Information om garanti och copyright .................. 79
Information om bestämmelser............................... 80
Innehåll4
1.Viktiga säkerhetsanvisningar
Din BenQ-projektor har utformats och testats för att uppfylla kraven i aktuella standarder
beträffande säkerhet hos informationsteknikutrustning. För att du ska kunna använda
produkten på ett säkert sätt är det dock viktigt att du följer instruktionerna i den här
handboken samt dem som finns angivna på produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1.Läs den här handboken innan du
använder projektorn. Spara den för
framtida behov.
2.Titta aldrig rakt in i projektorns lins
medan den används. Det intensiva
ljuset kan skada ögonen.
4.Glöm inte bort att alltid öppna
linsslutaren eller ta bort linsskyddet
när projektorlampan lyser.
5.I vissa länder är inte nätspänningen
stabil. Den här projektorn har
utformats för att fungera säkert med
nätspänningar på mellan 100 och 240
V växelström, men den kan sluta
fungera vid elavbrott eller
strömpulser på ±10 volt. I områden
där nätspänningen varierar eller där
det förekommer elavbrott bör du
ansluta projektorn via en
spänningsstabilisator, ett
överspänningsskydd eller en enhet för
strömförsörjning utan avbrott (UPS).
3.Överlåt allt underhåll till kvalificerad
servicepersonal.
6.Blockera inte projektorlinsen med
något föremål när projektorn
används. Det kan leda till att
föremålet överhettas och deformeras
eller t.o.m. orsakar eldsvåda. Om du
vill stänga av lampan tillfälligt trycker
du på BLANK på projektorn eller
fjärrkontrollen.
Viktiga säkerhetsanvisningar5
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
7.Lampan blir mycket varm när
projektorn används. Låt projektorn
kylas av under cirka 45 minuter innan
du tar bort lampmonteringen för att
byta lampa.
8.Du bör inte använda lampan längre än
angiven livslängd. Om du använder
lampan längre än den angivna
livslängden finns det en viss risk att
den exploderar.
10. Placera inte produkten på ostadigt
underlag. Då kan den falla i golvet och
gå sönder.
11. Försök inte plocka isär projektorn. På
insidan finns högspänning som är
livsfarlig om du råkar beröra ledande
delar. Den enda del som användaren
får byta ut är lampan som har ett eget
avtagbart hölje.
Du får inte på några villkor lossa eller
ta bort några andra höljen.
Servicearbete får endast utföras av
därtill kvalificerad servicepersonal.
9.Byt aldrig ut lampmonteringen eller
elektroniska komponenter när
projektorn är ansluten.
6Viktiga säkerhetsanvisningar
12. När projektorn är i gång kan det
komma varmluft och lukter från
ventilationsgallret. Det är normalt och
innebär inte att det är fel på
projektorn.
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
13. Placera inte projektorn i någon av
följande miljöer.
- I trånga eller dåligt ventilerade
utrymmen. Se till att det är minst 50 cm
avstånd från väggar och fritt luftflöde
runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt,
t.ex. i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller
cigarettrök, som kan förstöra de optiska
komponenterna, förkorta projektorns
livslängd och göra visningen mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur
över 35°C / 95°F
- På högre höjd än 1500 m / 4920 fot.
14. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke
eller någon annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med tyg eller
annat material.
- Placera ingenting lättantändligt i
närheten av projektorn.
Om ventilationshålen är blockerade
kan överhettning inuti projektorn
orsaka brand.
15. Placera alltid projektorn på en plan yta
när du använder den.
- Använd inte projektorn om den lutar mer
än 40 grader åt vänster eller höger eller
mer än 35 grader framåt eller bakåt. Om
projektorn inte står helt plant när du
använder den kan det hända att lampan
inte fungerar som den ska eller skadas.
1500
meter /
4920
fot
Viktiga säkerhetsanvisningar7
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
16. Ställ inte projektorn på högkant. Om
du gör det kan den välta, vilket kan
vålla kroppsskada eller skador på
projektorn.
17. Kliv inte på projektorn och placera
inte några föremål ovanpå den.
Förutom skador på projektorn kan det
leda till olyckor och kroppsskada.
18. Placera inte vätska i närheten av
projektorn. Om du spiller vätska i
projektorn kan den gå sönder. Om
projektorn blir blöt drar du ut sladden
ur vägguttaget och ringer till BenQ
som kan utföra underhåll.
19. Med den här projektorn kan du visa
omvända bilder för takmontering.
Om du vill montera projektorn i taket
bör du använda en takmonteringssats
från BenQ och kontrollera att
projektorn sitter ordentligt fast.
Montera projektorn i taket
Eftersom vi vill att du ska ha mycket nöje av
din BenQ-projektor vill vi ta upp följande
säkerhetsfråga för att undvika skada på
personer och egendom.
Om du tänker montera projektorn i taket
rekommenderar vi starkt att du använder en
takmonteringssats från BenQ och att du
noga kontrollerar att den är ordentligt och
säkert fastsatt.
Om du använder en takmonteringssats av
annat märke än BenQ finns det en risk att
projektorn kan ramla ned från taket pga.
olämplig fastsättning med fel mått eller
skruvlängd.
Du kan köpa en takmonteringssats av
märket BenQ från samma handlare som
sålde dig din BenQ-projektor. BenQ
rekommenderar även att du anskaffar ett
separat kensingtonlås med säkerhetskabel
och fäster det i fästet för kensingtonlås på
projektorn och till takmonteringsfästets
bottenplatta. Detta fungerar då även som en
hållare för projektorn om den skulle lossna
från takfästet.
8Viktiga säkerhetsanvisningar
2.Introduktion
Projektorns funktioner
I den här projektorn förenas högkvalitativ optisk visning och en användarvänlig utformning
som gör den pålitlig och lättanvänd.
Projektorn har följande funktioner:
•Skärmdelning och PIP så att två ingångskällor kan visas samtidigt
•Valfri funktion för lösenordsskydd
•Genom en särskild funktion kan du dra ur projektorns kontakt så snart den är avstängd
•Upp till 9 olika programlägen som passar för olika projiceringsändamål
•Valfri Signal Shuttle-modul så att två datorkällor kan visas samtidigt
•Valfri fästbar lins som erbjuder fler alternativ för projiceringsstorlek
•Lins av hög kvalitet med manuell zoom
•Automatisk justering med en enda knapp för bästa bildkvalitet
•Digital tvåvägs-keystone-korrigering av förvrängda bilder
• Korrigering av kudd- och cylinderformad skevhet i bilder
•Många anslutningar till din dator- och AV-utrustning
• Knapplås som förhindrar oavsiktliga ändringar i projektorinställningarna
•Justerbar färgbalans för data-/videovisning
•Projektionslampa med ultrahög ljusstyrka
•Visar 1,07 miljoner färger
•Skärmmenyer på flera språk
•Möjlighet att växla mellan normalt läge och ekonomiläge för minskad strömförbrukning
•Inbyggda högtalare som ger stereoljud när en ljudkälla är inkopplad
•Kraftfull AV-funktion som ger en videobild med hög kvalitet
•Komponent-HDTV-kompatibel
•Den synbara ljusstyrkan i den projicerade bilden varierar beroende på ljusförhållandena
och inställningarna för kontrast/ljusstyrka, och ljusstyrkan är proportionerlig till
projektionsavståndet.
•Lampans ljusstyrka minskar med tiden och kan variera inom lamptillver karens
specifikation. Detta är normalt och förväntat.
Introduktion9
Förpackningens innehåll
Projektorn levereras med de kablar som behövs för anslutning till dator eller
videoutrustning. Packa försiktigt upp innehållet och kontrollera att du har allt som visas
nedan. Om något saknas kontaktar du återförsäljaren eller kontrollerar den senaste
tillbehörslistan på www.BenQ.com.
Standardtillbehör
De medföljande tillbehören har anpassats för ditt geografiska område och kan skilja sig från
de på bilden.
ProjektorFjärrkontroll och två batterier
SäkerhetshandbokSnabbstartsguideAnvändarhandbok
VGA-kabelNätsladdD-Sub-DVI-kabel
Valfria tillbehör
1.Macintosh-adapter
2.Paket med reservlampa
3.Takmonteringssats
4.Fästbar lins
5.Presentation Plus
6.RS232-anslutning
(AAA)
(AU)(EU)(UK)(US)
7.Signal Shuttle
8.S-videokabel
9.DVI-kabel
10. USB-kabel
11. Datorljudsladd
Cd-skiva med
användarhandbok på flera
språk
eller
DVI-VGA-adapter
10Introduktion
Projektorns utsida
Framsida/ovansida
1
2
3
Baksida/undersida
14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24
9
10
11
12
13
1.Justerbar fot
2.Projektorlins
3.Linsskydd
4.Utvändig kontrollpanel
4
5
6
7
(Se sidorna 12-13 för mer
information.)
5.Fokusring och zoomningsring
6.Ventilation (sval luftintag)
7.IR-sensor för fjärrkontroll
(framsida)
8.Justeringsknapp
9.Anslutning för nätsladd
8
10. Huvudströmbrytare
1
11. Högtalargaller
12. Takmonteringshål
13. Lamphölje
14. RS232-kontrollport
15. IR-sensor för fjärrkontroll
(baksida)
16. Trådbunden fjärrkontrollport
17. Video-/ljudingångsuttag
(vänster/höger)
18. Signal-/ljudingångsuttag
(vänster/höger) för
25
komponentvideo
(YPbPr/YCbCr)
19. S-video-/ljudingångsuttag
26
11
12
(vänster/höger)
20. USB-uttag
21. RJ-45/ljudingångsuttag
(endast för den valfria Signal
Shuttle-modulen)
22. Ljudingångsuttag för DVI-I
signal/dator
23. Ljudingångsuttag för D-Sub
(RGB) signal/dator
24. Signal-/ljudingångsuttag
(vänster/höger) för D-Sub
(RGB)
25. Ventilation (varmluftsutblås)
26. Fäste för kensingtonlås
Introduktion11
Kontroller och funktioner
Projektor
1
2
3
4
5
6
7
8
1.Fokusring
Justerar den projicerade bildens skärpa.
Se “Finjustera bildstorlek och skärpa”
på sidan 36 för mer information.
2.Zoomring
Justerar bildstorleken. Se “Finjustera
bildstorlek och skärpa” på sidan 36 för
mer information.
3.Strömindikatorlampa
Tänds eller blinkar när projektorn är i
gång. Se “Indikatorer” på sidan 73 för
mer information.
4.MENU
Aktiverar skärmvisningsmenyn När
skärmvisningsmenyn är aktiverad
avslutas och sparas
menyinställningarna. Se “An vä n d a
menyerna” på sidan 31 för mer
information.
I
I
5.Ström
Slår på projektorn eller sätter den i
viloläge.
Se “Starta projektorn” på sidan 30 och
“Stänga av projektorn” på sidan 57 för
mer information.
9
10
11
12
13
14
6.MODE
Ett bildinställningsalternativ väljs,
beroende på vilken ingångskälla du har
valt. Se “Bildläge” på sidan 61 för mer
information.
7.SOURCE
Visar fältet för val av källa och gör ett
val. Se “Byta ingångskälla” på sidan 35
för mer information.
8.AUTO
Använder automatiskt bästa
uppdateringsfrekvens för den bild som
visas.
Se “Automatisk justering av bilden” på
sidan 36 för mer information.
9.Temperaturvarningslampa
Tänds om projektorn blir för varm. Se
“Indikatorer” på sidan 73 för mer
information.
12Introduktion
10. Lampindikator
Anger lampans status. Tänds när det är
problem med lampan. Se “Indikatorer”
på sidan 73 för mer information.
11. EXIT
Menyinställningarna avslutas och
sparas och föregående skärm visas
igen. Se “Använda menyerna” på sidan
/)
Manuell korrigering av
bildförvrängning som uppstår på
grund av projiceringsvinkeln.
Sätter på och stänger av
skärmdelningsfunktionen.
När skärmmenyn är aktiverad kan du
använda tangenterna som
riktningspilar till att välja
menyalternativ och göra justeringar.
Se “Korrigera bildförvrängning” på
sidan 37, “Visa mer än en bildkälla
samtidigt” på sidan 51 och “A nv ä n d a
menyerna” på sidan 31 för mer
information.
13. BLANK
Används för att dölja skärmbilden. Se
“Dölja bilden” på sidan 50 för mer
information.
14. ENTER
Utför det menyalternativ som du har
valt på skärmvisningsmenyn. Se
“Använda menyerna” på sidan 31 för
mer information.
Fjärrkontroll
1
2
3
4
5
4
6
7
8
9
10
11
12
13
I
I
1.Ström
Slår på projektorn eller sätter den i
viloläge.
Se “Starta projektorn” på sidan 30 och
“Stänga av projektorn” på sidan 57 för
mer information.
2.ASPECT
Väljer det bildförhållande som ska
användas för visning. Se “Välja
bildförhållande” på sidan 39 för mer
information.
14
15
16
17
18
4
19
4
20
21
22
23
Introduktion13
3.SOURCE
Fältet för val av källa visas. Se “Byta
ingångskälla” på sidan 35 för mer
information.
4.Keystone-/pilknappar (/ , /,
/, /)
Manuell korrigering av
bildförvrängning som uppstår på
grund av projiceringsvinkeln.
När skärmmenyn är aktiverad kan du
använda tangenterna som
riktningspilar till att välja
menyalternativ och göra justeringar.
Se “Korrigera bildförvrängning” på
sidan 37 och “Anv ä n da meny erna” på
sidan 31 för mer information.
5.MENU
Aktiverar skärmvisningsmenyn När
skärmvisningsmenyn är aktiverad
avslutas och sparas
menyinställningarna. Se “An v än d a
menyerna” på sidan 31 för mer
information.
6.AUTO
Använder automatiskt bästa
uppdateringsfrekvens för den bild som
visas. Se “Au to matisk ju st er ing av
bilden” på sidan 36 för mer
information.
7.ENTER
Utför det menyalternativ som du har
valt på skärmvisningsmenyn. Se
“Använda menyerna” på sidan 31 för
mer information.
8.SPLIT SCREEN (ON/OFF)
Sätter på och stänger av
skärmdelningsfunktionen. Se “Dela
skärmen” på sidan 51 för mer
information.
9.CAPTURE
Den projicerade bilden sparas som
startskärmbild. Se “Skapa en egen
startskärmbild” på sidan 54 för mer
information.
10. WIRELESS
(Denna funktion finns inte tillgänglig
på SP830/S831.)
11. MUTE
Slår av och på projektorns ljud.
12. PIP
Aktiverar eller avaktiverar PIP-fönstret.
Se “Använda PIP (Picture In Picture)”
på sidan 52 för mer information.
13. AUDIO
Menyn Ljud visas. Se “Justera ljudet”
på sidan 55 för mer information.
14. Indikatorlampa
Blinkar eller lyser rött när en knapp på
fjärrkontrollen trycks ned.
15. MODE
Ett bildinställningsalternativ väljs,
beroende på vilken ingångskälla du har
valt. Se “Välja bildläge” på sidan 42 för
mer information.
16. FREEZE
Bilden fryses när FREEZE trycks ned.
Se “Frysa bilden” på sidan 56 för mer
information.
17. KEY LOCK
Låser knapparna på projektorn och
fjärrkontrollen utom LASER och EXIT.
Se “Låsa kontrollknapparna” på sidan
56 för mer information.
18. EXIT
Menyinställningarna avslutas och
sparas och föregående skärm visas igen.
Se “Använda menyerna” på sidan 31 för
mer information.
19. BLANK
Används för att dölja skärmbilden. Se
“Dölja bilden” på sidan 50 för mer
information.
14Introduktion
20. LASER
Skickar ut en synlig laserpekarljusstråle
för till exempel presentationer. Se
“Anv än da LA SE R p ek ar en” till höger för
mer information.
21. PAGE
(UPP) och PAGE (NED)
Du kan styra visningsprogrammet (på en
ansluten dator) om det har funktioner för
att bläddra till nästa/föregående sida (till
exempel Microsoft PowerPoint). Se
“Fjärrbläddring” på sidan 56 för mer
information.
22. DIGITAL ZOOM (+, -) (knappar för
digital zoom)
Förstorar eller förminskar den
projicerade bilden. Se “Förstora och söka
efter detaljer i den projicerade bilden” på
sidan 41 för mer information.
23. Knappar för val av källa (DVI, D-SUB,
VIDEO, COMP., S-VIDEO)
Väljer motsvarande ingångskälla som ska
visas. Se “Byta ingångskälla” på sidan 35
för mer information.
