiche polarisée ou de mise à la terre. Une fiche polarisée possède deux lames dont l’une est plus large que l’autre. Une prise de terre possède deux lames et une broche de terre. La lame large ou la troisième broche sont fournies pour votre sécurité. Si la prise fournie ne rentre pas dans votre prise secteur, consultez un électricien pour remplacer la prise obsolète.
10. Protégez le cordon d’alimentation contre le piétinement ou le pincement, particulièrement au niveau des prises électriques, et du point d’où ils sortent de l’appareil.
11. Utilisez uniquement des fixations/accessoires spécifiés par le fabricant.
12. Utilisez uniquement avec le chariot, pied, trépied, support ou table spécifié par le fabricant ou vendu avec l’appareil. Lorsque vous utilisez un chariot, soyez prudent lorsque vous déplacez l’ensemble chariot/appareil pour éviter les blessures en cas de chute.
13. Débranchez cet appareil pendant les orages ou si inutilisé pendant de longues périodes de temps.
14. Confiez toutes les opérations d’entretien et de réparation à un technicien qualifié. Une réparation est nécessaire lorsque l’appareil a été endommagé de quelque manière, par exemple la prise ou le cordon d’alimentation est endommagé, du liquide a été renversé ou des objets sont tombés dans l’appareil, l’appareil a été exposé à la pluie ou l’humidité, l’appareil ne fonctionne pas normalement, ou il est tombé.

Notes sur le panneau LCD de cet affichage

• Le panneau LCD (affichage à cristaux liquides) de cet affichage a une couche de verre de
protection très fine qui peut être marquée, rayée ou fêlée si elle est heurtée ou comprimée. Le substrat à cristaux liquides peut également être endommagé si une force excessive est appliquée sur l’affichage, ou en cas de températures extrêmes. Veuillez en prendre soin.
• Le temps de réponse et la luminosité du panneau LCD peut varier avec la température
ambiante.
• Évitez de placer l’affichage sous la lumière directe du soleil ou là où le soleil ou un spot
éclairerait directement le panneau LCD, car la chaleur peut endommager le panneau et le boîtier externe de l’affichage et la forte lumière rendrait le visionnage de l’affichage plus difficile que nécessaire.
Instructions de sécurité importantes8
• Le panneau LCD se compose de pixels individuels pour afficher des images et est fabriqué selon les spécifications de conception. Bien que 99,9% de ces pixels fonctionnent normalement, 0,01% des pixels peuvent rester constamment allumés (en rouge, bleu ou vert) ou éteints. Ceci est une limitation technique de la technologie LCD et n’est pas un défaut.
• Les écrans LCD, comme les écrans plasma (PDP) et à tube cathodique conventionnel, sont également sensibles aux ?‘images rémanentes définitives’, ou ‘rétention des images’, qui créent sur l’écran des ombres et lignes fixes visibles. Pour éviter de tels dommages à l’écran, évitez d’afficher des images fixes (comme les menus à l’écran, logos de chaînes de télévision, icônes ou textes fixes/inactifs) pendant plus de 30 minutes. Changez le format de l’image de temps en temps. Remplissez tout l’écran avec l’image, et éliminez les barres noires lorsque cela est possible. Évitez d’afficher des images au format 4:3 pendant une longue période de temps, sinon il peut y avoir des traces de rétention des images visibles sur l’écran comme deux lignes verticales. Remarque : Dans certaines circonstances, de la condensation peut se produire sur la face intérieure du verre de protection, c’est un phénomène naturel et n’affectera pas le fonctionnement de l’affichage. Cette condensation disparaît habituellement après environ 2 heures de fonctionnement normal.
• La gamme ST ne propose pas la fonction de rétention d’image, pour plus d’informations, veuillez consulter le guide d’installation.
• Le ST750K ne prend pas en charge l’utilisation en paysage ; l’utilisation en paysage peut causer des dommages à l’affichage. La garantie BenQ ne couvre pas l’utilisation erronée.
• Pour la gamme ST, lorsque l’alimentation est coupée de manière inopinée, veuillez vous assurer que le fuseau horaire est correctement synchronisé via Internet, sinon l’ajustement manuel est nécessaire.

Avis de sécurité pour la télécommande

• Ne placez pas la télécommande dans la chaleur directe, l’humidité et évitez le feu.
• Ne laissez pas tomber la télécommande.
• N’exposez pas la télécommande à l’eau ou l’humidité, car cela pourrait entraîner un dysfonctionnement.
• Confirmez qu’il n’y a pas d’obstacle entre la télécommande et le capteur du produit.
• Lorsque la télécommande ne sera pas utilisée pendant une longue période, retirez les piles.

