Benq PX9210, PU9220 User Manual [sv]

PX9210/PU9220/PU9220+
Digital Projektor
Användarhandbok

Innehåll

Viktiga säkerhetsanvisningar ... 3
Introduktion ................. 7
Innehåll.........................................................8
Projektorns utsida.....................................9
Kontroller och funktioner ....................11
Placering av
projektorn................... 16
Välja en plats ............................................16
Installera eller ta bort
linsen (tillval) ............................................17
Justera den projicerade bilden med
linsförskjutning.........................................18
Ställa in önskad bildstorlek ...................22
Anslutning................... 25
Ansluta videokällenheter.......................26
Spela upp ljud via projektorn................27
Användning................. 28
Starta projektorn ....................................28
Justera den projicerade bilden.............29
Använda menyerna .................................31
Säkra projektorn .....................................32
Använda lösenordsfunktionen..............32
Byta ingångssignal....................................35
Förstora och söka efter detaljer .........36
Välja bildförhållande................................36
Optimera bilden ......................................38
Ställa in presentationstimern................42
Sidväxling fjärranvändning .....................43
Frysa bilden...............................................43
Dölja bilden ..............................................43
Låsa kontrolltangenter .......................... 44
Användning på hög höjd........................ 44
Justera ljudet............................................45
Användning av testmönstret ................ 46
Använda snabbinstallation..................... 46
Stänga av projektorn.............................. 47
Använda menyerna................................. 48
Underhåll .................... 61
Projektorunderhåll ................................. 61
Lampinformation.....................................62
Rengöra filtret.........................................66
Byta ut filtret............................................66
Felsökning................... 70
Specifikationer ........... 71
Projektorspecifikationer ....................... 71
Mått............................................................72
Frekvenstabell..........................................73
RS232-kommandokontroll ................... 79
Information om garanti
och upphovsrätt ......... 81
Innehåll2