DVI väljer endast DVI-D-signal.
Använda LASER pekaren
LASER pekaren är ett
presentationshjälpmedel för
professionella användare. Den
skickar ut en röd ljusstråle när
du trycker på den och
indikatorn lyser rött.
Laserstrålen är synlig. Du
måste hålla LASER nedtryckt
för att laserljusstrålen ska sändas ut.
Titta inte in i laserljusfönstre t och rikt a inte
laserstrålen mot dig själv eller andra. Läs
varningsmeddelandena på baksidan av
fjärrkontrollen och den bifogade
användarinformationen innan du använder
den.
Laserpekaren är ingen leksak. Om du är
förälder bör du tänka på de faror som
laserenergi medför och förvara fjärrkontrollen
utom räckhåll för barn.
Ansluta fjärrkontrollen
Fjärrkontrollen har ett uttag längst upp som
kan anslutas till projektorn med en 2,5 mm
minikabel som finns att köpa i handeln. På så
sätt kan du lätt hitta fjärrkontrollen när det
behövs eftersom den är ansluten till projektorn
och finns på ett avstånd som inte är större än
kabelns längd.
Introduktion15
Fjärrkontrollens effektiva räckvidd
Infraröda (IR) sensorer för fjärrkontroll är
placerade på projektorns fram- och baksida.
Du måste hålla fjärrkontrollen i en vinkel
inom 30 grader vinkelrätt mot projektorns
IR-sensorer för att den ska fungera. Avståndet
mellan fjärrkontrollen och sensorerna bör
inte överstiga 6 meter.
Kontrollera att det inte finns någonting
mellan fjärrkontrollen och IR-sensorerna på
projektorn som kan blockera den infraröda
strålen.
• Kontrollera projektorn från framsidan
°
5
1
a
k
r
i
C
Sätta i batterierna i fjärrkontrollen
1.Öppna batteriluckan genom att vända
fjärrkontrollen upp och ned, trycka ned
luckan vid fingerförsänkningen och skjuta
upp i pilens riktning som bilden visar.
Luckan skjuts av.
2.Ta bort de gamla batterierna (om det satt
några i) och sätt in två nya AAA-batterier.
Lägg märke till batteripolerna, som det finns
instruktioner för i botten av batterifacket.
Positiv pol (+) ska kopplas till positiv och
negativ pol (-) till negativ.
3.Sätt tillbaka luckan genom att rikta in den
mot facket och skjuta tillbaka den i läge. När
du hör ett klickljud sitter den på plats.
• Kontrollera projektorn från baksidan
°
5
1
a
k
r
i
C
16Introduktion
Låt aldrig fjärrkontrollen och batterierna ligga i
varma eller fuktiga miljöer, som kök, badrum,
bastu, solarium eller i stängda bilar.
Byt endast ut batteriet mot den typ eller
motsvarande typ av batteri som
rekommenderats av batteritillverkaren.
Släng de använda batterierna i enlighet med
batteritillverkarens instruktioner och med
lokala miljö- och återvinningsföreskrifter.
Kasta aldrig batterierna i öppen eld. Det finns
risk att det kan explodera.
Om batterierna är slut eller om du inte kommer
att använda fjärrkontrollen på länge tar du ut
batterierna för att förhindra batteriläckage som
kan skada fjärrkontrollen.
3.Installera projektorn
Välja placering
Det är du själv eller storleken och formen på rummet som avgör vilken installation du väljer.
Tänk på skärmens storlek och placering, var det finns ett lämpligt eluttag samt avståndet
mellan projektorn och övrig utrustning.
Projektorn är utformad för att installeras på något av följande fyra sätt:
1.På golvet, framför
Om du väljer den här placeringen ställer du
projektorn på t.ex. ett bord framför
skärmen. Det här är den vanligaste
placeringen, och den gör att det går snabbt
att installera och plocka undan projektorn.
2.I taket, framför
Om du väljer den här placeringen är
projektorn fäst i taket, upp-och-ned,
framför skärmen.
Om du vill fästa projektorn i taket kan du
köpa en takmonteringssats från BenQ hos
en återförsäljare.
*Ange I taket, framför efter att du satt på
projektorn.
3.I taket, bakom
Om du väljer den här placeringen är
projektorn fäst i taket, upp-och-ned, bakom
skärmen.
För den här installationen behöver du en
särskild skärm för bakprojicering och en
takmonteringssats från BenQ.
*Ange I taket, bakom efter att du satt på
projektorn.
4.På golvet, bakom
Om du väljer den här placeringen ställer du
projektorn på t.ex. ett bord bakom skärmen.
Då behöver du en särskild skärm för
bakprojicering.
*Ange På golvet, bakom efter att du satt på
projektorn.
*Så här anger du var projektorn ska stå:
1. Tryck på MENU på projektorn eller fjärrkontrollen och
därefter på / tills menyn Systeminställning har
markerats.
2. Tryck på / för att markera Projektorplacering och
på / tills rätt placering valts.
Systeminställning
Språk
Välkomstskärm
MyScreen
Projektorplacering
Timer för tomutrymme
Autoavstängning
Viloläge
Bakgrundsfärg
Menyinställningar
Ingångskälla
Automatisk källsökning
Analog RGB
Svenska
BenQ
På golvet, framför
Avaktivera
Avaktivera
Avaktivera
Blå
Av
Installera projektorn17
EXIT Tillb.
Ställa in önskad storlek på den projicerade bilden
Storleken på den projicerade bilden påverkas av avståndet mellan projektorlinsen och
skärmen, zoominställningen och videoformatet.
Projektorn bör alltid förvaras horisontalt (t.ex. platt på ett bord) och vinkelrätt (90° rät
vinkel) gentemot skärmens horisontala mitt. Detta förhindrar att bilden blir skev från
vinklad projektion (eller projektion mot en vinklad yta).
En modern digital projektor projekterar inte rakt framåt (som gamla tiders filmprojektorer
gjorde). Istället har digitala projektorer designats att projicera bilden i en något uppåtgående
vinkel ovanför projektorns horisontella placering. På det viset kan de placeras på ett bord
och projekterar framåt och uppåt på en skärm som är placerad på så sätt att skärmens nedre
kant är ovanför bordets nivå (och alla i rummet kan se skärmbilden).
Om projektorn monteras i taket måste den monteras upp-och-ned så att den projekterar i en
något nedåtgående vinkel.
Med den här typen av projektion blir den projicerade bildens nedre kant vertikalt förskjuten
från projektorns horisontala plan. (Se sidan 20.) Ifall den är monterad i taket, gäller detta
den projekterade bildens övre kant.
Om projektorn flyttas längre bort från skärmen ökar den projicerade bildens storlek och den
vertikala förskjutningen ökar också proportionerligt.
När du avgör var du ska placera skärm och projektor måste du beakta både den projekterade
bildstorleken och den vertikala förskjutningen, som är proportionerlig till
projektionsavståndet.
BenQ har inkluderat tabeller över skärmstorlekar i 16:9- och 4:3-bildförhållanden som en
hjälp för att hitta den idealiska placeringen för din projektor. Det finns två dimensioner som
måste tas i beaktning, det vinkelräta horisontella avståndet från skärmens mitt
(projiceringsavstånd) och den vertikala förskjutningen på höjden från skärmens horisontella
kant (förskjutning).
Hur du avgör projektorns placering för en given
skärmstorlek
1.Hur avgör du om din skärm har bildförhållandet 16:9 eller 4:3? Se Tabell A om du har
en skärm med bildförhållandet 16:9. Om du har en skärm i 4:3-formatet kan du se
Tabell B1
2.Välj önskad skärmstorlek.
3.Gå till tabellen och hitta den skärmstorlek som ligger närmast din egen i den vänstra
kolumnen med namnet “Skärmdimensioner” . När du hittat ditt värde söker du till
höger på samma rad och hittar motsvarande genomsnittliga avstånd till skärmen i
kolumnen benämnd “Medel” . Detta är projiceringsavståndet.
4.På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen “Vertikal
förskjutning” . Detta avgör projektorns slutgiltiga förskjutningsplacering i relation till
skärmkanten.
5.Projektorns rekommenderade placering är vinkelrätt mot skärmens horisontella mitt
med det avstånd som bestäms i 3 ovan och förskjutet enligt värdet från 4 ovan.
Om du exempelvis har en 120-tums skärm med bildförhållandet 4:3 och den projicerade
bilden är 15:9 ska du titta i Tabell B2
mm med en vertikal förskjutning på 146 mm.
18Installera projektorn
eller Tabell B2beroende på vilket bildförhållande den projicerade bilden har.
. Det genomsnittliga projiceringsavståndet är 4133,7
Hur du avgör rekommenderad skärmstorlek för ett givet
avstånd
Du kan använda den här metoden om du har köpt projektorn och skulle vilja veta vilken
skärmstorlek som skulle passa för ditt rum.
Den maximala skärmstorleken begränsas av det fysiska utrymmet i rummet.
1.Hur avgör du om skärmen du behöver har bildförhållandet 16:9 eller 4:3? Se Tabell A
om du har en skärm med bildförhållandet 16:9. Om du behöver en skärm i
4:3-formatet kan du se Tabell B1
projicerade bilden har.
2.Mät upp avståndet mellan projektorn och den plats du vill ha skärmen. Detta är
projiceringsavståndet.
3.Titta i tabellen och hitta det närmast matchande avståndet i kolumnen “Medel” för
medelavstånd till skärmen. Kontrollera att ditt uppmätta avstånd också är inom de
minsta och maximala avstånden som är listade på medelavståndets vardera sida.
4.Använd det här värdet och titta till vänster på samma rad så hittar du motsvarande
“Skärmdimensioner” . Detta är den skärmstorlek som rekommenderas att köpa när
projektorn är på det avståndet.
5.På samma rad tittar du till höger och noterar motsvarande värde i kolumnen “Vertikal
förskjutning” . Detta avgör skärmens slutgiltiga placering i förhållande till projektorns
horisontala nivå.
Om du exempelvis behöver en 16:9-skärm som ska projicera en bild med förhållandet 16:9
och det uppmätta projiceringsavståndet är 4,8 m (4800 mm) ska du titta i Tabell A
närmaste matchande avståndet i kolumnen “Medel” är
höger på raden ser du att du behöver en skärm på 120 tum (3,0 m).
eller Tabell B2 beroende på vilket bildförhållande den
. Det
4508 mm. Om du sedan tittar till
Installera projektorn19
Projiceringsmått
Se “Mått” på sidan 78 för information om projektorns mittlinsmått innan du beräknar
lämplig placering.
När skärmens bildförhållande är 16:9 och den projicerade bilden 16:9
Installation på golvet
Maximal zoomning
Takmontering
Minimal zoomning
Förskjutning
Skärm
Linsens mitt
Projiceringsavstånd
Maximal zoomning
Tabell A: Skärmens bildförhållande är 16:9 och den projicerade bilden 16:9
SkärmdimensionerAvstånd från skärmen i mmVe r t i k a l
På grund av variationer hos optiska komponenter finns det en marginal på 3% för värdena i
Tabell A, Tabell B1 och Tabell B2.
Om du tänker installera projektorn permanent bör du fysiskt testa projiceringsstorleken
och -avståndet för projektorn på plats innan du installerar den permanent, så att du kan göra
anpassningar enligt projektorns optiska egenskaper. På så sätt kan du välja det bästa
monteringsläget i relation till installationsp la tsen.
Min
(Max.
zoom)
MedelMax
(Min.
zoom)
Om du placerar projektorn i en annan position (än den rekommenderade) måste du luta
den uppåt eller nedåt eller något till vänster eller höger för att centrera bilden på skärmen.
I sådana situationer uppstår bildförvrängning. Se “Korrigera bildförvrängning” på sidan 37
för information om hur du korrigerar förvrängningen.
22Installera projektorn
4.Anslutning
När du ansluter en signalkälla till projektorn måste du se till att:
1.Stänga av all utrustning innan du gör några anslutningar.
2.Använda rätt signalkabel för respektive källa.
3.Se till att alla sladdar sitter i ordentligt.
För anslutningarna nedan är det vissa kablar som inte levereras med projektorn
(se “Förpackningens innehåll” på sidan 10). De finns att köpa i butiker som säljer
elektronikutrustning.
Ansluta en dator
Projektorn har VGA- och DVI-ingångsuttag som gör det möjligt att ansluta den till både
IBM® -kompatibla datorer och Macintosh® -datorer. Om du vill ansluta till en
Mac OS-dator av äldre modell behöver du en särskild adapter (medföljer inte).
Så här ansluter du projektorn till en bärbar eller stationär dator (antingen med en
VGA-kabel eller en VGA-DVI-A-kabel):
•Med VGA-kabel:•Med VGA-DVI-A-kabel:
1.Anslut ena änden på den medföljande
VGA-kabeln till D-Sub-kontakten på
datorn.
2.Anslut den andra änden på VGA-kabeln
till D-SUB IN -kontakten på projektorn.
3.Om du vill använda funktionen för sidbläddring med fjärrkontrollen
(se “Fjärrbläddring” på sidan 56) ansluter du den medföljande USB-kabelns större
ände till en USB-port på datorn och den mindre änden till projektorns USB-kontakt.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
1.Ta en VGA-DVI-kabel och anslut VGAänden till D-Sub-kontakten på datorn.
2.Anslut DVI-änden på VGA-DVI-Akabeln till DVI-I kontakten på
projektorn.
Bärbar eller stationär dator
i. USB-kabel
ii. VGA-DVI-A-kabel
iii.VGA-kabel
En del bärbara datorer aktiverar inte sina externa videoportar när de ansluts till en projektor.
Vanligtvis kan du använda tangentkombinationen Fn + F3 eller CRT/LCD för att aktivera/
avaktivera den externa skärmen. Leta upp en funktionstangent med texten CRT/LCD eller en
funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck samtidigt på Fn och
funktionstangenten. Mer information om den bärbara datorns tangentkombinationer finns i
dokumentationen till datorn.
iiiiii
Anslutning23
Ansluta en bildskärm
Om du vill titta på din presentation på nära håll via en bildskärm, samtidigt som den visas
på skärmen, kan du ansluta projektorn till en extern bildskärm enligt följande anvisningar.
Ansluta projektorn till en skärm (med VGA-kabel eller VGA-DVI-A-kabel):
•Med VGA-kabel:•Med VGA-DVI-A-kabel:
Obs! Skärmen måste vara utrustad med ett
DVI-insignalsuttag.
1.Anslut projektorn till en dator enligt instruktionerna i “Ansluta en dator” på sidan 23.
Utsignalen för D-SUB OUT fungerar endast om projektorn har en lämplig insignal
för D-Sub. Kontrollera att du har anslutit projektorn till datorn via D-SUB IN-uttaget
och inte DVI-I-uttaget.
2.Anslut ena änden av en lämplig VGAkabel (endast en medföljer) till
bildskärmens D-Sub-ingång.
3.Anslut videokabelns andra ände till
uttaget märkt D-SUB OUT på
projektorn.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
Bärbar eller
stationär dator
2.Anslut DVI-änden av en VGA-DVI-Akabel till DVI-insignalsuttaget på
bildskärmen.
3.Anslut VGA-kabelns ände till uttaget
märkt D-SUB OUT på projektorn.
(DVI)
24Anslutning
i. VGA-kabel
ii. VGA-DVI-A-kabel
iii.VGA-kabel
iiiiii
(VGA)
Ansluta videokällor
I det här avsnittet beskrivs hur du ansluter projektorn till videokällor med hjälp av
videokablar. Anslutningar med videokablar rekommenderas för videopresentationer.
Din projektor kan anslutas till olika videokällor som har en av följande utgångskontakter:
•DVI
•Komponentvideo
•S-video
•Kompositvideo
Den metod du väljer kommer antagligen att bero på möjligheten att matcha terminalerna på
projektorn och videokällan enligt vad som beskrivs nedan:
Bäst bildkvalitet
DVI är den bästa videoanslutningsmetoden. Om källenheten har ett DVI-uttag, beroende på
vilken typ av DVI-kontakt du har kan du njuta av en digital eller en högklassig analog
videokvalitet.
Se “Ansluta DVI-källor” på sidan 26 för mer information om hur du bl.a. ansluter
projektorn till en DVI-källa.
Om det inte finns någon DVI-källa tillgänglig är komponentvideo (inte att förväxlas med
kompositvideo) den nästbästa videosignalen. Digitala tv-mottagare och DVD-spelare har
ursprungligen en komponentvideosignal, så om dina enheter har den möjligheten är det att
föredra framför S-video eller kompositvideo.
