Linke Seite .......................................................................................................................................... 8
Obere rechte Seite .......................................................................................................................... 9
Signal .................................................................................................................................................. 42
Pege des Projektors ............................................................................................................................... 54
Pege des Projektors ..................................................................................................................... 54
Entfernen der alten Lampe ...................................................................................................................... 57
Installation des optionalen Farbrades ................................................................................................... 59
Reinigung der Filter ................................................................................................................................... 60
Erklärung in Bezug auf Hyperlinks und Webseiten Dritter .................................................. 79
Deutsch
Vielen Dank für den Kauf dieses hochwertigen BenQ-Projektors. Um die bestmöglichen Ergebnisse
zu erzielen, lesen Sie dieses Handbuch, in dem die Steuermenüs und die Bedienung erläutert
werden, bitte sorgfältig durch.
Wichtige Sicherheitshinweise
Der Projektor wurde so entwickelt und getestet, dass er die neuesten Normen für Sicherheit bei
Geräten der Informationstechnologie erfüllt. Um die Sicherheit dieses Produktes zu gewährleisten,
müssen Sie jedoch die in diesem Handbuch und auf dem Produkt vermerkten Anweisungen
befolgen.
1. Lesen Sie vor Inbetriebnahme des
Projektors dieses Benutzerhandbuch
sorgfältig durch. Bewahren Sie das
Handbuch an einem sicheren Ort auf, um
später darin nachschlagen zu können.
Handbuch
lesen
2. Stellen Sie den Projektor für den Betrieb
immer auf einer ebenen, waagerechten
Fläche auf.
- Stellen Sie den Projektor nicht auf einen
wackligen Wagen, Ständer oder Tisch, da
er sonst herunterfallen und beschädigt
werden kann.
- In der Nähe des Projektors dürfen
sich keine leicht entammbaren Stoffe
benden.
- Verwenden Sie das Gerät nicht auf
unebenen Flächen mit einer Neigung von
mehr als 10 Grad (nach links/rechts) bzw.
15 Grad (nach vorne/hinten).
3. Stellen Sie den Projektor nicht senkrecht
auf eine Seite. Der Projektor kann umfallen
und beschädigt werden oder es kann zu
Verletzungen kommen.
4. Stellen Sie den Projektor nicht an folgenden
Orten auf:
- Orte mit unzureichender Belüftung oder
unzureichendem Platz. Der Abstand zur
Wand muss mindestens 50 cm betragen,
und die Belüftung des Projektors darf nicht
behindert sein.
- Orte mit sehr hohen Temperaturen, z.B.
in Kraftfahrzeugen mit verschlossenen
Fenstern und Türen.
- Orte mit sehr hoher Luftfeuchtigkeit
oder hoher Konzentration von Staub
und Zigarettenrauch. Hierdurch können
optische Bauteile verunreinigt, die
Lebensdauer des Projektors verringert
und das Bild verdunkelt werden.
4
- Orte in der Nähe von Feuermeldern.
- Orte mit Temperaturen über 35°C / 95°F.
- Orte höher als 1500 Meter/4920 Fuß über
dem Meeresspiegel.
49209840
feet
5. Blockieren Sie nicht die Belüftungsöffnungen,
während der Projektor eingeschaltet ist
(dies gilt auch für den Standby-Modus):
- Legen Sie keine Gegenstände auf den
Projektor.
- Stellen Sie diesen Projektor nicht auf eine
Decke, auf Bettzeug oder auf eine andere
weiche Oberäche.
8. Stellen Sie keine Flüssigkeiten auf den
Projektor oder in seine Nähe. Wenn
Flüssigkeiten über dem Projektor
verschüttet werden, wird seine Garantie
ungültig. Wenn Flüssigkeit in den Projektor
eindringt, trennen Sie das Netzkabel von
der Netzsteckdose, und setzen Sie sich mit
BenQ in Verbindung, um den Projektor
reparieren zu lassen.
9. Blicken Sie während des Betriebs nicht
direkt in die Projektorlinse. Ihre Augen
können dabei verletzt werden.
Deutsch
6. An Orten, an denen die Spannung
der Hauptstromversorgung um ±10
Volt schwanken kann, sollten Sie den
Projektor über einen Stromstabilisator,
einen Überspannungsschutz oder eine
unterbrechungsfreie Stromversorgung (UPS)
je nach Bedingungen vor Ort anschließen.