Avis sur la sécurité des piles

L’utilisation du mauvais type de piles peut causer des fuites chimiques ou des explosions. Veuillez noter ce qui suit:
• Assurez-vous toujours que les piles sont insérées avec les bornes positives et négatives dans la direction correcte comme indiqué dans le compartiment des piles.
• Des types différents de piles ont des caractéristiques différentes. Ne mélangez pas de types différents.
• Ne mélangez pas des piles anciennes et neuves. Le mélange de piles anciennes et neuves raccourcirait la durée de vie des piles ou causerait des fuites chimiques des anciennes piles.
• Lorsque les piles semblent mal fonctionner, remplacez-les immédiatement.
Instructions de sécurité importantes 9
• Les produits chimiques qui fuient des piles peuvent causer une irritation de la peau. Si une matière chimique suinte des piles, essuyez-la immédiatement en utilisant un chiffon propre, et remplacez les piles dès que possible.
• Du fait de conditions de stockage variables, la durée de vie des piles incluses avec votre produit peut être réduite. Remplacez-les dans les 3 mois ou dès que vous pouvez après leur utilisation.
• Il peut y avoir des restrictions locales concernant l’élimination ou le recyclage des piles. Consultez vos réglementations locales ou l’entreprise d’élimination des déchets.

BenQ ecoFACTS

BenQ has been dedicated to the design and development of greener product as part of its aspiration to realize the ideal of the “Bringing Enjoyment 'N Quality to Life” corporate vision with the ultimate goal to achieve a low-carbon society. Besides meeting international regulatory requirement and standards pertaining to environmental management, BenQ has spared no efforts in pushing our initiatives further to incorporate life cycle design in the aspects of material selection, manufacturing, packaging, transportation, using and disposal of the products. BenQ ecoFACTS label lists key eco-friendly design highlights of each product, hoping to ensure that consumers make informed green choices at purchase. Check out BenQ's CSR Website at
http://csr.BenQ.com/ for more details on BenQ's environmental commitments and
achievements.
Équipement de CLASSE II
~ tension CA
Contenu de l’emballage10

Contenu de l’emballage

Ouvrez l’emballage commercial et vérifiez le contenu. Si un des éléments est absent ou endommagé, veuillez contacter votre revendeur immédiatement.
Affichage LCD
Câble HDMI x 1
• Le type du cordon d’alimentation fourni peut différer de l’illustration, selon votre région d’achat.
• Avant de vous débarrasser de l’emballage, vérifiez que vous n’avez pas laissé d’accessoires à l’intérieur du carton.
• Éliminez les matériaux d’emballage de manière appropriée. Vous pouvez recycler le carton. Vous pouvez envisager de stocker l’emballage (si possible) pour un transport ultérieur de l’affichage.
• Ne laissez pas les sacs en plastique à portée de jeunes enfants ou de bébés.
Cordon d’alimentation
(selon la région)
Guide de démarrage
rapide
Pile AAA/LR3 x 2 Télécommande
Installation de l’affichage 11
600.0
628.1
540.8
540.8
200.0140.5
WALL MOUNT SCREW:4-M8*10L
ST750K
USB4
USB3USB3.0
USB2 USB1 Coaxial-OUT
AC-IN
HDMI3
HDMI2ARC
HDMI1
AUDIO-RAUDIO-LVIDEO AUDIO-OUT
AV-IN
OFF/ON LAN
600
400
352.5
667
4-M8*25L
667
357.5
ST860K
Épaisseur du support de montage mural
L2 mm (L3")
Affichage LCD
L1 mm

Installation de l’affichage

Monter l’affichage

Vous pouvez installer l’affichage sur une surface verticale avec un support mural de montage approprié ou sur une surface horizontale avec le pied de bureau en option. Veuillez faire attention aux notes suivantes pendant l’installation :
• Cet affichage doit être installé par au moins deux personnes adultes. Essayer d’installer cet affichage par une seule personne peut être dangereux et entraîner des blessures.
• Consultez des techniciens qualifiés pour l’installation. Une mauvaise installation peut entraîner la chute de l’écran ou son dysfonctionnement.