Se “Ansluta en komponentvideokälla” på sidan 27 för mer information om hur du ansluter
projektorn till en komponentvideoenhet.
Bättre bildkvalitet
S-video har en bättre analog bildkvalitet än vanlig kompositvideo. Om du har uttag för både
kompositvideo och S-video på din videokälla bör du välja S-video.
Se “Ansluta en S-video- eller kompositvideokälla” på sidan 28 för mer information om hur
du kopplar projektorn till en S-videoenhet.
Bra bildkvalitet
Kompositvideo är en analog videosignal som ger en acceptabel bild, men är inte det bästa
din projektor kan åstadkomma. Det är den lägsta bildkvaliteten av de alternativ som beskrivs
här.
Se “Ansluta en S-video- eller kompositvideokälla” på sidan 28 för mer information om hur
du ansluter projektorn till en kompositvideoenhet.
Anslutning25
Ansluta DVI-källor
Projektorn har ett DVI-I-uttag där du kan ansluta en DVI-källa som t.ex. en DVD-spelare,
eller en VGA-enhet som t.ex. en bärbar eller stationär dator.
Det finns tre sorters DVI-kontakter: DVI-A, DVI-D och DVI-I. DVI-I-uttaget är en
integrerad kontakt som fungerar för båda formaten: DVI-A och DVI-D.
DVI-A-formatet används till att överföra DVI-signaler till en analog skärm (VGA) eller
tvärtom. Även om en viss del av signalkvaliteten går förlorad i konverteringen överförs den
ändå med högre bildkvalitet än i vanliga VGA-anslutningar.
DVI-D-formatet används till att överföra digitala signaler direkt till en digital skärm utan
konvertering av signalen. Den rent digitala anslutningen ger snabbare och högre bildkvalitet
än en analog anslutning, tack vare det digitala formatets egenskaper.
Formaten DVI-A och DVI-D är inte kompatibla. Det går inte att ansluta DVI-D-utrustning
till en DVI-A-kontakt och vice versa. Kontrollera vilken typ av format din utrustning har
innan du köper kablar. Du kan också välja att köpa en DVI-I-kabel, som kan användas för
alla typer av DVI-anslutningar.
Kontrollera om källenheten har ett oanvänt DVI- eller VGA-uttag (D-Sub):
•Om den har det kan du fortsätta.
•Om inte måste du se över vilken metod som ska användas till att ansluta enheten.
Så här ansluter du projektorn till en DVI-källa eller dator:
Information om hur du ansluter en DVI-källa till en dator med en VGA-DVI-A-kabel finns i
“Ansluta en dator” på sidan 23.
1.Anslut den ena änden av DVI-kabeln (DVI-D or DVI-I) till DVI-uttaget på
DVI-källan.
2.Anslut den andra änden av kabeln till DVI-I -kontakten på projektorn.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
AV-enhet
26Anslutning
i. DVI-D- eller DVI-I-kabel
i
Ansluta en komponentvideokälla
Kontrollera att videokällan har en ledig uppsättning komponentvideoutgångar:
•Om den har det kan du fortsätta.
•Om inte måste du se över vilken metod som ska användas till att ansluta enheten.
Ansluta projektorn till en komponentvideokälla via en komponentvideokabel:
1.Anslut ena änden av en komponentvideokabel till komponentvideokontakten på
videokällan. Matcha kontakternas färger till de på uttagen: grönt till grönt, blått till
blått och rött till rött.
2.Anslut komponentvideokabelns andra ände till uttaget (Y, Pb/Cb, Pr/Cr) märkt
COMPONENT på projektorn. Matcha kontakternas färger till de på uttagen: grönt till
grönt, blått till blått och rött till rött.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
AV-enhet
i
i. Komponentkabel
•Komponentvideo är den enda videosignalen som ger ett ursprungligt bildförhållande på
16:9.
•Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska.
Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
Anslutning27
Ansluta en S-video- eller kompositvideokälla
Kontrollera att videokällan har en ledig S-video- eller videoutgång:
•Om den har båda uttagen använder du S-videokontakten eftersom S-videoterminalen
ger bättre bildkvalitet än videoterminalen. Se “Ansluta videokällor” på sidan 25 för mer
information.
•Om den har något av dessa uttagen kan du även fortsätta med den här proceduren.
•Om inte måste du se över vilken metod som ska användas till att ansluta enheten.
Om du redan har gjort en komponentvideoanslutning mellan projektorn och videokällan
behöver du inte ansluta enheten med en S-video- eller kompositvideokabel eftersom det skulle
utgöra en överflödig andra anslutning av sämre bildkvalitet. Du behöver bara ansluta med en
kompositvideokabel om varken komponentvideo eller S-video finns på videokällan (t.ex. vissa
analoga videokameror).
Ansluta projektorn till en S-video-/videokälla:
1.Anslut ena änden av en S-video-/videokabel till S-video-/videokontakten på
videokällan.
2.Anslut S-videokabelns andra ände till uttaget märkt S-VIDEO/VIDEO på projektorn.
Uppkopplingen kommer att se ut som följande diagram:
AV-enhet
i. Videokabel
ii. S-videokabel
eller
iii
•Om den videobild som du har valt inte visas när du har slagit på projektorn och valt rätt
videokälla kontrollerar du att videokällan är påslagen och fungerar som den ska.
Kontrollera även att du har anslutit signalkablarna på rätt sätt.
28Anslutning
Ansluta ljudenheter
Projektorn har inbyggda högtalare endast avsedda som grundläggande ljudfunktion för
företagspresentationer av datafiler. Den är inte utformad eller tänkt som det ljud som man
skulle förvänta sig i en hemmabiouppsättning.
Om du vill kan du använda projektorns högtalare vid presentationer och du kan även
ansluta separata högtalare med förstärkare till AUDIO OUT (L/R)-uttaget på projektorn.
Om du har en stereoanläggning kommer du troligtvis få ett bättre resultat om du ansluter
videokällans ljudsignal till stereoanläggningen hellre än till projektorn.
Ljudanslutningarna som beskrivs i följande diagram har endast informativt syfte. Du
behöver inte koppla ljudet till projektorn om det finns ett annat ljudsystem tillgängligt eller
om ljud inte behövs.
1.Om du vill använda projektorns högtalare vid en presentation ansluter du ena änden
av en lämplig ljudkabel till datorns eller videons ljudutgångsuttag och den andra
änden till ljudkontakterna som motsvarar den anslutna projektorns uttag.
Vilken ljudkabel du använder beror på vilken enhet du har.
Om du har en dator eller DVI-enhet ansluten till D-SUB IN, DVI-I or RJ-45-uttaget
använder du en stereominikabel.
Om du har en video ansluten till COMPONENT, VIDEO eller S-VIDEO-uttagen
använder du en RCA-kabel.
2.Om du vill kan du ansluta separata högtalare med förstärkare, du kan ansluta ena
änden av en till lämplig ljudkabel till änden med 2 RCA-kontakter till AUDIO OUT
(L/R)-uttagen på projektorn och den andra änden till dina externa högtalare
(medföljer inte). Matcha kontakternas färger till de på uttagen: vitt till vitt och rött till
rött.
AUDIO OUT (L/R) Utsignalen fungerar när projektorn har en ljudkälla
ansluten.
När anslutningen är gjord kan du kontrollera ljudet med fjärrkontrollen (MUTE ,
AUDI O) eller skärmmenyerna på projektorn. Se “Justera ljudet” på sidan 55 för mer
information.
AV-enhet
Bärbar eller
stationär dator
eller
eller
eller
eller
eller
Högtalare
eller
Anslutning29
5.Användning
Starta projektorn
1.Anslut nätsladden till projektorn och till ett vägguttag.
Slå på vägguttaget (i tillämpliga fall).
2.Tryck huvudströmbrytaren till läget I.
Kontrollera att projektorns strömindikatorlampa lyser
orange när du har satt på strömmen.
3.Ta bort linsskyddet.
Om du inte tar bort det kan det bli deformerat av
värmen från projektionslampan.
I
4.Håll ned på projektorn eller fjärrkontrollen
(i 2 sekunder) så startar projektorn.
Strömindikatorlampan blinkar grönt och lyser med
ett konstant grönt sken när projektorn är på.
Startproceduren tar ca 30 sekunder efter att du har
tryckt på . Mot slutet av startproceduren visas
BenQ:s logotyp.
Om det behövs kan du vrida på fokusringen och ställa
in skärpan i bilden.
I
I
I
Om projektorn fortfarande är
varm sedan du använde den
sist går fläkten i ca 90
sekunder innan lampan tänds.
5.Om du får en uppmaning att ange ett lösenord
använder du pilknapparna till att skriva ett sexsiffrigt
lösenord.
6.Slå på all ansluten utrustning.
Projektorn börjar söka efter ingångskällor. Den
ingångskälla som söks visas i längst ned till höger på
skärmen. Om projektorn inte känner av någon giltig
signal visas sökmeddelandet tills en källsignal hittas.
Du kan även trycka på SOURCE på projektorn eller
fjärrkontrollen för att visa fältet för val och växla
mellan olika signaler. Se “Byta ingångskälla” på sidan
35 för mer information.
30Användning
Se “Använda
lösenordsfunktionen” på
sidan 32 för mer information.
Om frekvensen/upplösningen
för ingångskällan överstiger
projektorns funktionsvidd
visas meddelandet Utom
räckhåll på en tom skärm. Byt
till en ingångskälla som är
kompatibel med projektorns
upplösning eller ange en
ingångskälla med en lägre
inställning. Se
“Frekvenstabell” på sidan 77
för mer information.
Använda menyerna
Projektorn är utrustad med skärmvisningsmenyer på flera språk för inställning och
justering.
Nedan visas en översikt av skärmmenyn.
Ikon på
huvudmenyn
Huvudmeny
Markering
Undermeny
Aktuell ingångskälla
Ställ in ditt eget språk för skärmmenyerna innan du använder dem.
1.Öppna skärmmenyn genom att trycka på
MENU på projektorn eller fjärrkontrollen.
Bild – enkel
Bildläge
Läs in inställningar från
Ljusstyrka
Kontrast
Färg
Färgton
Skärpa
Återställ bildinställningar
Byt namn på användarläget
Analog RGB
2.Använd / för att markera menyn
Systeminställning.
Systeminställning
Språk
Välkomstskärm
MyScreen
Projektorplacering
Timer för tomutrymme
Autoavstängning
Viloläge
Bakgrundsfärg
Menyinställningar
Ingångskälla
Automatisk källsökning
Analog RGB
Bild – enkel
Bildläge
Läs in inställningar från
Ljusstyrka
Kontrast
Färg
Färgton
Skärpa
Återställ bildinställningar
Byt namn på användarläget
Analog RGB
+ 50
+ 50
+ 50
0
+ 50
På golvet, framför
Presentation
EXIT Tillb.
Svenska
BenQ
Avaktivera
Avaktivera
Avaktivera
Blå
Av
EXIT Tillb.
Presentation
+ 50
+ 50
+ 50
0
+ 50
EXIT Tillb.
3.Tryck på för att markera Språk
och tryck på / för att välja
språk.
4.Tryck på MENU en gång eller EXIT
två* gånger projektorn eller
fjärrkontrollen när du vill avsluta
och spara inställningarna.
*Första gången du trycker kommer
du tillbaka till huvudmenyn och
andra gången stängs skärmmenyn.
Status
Gå till
föregående
sida eller
avsluta genom
att trycka på
EXIT.
Svenska
BenQ
På golvet, framför
Avaktivera
Avaktivera
Avaktivera
Blå
Av
EXIT Tillb.
Användning31
Låsa fast projektorn
Använda ett säkerhetskabellås
Projektorn måste installeras på ett säkert ställe för att förhindra stöld. Om det inte går bör
du köpa ett lås, t.ex. ett kensingtonlås, och låsa fast den. Du kan hitta ett fäste för ett
kensingtonlås på baksidan av projektorn. Se alternativ 26 på sidan 11 för mer information.
Ett kensingtonkabellås är vanligen en kombination av of nycklar och lås. Se
dokumentationen till låset för information om hur det används.
Använda lösenordsfunktionen
Av säkerhetsskäl och för att förhindra olovlig användning finns det möjlighet att ställa in ett
lösenord för projektorn. Du kan ange lösenordet på skärmmenyn. När lösenordet är inställt
och funktionen aktiverad är projektorn lösenordsskyddad. Användare som inte vet det rätta
lösenordet kan inte använda projektorn.
Om du aktiverar lösenordsfunktionen och sedan glömmer bort lösenordet går det inte att
använda projektorn. Skriv ut den här handboken (om du inte har den utskriven) och skriv ned
lösenordet i handboken. Förvara sedan handboken på ett särskilt ställe om du skulle behöva
den.
Ställa in ett lösenord
Om du ställer in ett lösenord och aktiverar det måste du ange det varje gång du sätter på
projektorn. I annat fall går det inte att använda projektorn.
1.Tryck på MENU på projektorn eller
fjärrkontrollen och därefter på / tills menyn
Avancerade inställningar har markerats.
2.Tryck på för att markera Lösenord och på
ENTER. Sidan Lösenord visas.
3.Markera Lösenord och tryck på / för att välja
Av. Sidan Ange lösenord visas.
4.Som bilden visar motsvarar de fyra pilknapparna
(, , , ) fyra siffror (1, 2, 3, 4). Ange
lösenordet med hjälp av pilknapparna på
fjärrkontrollen eller projektorn.
När du har angett lösenordet visas sidan
Lösenord.
VIKTIGT! De siffror som anges vi sas som
asterisker på skärmen. Skriv upp lösenordet här i
handboken i förväg eller efter du angett det så att
du har det till hands om du skulle glömma det.
Lösenord: __ __ __ __ __ __
Förvara handboken på ett säkert ställe.
5.Avsluta skärmmenyn genom att trycka på
MENU.
Avancerade inställningar
Lampa
Ljud
Mönster
Höghöjdsläge
Lösenord
Knapplås
Återst. alla inst.
Analog RGB
Lösenord
Lösenord
Ändra lösenord
Ange lösenord
På
ENTER
EXIT Tillb.
På
EXIT Tillb.
EXIT Radera
32Användning
Om du glömmer bort lösenordet
Om lösenordsfunktionen är aktiverad kommer en
uppmaning om att ange det sexsiffriga lösenordet att
visas varje gång du sätter på projektorn. Om du anger
fel lösenord visas ett meddelande om fel lösenord
Lösenordsfel
Försök igen.
(se bilden till höger) i tre sekunder följt av sidan Ange
lösenord. Du kan försöka igen genom att ange ett nytt
sexsiffrigt lösenord. Om du inte skrev upp lösenordet i
handboken och inte kan komma ihåg det kan du
återställa lösenordet. Se “Procedur för återställning av
lösenordet” på sidan 33 för mer information.
Om du anger ett felaktigt lösenord fem gånger i följd
stängs projektorn automatiskt av efter en liten stund.
Procedur för återställning av lösenordet
1.Håll ned AUT O på projektorn eller
fjärrkontrollen i tre sekunder. Projektorn
kommer att visa ett kodat nummer på skärmen.
2.Skriv ned numret och stäng av projektorn.
3.Be om hjälp att avkoda numret på ditt lokala
BenQ-servicecenter. Du kan bli ombedd att visa
upp köpekvittot på projektorn som bevis på att
det är du som är ägaren.
Återställa lösenord
Skriv ned återställningskoden, och kontakta
BenQs kundtjänst.
Återställningskod:
0 2 1 2
Ändra lösenordet
1.Tryck på MENU på projektorn eller fjärrkontrollen och därefter på / tills menyn
Avancerade inställningar har markerats.
2.Tryck på / för att markera Lösenord och därefter på ENTER. Sidan Lösenord
visas.
3.Markera Ändra lösenord och tryck på ENTER. Sidan Ange aktuellt lösenord visas.
4.Ange det gamla lösenordet.
• Om lösenordet stämmer visas meddelandet Ange nytt lösenord.
• Om lösenordet inte stämmer visas ett meddelande om fel lösenord i tre sekunder
följt av meddelandet Ange aktuellt lösenord och du kan försöka igen. Du kan
avbryta ändringen genom att trycka på MENU eller göra ett nytt försök.
5.Ange ett nytt lösenord.
VIKTIGT! De siffror som anges visas som asterisker på skärmen. Skriv upp
lösenordet här i handboken i förväg eller efter du angett det så att du har det till
hands om du skulle glömma det.
Lösenord: __ __ __ __ __ __
Förvara handboken på ett säkert ställe.