UPS
7. Treten Sie nicht auf den Projektor, und
stellen Sie nichts auf das Gerät.
10. Benutzen Sie die Projektorlampe nicht über
die angegebene Betriebsdauer der Lampe
hinaus. Die Nutzung von Lampen über die
angegebene Betriebsdauer hinaus kann in
seltenen Fällen zum Zerbrechen führen.
!!
5
Deutsch
11. Die Lampe wird während des Betriebs
12. Der Projektor kann Bilder auf dem Kopf
extrem heiß. Lassen Sie bei einem
Lampenwechsel zunächst den Projektor ca.
45 Minuten lang abkühlen, bevor Sie das
Lampenelement entfernen.
!!
anzeigen, so dass er auch an der Decke
montiert werden kann. Verwenden Sie für
eine solche Installation nur den von BenQ
bereitgestellten Deckenmontagesatz.
14. Wenn eine Reparatur erforderlich ist, lassen
Sie den Projektor von einem qualizierten
Fachmann reparieren.
15. Versuchen Sie niemals, den Projektor
auseinanderzubauen. Im Inneren des
Gerätes stehen Teile unter Spannung.
Der Kontakt mit diesen Teilen kann zu
lebensgefährlichen Verletzungen führen.
Die Lampe ist das einzige vom Benutzer zu
wartende Teil und mit einer abnehmbaren
Abdeckung versehen. Andere Abdeckungen
dürfen unter keinen Umständen geöffnet
oder entfernt werden. Wenden Sie sich
für Reparaturen an einen entsprechend
qualizierten professionellen Kundendienst.
13. Versuchen Sie auf keinen Fall, das
Lampenelement auszutauschen, bevor der
Projektor vollständig abgekühlt ist und von
der Netzsteckdose getrennt wurde.
Bewahren Sie die Originalverpackung für den Fall auf, dass Sie das Produkt später einmal versenden müssen.
6
Überblick
Lieferumfang
Packen Sie den Inhalt vorsichtig aus und prüfen Sie, ob sämtliche der folgenden Teile vorhanden
sind. Einige dieser Teile stehen u.U. je nach Lieferort nicht zur Verfügung. Erkundigen Sie sich am
Kaufort.
• Das Zubehör kann sich je nach Kaufort unterscheiden.
• Die Garantiekarte wird nur in bestimmten Regionen mitgeliefert. Erkundigen Sie sich darüber bei Ihrem Händler.
Deutsch
Projektor ohne Linse
KurzanleitungNetzkabel
Anti-Diebstahl Schraube
Fernbedienung ohne AA
Kabelfernbedienung
Batterien
Kabel für
GarantiekarteBenutzerhandbuch-CD
VGA-KabelFarb-Typ Farbrad
Schutzkappe für
Objektivöffnung
7
Deutsch
526
43
10
987
2320
25 2621242227
Außenansicht des Projektors
Ansicht der Vorder-/Oberseite
Rückseite
1
1. Bedienfeld
2. Lufteinlass
3. IR-Sensor auf Vorderseite
4. Linse wechseln Taste
5. Linse (Schutzkappe vor der
Benutzung von der Projektionslinse
abnehmen)
ZOOMNACH OBEN TASTE
NACH RECHTS TASTE
NACH UNTEN TASTE
NACH LINKS TASTE
Fokussierung des projizierten Bildes
Vergrößern/Verkleinern der Größe des
projizierten Bildes
Steuerung der Linsenverschiebung zum
Verschieben des Bildes nach links, rechts,
oben oder unten
MENUOSD öffnen / schließen
NACH OBEN /
NACH UNTEN /
NACH LINKS /
Navigieren und Einstellungen im OSD
ändern
NACH RECHTS TASTEN
ENTER
CANCEL
Einstellungen im OSD auswählen oder
ändern
Das Bildschirmmenü (OSD) schließen
Den Projektor ein- oder ausschalten (der
Hauptschalter am Projektor muss zuerst
EIN/AUS
eingeschaltet werden). Drücken, um
den Projektor in den Standby-Modus zu
versetzen
SOURCE
Auswahl der Eingabequelle
Automatische Synchronisierung zur
AUTO
Optimierung der Bildgröße, Position und
Auösung
Grün / Rot / Orange / Blinkend
POWER
(LED)
Siehe „Anzeigemeldungen“ auf Seite 62
Grün / Rot / Orange / Blinkend
WARNING
(LED)
Siehe „Anzeigemeldungen“ auf Seite 62
LAMP 1
(LED)
Grün / Blinkend.