Installer l’écran sur un mur

Standard VESA : ST750K : 600 x 200 mm (4 trous), 4 - M8 x 10L ST860K : 600 x 400 mm (4 trous), 4 - M8 x 25L
1. Placez un tissu propre, sec et sans peluche sur une surface plane, horizontale et sans
aucun objet. Assurez-vous que la taille du tissu est plus grande que l’affichage.
2. Placez l’affichage doucement sur le tissu avec l’écran LCD dirigé vers le bas.
3. Retirez le pied de bureau de l’affichage s’il est installé.
4. Identifiez les trous de vis du montage mural sur le dos de l’affichage comme montré
dans l’illustration.
5. Installez le support mural sur l’affichage et fixez l’écran au mur selon les instructions du support de montage. La longueur de la vis doit dépasser l’épaisseur du support de montage mural. Veuillez consulter le dessin ci-dessous pour chaque modèle. Assurez-vous que toutes les vis sont bien serrées correctement. (Couple recommandé : 16 (+2/-2) kgf/cm). La méthode de montage doit être suffisamment solide pour supporter le poids de l’affichage.
Installation de l’affichage12
10mm
(0.39")
Modèle L2 mm L3" Longueur de vis
ST750K 10 0,4" L1+10 mm ST860K 25 0,98" L1+ 25 mm
• Pour maintenir une bonne ventilation, gardez au moins 10 mm d’espace libre entre l’arrière de l’écran et le mur.
• Veuillez consulter un technicien professionnel pour les installations murales. Le fabricant décline toute responsabilité pour les installations non effectuées par un technicien professionnel.
Parties de l’affichage et leurs fonctions 13
OK
ST750K
1
2
3

Parties de l’affichage et leurs fonctions

Panneau arrière

No. Nom Description
///
Défilez dans les réglages et options dans le menu OSD en haut, en bas, à droite et à gauche.
Éteignez ou allumez l’écran.
MENU
Ouvrez ou fermez le menu OSD.
Parties de l’affichage et leurs fonctions14
MENU
USB4
USB3USB3.0
USB2 USB1Coaxial-OUT
AC-IN
HDMI3
HDMI2ARC
HDMI1
AUDIO-RAUDIO-LVIDEO AUDIO-OUT
AV-IN
OFF/ON LAN
INPUT
ST860K
12345
No. Nom Description
• Sélectionnez/confirmez les options dans le menu à l’écran (OSD).
• Sélectionnez les sources d’entrée. Défilez dans les réglages et options dans le menu OSD en haut et
en bas.
• Défilez dans les réglages et options dans le menu OSD.
• Touches spéciales pour l’ajustement du volume.
INPUT
/
/
MENU Ouvrez ou fermez le menu OSD.
Éteignez ou allumez l’écran.

Prises d’entrée/sortie

ST750K
USB4
USB3USB3.0
USB2 USB1Coaxial-OUT
AC-IN
HDMI3
HDMI2ARC
HDMI1
AUDIO-RAUDIO-LVIDEO AUDIO-OUT
AV-IN
OFF/ON LAN
ST860K
12345
Parties de l’affichage et leurs fonctions 15
No. Nom Description
USB-4 Accédez aux fichiers multimédia sur les lecteurs USB directement.
Accédez aux fichiers multimédia sur les lecteurs USB directement.
USB-3(3.0)
USB-2 Accédez aux fichiers multimédia sur les lecteurs USB directement.
• Vous ne pouvez pas utiliser le port USB pour mettre à jour le logiciel.
• Les ports USB prennent en charge uniquement le format FAT / FAT32.
USB-1 Accédez aux fichiers multimédia sur les lecteurs USB directement.
COAXIAL OUT
Envoyez les signaux audio numérique via un câble coaxial à un périphérique externe.
Parties de l’affichage et leurs fonctions16
WFEJP
BWJO
AUDIO-L AUDIO-R
HDMI-2_(ARC)_
AUDIO-OUT
ST750K
WFEJP
BWJO
AUDIO-L AUDIO-R
HDMI-2_(ARC)_
AUDIO-OUT
USB4
USB3USB3.0
USB2 USB1 Coaxial-OUT
AC-IN
HDMI3
HDMI2ARC
HDMI1
AUDIO-RAUDIO-LVIDEO AUDIO-OUT
AV-IN
OFF/ON LAN
ST860K