6.Bekräfta det nya lösenordet genom att ange det igen.
7.Nu har du angett ett nytt lösenord för projektorn.
Kom ihåg att ange det nya lösenordet nästa gång
du startar projektorn.
8.Avsluta skärmmenyn genom att trycka på
MENU.
Lösenord ändrat
Tillb.EXIT
Användning33
Avaktivera lösenordsfunktionen
Avaktivera lösenordsskyddet genom att gå tillbaka till
menyn Avancerade inställningar > Lösenord >
Lösenord. Markera Lösenord och välj på genom att
trycka på /. Meddelandet Ange lösenord visas.
Ange det aktuella lösenordet.
• Om lösenordet stämmer återgår skärmmenyn
till sidan Lösenord och På visas på raden för
lösenord. Du behöver inte ange lösenordet
nästa gång du sätter på projektorn.
• Om lösenordet inte stämmer visas ett
meddelande om fel lösenord i tre sekunder
följt av meddelandet Ange lösenord och du
kan försöka igen. Du kan avbryta ändringen
genom att trycka på MENU eller göra ett nytt
försök.
Även om du avaktiverar lösenordsfunktionen bör du ha
det gamla lösenordet tillgängligt om du skulle behöva
aktivera lösenordsfunktionen igen genom att ange det
gamla lösenordet.
Lösenord
Lösenord
Ändra lösenord
Av
EXIT Tillb.
34Användning
Byta ingångskälla
Projektorn kan anslutas till flera enheter samtidigt. När
projektorn startar söker den automatiskt efter
tillgängliga signaler.
Om du vill att projektorn automatiskt ska söka efter
signalerna kontrollerar du att funktionen Automatisk
källsökning på menyn Systeminställning är Av (vilket är
standard på den här projektorn).
Du kan även gå genom tillgängliga ingångskällor
manuellt.
1.Tryck på SOURCE på projektorn eller
fjärrkontrollen. Fältet för val av källa visas.
(Om du trycker på ENTER på menyn
Systeminställning > Ingångskälla utförs samma
åtgärd.)
2.Tryck på / upprepade gånger tills önskad
signal är markerad och tryck därefter på ENTER.
När källan hittats visas information för den valda
källan längst upp i hörnet på skärmen i tre
sekunder. Om det finns flera anslutna enheter kan
du söka efter en till signal genom att trycka på
knappen igen.
Projektorn har funktionerna Split Screen och PIP som
gör att två olika signaler kan visas samtidigt. Se “Visa
mer än en bildkälla samtidigt” på sidan 51 för mer
information.
Den projicerade bildens ljusstyrka ändras också när du
byter ingångskälla. "PC", dvs. datapresentationer
(grafik) från en dator som använder mest stillbilder är
generellt ljusare än "Video" som visar mest rörliga
bilder (filmer).
Typen av ingångskälla påverkar också vilka
inställningar som är möjliga i Bildläge. Se “Välja
bildläge” på sidan 42 för mer information.
Systeminställning
Språk
Välkomstskärm
MyScreen
Projektorplacering
Timer för tomutrymme
Autoavstängning
Viloläge
Bakgrundsfärg
Menyinställningar
Ingångskälla
Automatisk källsökning
Analog RGB
Analog RGB
DVI-A
DVI-D
RJ-45
S-Video
Komponent
Video
Välj RJ-45 endast när
den valfria Signal
Shuttle-modulen är
ansluten till projektorns
RJ-45-kontakt.
Svenska
BenQ
På golvet, framför
Avaktivera
Avaktivera
Avaktivera
Blå
ENTER
Av
EXIT Tillb.
Användning35
Justera den projicerade bilden
Justera projiceringsvinkeln
Projektorn har två justerbara fötter. Med hjälp av
dessa kan du ändra bildhöjd och
projiceringsvinkel.
Justera projektorn genom att lyfta den främre
delen en aning och hålla ned
justeringsknapparna på båda sidor nära
undersidan tills bilden placeras där du vill.
Fäll in foten genom att hålla upp projektorns
främre del samtidigt som du trycker på
justeringsknapparna. Sätt sedan sakta ned
projektorn.
Om projektorn inte står på en plan yta eller om
skärmen inte står vinkelrätt mot projektorn blir
den projicerade bilden trapetsformad.
Information om hur du åtgärdar detta finns i
“Korrigera bildförvrängning” på sidan 37.
Automatisk justering av bilden
I vissa fall kan du behöva justera för att få fram
en optimal bildkvalitet. Det gör du genom att
trycka på AUTO på projektorn eller
fjärrkontrollen. Inom tre sekunder kommer den
inbyggda intelligenta autojusteringsfunktionen
att ställa om frekvensvärdena och klockan så att
du får bästa möjliga bildkvalitet.
i
i. Tänk på ventilationshålen där det
kommer ut varm luft.
ii. Titta inte in i linsen när lampan är
på. Det starka ljuset från lampan
kan skada ögonen.
ii
Finjustera bildstorlek och skärpa
1.Ställ in den storlek som du vill ha på den
projicerade bilden med hjälp av
zoomningsringen.
2.Sedan ställer du in skärpan genom att
vrida på fokusringen.
36Användning
Korrigera bildförvrängning
Korrigera tvådimensionell keystone
Keystone-förvrängning inträffar när projektorn inte är vinkelrät mot skärmen och
uppträder där den projicerade bilden visas som en trapetsoid form som något av följande:
•Två parallella sidor (vänster och höger eller överkant och nederkant) men en sida av
bilden är märkbart bredare än den andra.
•Inga parallella sidor.
Korrigera bildens form med hjälp av följande anvisningar.
1.Justera projiceringsvinkeln. Placera projektorn mitt framför skärmen med undersidan
av objektivet i nivå med den övre eller nedre kanten på skärmen.
2.Om bilden fortfarande är förvrängd, eller om du inte kan placera projektorn enligt
beskrivningen ovan, kan du korrigera bilden manuellt.
• Använda fjärrkontrollen eller
projektorn
i. Tryck på en av keystone-/
pilknapparna (/ , /, / ,
/ på fjärrkontrollen eller / ,
/ på projektorn) för att visa
sidan Keystone.
ii. Se steg iv nedan för vidare
användning.
• Använda skärmmenyn
i. Tryck på MENU och därefter på /
tills menyn Visning är markerad.
ii. Tryck på för att markera Keystone
och på ENTER. Sidan Keys tone visas.
iii. Markera 2D-keystone och tryck på
ENTER. Sidan för keystonekorrigering visas.
iv. Tryck på den knapp vars keystone-
ikon liknar den projicerade bildens
form. Fortsätt trycka på samma
knapp eller tryck på andra knappar
tills du är nöjd med formen.
Värdena längst ned på sidan ändras
när du trycker på knapparna. När du
når de största eller minsta värdena
avbryts justeringen av bildens form.
Du kan inte justera bilden mer i den
riktningen.
Visning
Bildförhållande
Digital skärmväxling
Keystone
Fästbart objekti v
Position
Justering av överskanning
Digital zoom
Panorering
PIP
Split Screen
Tuning dator och komponent
Analog RGB
Keystone
2D-keystone
Korrigering av kuddformad skevhet
Keystone
10
EXIT Bakåt
100%
Ifyllning
0
ENTER
På
0
EXIT Bakåt
ENTER
0
EXIT Tillb.
Användning37
Korrigering av kudd- och cylinderformad skevhet
Den projicerade bilden kan ibland besväras av kudd- eller cylinderformad skevhet på grund
av den svängda projiceringsytan.
•Kuddformad skevhet
De horisontala och vertikala linjerna som inte går genom mitten av bilden böjs inåt mot
bildens mitt. Skevheten är tydligast vid bildens kanter.
•Cylinderformad skevhet
De horisontala och vertikala linjerna som inte går genom mitten av bilden böjs utåt mot
bildens mitt. Skevheten är tydligast vid bildens kanter.
Korrigera bildens form med hjälp av följande anvisningar.
1.Tryck på MENU och därefter på / tills menyn
Visning är markerad.
2.Tryck på för att markera Keystone och på
ENTER. Sidan Keystone visas.
3.Justera bilden tills du är nöjd med formen genom
att trycka på för att markera Korrigering av
kuddformad skevhet och trycka på / flera
gånger.
Keystone
2D-keystone
Korrigering av kuddformad skevhet
0
EXIT Tillb.
Två parallella sidor
Tryck på
/.
Inga parallella sidor
1. Tryck
på
/.
2. Tryck på
/
.
Tryck
på
/.
Korrigering av kudd-/
cylinderformad skevhet
Tryck på
på menyn
Visning >
Keystone >
Korrigering av
kuddformad
skevhet.
Tryck på
på menyn
Visning >
Keystone >
Korrigering av
kuddformad
skevhet.
38Användning
Välja bildförhållande
Bildförhållandet är förhållandet mellan bildbredd
och -höjd. De flesta analoga tv-apparater och datorer
har bildförhållandet 4:3 och digital-tv-apparater och
dvd-spelare har vanligtvis bildförhållandet 16:9.
Eftersom digitala signaler blir allt vanligare kan digitala
visningsenheter som den här projektorn dynamiskt
sträcka ut och skalförändra bilden till ett annat
förhållande än det som kommer från indatakällan.
Ändra bildförhållandet (oberoende av källans
bildförhållande):
•Använda fjärrkontrollen
1.Visa nuvarande inställning genom att trycka på
ASPECT.
2.Välj det bildförhållande som passar för
videosignalens format och dina visningskrav
genom att trycka på ASPECT.
•Använda skärmmenyn
1.Tryck på MENU och därefter på / tills
menyn Visning är markerad.
2.Tryck på för att markera Bildförhållande.
3.Välj det bildförhållande som passar för
videosignalens format och dina visningskrav
genom att trycka på / .
Flytta bilden runt de svarta områdena
Om det finns lediga upplösningar längst upp och ned
kan du flytta bilden vertikalt tills den når ett ledigt
område upptill eller nedtill.
Så här flyttar du bilden:
1.På menyn Visning trycker du på eller för att
markera Digital skärmväxling.
2.Justera den vertikala placeringen för de
projicerade områdena genom att trycka på
eller .
Visning
Bildförhållande
Digital skärmväxling
Keystone
Fästbart objektiv
Position
Justering av överskanning
Digital zoom
Panorering
PIP
Split Screen
Tuning dator och komponent
Analog RGB
100%
0
0
Anamorfisk
På
EXIT Tillb.
Om bildförhållandet
1.4:3: Anpassar en bild så att den visas i mitten av
skärmen med bildförhållandet 4:3. Det här passar
bäst för bilder i 4:3-format, till exempel
datorskärmar, standard-tv-filmer och dvd-filmer
i 4:3-format, eftersom bilden då visas utan
förändring av bildförhållandet.
Bild i 4:3-format
Användning39
2.Anamorfisk: Anpassar en bild så att den visas i
mitten av skärmen med bildförhållandet 1280 x 720
pixlar. Detta kan förändra projektionsförhållandet
beroende på källbildens ursprungliga förhållande.
Anamorfisk passar bäst för bilder som redan har
bildförhållandet 16:9, exempelvis högupplöst TV
(HDTV), eftersom bilden då visas utan förändring
av bildförhållandet.
3.Ifyllning: Ändrar storlek på bilden till fullt
projiceringsområde. 1280 x 768 pixlar används utan
att det ursprungliga bildförhållandet bibehålls.
Detta passar bäst för bilder i 15:9-format.
4.Brevlåda: Anpassar bilden efter projektorns
ursprungliga upplösning i horisontell bredd och
ändrar storlek på bildens höjd till 3/4 av
projiceringsbredden. 1280 x 960 pixlar används vid
denna projicering. Detta kan ge en bild som är för
hög för att kunna visas så den försvinner
(visas inte) utmed kanterna längst upp och längst
ned. Det här passar för filmer som visas i
brevlådeformat (med svarta fält längst upp och
längst ned).
5.Vidvinkel: Bilden sträcks ut horisontellt på ett
icke-linjärt sätt, dvs. bilden sträcks ut mer utmed
kanterna än i mitten så att bildens mitt inte blir
skev. Det här passar för tillfällen då du vill sträcka
ut en bild i 4:3-formatet till 16:9-formatet. Höjden
förändras inte. Vissa bredbildsfilmer har
producerats med bildförhållandet nedpressat till
4:3-formatet och ses bäst när de sträcks ut till
originalformatet med den här inställningen.
6.Ve r k l ig : Ingångssignaler med lägre upplösning än
1280 x 768 kommer att projiceras i en mindre bild
än om den hade förstorats till att fylla skärmen.
Om ingångskällan har högre upplösning än
1280 x 768, ändras bildens storlek proportionellt
tills den passar bredden eller höjden på
projiceringen.
Bild i 16:9-format
Bild i 15:9-format
Bild i 16:9-format
Bild i
brevlådeformat
Bild i 4:3-format
Bild i 4:3-format
Skärmmenyerna kan visas
på dessa lediga svarta
områden.
40Användning
Förstora och söka efter detaljer i den projicerade
bilden
Om du vill söka efter detaljer i den projicerade bilden förstorar du bilden. Bilden kan
förstoras upp till 300% större än originalbildens storlek i steg om 50%. Förflytta dig i bilden
med pilknapparna.
•Använda fjärrkontrollen
1.Visa fältet Zoom genom att trycka på
D. ZOOM + . Bildens mitt kan förstoras om du
trycker på knappen igen. Tryck flera gånger på
knappen tills bildens storlek passar dina behov.
2.Förflytta dig i bilden med hjälp av pilknapparna
( , , , ) på projektorn eller
fjärrkontrollen.
Du kan bara förflytta dig i bilden efter att
den förstorats. Du kan förstora bilden ytterligare
medan du söker efter detaljer.
3.Förminska bildens storlek genom att trycka på
D. ZOOM -. Om du trycker på knappen igen
förminskas bilden ytterligare tills den har
återställts till ursprunglig storlek.
•Använda skärmmenyn
1.Tryck på MENU och därefter på / tills
menyn Visning är markerad.
2.Tryck på för att markera Digital zoom.
3.Tryck på när du vill förstora bilden till
önskad storlek.
4.Tryck på för att markera Panorering och
därefter på ENTER för att visa sidan. Panorering
PanoreringUndermenyn är endast
tillgänglig när bilden är förstorad.
5.Förflytta dig i bilden med hjälp av pilknapparna
( , , , ) på projektorn eller
fjärrkontrollen.
6.Om du vill minska bildens storlek trycker du på
EXIT eller MENU för att gå tillbaka till menyn
Visning, markerar Digital zoom och trycker på
upprepade gånger tills den återställts till
ursprunglig storlek.
Visning
Bildförhållande
Digital skärmväxling
Keystone
Fästbart objektiv
Position
Justering av överskanning
3
Digital zoom
4
Panorering
PIP
Split Screen
Tuning dator och komponent
Analog RGB
Panorering
250%
EXIT Bakåt
Ifyllning
0
0
På
ENTER
EXIT Bakåt
Användning41
Välja bildläge
Projektorn kommer med ett flertal fabriksinställda bildlägen så du kan välja ett som passar
ditt rum och typ av bildkälla.
De tillgängliga bildlägena för olika typer av signaler visas nedan.
1.Dynamisk-läget: Maximerar den projicerade bildens ljusstyrka. Den här inställningen
passar omgivningar där extra hög ljusstyrka krävs, t.ex. när man använder projektorn i
väl upplysta rum.
2.Bio -läget: Det passar för dvd-filmer som bäst ses i ett nedsläckt hemmabio- eller
vardagsrum (ett rum med väldigt lite ljus).
3.Svart tavla-läget: Det är utformat för utbildningsändamål. Bilder kan projiceras på en
mörk bakgrund, t.ex. en svart tavla istället för en normal skärm. Det passar bäst för en
väl upplyst omgivning med en mörk bakgrund för projicering.
4.Användare 1/Användare 2/Användare 3 -läget: Återställer inställningarna som
anpassats baserat på tillgängliga bildlägen. Se “Ställa in läget Användare 1/Användare
2/Användare 3” på sidan 43 för mer information.
5.Presentation -läget (endast för grafiska ingångskällor*): Det är utformat för
presentationer. Här har tonvikt lagts på ljusstyrkan så den ska matcha
färgåtergivningen på dataskärmar eller bärbara datorer.
6.sRGB -läget (endast för grafiska ingångskällor*): Maximerar renheten hos RGBfärgerna och ger bilderna liv oavsett ljusstyrka. Det passar bäst till att se på bilder tagna
med en sRGB-kompatibel och riktigt kalibrerad kamera, och på datagrafikprogram
som t.ex. AutoCAD.