10
LAMP 2
(LED)
Siehe „Anzeigemeldungen“ auf Seite 62
Fernbedienung und Funktionen
NameFunktion
Status LEDLeuchtet, wenn die Fernbedienung
ON
OFF
FOCUS+Fokussierung des projizierten Bildes
FOCUS-Fokussierung des projizierten Bildes
ZOOM +Vergrößern der Größe des projizierten
ZOOM -Verringern der Größe des projizierten Bildes
TEST PATTERN
LENS SHIFT
NACH OBENOSD Cursor nach oben bewegen
NACH RECHTSOSD Cursor nach rechts bewegen oder
NACH UNTENOSD Cursor nach unten bewegen
NACH LINKSOSD Cursor nach Links bewegen oder
ENTER
MENU
RETURN
INPUT
PICTURE
NETWORK
AUTO
ASPECT
OVERSCAN
FREEZE
3D MODE
INFO.
LIGHT
Buchse für Kabelfernbedienung
BLANK
LAMP MODE
Buchse für
Kabelfernbedienung
Deutsch
verwendet wird
Den Projektor einschalten
Den Projektor ausschalten (Standby-Modus)
Bildes
Auswahl des Testmusters
Anpassung des Verschiebungsbereichs der
Linse
Untermenü aufrufen
Untermenü aufrufen
Einstellungen im OSD auswählen oder
ändern
OSD Hauptmenü anzeigen
Zur letzten OSD Seite zurückkehren oder
Menü verlassen
Auswahl der anzuzeigenden Eingangsquelle
Bildmenü anzeigen
Netzwerkeinstellungsmenü für Konguration
anzeigen
Automatische Einstellung von Phase,
Verfolgung, Größe, Position
Seitenverhältnis des projizierten Bildes
einrichten
Overscan-Funktion aktivieren oder
deaktivieren
Das angezeigte Bild einfrieren/fortsetzen
Das 3D Modus Menü öffnen
Anzeige des Informationsmenüs
Beleuchtet die Tasten der Fernbedienung
10 Sekunden lang.
Anzeige der Bildfunktion aktivieren oder
deaktivieren
Anzeige des Lampeneinstellungsmenüs
Anschluss des Fernbedienungskabels an die
Buchse des Projektors
11
Deutsch
Verwendung der Fernbedienung
• Stellen Sie sicher, dass sich nichts zwischen der Fernbedienung und den Infrarot (IR)-Sensoren
• Die effektive Reichweite der Fernbedienung beträgt 7 Meter und der IR-Strahl wird mit
auf dem Projektor bendet, das den IR-Strahl von der Fernbedienung zum Projektor stören
könnte.
einem Winkel von bis zu 30 Grad erkannt. Richten Sie die Fernbedienung immer direkt auf
den Projektor, auch wenn der IR-Strahl von den meisten Oberächen aus auf den Projektor
reektiert wird.
15˚
15˚
12
Einrichtung und Bedienung
Einsetzen der Batterien in die Fernbedienung
1. Zum Öffnen des Batteriefaches drehen Sie die Unterseite der Fernbedienung nach oben,
drücken Sie auf die Fingergriffstelle der Abdeckung und schieben Sie die Abdeckung in
Pfeilrichtung (siehe Abbildung) auf. Die Abdeckung lässt sich herunterschieben.
2. Entnehmen Sie die eingelegten Batterien (falls nötig) und legen Sie zwei neue AA-Batterien ein.
Achten Sie dabei auf die Polung der Batterien, die auf dem Boden des Batteriefaches dargestellt
wird. Der Pluspol muss in Richtung des Pluszeichens (+) weisen, der Minuspol in Richtung des
Minuszeichens (-).
3. Schließen Sie die Abdeckung wieder, indem Sie sie am Gehäuse ausrichten und durch Schieben
schließen. Stoppen Sie, wenn sie einrastet.
Deutsch
• Verwenden Sie alte und neue Batterien oder Batterien eines unterschiedlichen Typs nicht zusammen.
• Setzen Sie die Fernbedienung und die Batterien nicht extremer Hitze oder hoher Luftfeuchtigkeit aus, wie z.B. in
einer Küche, einem Bad, einer Sauna, einem Solarium oder einem geschlossenen Auto.