Prises d’entrée/sortie

Parties de l’affichage et leurs fonctions 17
1
23456
No. Nom Description
LAN (10/100) Se connecte à un réseau via le câble Ethernet. AV-IN Entrée vidéo composite et audio.
HDMI-3
Recevez les signaux 4K2K 60Hz pris en charge depuis un périphérique externe.
Recevez les signaux 4K2K 60Hz pris en charge depuis un périphérique externe.
HDMI-2_(ARC)_
HDMI-1
ARC (Audio Return Channel) vous permet de transférer l’audio de l’affichage au travers du câble HDMI vers une barre son ou un récepteur de home cinéma. Vous pouvez écouter l’audio de votre affichage via d’autres systèmes audio à la place des haut-parleurs de l’affichage.
Recevez les signaux 4K2K 60Hz pris en charge depuis un périphérique externe.
AUDIO-OUT Envoyez les signaux audio à un périphérique externe.
Parties de l’affichage et leurs fonctions18
2
3
1
7
8
9
12
16
14
18
22
21
23
5 6
4
10
13
11
17
15
19
24
20
123
45678
91011
12

Télécommande

ALIMENTATION
Éteignez ou allumez l’écran.
INPUT
Sélectionnez la source d’entrée.
CH RETURN
Retour des chaînes TV Remarque : Cela ne fonctionne que dans certaines
régions.
INFO
Affichez les informations sur la source d’entrée actuelle.
FAV
Programmes de télévision préférés Remarque : Cela ne fonctionne que dans certaines
régions.
Mode réunion
Changez l’image de l’écran au mode différent sous un mode de système non-Android : Plein, 4:3, Film, Sous-titres, Mode PC.
Boutons MULTIMÉDIA
Les boutons sont utilisés pour commander les fonctions média sous l’appli multimédia.
Appuyez pour accéder aux nombres.
SCREEN SHOT
Capturez l’écran imprimé et enregistrez sur le lecteur USB.
CHLIST ( )
Supprimez un caractère / affichez la liste des
Boutons numériques (0-9)
programmes. Remarque : Cela ne fonctionne que dans certaines
régions.
MUET
Activez/Désactivez le son.
VOL- / VOL+
Augmentez/Diminuez le volume.
2
3
1
7
8
9
12
16
14
18
22
21
23
5 6
4
10
13
11
17
15
19
24
20
1314151617
18192021222324
Parties de l’affichage et leurs fonctions 19
CH+ / CH-
Changez les chaînes de programme.
WPS
Ouvrez l’appli WPS Office dans Android.
M-Player
Ouvrez l’appli Media Player dans Android.
X-Sign
Ouvrez l’appli X-Sign dans Android.
Réglage
Ouvrez la fonction paramètre dans Android.
BLANK
Videz et mettez l’écran en sourdine (l’écran deviendra noir) quand le menu OSD est désactivé. Appuyez à nouveau pour reprendre.
MENU
Activez le menu OSD.
FREEZE
Gelez l’écran.
OK
Confirmez les options sélectionnées ou enregistrez les modifications.
TOUCHES DE DIRECTION (///)
Défilez dans les réglages et options dans le menu OSD.
RETOUR ( )
Appuyez cette touche pour revenir à la page précédente.
ACCUEIL ( )
Affichez l’écran principal du système Android.
Parties de l’affichage et leurs fonctions20

Utilisation de la télécommande

Installation des piles de la télécommande
1. Ouvrez du couvercle du compartiment des piles de la télécommande.
2. Insérez les piles fournies en vous assurant que les bornes positives et négatives marquées sur les piles
correspondent aux marques (+) et (-) dans le compartiment des piles.
Les piles sont fournies pour votre convenance afin que vous puissiez utiliser votre affichage immédiatement. Remplacez-les dès que possible.
3. Réinstallez le couvercle du compartiment des piles.
Parties de l’affichage et leurs fonctions 21
ST750K
ST860K
Conseils d’utilisation de la télécommande
• Pointez le haut de l’avant de la télécommande directement vers la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’affichage lors de l’appui sur les boutons.
• Ne mouillez pas la télécommande. Ne la placez pas dans un environnement humide (comme une salle de bain).
• Si la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’affichage est exposée à la lumière directe du soleil ou une lumière forte, la télécommande peut ne pas fonctionner correctement. Dans cette situation, changez la source de lumière, réajustez l’angle de votre écran ou utilisez la télécommande d’un endroit plus proche de la fenêtre du capteur de la télécommande sur l’écran.
Procédure de verrouillage de clavier/télécommande
• Appuyez et maintenez CH+ sur la télécommande : Activez/Désactivez la fonction du clavier.
• Appuyez et maintenez CH- sur la télécommande : Activez/Désactivez la fonction de la télécommande.
Loading...
+ 46 hidden pages