7.Standard-läget (endast för videoingångskällor**): Lämpligt för att se på färgstarka
filmer, videofilmer från digitalkameror eller videokameror.
*Grafiska ingångskällor: Analog RGB, DVI-A, DVI-D, RJ-45
**Videoingångskälla: Komponent, S-Video, Video
Så här väljer du ett bildläge som passar dina behov:
•Använda fjärrkontrollen
1.Tryck på MODE på fjärrkontrollen eller
projektorn upprepade gånger tills önskat
läge har valts.
• Använda skärmmenyn
1.Tryck på MENU och därefter på / tills
menyn Bild – enkel är markerad.
2.Tryck på för att markera Bildläge.
3.Tryck på / tills önskat läge har valts.
Bild – enkel
Bildläge
Läs in inställningar från
Ljusstyrka
Kontrast
Färg
Färgton
Skärpa
Återställ bildinställningar
Byt namn på användarläget
Analog RGB
Presentation
+50
+50
+50
0
+50
EXIT Tillb.
42Användning
Finjustera valt bildläge
De fördefinierade lägesinställningarna kan ändras via alternativen som visas på menyerna
Bild – enkel och Bild – avancerad.
Så här finjusterar du bildläget:
1.Tryck på MENU och därefter på / tills menyn Bild – enkel eller Bild – avancerad
är markerad.
2.Tryck på för att markera det alternativ som du vill justera (bland Ljusstyrka,
Kontrast, Färg, Färgton, Skärpa, Färgtemperatur, Skärpekontroll, Val av gamma,
Färghantering) och tryck därefter på / för att ange önskat värde. Valet lagras
automatiskt i projektorn och associeras med den ingångskällan.
Se “Finjustera bildkvaliteten” på sidan 45 och “Kontroller av avancerad bildkvalitet” på
sidan 46 för mer information.
Varje gång du ändrar bildläge ändrar projektorn också inställningen till den senast inställda
för det särskilda bildläget vid den särskilda inmatningen. Om du byter ingångskälla återställs
det senast använda bildläget och inställningarna för den inmatningen och upplösningen.
Ställa in läget Användare 1/Användare 2/Användare 3
Du kan välja mellan tre användardefinierade lägen om de aktuella bildlägena inte motsvarar
dina behov. Du kan använda något av bildlägena (utom valt användarläge) som startpunkt
och anpassa inställningarna.
1.På menyn Bild – enkel markerar du Bildläge och
trycker på / för att välja läget Användare 1,
Användare 2 eller Användare 3.
2.Tryck på för att markera Läs in inställningar
från.
Denna funktion är endast tillgänglig när
läget Användare 1, Användare 2, or Användare 3
valts uppe i undermenyalternativet. Bildläge
3.Tryck på ENTER för att visa sidan Läs in
inställningar från.
4.Tryck på för att markera ett bildläge som ligger
närmast dina behov och tryck därefter på ENTER
och EXIT.
5.Tryck på så att det menyalternativ du vill ändra
väljs och justera sedan värdet med / . Se
“Finjustera bildkvaliteten” på sidan 45 för mer
information.
6.När alla inställningar har gjorts trycker du på MENU när du vill avsluta och spara
inställningarna.
Bild – enkel
Bildläge
Läs in inställningar från
Ljusstyrka
Kontrast
Färg
Färgton
Skärpa
Återställ bildinställningar
Byt namn på användarläget
Analog RGB
Läs in inställningar från
Presentationsläge
Läge för Svart tavla
Bioläge
Dynamisk läge
sRGB -läge
Användare 1
Användare 2
Användare 3
Användare 1
ENTER
+50
+50
+50
0
+50
EXIT Tillb.
ENTER
EXIT Tillb.
Användning43
Byta namn på användarlägena
Du kan ändra Användare 1, Användare 2 och Användare 3 till namn som är lätta att känna
igen och förstå för användarna av projektorn. Det nya namnet kan bestå av högst 12 tecken
inklusive engelska bokstäver (A-Z, a-z), siffror (0-9) och mellanslag (_).
Så här byter du namn på användarlägena:
1.På menyn Bild – enkel markerar du Byt namn på användarläget och trycker på ENTER
så visas sidan Byt namn på användarläget.
2.Tryck på / så markeras det alternativ som du vill byta namn på och tryck därefter
på ENTER. Den första bokstaven markeras med en vit ruta.
3.Välj det första tecknet genom att trycka på / .
4.Tryck på för att gå vidare tills det nya namnet är inställt och tryck därefter på
ENTER för att bekräfta.
5.Upprepa stegen 2-4 om du vill ändra de andra namnen.
Återställa bildläget
Alla justeringar du gjort på menyerna Bild – enkel och Bild – avancerad kan återställas till
fabriksinställda värden med ett knapptryck när Återst är markerad.
Så här återställer du bildläget till fabriksinställda värden:
1.På menyn Bild – enkel markerar du Bildläge och trycker på / så väljs bildläget
(inklusive Användare 1, Användare 2 eller Användare 3) som du vill återställa.
2.Tryck på så markeras Återställ bildinställningar och tryck därefter på ENTER. En
bekräftelse visas.
3.Tryck på / så markeras Återst och tryck därefter på ENTER. Bildläget återställs
till fabriksinställningarna.
4.Upprepa stegen 1-3 om du vill återställa de andra bildlägena.
Förväxla inte funktionen Återställ bildinställningar här med Återst. alla inst. på menyn
Avancerade inställningar. Funktionen Återst. alla inst. återställer de flesta inställningarna till
fabriksinställda värden. Se “Återst. alla inst.” på sidan 65 för mer information.
44Användning
Finjustera bildkvaliteten
Oberoende vilket bildläge du har valt, kan du finjustera dessa inställningar så att de passar
alla presentationsändamål. Dessa justeringar sparas i det förinställda läge du befinner dig i
när skärmmenyn avslutas.
Justera Ljusstyrka
Markera Ljusstyrka på menyn Bild – enkel och justera
värdena genom att trycka på / på projektorn eller
fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto ljusare blir bilden. Ju lägre
värdet är, desto mörkare blir bilden. Justera kontrollen
så att svarta områden i bilden ser svarta ut och så att du
kan se detaljer i de mörka områdena.
Justera Kontrast
Markera Kont rast på menyn Bild – enkel och justera
värdena genom att trycka på / på projektorn eller
fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto större blir kontrasten. Använd
den här inställningen till att ställa in de vita nyanserna,
men gör det efter att du har justerat Ljusstyrka efter din
källa och omgivning.
Justera Färg
Markera Färg på menyn Bild – enkel och justera värdena genom att trycka på / på
projektorn eller fjärrkontrollen.
Med en lägre inställning blir färgerna mindre mättade och med det lägsta värdet blir bilden
svartvit. Om inställningen är för hög blir färgerna i bilden för intensiva och bilden ser
orealistisk ut.
Justera Färgton
Markera Färgton och justera värdena genom att trycka på / på projektorn eller
fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto rödare blir bilden. Ju lägre värdet är, desto grönare blir bilden.
Justera Skärpa
Markera Skärpa och justera värdena genom att trycka
på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
Ju högre värdet är, desto skarpare blir bilden. Ju lägre
värdet är, desto mjukare blir bilden.
+30
+30
+30
+50
+50
+50
+70
+70
+70
Användning45
Kontroller av avancerad bildkvalitet
Det finns mer avancerade funktioner på menyn
Bild – avancerad som kan justeras efter önskemål.
Spara inställningarna genom att trycka på MENU så
avslutas skärmmenyn.
Ställa in Svartnivå
Markera Svartnivå och tryck på / på projektorn
eller fjärrkontrollen så väljs 0 IRE eller 7,5 IRE.
Videosignalen i gråskala mäts i IRE-enheter. I vissa
områden som har NTSC TV-standarden mäts
gråskalan från 7,5 IRE (svart) till 100 IRE (vitt). I andra
områden som har PAL-utrustning eller japansk
NTSC-standard mäts gråskalan från 0 IRE (svart) till
100 IRE (vitt). Vi rekommenderar att du kontrollerar
om ingångskällan är med 0 IRE eller 7,5 IRE, och väljer
därefter.
Kontrollera bildens skärpa
Du får kanske stillbilder eller bilder som projiceras i
skrikiga färger
Så här får du bättre skärpa i bilden:
1.Markera Skärpekontroll och tryck på ENTER på
projektorn eller fjärrkontrollen så visas sidan
Skärpekontroll.
2.Tryck på / så kan du välja det alternativ som
du vill justera och tryck därefter på / för att
ställa in önskat värde.
•Brusreducering: Reducerar bruset i den
elektriska bilden som orsakas av olika
mediespelare. Ju högre inställning, desto
mindre brus.
•Detaljförbättring: Gör bilden skarpare. Ju
högre inställning, desto detaljrikare blir
bilden.
•LT I (förbättrad överföring av ljusstyrka):
Förbättrar ljusstyrkan i bilden. Ju högre
inställning, desto tydligare blir effekten.
•CTI (förbättrad kromaöverföring): Gör
bilden mindre suddig. Ju högre inställning,
desto tydligare blir effekten.
Bild – avancerad
Svartnivå
Skärpekontroll
Färgtemperatur
Finjust. av färgtemp., anv._
Val av gamma
Färghantering
Överföring av färgrymd
Signal Shuttle
Analog RGB
Bild – avancerad
Svartnivå
Skärpekontroll
Färgtemperatur
Finjust. av färgtemp., anv._
Val av gamma
Färghantering
Överföring av färgrymd
Signal Shuttle
Analog RGB
Skärpekontroll
Brusreducering
Detaljförbättring
LTI
CTI
0 IRE
Normal
Gamma 2
RGB
EXIT Tillb.
0 IRE
ENTER
Normal
Gamma 2
Standard
EXIT Tillb.
0
5
0
0
EXIT Tillb.
46Användning
Välja färgtemperatur*
Markera Färgtemperatur och välj önskad inställning
genom att trycka på / på projektorn eller
fjärrkontrollen.
Det finns flera möjliga inställningar för färgtemperatur.
1.Inbyggd lampa: Med lampans ursprungliga
färgtemperatur och högre ljusstyrka. Den här
inställningen passar omgivningar där extra hög
ljusstyrka krävs, t.ex. när man använder
projektorn i väl upplysta rum.
2.Va r m: Ger en rödaktig bild.
3.Normal: Bibehåller normala nyanser för vit.
4.Kall: Ger en blåaktig bild.
5.Användare 1/Användare 2/Användare 3:
Återställer inställningarna som anpassats på
menyn Finjust. av färgtemp., anv._. Se “Ställa in
önskad färgtemperatur” på sidan 47 för mer
information.
Bild – avancerad
Svartnivå
Skärpekontroll
Färgtemperatur
Finjust. av färgtemp., anv._
Val av gamma
Färghantering
Överföring av färgrymd
Signal Shuttle
Analog RGB
0 IRE
Normal
Gamma 2
Standard
EXIT Tillb.
*Om färgtemperaturer:
Det finns många olika toner som
av olika anledningar benämns
som "vita". En vanlig benämning
för vita nyanser är
"färgtemperatur". En vit nyans
med låg färgtemperatur blir
rödaktig. En vit nyans med hög
färgtemperatur ser ut att ha mera
blått i sig.
Ställa in önskad färgtemperatur
Så här ställer du in önskad färgtemperatur:
1.Markera Färgtemperatur och välj Användare 1,
Användare 2 eller Användare 3 genom att trycka
på / på projektorn eller fjärrkontrollen.
2.Tryck på för att markera Finjust. av färgtemp.,
anv._ och på ENTER. Sidan Finjust. av färgtemp.,
anv._ visas.
Menynamnet ”Användare_” motsvarar
inställningen som valts i Färgtemperatur.
3.Tryck på / så markeras det alternativ som du
vill ändra och justera värdena genom att trycka på
/.
• Röd gain/Grön gain/Blå gain: Justerar
kontrastnivåerna för röd, grön och blå.
• Röd-förskjutning/Grön-förskjutning/
Blå-förskjutning: Justerar ljusstyrkan för röd,
grön och blå.
4.Spara och avsluta inställningarna genom att
trycka på MENU en gång eller EXIT två gånger.
Finjust. av färgtemp., anv.1
Röd gain
Grön gain
Blå gain
Röd-förskjutning
Grön-förskjutning
Blå-förskjutning
+50
+50
+50
+50
+50
+50
EXIT Tillb.
Användning47
Färghantering
Färghantering har sex uppsättningar (RGBCMY) färger som kan justeras enligt önskemål.
När du ska välja färg kan du oberoende justera dess intervall och mättnad enligt önskemål.
Så här justerar du och lagrar inställningarna:
1.På menyn Bild – avancerad markerar du
Färghantering och trycker på ENTER. Sidan
Färghantering visas.
2.Markera Färg att justera och tryck på / så
kan du välja en färg bland Röd, Gul, Grön, Cyan,
Blå och Magenta.
3.Tryck på så markeras Intervall och tryck
därefter på / så kan du välja det färgintervall
som du vill justera. Ju större intervall desto fler
proportioner av dess två angränsande färger
innehåller färgen.
Bild – avancerad
Svartnivå
Skärpekontroll
Färgtemperatur
Finjust. av färgtem p., anv._
Val av gamma
Färghantering
Överföring av färgrymd
Signal Shuttle
Analog RGB
Färghantering
Färg att justera
Intervall
Mättnad
0 IRE
Normal
Gamma 2
ENTER
Standard
EXIT Tillb.
Magenta
+15
+15
Se bilden till höger för information om hur
färgerna relaterar till varandra. Om du exempelvis
väljer Röd och ställer in dess intervall på 0 väljs
endast rent röd färg. Om du ökar dess intervall
inkluderas både den röda färg som ligger nära gul
och den röda färg som ligger nära magenta.
4.Tryck på så markeras Mättnad och du kan
justera färgmättnaden genom att trycka på
/.
Om du väljer Röd och ställer in dess intervall på 0
påverkas endast rent röd färg.
Mättnad är mängden av den färgen i en
videobild. Lägre inställningar ger mindre mättade
färger. Inställningen 0 avlägsnar den färgen från
bilden helt och hållet. Om mättnaden är för hög blir
den färgen för intensiv och orealistisk.
5.Spara och avsluta inställningarna genom att
trycka på MENU en gång eller EXIT två gånger.
Röd
Magenta
Gul
Blå
EXIT Tillb.
Grön
Cyan
48Användning
Välja inställning för gamma
Markera Val av gamma och välj önskad inställning
genom att trycka på / på projektorn eller
fjärrkontrollen.
Gamma är förhållandet mellan ingångskälla och
ljusstyrka i bilden. Ju lägre siffra desto mer svarta
detaljer syns.
•Gamma 1 och 6
Ökar den genomsnittliga ljusstyrkan i bilden.
Bäst för en väl upplyst omgivning,
sammanträdesrum eller vardagsrum
•Gamma 2
Simulerar datorns skärmstandard.
•Gamma 3
Bäst för att anpassa svarta tavlor till
projektionsskärmar.
•Gamma 4: Gamma Curve 2.2 sRGB-standard
Bäst för att se på sRGB-foton.
•Gamma 5 och 7
Bäst för att se på filmer i en mörk miljö
•Gamma 8
Framhäver de svarta detaljerna.
Den bästa inställningen för att se på film med
många mörka detaljer, skuggor osv.
Överföring av färgrymd
Om du mot förmodan skulle ansluta projektorn till en
set-top-box via projektorns datorbaserade (data)
ingång (t.ex. Analog RGB, DVI-A eller RJ-45) och den
projicerade bilden visar fel färger ändrar du
färgområdet till YUV.
Bild – avancerad
Svartnivå
Skärpekontroll
Färgtemperatur
Finjust. av färgtem p ., anv._
Val av gamma
Färghantering
Överföring av färgrymd
Signal Shuttle
Analog RGB
Bild – avancerad
Svartnivå
Skärpekontroll
Färgtemperatur
Finjust. av färgtemp., anv._
Val av gamma
Färghantering
Överföring av färgrymd
Signal Shuttle
0 IRE
Normal
Gamma 2
Standard
EXIT Tillb.
0 IRE
Normal
Gamma 2
YUV
Analog RGB
EXIT Tillb.
Användning49
Användning vid hög höjd
Du bör aktivera Höghöjdsläge om du befinner dig på mer än 1500 meter över havet eller om
projektorn kommer att användas under långa perioder (>10 timmar) utan att stängas av.