Viktiga säkerhetsanvisningar

Projektorn är utformad och testad för att uppfylla de senaste normerna för säkerhet för informationsteknisk utrustning. För att garantera att den här produkten används på ett säkert sätt är det dock viktigt att följa de instruktioner som nämns i denna handbok och som markerats på produkten.
Säkerhetsinstruktioner
1. Läs igenom den här handboken innan du använder projektorn.
Spara den för framtida behov.
4. Öppna alltid objektivslutaren eller ta bort objektivskyddet när projektorlampan är på.
2. Titta aldrig rakt in i projektorns objektiv när den är igång. Det
intensiva ljuset kan skada ögonen.
3. Överlåt allt underhåll till behörig servicepersonal.
5. I vissa länder är nätspänningen INTE stabil. Den här projektorn har utformats för att fungera säkert med nätspänningar på mellan 100 och 240 V växelström, men den kan sluta fungera vid elavbrott eller strömrusningar på ±10 volt. I
områden där nätspänningen varierar eller där det förekommer elavbrott bör du ansluta projektorn via en spänningsstabilisator, ett överspänningsskydd eller en enhet för oavbruten strömförsörjning(UPS).
Viktiga säkerhetsanvisningar 3
Säkerhetsinstruktioner
6. Blockera inte projektorobjektivet med något föremål när projektorn används. Det kan leda till att föremålet överhettas och deformeras eller t.o.m. orsaka eldsvåda. För att stänga av lampan tillfälligt, tryck på BLANK på projektorn eller fjärrkontrollen.
7. Lampan blir mycket varm under drift. Låt projektorn kylas av i ungefär 45 minuter innan du tar bort lampmodulen för att byta lampa.
8. Använd inte lampan längre än angiven livslängd. Om lampan används längre än den angivna livslängden finns det en viss risk att den kan gå sönder.
9. Byt aldrig ut lampmodulen eller elektroniska komponenter när projektorn är ansluten.
10. Placera inte produkten på ostadig vagn, ställning eller bord. Den kan falla ner och få allvarliga skador.
11. Försök inte plocka isär projektorn. På insidan finns höga spänningar som kan vara livsfarliga om du kommer i kontakt med ledande delar. Den enda del som som kan underhållas av användaren är lampan som har ett eget avtagbart hölje.
Du får inte på några villkor lossa eller ta bort några andra höljen. Hänvisa allt servicearbete till behörig servicepersonal.
Viktiga säkerhetsanvisningar4
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
3000 m (10000 fot)
0 m (0 fot)
12. När projektorn är igång kan det komma varmluft och lukter från ventilationsgallret. Det är normalt och innebär inte att det är fel på projektorn.
13. Placera inte projektorn i någon av följande miljöer.
- I trånga eller dåligt ventilerade utrymmen. Se till att det är minst 50 cm avstånd från väggar och fritt luftflöde runt projektorn.
- På platser där det kan bli mycket varmt, t.ex. i en bil med stängda rutor.
- På platser med fukt, damm eller cigarettrök, som kan förstöra de optiska komponenterna, förkorta projektorns livslängd och göra bilden mörkare.
- Nära ett brandlarm
- På platser med en omgivande temperatur över 40°C / 104 °F
- På högre höjd än 3000 m (10000 fot).
14. Blockera inte ventilationshålen.
- Placera inte projektorn på en filt, ett täcke eller annan mjuk yta.
- Täck inte över projektorn med en duk eller andra föremål.
- Placera inga lättantändliga föremål i närheten av projektorn.
Om ventilationshålen är blockerade kan överhettning inuti projektorn orsaka brand.
15. Placera alltid projektorn på en plan, horisontell yta vid användning.
- Använd inte projektorn om den lutar mer än 10 grader åt vänster eller höger eller mer än 15 grader framåt eller bakåt. Om projektorn inte står helt plant vid drift kan det hända att lampan inte fungerar som den ska eller skadas.
Viktiga säkerhetsanvisningar 5
Säkerhetsinstruktioner (forts.)
16. Ställ inte projektorn på högkant. Om du gör det kan den välta, vilket kan vålla kroppsskada eller skador på projektorn.
19. Med den här projektorn kan du visa omvända bilder för takmontering.
Använd endast BenQ:s takmonteringssats och se till att projektorn är fast och säkert installerad.
17. Kliv inte på projektorn och placera inte några föremål ovanpå den. Förutom skador på projektorn kan det leda till olyckor och kroppsskada.
18. Placera inga vätskor i närheten av eller ovanpå projektorn. Om du spiller vätska i projektorn kan den sluta att fungera. Om projektorn blir blöt drar du ut sladden ur vägguttaget och ringer till BenQ som kan utföra underhåll.
Takmontera projektorn
Eftersom vi vill att du ska få en behaglig upplevelse med din BenQ-projektor måste vi göra dig uppmärksam på denna säkerhetsfråga för att förebygga möjliga person- och egendomsskador.
Om du tänker montera projektorn i taket rekommenderar vi starkt att du använder en takmonteringssats från BenQ och att du noga kontrollerar att den är ordentligt och säkert fastsatt. Om du använder en takmonteringssats av annat märke än BenQ uppstår en säkerhetsrisk eftersom det finns en risk att projektorn kan falla ner från taket beroende på felaktig montering med skruvar av fel dimensioner eller längd. Du kan köpa en takmonteringssats för BenQ-projektorer på samma ställe där du inhandlade din BenQ-projektor. BenQ rekommenderar också att du inhandlar en separat säkerhetskabel som är kompatibel med Kensingtonlåset och fäster den säkert både i Kensingtonlåsuttaget på projektorn och i basen på takmonteringsfästet. Detta fyller en extra säkerhetsroll eftersom det håller projektorn om den skulle lossna från monteringsfästet. Hg - lampan innehåller kvicksilver. Hantera i enlighet med lokala kasseringsregler. Se www.lamprecycle.org.
Viktiga säkerhetsanvisningar6