• Entsorgen Sie Altbatterien gemäß den Hinweisen des Herstellers und den örtlich geltenden Vorschriften.
• Wenn die Fernbedienung für einen längeren Zeitraum nicht benutzt wird, nehmen Sie die Batterien heraus, um zu
vermeiden, dass die Fernbedienung durch ein Auslaufen der Batterien beschädigt wird.
Anschluss an den Projektor
Wenn der Weg zwischen der Fernbedienung und dem Projektor blockiert ist oder die
Fernbedienung durch uoreszierendes Licht hoher Frequenz gestört wird, können Sie sich mit
einem M3 Stereo Ministecker Kabel mit dem Projektor verbinden, um den Projektor zu steuern.
13
Deutsch
!
Auswahl der Projektionslinse und Installation
Wenn Sie die Linse in den Projektor einsetzen, entfernen Sie die Linsenabdeckung von der Rückseite der optionalen
Linse, bevor Sie die optionale Linse in den Projektor einsetzen. Bei Nichtbeachtung könnte der Projektor beschädigt
werden.
Die optionale Linse einsetzen oder entfernen
Die neue Linse installieren
1. Nehmen Sie die Schutzkappe von der Projektionslinse ab.
Setzen Sie die Linse mit dem Pfeil nach oben zeigend an.
Pfeilmarkierung
2. Drehen Sie die Linse im Uhrzeigersinn, bis zwei Mal ein Klickgeräusch ertönt.
Verwendung der Anti-Diebstahl Schraube
Sie können die Anti-Diebstahl Schraube verwenden, um einen Diebstahl der Linse zu verhindern.
Ziehen Sie die beiliegende Anti-Diebstahl Schraube unten an der Vorderseite an.
14
Anti-Diebstahl Schraube
Eingesetzte Linse vom Projektor entfernen
Deutsch
1. Drücken Sie auf die
LINSE WECHSELN
Uhrzeigersinn.
Die eingesetzte Linse wird gelöst.
2. Ziehen Sie die Linse langsam heraus.
Taste und drehen Sie die Linse entgegen dem
• Den Projektor nicht schütteln oder übermäßigen Druck auf den Projektor oder die Linse ausüben, da der
Projektor und die Linse aus Präzisionsteilen bestehen.
• Schalten Sie den Projektor vor dem Entfernen oder Einsetzen der Linse aus, warten Sie bis die Lüfter stoppen und
schalten Sie den Netzschalter aus.
• Berühren Sie nicht die Oberäche der Linse, wenn Sie die Linse entfernen oder installieren.
• Halten Sie Fingerabdrücke, Staub oder Öl von der Oberäche der Linse fern. Zerkratzen Sie nicht die Oberäche
der Linse.
• Wenn Sie die Linse entfernen und aufbewahren, bringen Sie die Linsenabdeckung an den Projektor an, um Staub
und Schmutz fernzuhalten.
15
Deutsch
Standort auswählen
Der Projektor kann in vier Positionen installiert werden.
Die Raumaufteilung und Ihre persönlichen Vorlieben sind dabei die entscheidenden Kriterien.
Beachten Sie bei der Standortwahl außerdem die Größe und Position der Leinwand, den Ort einer
geeigneten Netzsteckdose sowie den Abstand zwischen Projektor und sonstigen angeschlossenen
Geräten.
1. Tisch vorne:
Bei dieser Variante wird der Projektor in
Bodennähe vor der Leinwand positioniert.
Diese Variante wird am häugsten
verwendet und ist für einen schnellen Aufund Abbau am besten geeignet.
2. Decke vorne:
Bei diesem Standort wird der Projektor
vor der Leinwand an der Decke befestigt.
Verwenden Sie zur Befestigung des
Projektors an der Decke den speziellen
BenQ-Deckenmontagesatz (im Fachhandel
erhältlich).
3. Tisch hinten:
Bei dieser Variante wird der Projektor in
Bodennähe hinter der Leinwand positioniert.
Beachten Sie, dass für diese Variante
eine spezielle Leinwand für rückwärtige
Projektion erforderlich ist.
70cm
4. Decke hinten:
Bei diesem Standort wird der Projektor
hinter der Leinwand an der Decke
befestigt. Beachten Sie, dass für diese
Variante eine spezielle Leinwand für
rückwärtige Projektion sowie der BenQDeckenmontagesatz erforderlich ist.