Så här aktiverar du Höghöjdsläge:
1.Tryck på MENU och därefter på / tills
menyn Avancerade inställningar är
markerad.
2.Tryck på för att markera Höghöjdsläge.
3.Tryck på / så väljs Av . En bekräftelse
Avancerade inställningar
Lampa
Ljud
Mönster
Höghöjdsläge
Lösenord
Knapplås
Återst. alla inst.
visas.
4.Markera Ja och tryck på ENTER.
Vid användning i Höghöjdsläge kan driftsljudet
bli högre eftersom det krävs en ökad
fläkthastighet för att öka nedkylningen och
förbättra systemets prestanda.
Om du använder den här projektorn under andra
extrema förhållanden (förutom ovanstående) kan
den automatiska avstängningen aktiveras, vilket
Analog RGB
VARNING
Höghöjdsläget ska användas när du
befinner dig på högre höjd än 1500
meter.
Vill du aktivera höghöjdsläget?
Ja
Nej
skyddar projektorn mot överhettning. I så fall
löser du problemet genom att växla till
Höghöjdsläge. Detta innebär emellertid inte att
projektorn kan fungera under alla tänkbara svåra
och extrema förhållanden.
Dölja bilden
För att dra publikens fulla uppmärksamhet till
presentatören kan du dölja skärmbilden med
hjälp av BLANK. Medan bilden är dold visas ordet
BLANK längst ned till höger på skärmen. Om du
aktiverar den här funktionen när en ljudkälla är
ansluten kan du fortfarande höra ljudet.
Du kan ange en tidsperiod på menyn
Systeminställning > Timer för tomutrymme så
att bilden återställs efter en tidsperiod när
projektorn eller fjärrkontrollen inte använts.
Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30
minuter i steg om 5 minuter.
Om du inte vill använda de förinställda
tidsperioderna väljer du Av ak tiv era.
Oavsett om
Timer för tomutrymme för
tomutrymme är aktiverat eller avaktiverat kan du
återställa bilden genom att trycka på valfri knapp
(utom LASER).
Blockera inte projektorns lins
eftersom detta kan göra så att de
blockerande föremålen blir
överhettade, deformerade eller till
och med börjar brinna.
Svenska
På golvet, framför
Avaktivera
Avaktivera
Avaktivera
BenQ
Blå
Av
EXIT Tillb.
Av
EXIT Tillb.
50Användning
Visa mer än en bildkälla samtidigt
Projektorn kan visa bilder från två olika källor samtidigt. Den här funktionen kan du
använda till att förhöja din presentation på ett intressant sätt.
Kontrollera att signalerna du vill visa är rätt anslutna till projektorn.
Dela skärmen
Projektorn kan visa två ingångskällor genom att projektionen delas jämnt i två skärmar på
vänster och höger sida. Respektive källa har högst 640 x 768 pixlar av projektionen. Så här
visar du delad skärm:
•Använda projektorn eller fjärrkontrollen
Tryck på på projektorn eller SPLIT SCREEN/
ON på fjärrkontrollen så delas skärmen och
tryck vidare tills önskat visningssätt valts.
Återställ projiceringen till en stor skärm genom
att trycka på eller SPLIT SCREEN/OFF.
•Använda skärmmenyn
1.Tryck på MENU och därefter på /
tills menyn Visning är markerad.
2.Tryck på för att markera Split Screen
och på ENTER. Sidan Split Screen visas.
3.Markera Split Screen och tryck på /
så väljs Av.
Projektorn väljer två aktiva signaler som visas
och den senast visade bilden visas till höger som
huvudkälla.
Se “Konfliktlista för Split Screen och PIP-källa”
på sidan 53 för information om oförenliga
källkombinationer.
4.Ändra Vänster källa eller Höger källa
genom att trycka på så markeras
Vänster källa eller Höger källa och
därefter på ENTER. Sidan för val av källa
visas.
5.Markera källan som du vill visa för vänster eller höger fönster med / och tryck på
ENTER så sparas inställningen. Gå därefter tillbaka till sidan Split Screen.
6.Gör skärmmenyinställningar på en av de två källorna (vänster eller höger) genom att
markera Aktivt fönster och tryck på / så väljs källan du vill justera.
Inställningarna som görs på skärmmenyerna gäller endast det aktiva fönstret. Se
“Inaktiverade funktioner för de aktiva fönstren” på sidan 53 för undantag.
7.Ändra sättet bilderna visas på genom att markera Förhållande för delad skärm och
tryck på / för att välja önskat sätt. Se “Sättet att visa Split Screen” på sidan 53 för
mer information.
Visning
Bildförhållande
Digital skärmväxling
Keystone
Fästbart objektiv
Position
Justering av överskanning
Digital zoom
Panorering
PIP
Split Screen
Tuning dator och komponent
Analog RGB
Split Screen
Split Screen
Förhållande för delad skärm
Vänster
Höger
Aktivt fönster
100%
Ifyllning
0
På
0
ENTER
Dela lika
Höger
EXIT Bakåt
Av
EXIT Bakåt
Användning51
Använda PIP (Picture In Picture)
Så här visar du PIP-fönstret:
•Använda fjärrkontrollen
Tryck på PIP så visas sidan PIP och du kan göra
justeringar genom att följa anvisningarna som börjar
med steg 3 i avsnittet Använda skärmmenyn nedan.
• Använda skärmmenyn
1.Tryck på MENU och därefter på / tills
menyn Visning är markerad.
2.Tryck på för att markera PIP och på ENTER.
Sidan PIPvisas.
3.Markera PIPoch tryck på / så väljs Av .
Projektorn väljer två aktiva signaler som visas och den
senast visade bilden visas på den stora skärmen som
huvudkälla.
Se “Konfliktlista för Split Screen och PIP-källa” på sidan
53 för information om oförenliga källkombinationer.
4.Ändra Huvudkälla eller andra källan genom att
trycka på så markeras Huvudkälla eller andra
källan och tryck därefter på ENTER. Fältet för val
av källa visas.
5.Markera källan som du vill visa som primärt
(större) eller sekundärt (mindre) fönster med
/ och tryck på ENTER så sparas
inställningen. Gå därefter tillbaka till sidan PIP.
6.Gör skärmmenyinställningar på en av de två
källorna (primär eller sekundär) genom att
markera Aktivt fönster och tryck på / för att
välja källan som du vill justera.
Inställningarna som görs på skärmmenyerna
gäller endast det aktiva fönstret. Se “Inaktiverade
funktioner för de aktiva fönstren” på sidan 53 för
undantag.
7.Ändra placeringen på den mindre bilden genom
att markera Positio n och trycka på /
upprepade gånger tills en passande placering har
valts.
8.Ändra storlek på den lilla bilden genom att
markera Storlek och trycka på / för att ange
PIP-storleken av Liten eller stor.
9.Spara inställningarna och lämna skärmmenyn
genom att trycka på MENU en gång eller EXIT
upprepade gånger tills menyn försvinner.
Visning
Bildförhållande
Digital skärmväxling
Keystone
Fästbart objektiv
Position
Justering av överskanning
Digital zoom
Panorering
PIP
Split Screen
Tuning dator och komponent
Analog RGB
PIP
PIP
Huvudkälla
andra källan
Aktivt fönster
Position
Storlek
100%
0
0
Ifyllning
På
ENTER
EXIT Bakåt
Av
Huvudsaklig
Överst till höger
stor
EXIT Bakåt
52Användning
Konfliktlista för Split Screen och PIP-källa
Följande källkombinationer kan inte visas samtidigt för funktionerna Split Screen och PIP:
DVI-A+DVI-D, Kom ponent+Video, Kom ponent +S-Video, RJ-45+Video, RJ-45+S-Video,
och Video+S-Video.
Inaktiverade funktioner för de aktiva fönstren
Följande skärmmenyfunktioner kan inte fungera på det aktiva fönstret för Split Screen:
Digital skärmväxling, Digital zoom, Panorering, PIP, MyScreen, Automatisk källsökning,
Bildförhållande.
Följande skärmmenyfunktioner kan inte fungera på det aktiva fönstret för PIP: Digital
skärmväxling, Digital zoom, Panorering, Split Screen, MyScreen, Automatisk källsökning.
Sättet att visa Split Screen
•Dela lika• Proportionerligt
•Vänster, förstoring• Höger, förstoring
Användning53
Skapa en egen startskärmbild
Som alternativ till att använda BenQ-logotypen eller en blå skärm som startskärmbild kan
du skapa en egen startskärmbild som är en projicerad bild från datorn eller en videokälla.
Du kan skapa en egen startskärmbild genom att projicera bilden du vill använda som
startskärmbild från en dator eller videokälla. Resterande steg är enligt följande.
•Använda fjärrkontrollen
1.Tryck på CAPTURE på fjärrkontrollen.
2.En bekräftelse visas. Tryck på CAPTURE eller
ENTER igen.
3.Ett meddelande om att Skärmbilden fångas visas
medan bilden bearbetas. Vänta.
4.När åtgärden är slutförd visas meddelandet
Åtgärden slutfördes på skärmen. Bilden sparas
som MyScreen.
5.Om du vill att den fångade bilden ska visas som
startskärmbild väljer du MyScreen på menyn
Systeminställning > Välkomstskärm och startar
om projektorn.
• Använda skärmmenyn
1.Tryck på MENU och därefter på / tills
menyn Systeminställning är markerad.
2.Tryck på för att markera MyScreen och på
ENTER.
3.Upprepa stegen 2-5 i avsnittet ”Använda
fjärrkontrollen” för att fånga och visa bilden.
Om det inte går att slutföra åtgärden ändrar du
målbild.
Skärmvisningsmenyerna kan ställas in enligt dina önskemål. Följande inställningar påverkar
inte projektorns inställningar, drift eller prestanda.
•Byt namn på användarläget: Se “Byta namn på användarlägena” på sidan 44 för mer
information.
•Tid för menyvisning på menyn Systeminställning > Menyinställningar används för att
ställa in hur länge skärmvisningen ska vara aktiv efter det att du har tryckt på en knapp.
Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30 sekunder i steg om 5 sekunder. Ange
tidsperiod med hjälp av /.
•Menyplacering på menyn Systeminställning > Menyinställningar anger
skärmmenyplaceringen på fem ställen. Ange önskad placering med hjälp av /.
•Språk på menyn Systeminställning anger du språk för skärmmenyerna. Se “A nv ä n d a
menyerna” på sidan 31 för mer information.
•Välkomstskärm på menyn Systeminställning anger du vad som ska visas på skärmen när
projektorn startas. Se “Skapa en egen startskärmbild” på sidan 54 för mer information.
54Användning
Justera ljudet
Ljudjusteringar som görs enligt nedan gäller för projektorns högtalare och, om du använder
externa högtalare, ljudsignalsutgången.
Kontrollera att du har anslutit på rätt sätt till projektorns ljudingångar och, om du använder
externa högtalare, till projektorns ljudutgångar. Se “Ansluta ljudenheter” på sidan 29 för mer
information.
Tysta l judet
Stäng temporärt av ljudet genom att trycka
på MUTE på fjärrkontrollen. När ljudet är
avstängt visas i det övre högra hörnet på
skärmen.
Återställ ljudet genom att trycka på MUTE
igen.
Du kan även växla mellan att ha ljudet på och
av på menyn
Se skärmmenybilden på den här sidan för mer
information.
Övriga ljudjusteringar
1.Tryck på AU DIO på fjärrkontrollen så
2.Justera ljudvolymen genom att trycka
3.Justera diskanten genom att trycka på
4.Justera basen genom att trycka på
Avancerade inställningar > Ljud
visas sidan Ljud.
(Det andra alternativet för att öppna
menyn Ljud är att trycka på MENU så
öppnas skärmmmenyn och du kan
markera Ljud på menyn Avan cer ad e
inställningar och trycka på ENTER.)
på för att markera Vo l y m och trycka
på / så kan du justera nivån.
för att markera Diskant och trycka
på / så kan du justera nivån.
för att markera Bas och trycka på
/ så kan du justera nivån.
.
Avancerade inställningar
Lampa
Ljud
Mönster
Höghöjdsläge
Lösenord
Knapplås
Återst. alla inst.
Ljud
Tyst
Volym
Diskant
Bas
+5
+5
+5
ValTryck på
Volym
Diskant
Bas
lägre
svagare
svagare
ENTER
På
EXIT Tillb.Analog RGB
På
EXIT Tillb.
högre
starkare
starkare
Användning55
Fjärrbläddring
Anslut projektorn till din bärbara eller stationära dator
med en USB-kabel innan du använder funktionen för
sidbläddring. Se“Ansluta en dator” på sidan 23för mer
information.
Du kan styra ditt visningsprogram (på en ansluten dator)
om det har en funktion för att bläddra till nästa/
föregående sida (till exempel Microsoft PowerPoint)
genom att trycka på knapparna PAGE / (sida) på
fjärrkontrollen.
Om funktionen för sidbläddring med fjärrkontrollen inte
fungerar kontrollerar du att USB-anslutningen och att
musdrivrutinen på datorn är uppdaterad till den senaste
versionen.
Fjärrbläddringsfunktionen fungerar inte med Microsoft® Windows® 98. Vi rekommenderar
®
Windows
XP eller högre.
Frysa bilden
Tryck på FREEZE på fjärrkontrollen så fryses bilden.
'FREEZE' visas i skärmens övre högra hörn. Avaktivera
funktionen genom att trycka på valfri knapp
(inte LASER) på projektorn eller fjärrkontrollen.
Även om bilden på skärmen är frusen så fortsätter filmen
på videokällan eller någon annan enhet att rulla. Om den
inkopplade enheten även sänder ut ljud kommer ljudet
att höras även om bilden är frusen på skärmen.
Låsa kontrollknapparna
När kontrollknapparna på fjärrkontrollen och projektorn är låsta kan du förhindra att
projektorinställningarna ändras oavsiktligt (t.ex. av barn). När knapplåset är på fungerar
inga kontrollknappar på fjärrkontrollen eller projektorn utom LASER och EXIT.
Så här låser du knapparna:
•Använda fjärrkontrollen
Tryck på KEY LOCK på fjärrkontrollen. Kontrollknapparna låses.
• Använda skärmmenyn
1.Tryck på MENU och därefter på / tills
menyn Avancerade inställningar är markerad.
2.Tryck på så markeras Knapplås och tryck
därefter på ENTER. Kontrollknapparna låses.
Lås upp knapparna genom att hålla ned EXIT på
projektorn i fem sekunder eller genom att trycka på
EXIT på fjärrkontrollen.
56Användning
Avancerade inställningar
Lampa
Ljud
Mönster
Höghöjdsläge
Lösenord
Knapplås
Återst. alla inst.
På
ENTER
EXIT Tillb.Analog RGB
Stänga av projektorn
I
1.Tryck på Ström på fjärrkontrollen så
visas ett bekräftelsemeddelande.
Om du inte svarar inom några sekunder
stängs meddelandet.
2.Tryck på Ström en gång till.
Strömindikatorlampan blinkar orange,
projektorlampan slocknar och fläkten
fortsätter att gå under ca 90 sekunder för
att kyla ned projektorn.
Det går inte att utföra några kommandon på
projektorn medan den svalnar. Detta är till för att
skydda lampan.
3.Strömindikatorlampan lyser med fast sken
när nedkylningen är klar och fläkten
stannar.
4.Ta ut nätsladden ur vägguttaget.
För att spara tid kan du dra ur projektorns
kontakt så snart den är avstängd utan att vänta
på att den ska svalna. Projektorn kommer
fortsätta att svalna också när kontakten är ur så
du kan packa ihop den och gå. Om projektorn
håller på att svalna utan att vara inkopplad kan du
inte starta om den.
I
I
I
Avstängning
Tryck igen för avstängn.
Avbr. genom att trycka på en knapp.
Användning57
Använda menyerna
Menysystem
Observera att menyerna för skärmvisning varierar beroende på vilken signaltyp som är vald.
Läs in inställningar från
Ljusstyrka0–100
Kontrast0–100
Färg0–100
Färgton-20–+20
Skärpa0–8
Återställ bildinställningar
Byt namn på användarläget
Svartnivå0 IRE/7,5 IRE
Brusreducering 0/1/2/3
Skärpekontroll
Färgtemperatur
Finjust. av
färgtemp., anv._
Val av gammaGamma 1-8
Färghantering
Överföring av färgrymdStandard/RGB/YUV
Signal Shuttle
I mitten/Överst till vänster/Överst
till höger/Nederst till höger/
Nederst till vänster
Analog RGB/DVI-A/DVI-D/RJ-45/
S-Video/Komponent/Video
Systeminställning
Avancerade
inställningar
Information
Projektorplacering
Timer för
tomutrymme
Autoavstängning
Viloläge
BakgrundsfärgLila/Svart/Blå
Tid för
Menyinställningar
Ingångskälla
Automatisk källsökningAv/På
Lampa
Ljud
Mönster
HöghöjdslägeAv/På
Lösenord
Knapplås
Återst. alla inst.
Källa
Bildläge
Upplösning
System
Lystid lampa
menyvisning
Menyplacering
Lampa på/avNormal/Eko
Lystid lampa(visar information om lamptid)
Återställa lamptimer
TystAv/På
Volym0–10
Diskant0–10
Bas0–10
Rutnät
Färgreglage
LösenordAv/På
Ändra lösenord (matar in aktuellt lösenord)
Normal
Eko
Menyalternativen är tillgängliga när det finns en giltig signal till projektorn. Om ingen
utrustning är ansluten till projektorn eller om ingen signal upptäcks är ett begränsat antal
menyalternativ tillgängliga.
60Användning
Menyn Bild – enkel
FUNKTION
(fabriksinställning/värde)
Bildläge
(Analog RGB/DVI-A/
DVI-D/RJ-45
S-Video/Komponent/Video:
Standard)
: Presentation;
Läs in inställningar
från
Ljusstyrka
(beroende på den valda
ingångskällan)
Kontrast
(beroende på den valda
ingångskällan)
Färg
(beroende på den valda
ingångskällan)
Färgton
(beroende på den valda
ingångskällan)
Skärpa
(2)
Återställ
bildinställningar
Byt namn på
användarläget
BESKRIVNING (fabriksinställning/värde)
Förinställda bildlägen som du kan använda till att optimera
inställningarna för den projicerade bilden utifrån
programtyp. Se “Välja bildläge” på sidan 42 för mer
information.
Ett bildläge som bäst passar för dina behov vad gäller
bildkvalitet används och bilden finjusteras ytterligare baserat
på inställningarna på samma sida, som beskrivs nedan. Se
“Ställa in läget Användare 1/Användare 2/Användare 3” på
sidan 43 för mer information.
Justerar ljusstyrkan i bilden. Se “Justera Ljusstyrka” på sidan
45 för mer information.
Justerar kontrasten mellan ljus och mörker i bilden.
Se “Justera Kontrast” på sidan 45 för mer information.
Används för justering av färgmättnad - mängden färg för varje
färg i en videobild. Se “Justera Färg” på sidan 45 för mer
information.
Används för justering av färgtonerna i bilden. Se “Justera
Färgton” på sidan 45 för mer information.
Justerar bilden så att den ser skarpare eller mjukare ut.
Se “Justera Skärpa” på sidan 45 för mer information.
Återställer alla inställningar i menyerna Bild – enkel och
Bild – avancerad till fabriksinställda värden. Se “Återställa
bildläget” på sidan 44 för mer information.
Ändrar namn Användare 1, Användare 2 eller Användare 3.
Se “Byta namn på användarlägena” på sidan 44 för mer
information.
Användning61
Menyn Bild – avancerad
FUNKTION
(fabriksinställning/värde)
Svartnivå
(0 IRE)
Skärpekontroll
Färgtemperatur
(beroende på det valda
Bildläge)
Finjust. av
färgtemp., anv._
Val av gamma
(beroende på det valda
Bildläge)
Färghantering
Överföring av
färgrymd
(Standard)
Signal Shuttle
BESKRIVNING
Anger gråskalan i bilden som 0 IRE eller 7,5 IRE. Se “Ställa in
Svartnivå” på sidan 46 för mer information.
Justerar bildens skärpa. Se “Kontrollera bildens skärpa” på sidan
46 för mer information.
Det finns flera möjliga inställningar för färgtemperatur. Se “Välja
färgtemperatur*” på sidan 47 för mer information.
Se “Ställa in önskad färgtemperatur” på sidan 47 för mer
information.
Se “Välja inställning för gamma” på sidan 49 för mer
information.
Se “Färghantering” på sidan 48 för mer information.
Se “Överföring av färgrymd” på sidan 49 för mer information.
Justerar bildkvaliteten som projiceras via signalen RJ-45.
Denna meny är tillgänglig när det valfria tillbehöret – Signal
Shuttle är anslutet och signalen RJ-45 känns av. Du kan köpa
Signal Shuttle hos återförsäljare av BenQ.
62Användning
Menyn Visning
FUNKTION
(fabriksinställning/värde)
Bildförhållande
(Ifyllning)
Digital
skärmväxling
(0)
Keystone
(0)
Position
(0)
Justering av
överskanning
(S-Video/Video: 1;
övriga: 0)
Digital zoom
(100%)
Panorering
(i mitten)
PIP
Split Screen
T uning dator och
komponent
BESKRIVNING
Du kan välja mellan flera alternativ för att ange bildförhållandet
beroende på ingångskällan. Se “Välja bildförhållande” på sidan
39 för mer information.
Justerar den projicerade bildens vertikala placering. Se “Flytta
bilden runt de svarta områdena” på sidan 39 för mer
information.
Korrigerar eventuell keystone-förvrängning i bilden. Se
“Korrigera bildförvrängning” på sidan 37 för mer information.
Sidan för justering av position visas. Du kan flytta den
projicerade bilden med hjälp av pilknapparna. De värden som
visas längst ned på skärmen ändras varje gång du trycker på en
knapp tills ett största eller minsta värde nås.
Döljer dålig bildkvalitet i de fyra kanterna. Du kan även manuellt
trycka på / för att avgöra hur mycket som ska döljas.
Inställning 0 betyder att bilden visas till 100 %. Ju större värdet är
desto större del av bilden döljs när skärmen förblir fylld och
geometriskt tydlig.
Förstorar den projicerade bilden. Se “Förstora och söka efter
detaljer i den projicerade bilden” på sidan 41 för mer
information.
Visar panoreringssidan så att man kan söka efter detaljer i den
projicerade bilden efter att den förstorats. Se “Förstora och söka
efter detaljer i den projicerade bilden” på sidan 41 för mer
information.
Används till att aktivera eller avaktivera PIP-fönstret och göra
relaterade justeringar. Se “Använda PIP (Picture In Picture)” på
sidan 52 för mer information.
Delar projiceringsskärmen i två lika stora delar och gör relaterade
justeringar. Se “Dela skärmen” på sidan 51 för mer information.
Justerar klockfrekvensen för att minska
bildförvrängningen.
Auto
Justerar fas och frekvens automatiskt
Användning63
Menyn Systeminställning
FUNKTION
(fabriksinställning/värde)
Språk
(English)
Välkomstskärm
(BenQ-logotyp)
MyScreen
Projektorplacering
(På golvet, framför)
Timer för
tomutrymme
(Avaktivera)
Autoavstängning
(Avaktivera)
Viloläge
(Avaktivera)
Bakgrundsfärg
(Blå)
Menyinställningar
Ingångskälla
Automatisk
källsökning
(På)
BESKRIVNING
Används till att ange språket för skärmmenyerna. Se “An v ä n da
menyerna” på sidan 31 för mer information.
Här väljer du vilken skärmbild som ska visas när projektorn sätts
på. Det finns tre olika: BenQ-logotypskärmen, Blå-skärmen eller
MyScreen.
Fångar och lagrar den projicerade bilden som MyScreen. Se
“Skapa en egen startskärmbild” på sidan 54 för mer information.
Du kan installera projektorn i taket eller bakom en skärm, eller
med en eller flera speglar. Se “Välja placering” på sidan 17 för mer
information.
Ställer in tiden för tom bild när Tom-funktionen är aktiverad.
När tiden har gått ut återställer projektorn bilden. Se “Dölja
bilden” på sidan 50 för mer information.
Förhindrar onödig projicering när ingen signal känns av under en
lång tid. Se “Ställa in Autoavstängning” på sidan 68 för mer
information.
Används till att ställa in timer för automatisk avstängning.
Timern kan ställas in på ett värde mellan 30 minuter och 3
timmar.
Här kan du välja bakgrundsfärg på skärmen som visas när ingen
ingångssignal upptäcks.
Tid för menyvisning (15 s)
Används för att ställa in hur länge skärmvisningen ska vara aktiv
efter det att du har tryckt på en knapp. Du kan ange en tidsperiod
på mellan 5 och 30 sekunder i steg om 5 sekunder.
Menyplacering (mitten)
Används till att ange skärmmenyns placering.
Väljer en ingångskälla som ska projiceras. Se “Byta ingångskälla”
på sidan 35 för mer information.
Anger om projektorn automatiskt ska söka efter ingångskällor.
När funktionen källsökning är Av söker projektorn tills den tar
emot en ingångssignal. Om funktionen inte är aktiverad används
den senast använda ingångskällan. Standardinställningen är
Analog RGB.
64Användning
Menyn Avancerade inställningar
FUNKTION
(fabriksinställning/
värde)
Lampa
Ljud
Mönster
Höghöjdsläge
(Av)
Lösenord
Knapplås
Återst. alla
inst.
BESKRIVNING
Lampa på/av (Normal)
Används till att växla mellan Normal and Eko läge för projektorlampan.
Lystid lampa
Visar information om lamptid.
Se “Ta reda på lamptiden” på sidan 68 för mer information.
Återställa lamptimer
När du byter ut lampan återställer du lamptimern till 0 genom att
trycka på Återst.
Se “Återställer lamptimern” på sidan 72 för mer information.
Ty st (på)
Används till att sätta på och stänga av ljudet på projektorn.
Vo ly m (5)
Justerar ljudvolymen.
Diskant (5)
Justerar diskanten.
Bas (5)
Justerar basen.
Se “Justera ljudet” på sidan 55 för mer information.
Rutnät
Visa rutnätstestmönstret genom att trycka på ENTER. Med hjälp av den
kan du justera bildens storlek och fokus och kontrollera att den
projicerade bilden inte är förvrängd.
Färgreglage
Visa fältet med färgtestmönstret genom att trycka på ENTER. Du kan
visa testmönstret för att kontrollera att färgerna är så som du tänkt dig.
Ett läge för användning vid hög höjd eller hög temperatur. Se
“Användning vid hög höjd” på sidan 50 för mer information.
Lösenord (på)
Endast de personer som känner till lösenordet kan använda projektorn.
Se “Använda lösenordsfunktionen” på sidan 32 för mer information.
Ändra lösenord
Du måste ange det aktuella lösenordet innan du kan ändra till ett nytt.
Se “Använda lösenordsfunktionen” på sidan 32 för mer information.
Låser knapparna på projektorn och fjärrkontrollen utom LASER och
EXIT. Se “Låsa kontrollknapparna” på sidan 56 för mer information.
Återställer alla inställningar i menyerna Bild – enkel till fabriksinställda
värden.
Följande inställningar ändras inte: Namn på användarlägen,
Keystone, Position, H- Storlek, Fas, Språk, Projektorplacering,
Höghöjdsläge, Lampa och Lösenord.
Användning65
Menyn Information
I den här menyn visas projektorns aktuella driftstatus.
En del bildjusteringar kan endast göras när vissa ingångskällor används. De justeringar som
inte kan göras visas inte på skärmen.
FUNKTIONBESKRIVNING
Källa
Bildläge
Upplösning
System
Lystid lampa
Här visas den aktuella signalkällan.
Här visas det läge som du har valt på menyn Bild – enkel > Bildläge.
Här visas ingångskällans upplösning.
Här visas aktuellt system: NTSC, PAL eller SECAM.
Här visas lamptiden som använts vid lägena Normal och Eko.
66Användning
6.Underhåll
Skötsel
Den här projektorn kräver inte mycket underhåll. Det enda du behöver tänka på är att
rengöra linsen regelbundet. Se “Rengöra linsen” nedan för mer information.
Ta aldrig bort någon annan av projektorns delar än lampan. Om någon del ska bytas ut
kontaktar du återförsäljaren.
Rengöra linsen
Du bör rengöra linsen när du märker att det finns smuts eller damm på den.
•Ta bort damm med hjälp av tryckluft.
•Om det finns smuts eller fingeravtryck på linsen torkar du försiktigt av den med
linsrengöringspapper eller en mjuk trasa fuktad med linsrengöringsvätska.
Torka aldrig av linsen med något strävt eller slipande material.
Rengöra höljet
Innan du rengör höljet stänger du av projektorn enligt anvisningarna i “Stänga av
projektorn” på sidan 57 och drar ut nätsladden.
•Torka bort damm och smuts från höljet med en mjuk, torr och luddfri trasa.
•Om det rör sig om svårare fläckar kan du fukta en mjuk trasa med vatten och ett milt
rengöringsmedel med neutralt pH-värde. Torka sedan av höljet.
Använd aldrig vax, alkohol, bensin, thinner eller andra lösningsmedel. Det kan skada höljet.
Förvaring
Om projektorn ska förvaras under en längre tid följer du nedanstående instruktioner:
•Se till att temperaturen och fuktigheten där du förvarar projektorn ligger inom
rekommenderade gränser. För mer information om de gränserna, se “Specifikationer”
på sidan 76 eller fråga din försäljare.
•Fäll in justeringsfoten.
•Ta ur batterierna ur fjärrkontrollen.
•Packa ned projektorn i originalförpackningen eller motsvarande.
Tr an s po rt
Om du vill frakta projektorn någonstans rekommenderar vi att du använder
originalförpackningen eller motsvarande.
Underhåll67
Information om lampan
Ta reda på lamptiden
När projektorn används beräknas den tid (i timmar)
som den används automatiskt med hjälp av en inbyggd
timer. Beräkningen av motsvarande lamptid beräknas
på följande sätt:
Motsvarande lamptid
= 1 (timmar i ekonomiläge) +4/3 (timmar i
normalläge)
Se “Ställa in Lampa på/av på Eko” nedan för mer
information om läget Eko.
Så här erhåller du information om lamptid:
1.Tryck på MENU och därefter på / tills
menyn Avancerade inställningar är markerad.
2.Tryck på för att markera Lampa och på
ENTER. Sidan Lampa visas.
3.Markera Lystid lamp a och tryck på ENTER för att
visa Lystid lampa informationssidan.
4.Avsluta menyn genom att trycka på MENU.
Om Lampvilotid:
Lampvilotid visar hur många procent som finns kvar av
lampans livslängd. Beräkningen av lamptid beräknas på
följande sätt:
Lampvilotid = [1 - (Total lamptid /4000)] x 100%
Förlänga lampans livslängd
Projiceringslampan är en förbrukningsvara som
normalt håller upp till 3000 - 4000 timmar när det
används på rätt sätt. Du kan göra följande inställningar
via skärmmenyn för att lampan ska hålla så länge som
möjligt.
•Ställa in Lampa på/av på Eko
I läget Eko minskas systembrus och strömförbrukning
med 20%. Om du väljer läget Eko blir ljusstyrkan
mindre och den projicerade bilden mörkare.
I läget Eko förlängs även lamptimerns automatiska avstängningsfunktion. Ställ in läget Eko
genom att öppna menyn Avancerade inställningar > Lampa > Lampa på/av och trycka på
/.
•Ställa in Autoavstängning
Med den här funktionen stängs projektorn av automatiskt om den inte känner av någon
ingångskälla under en viss tidsperiod.
Ställ in Autoavstäng ning genom att öppna menyn Systeminställning > Autoavstängning och
trycka på / . Du kan ange en tidsperiod på mellan 5 och 30 minuter i steg om 5 minuter.
Om du inte vill använda de förinställda tidsperioderna väljer du Ava kt ive ra. Projektorn
stängs inte av automatiskt efter en viss tidsperiod.
Avancerade inställningar
Lampa
Ljud
Mönster
Höghöjdsläge
Lösenord
Knapplås
Återst. alla inst.
Lampa
Lampa på/av
Lystid lampa
Återställa lamptimer
Lystid lampa
Lystid lampa, normal
Lystid lampa, eko
Lampvilotid
Systeminställni
Språk
Välkomstskärm
MyScreen
Projektorplacering
Timer för tomutrymme
När lampindikatorn lyser rött, eller ett meddelande visas om att det är dags att byta ut
lampan, ska du installera en ny lampa eller kontakta din återförsäljare. Om en för gammal
lampa används kan projektorn sluta fungera, och i vissa fall kan lampan explodera.
Om lampan blir för varm lyser lamp- och temperaturindikatorerna. Stäng av strömmen och
låt projektorn svalna i 45 minuter. Om lamp- och temperaturindikatorerna fortfarande lyser
efter att du har satt på strömmen igen, bör du kontakta din återförsäljare. Se “Indikatorer”
på sidan 73 för mer information.