70cm
* Position des Projektors einstellen:
Drücken Sie auf
MENU
und anschließend auf ◄/► bis das Menü
Drücken Sie auf ▲/▼ zum Markieren von
Projektor Installation
Installation
markiert wird.
und drücken Sie auf ◄/►, bis
die korrekte Position ausgewählt ist.
• Die Deckeninstallation muss von einem Fachmann vorgenommen werden. Kontaktieren Sie Ihren Händler, um
weitere Informationen zu erhalten. Es wird nicht empfohlen, den Projektor allein zu installieren.
• Verwenden Sie den Projektor nur auf einer festen, ebenen Oberäche. Schwere Verletzungen und Schäden können
auftreten, wenn der Projektor fallengelassen wird.
• Verwenden Sie den Projektor nicht in Bereichen mit extremen Temperaturen. Die Projektor darf nur in Bereichen
16
zwischen 41 Grad Fahrenheit (5 Grad Celsius) und 104 Grad Fahrenheit (40 Grad Celsius) verwendet werden.
• Schäden am Bildschirm werden auftreten, wenn der Projektor Feuchtigkeit, Staub oder Rauch ausgesetzt wurde.
• Blockieren Sie nicht die Lüftungsschlitze am Projektor. Eine ausreichende Lüftung ist erforderlich, um Wärme
abzuführen. Der Projektor wird beschädigt werden, wenn die Lüftungsschlitze blockiert sind.
Projektionsabstand und Leinwandgröße
Beispiel von PW9520 mit Standardlinse:
Je weiter sich der Projektor von der Leinwand oder Wand entfernt bendet, desto größer ist das
Bild. Die Minimumgröße des Bild kann ungefähr 40 Zoll (1 m) in der Diagonale betragen, wenn
der Projektor etwa 79,8 Zoll (2,03 m) von der Wand oder Leinwand entfernt ist. Das Bild kann
maximal 500 Zoll (12,7 m) groß sein, wenn der Projektor etwa 1028 Zoll (26,11 m) von der Wand
oder Leinwand entfernt ist.
Der Einstellbereich für die Linsenverschiebung ist unten tabellarisch aufgelistet und hängt von den
beschriebenen Bedingungen ab.
Die unten stehenden Zeichnungen gelten nur für die Standardlinse.
Deutsch
Tisch vorne Projektion
Decke vorne Projektion
Vertikale
Verschiebung
Max
0,5V
Höhe des projizierten Bildes
Höhe des projizierten Bildes
Max
0,5V
Vertikale
Verschiebung
Normale Projektionsposition
1V
0,1H1H0,1H
Breite des projizierten Bildes
1V
Verschiebung
nach links
Verschiebung
nach rechts
19
Deutsch
Unautorisierte Verwendung des Projektors verhindern
Der Projektor verfügt über eine interne Sicherheitsfunktion, um die OSD Bedienfelder zu sperren
und die Nutzung der Fernbedienung zu verweigern. Die Sicherheitsfunktion besitzt kein Standard
Kennwort. Im ersten Schritt der Aktivierung der Sicherheitsfunktion muss der Benutzer ein
Kennwort denieren.
Den Projektor sperren
Halten Sie sich an die folgende Anleitung, um ein Sicherheitskennwort einzurichten.
1. Drücken Sie auf dem OSD Bedienfeld oder auf der Fernbedienung auf
Hauptmenü anzuzeigen. Drücken Sie auf die Pfeiltaste zur Auswahl von
Einrichten > Erweitert
unter
und aktivieren Sie anschließend die Funktion.
Menu
, um das
Sicherheitssperre
2. Geben Sie das Kennwort über die Pfeiltasten ein, um die Funktion
Sicherheitssperre
auszuführen.
3. Wenn die Funktion
Sicherheitssperre
ausgeführt wird, wird das PIN Code Fenster angezeigt,
wenn eine Steuerungstaste gedrückt wird.
Wenn Sie das Kennwort eingestellt oder geändert haben, schreiben Sie es auf und bewahren Sie es an einem sicheren
Ort auf. Wenn Sie den PIN Code vergessen, kann der Projektor nicht mehr länger gestartet werden. Kontaktieren Sie
Ihren Händler oder den Kundendienst.
20
Den Projektor entsperren
Halten Sie sich an die folgende Anleitung, um den Projektor zu entsperren.