Följande varningslampa visar att du bör byta ut lampan.
StatusMeddelande
Lampan har använts i 3000 timmar. Installera en
ny lampa för optimal prestanda. Om projektorn
vanligtvis används i läget Eko (se “Ta reda på
lamptiden” på sidan 68) kan du fortsätta att
använda projektorn tills varningen för användning
i 3950 timmar visas.
Lampan har använts i 3950 timmar. Vi
rekommenderar starkt att du byter ut lampan i det
här läget. Lampan är en förbrukningsartikel.
Lampans ljusstyrka minskar efterhand som den
används. Det är normalt för en lampa. Du kan byta
ut lampan när du lägger märke till att ljusstyrkan
har försämrats påtagligt. Om lampan inte byts ut
tidigare så måste den ersättas efter 3950 timmars
användning.
Tryck på ENTER för att ta bort meddelandet.
Lampan har använts i 4000 timmar. Lampan
MÅSTE bytas ut för att det ska gå att använda
projektorn som vanligt.
Tryck på ENTER för att ta bort meddelandet.
VARNING
OBS! Beställ ny lampa
Lampa > 3950 timmar
Projektorn slutar fungera vid 4000 timmar
•För att undvika stötar ska du alltid stänga av projektorn och dra ur nätsladden innan du
byter lampa.
•För att minska risken för allvarliga brännskador bör du låta projektorn svalna i minst 45
minuter innan du byter ut lampan.
•För att du inte ska skära dig i fingrarna eller skada interna komponenter bör du vara
försiktig när du tar bort glassplitter från en trasig lampa.
•För att minska risken för skador på fingrar och/eller sämre bildkvalitet på grund av att du
har vidrört linsen ska du inte röra vid det tomma lamputrymmet när lampan är borttagen.
•Den här lampan innehåller kvicksilver. I de lokala bestämmelserna för farligt avfall finns
information om hur du kasserar lampan på rätt sätt.
1.Stäng av projektorn och dra ut sladden ur vägguttaget.Om lampan är varm ska du
vänta i ungefär 45 minuter tills den har svalnat för att undvika brännskador.
2.Vänd på projektorn. Lossa skruven på
lamplocket.
3.Ta bort projektorns lamplock.
Slå inte på strömmen när lamplocket är borttaget.
4.Lossa skruven som håller fast lampan.
70Underhåll
5.Lyft handtaget så det pekar uppåt. Dra lampan
försiktigt ur projektorn med hjälp av handtaget.
•Om du lyfter ur den för snabbt kan lampan gå
sönder och då kan det komma glassplitter i
projektorn.
•Lägg inte ifrån dig lampan på ett ställe där den kan
komma i kontakt med vatten eller lättantändliga
material eller där barn kan komma åt den.
•Stoppa inte in handen i projektorn efter att du har
tagit bort lampan. Om du kommer åt de optiska
komponenterna inuti kan du orsaka
färgojämnheter och förvrängning i den projicerade
bilden.
6.Håll den nya lampan som bilden visar och rikta
in de båda pinnarna på lampan mot hålen i
projektorn. För sedan in lampan hela vägen in i
projektorn.
7.Dra åt skruven som håller fast lampan.
•Om skruven sitter löst kan den orsaka glapp, vilket
kan leda till att projektorn inte fungerar som den
ska.
• Dra inte åt skruven för hårt.
8.Kontrollera att handtaget ligger ned och är
fixerat i läge.
9.Sätt tillbaka projektorns lamplucka.
10. Dra åt skruven på lamplocket.
•Om skruven sitter löst kan den orsaka glapp, vilket
kan leda till att projektorn inte fungerar som den
ska.
• Dra inte åt skruven för hårt.
11. Sätt på projektorn igen.
Slå inte på strömmen när lamplocket är borttaget.
Underhåll71
Återställer lamptimern
12. När startlogotypen visats trycker du på MENU
och därefter på / tills menyn Ava nce ra de
inställningar är markerad.
13. Tryck på för att markera Lampa och på
ENTER. Sidan Lampa visas.
14. Markera Återställa lamptimer och tryck på
ENTER. Ett varningsmeddelande visas där du får
en uppmaning om att ange om du vill återställa
lamptimern. Markera Återst och tryck på
ENTER. Lamptiden återställs till "0".
Återställ inte räknaren om du inte har bytt ut lampan. Det
kan orsaka fel.
Avancerade inställningar
Lampa
Ljud
Mönster
Höghöjdsläge
Lösenord
Knapplås
Återst. alla inst.
Projektorn har anslutits till en strömkälla.
Huvudströmbrytaren är påslagen
Viloläge
Projektorn startas
Normal drift
•Projektorn behöver 90 sekunder för att svalna
eftersom den inte stängdes av på rätt sätt och inte
fick svalna som den skulle.
•Projektorn behöver svalna under 90 sekunder
efter det att du har stängt av den.
•Lampan är skadad. Kontakta BenQ:s lokala
kundtjänst för att köpa en ny lampa.
•Lampan har inte satts i ordentligt.
•Lampan är skadad. Kontakta BenQ:s lokala
kundtjänst för att köpa en ny lampa.
Projektorn har stängts av automatiskt. Om du
försöker starta om projektorn kommer den att stängas
av igen. Be återförsäljaren om hjälp.
Underhåll73
7.Felsökning
Det går inte att sätta på projektorn.
OrsakLösning
Det kommer ingen ström via
strömsladden.
Du försöker sätta på projektorn medan
den håller på att svalna.
Ingen bild
OrsakLösning
Videokällan är inte på eller har inte
anslutits på rätt sätt.
Projektorn är inte ansluten på rätt sätt
till ingångskällan.
Ingångskällan har inte valts på rätt
sätt.
Du har inte tagit bort linsskyddet.Ta bort linsskyddet.
Suddig bild
OrsakLösning
Projektorlinsen är inte rätt fokuserad.
Projektorn och skärmen är inte rätt
inriktade.
Du har inte tagit bort linsskyddet.Ta bort linsskyddet.
Fjärrkontrollen fungerar inte
OrsakLösning
Batterierna är slut.Byt ut batterierna mot nya.
Någonting blockerar vägen mellan
fjärrkontrollen och projektorn.
Du befinner dig för långt från
projektorn.
Temperaturvarningslampan blinkar rött.
OrsakLösning
Temper aturen i projektorn är för hög
eller fläkten fungerar inte.
Anslut strömsladden till nätingången på
projektorns baksida och sätt den sedan i
vägguttaget. Om det finns en strömbrytare på
vägguttaget ser du till att den är påslagen.
Vänta tills den har svalnat.
Slå på videokällan och kontrollera att
signalkabeln är ansluten på rätt sätt.
Kontrollera anslutningen.
Välj rätt ingångskälla med hjälp av knappen
SOURCE på projektorn eller fjärrkontrollen.
Justera linsens skärpa med hjälp av
fokusringen.
Justera projiceringsvinkel och riktning samt
projektorns höjd om det behövs.
Ta bort det som blockerar strålen.
Flytta dig så att du befinner dig inom 6 meter
från projektorn.
Stäng av projektorn och ta kontakt med
kvalificerad servicepersonal. Se “Indikatorer”
på sidan 73 för mer information.
74Felsökning
Den datorprojicerade bilden är för stor för skärmen eller verkar vara avkapad
OrsakLösning
Datorupplösningen överensstämmer
inte med projektorupplösningen.
Inställningen för datorns externa
bildskärm är låst i 640 x 480.
1.Kontrollera att inställningarna för H-läge
och V-läge är rätt på menyn Visning >Position.
2.Konfigurera datorns externa
visningsupplösning så att den
överrensstämmer med projektorns
ursprungliga upplösning (1280 x 768 för
SP830/SP831). Om det här alternativet
inte är tillgängligt väljer du något av de
kompatibla alternativen som anges i
“Giltig datorfrekvens (inklusive DVI-I) för
indata” på sidan 77.
3.Kontrollera om presentationsfilerna har
skapats för en annan upplösning.
Programmet Windows Media Player fungerar på rätt sätt på datorn men på
projektorn är filmfönstret mörkt samtidigt som Media Player-verktygen visas.
OrsakLösning
Ändra visningsinställningarna. Klicka på St art >
Datorns externa bildskärm har
konfigurerats som en sekundär
bildskärm.
Kontrollpanelen
Avancerat
bildskärmsinställningarna med hjälp av
anvisningarna ovan läser du i dokumentationen
för datorn. Ange Primär för Bildskärm och
Sekundär för Panel. Filmfönstret visas som
projektorskärmen medan panelfilmfönstret är
mörkt.
>
Bildskärm > Inställningar >
>
Bildskärm. Om du inte kan hitta
Fjärrmusen fungerar inte.
OrsakLösning
Kontrollera anslutningen. Se “Ansluta en
USB-kabeln är inte ansluten på rätt
sätt till projektorn eller datorn.
dator” på sidan 23 för mer information.
Om den fortfarande inte fungerar kontrollerar
du musdrivrutinen. Mer information finns i
dokumentationen för musen.
Bilden är stilla eller brusar.
OrsakLösning
Du använder en datorkabel som är
längre än 2 meter eller en
förlängningskabel.
Det är störningar mellan dator- och
videokablarna.
Byt signalkabeln mot en av normallängd och
använd inte förlängningskablar.
Ha dator- och videokablarna på så långt
avstånd som möjligt från nätsladden för att
undvika störningar.
Felsökning75
8.Specifikationer
Projektorspecifikationer
Alla specifikationer kan ändras utan föregående meddelande.
Optik
Upplösning
1280 x 768 WXGA
Visningssystem
1-CHIP DMD
Linsens f-nummer
F=2,4 till 2,58, f= 22,32 till 26,06 mm
Lampa
300 W-lampa
El
Strömtillförsel
AC100 – 240 V, 4,5 A, 50-60 Hz
(automatisk)
Strömförbrukning
450 W (max.), 1,5 W (viloläge)
Mekanik
Vikt
4,5 kg
Utgångar
RGB-utgång
D-Sub (hona) med 15 stift x 1
Ljudingång
RCA-ljudkontakt (L/R)
Högtalare
(Stereo) 2 watt x 2
Kontroll
USB-seriekontroll
Typ m ini- B
RS-232-seriekontroll
Mini-DIN-port med 8 stift x 1
Ingångar
Datoringång
RGB-ingång
D-Sub (hona) med 15 stift x 1
DVI-I-ingång
RJ-45 x 1
Videosignalingång
S-VIDEO
Mini-DIN-port med 4 stift x 1
VIDEO
RCA-kontakt x 1
SD/HDTV-signalingång
Analog – komponent-RCA-kontakt x 3
Digitalt – DVI (HDCP-support)
Ljudsignalingång
Ljudingång
Datorljudsladd
för D-Sub, DVI (HDCP)-signaler
RCA-ljudkontakt (L/R)
för video, S-video, komponent
signaler
Miljökrav
Driftstemperatur
0°C–40°C vid havsnivå
Relativ driftsfuktighet
10 - 90% (icke-kondenserande)
Driftshöjd
0 – 1499 meter vid 0 - 35°C
1500 – 3000 meter vid 0 – 30°C (med
Höghöjdsläget på)
76Specifikationer
Frekvenstabell
Giltig datorfrekvens (inklusive DVI-I) för indata
Upplösning
720 x 40031,46970,08728,3221720 x 400_70
640 x 480
800 x 600
1024 x 768
1280 x 76847,77659,8779,5WXGA_60
1280 x 1024
1280 x 960
1440 x 900
1400 x 1050
1680 x 105065,29059,954146,250Vista
**1600 x 120075,00060,000162,000UXGA
VIDEO
(HDCP)
(Endast för DVI-D)
* anger att frekvensen eventuellt inte är giltig med vald DVI-A- eller DVI-D-ingångssignal.
** anger att frekvensen eventuellt inte är giltig med vald DVI-D-ingångssignal eller med delad
576i (625i) vid 50 Hz15,6350,00
576p (625p) vid 50 Hz31,2550,00
720p (750p) vid 60 Hz45,0060,00
720p (750p) vid 50 Hz37,5050,00
1080i (1125i) vid 60 Hz33,7560,00
1080i (1125i) vid 50 Hz28,1350,00
1080p@60Hz67,560,00
Giltig frekvens för video och S-video-indata
Videoläge
NTSC15,73603,58
PAL15,63504,43
SECAM15,63504,25 eller 4,41
PAL-M15,73603,58
PAL-N15,63503,58
PAL-6015,73604,43
NTSC4,4315,73604,43
Horisontell frekvens
(kHz)
Vertikal frekvens
(Hz)
Färgbärvågsfrekvens
(MHz)
Mått
277 mm (B) x 115 mm (H) x 375 mm (D)
375
Enhet: mm
78Specifikationer
277
115
96.5
72.1
9.Information om garanti och copyright
Begränsad garanti
BenQ garanterar att denna produkt är fri från material- och tillverkningsfel under normal
användning och förvaring.
Eventuella garantianspråk skall medföljas av bevis på inköpsdatum. Om det visar sig inom
garantiperioden att produkten har defekter är BenQ:s enda åtagande, och kundens enda
kompensation, att felaktiga delar byts ut (inklusive arbete). Vid behov av garantiservice skall
återförsäljaren från vilken produkten köptes omedelbart meddelas om aktuella fel.
Viktigt! Ovanstående garanti upphävs om kunden underlåter att använda produkten i
enlighet med BenQ:s skriftliga anvisningar. I synnerhet måste luftfuktigheten vara mellan 10
och 90 %, temperaturen mellan 0°C och 40°C och höjden över havet lägre än 3000 meter.
Projektorn bör inte användas i dammiga miljöer. Genom denna garanti fastställs särskilda
juridiska rättigheter. I respektive land kan också finnas andra rättigheter.
*DLP, Digital Micromirror Device och DMD är varumärken som tillhör Texas Instruments.
Övriga varumärken tillhör respektive företag eller organisation.
Ansvarsfriskrivning
BenQ Corporation ger inga utfästelser eller garantier, vare sig uttryckliga eller
underförstådda, med hänseende till innehållet, och reserverar sig uttryckligen för garantier,
säljbarhet eller lämplighet för specifika syften. Vidare förbehåller sig BenQ Corporation
rätten att revidera publikationen och att när som helst ändra dess innehåll utan krav på att
meddela någon om sådana revideringar eller ändringar.
.
Information om garanti och copyright79
10. Information om bestämmelser
FCC-information
KLASS B: Utrustningen genererar, använder och kan utstråla energi i form av radiovågor
och kan, om den inte installeras enligt instruktionerna, störa annan radioutrustning. Det
finns dock ingen garanti för att störningar inte kommer att uppstå i en viss installation. Om
utrustningen skulle orsaka störningar i tv- eller radiomottagningen, vilket du kan
kontrollera genom att man slå av och på utrustningen, rekommenderar vi att du försöker
lösa problemet med någon eller några av följande åtgärder:
— Ändra mottagningsantennens riktning eller placering.
— Öka avståndet mellan utrustningen och mottagaren.
— Anslut utrustningen till ett uttag som hör till en annan krets än den som mottagaren
är ansluten till.
— Rådfråga återförsäljaren eller en erfaren radio- och tv-tekniker om du behöver hjälp.
EEG-information
Den här apparaten har testats utifrån, och uppfyller kraven i, 89/336/EEG, europeiska
ekonomiska gemenskapens direktiv om elektromagnetisk kompatibilitet.
MIC-information
Utrustning av klass B (informations- och telekommunikationsutrustning för hemmet)
Den här utrustningen är EMC-registrerad för hushållsbruk och kan användas överallt,
inklusive i bostadsområden.
WEEE-direktiv
Användares avfall från elektrisk och elektronisk utrustning (WEEE)inom privata
hushåll i den Europeiska unionen.
Den här symbolen på produkten eller på förpackningen visar på att det här
inte kan sorteras som hushållsavfall. Du måste göra dig av med
utrustningen genom att lämna den vidare till den tillämpade
återtagningsplanen för återvinning av elektrisk och elektronisk
utrustning.För att få mer information om återvinning av den här produkten
kan du kontakta kommunkontoret, affären där du inhandlade utrustningen
eller de som ansvarar för sophanteringstjänsten för privata hushåll.
Återvinning av material hjälper till att bevara våra naturtillgångar och
försäkrar att återvinningen sköts på ett sådant sätt som skyddar människors
hälsa och miljö.
80Information om bestämmelser
Loading...
+ hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.