1. Wenn der Projektor gesperrt ist, entweder durch Einstellung während des Betriebs oder beim
Start, wird die Sperrmeldung angezeigt.
Menu
2. Drücken Sie auf dem Bedienfeld oder auf der Fernbedienung auf
, um den Projektor zu
entsperren. Das PIN Code Fenster wird angezeigt. Geben Sie den zuvor denierten PIN Code
ein, um den Projektor zu aktivieren.
Das Bedienfeld sperren
Deutsch
Drücken Sie auf dem OSD Bedienfeld oder auf der Fernbedienung auf
anzuzeigen. Drücken Sie auf die Auswahltasten zur Auswahl von
Einrichten > Erweitert
Menü und aktivieren Sie anschließend die Funktion zum Sperren des
Bedientastenfeldsperre
Bedienfelds am Projektor.
Menu
, um das Hauptmenü
im
Wenn die
Bedientastenfeldsperre
ausgeführt wird, wird einige Sekunden lang eine Sperrmeldung
auf der Leinwand angezeigt, wenn eine Steuerungstaste gedrückt wird.
Control Panel Look is turned on
Wenn Sie das Bedienfeld entsperren möchten, verwenden Sie die ◄ oder ► Taste auf der
Fernbedienung, um die Funktion
Bedientastenfeldsperre
zu deaktivieren. Die Entsperrmeldung
wird einige Sekunden lang auf der Leinwand angezeigt.
Control Panel Lock unlocked
21
Deutsch
Verwendung eines Schlosses
Wenn Sie sich über die Sicherheit Sorgen machen, bringen Sie den Projektor mit dem KensingtonSchloss und einem Sicherheitsschloss an einen festen Gegenstand an.
22
Verbindung
Vorbereitungen
Gehen Sie beim Anschließen einer Signalquelle an den Projektor folgendermaßen vor:
1. Schalten Sie alle Geräte aus, bevor Sie sie anschließen.
2. Verwenden Sie nur geeignete Kabelarten mit passenden Steckern.
3. Stellen Sie sicher, dass alle Kabelstecker sicher in die Anschlüsse eingesteckt sind.
Denken Sie daran, dass die Kabel, die in den folgenden Abbildungen mit Verbindungen gezeigt werden, u.U. nicht
zusammen mit dem Projektor geliefert werden (siehe „Lieferumfang“ auf Seite 7). Die meisten Kabel können über
den Elektrofachhandel bezogen werden.
Anschluss von DVI-D Geräten
DVI-D (Digital Visual Interface) unterstützt eine unkomprimierte Videodatenübertragung zwischen
kompatiblen Geräten, z.B. DTV-Tunern, DVD-Playern und Anzeigen über ein einzelnes Kabel. Sie
können so ein pures digitales audiovisuelles Erlebnis genießen. Verwenden Sie ein DVI-D Kabel,
wenn Sie eine Verbindung zwischen dem Projektor und DVI-D Geräten herstellen.
Deutsch
Stellen Sie sicher, dass Sie den richtigen Eingangsquellentyp für das DVI-D Signal auswählen.
DVI-D Kabel
DVI-D Gerät: DVD-Player, Digitaltuner usw.
23
Deutsch
COMPONENT-Video-Geräte anschließen
Achten Sie beim Anschließen der Kabel an die Anschlüsse darauf, dass die Farben übereinstimmen.
COMPUTER 2 und COMPONENT werden für den Anschluss an Videoausgangsgeräte verwendet.
Component Kabel
ODER
AV-Gerät: DVD-Player,
Digitaltuner usw.
• Wenn Sie bereits eine Component-Video-Verbindung zwischen dem Projektor und dem Videoquellgerät hergestellt
haben, brauchen Sie dieses Gerät nicht über eine Composite-Video-Verbindung anzuschließen, da hierdurch nur
eine unnötige zweite Verbindung mit schlechterer Bildqualität eingerichtet wird.
• Wenn das ausgewählte Videobild nicht angezeigt wird, obwohl der Projektor eingeschaltet und die richtige
Videoquelle ausgewählt wurde, prüfen Sie, ob das Gerät, das als Videoquelle dient, eingeschaltet ist und
ordnungsgemäß funktioniert. Prüfen Sie auch, ob die Signalkabel ordnungsgemäß angeschlossen wurden.
24
Loading...
+ 55 hidden pages
You need points to download manuals.
1 point = 1 manual.
You can buy points or you can get point for every manual you upload.