Introduktion

Projektorns funktioner

Projektorn har följande funktioner
TOM sparar lampeffekt Tryck på BLANK-knappen för att dölja bilden och samtidigt sänka lampans effekt med en gång.
USB TYP B-uttag för att använda sida upp/ner-kommandon (som Microsoft PowerPoint) med fjärrkontrollen när ansluten till en dator.
USB TYP A-uttag för stöd för 5V/1,5 A-utmatning.
Mindre än 0,5W i viloläge Mindre än 0,5W strömförbrukning i viloläge.
Nätverkskontroll Integrerad RJ45-kontakt för trådbunden nätverksstyrning möjliggör hantering av projektorns status från en dator genom en webbläsare.
Crestron RoomView Projektorn stöder Crestron eControl och RoomView, PJ Link och AMX så att du kan kontrollera och styra utrustning från en annan dator via LAN-anslutning.
Automatisk justering med ett knapptryck Tryck på knappen AUTO på knappsatsen eller fjärrkontrollen för att omedelbart visa den bästa bildkvaliteten.
Inbyggd(a) 5W-högtalare Inbyggd(a) 5W-högtalare för stereoljud när en ljudingång är ansluten.
Snabbkylning, Auto. avstängning, Signalström på, Direct Power på,
Snabbkylning för snabbare kylning när du stänger av projektorn. Funktionen Auto. avstängning stänger av projektorn automatiskt om den inte känner av någon insignal
under en viss tidsperiod. Funktionen Signalström på slår automatiskt på projektorn när insignalen COMPUTER-1 eller COMPUTER-2 detekteras och Direct Power på startar upp projektorn automatiskt när nätkabeln är ansluten.
Stöd för 3D-funktion Diverse 3D-format gör 3D-funktionen mer flexibel. Genom att skapa djup i bilderna kan du med BenQ 3D-glasögon njuta av 3D-filmer, videor och sportevenemang på ett mer realistiskt sätt.
Den synbara ljusstyrkan i den projicerade bilden varierar beroende på ljusförhållandena och inställningarna för kontrast/ljusstyrka, och ljusstyrkan är proportionerlig till projektionsavståndet.
Lampans ljusstyrka försvagas med tiden och kan variera inom lamptillverkarens specifikationer. Detta är normalt och förväntat beteende.
®
, PJ Link och AMX stöds
Introduktion 7

Innehåll

Di gital
Proj
e c
tor
Packa försiktigt upp och bekräfta att alla nedanstående föremål medföljer. Om något av dessa föremål saknas, kontakta inköpsstället.

Standardtillbehör

De medföljande tillbehören är anpassade till din region och kan skilja sig från de som visas här.
Projektor Fjärrkontroll med batteri
Nätsladd VGA-kabel
Snabbstartguide Bruksanvisning på CD Garantikort*

Extra tillbehör

1. Reservlampsats
2. Takmonteringssats
*Garantikortet medföljer endast i vissa regioner. Kontakta försäljaren för mer detaljerad information.
Introduktion8
3. 3D-glasögon

Projektorns utsida

3
2
Framsida/ovansida
1
Baksida
172024 212627 19 1825 2322
974 5 6 8 10 11 1415 1612 13
293032 3119 28
1. Extern kontrollpanel (Se "Projektor" på sid. 11 för ytterligare detaljer.)
2. Ventilation (kalluftsintag)
3. Dammskydd
4. DATOR-1-ingång
5. AUDIO IN-1-uttag
6. DATOR-2-ingång
7. Strömbrytare
8. Indikatorlampa (STRÖM, TEMPeratur, LAMPA)
9. HDMI-ingång
10. DVI-ingång
11. 3D SYNC OUT-uttag
12. DISPLAY PORT
13. RJ45 LAN-ingång
14. USB TYP-A-port
15. MONITOR-OUT-uttag
16. AUDIO OUT-uttag
17. USB TYP-B-port
18. Bakre IR-sensor för fjärrkontroll
19. Fötter för justering fram
20. RS232-kontrollport
21. 12V UTLÖSARE
22. KABELANSLUTEN FJÄRRKONTROLL
23. AUDIO IN-3-uttag
24. AUDIO IN-4-uttag
25. VIDEO-ingång
26. S-videoingång
27. Nätströmsingång
28. Strömbrytare
29. COMPONENT Y/Pb/Pr-ingång
30. COMPUTER-3, RGBHV(H+V), Y/ Pb(CB)/Pr(Cr)-ingång
31. Kensington anti-stöldlås
32. AUDIO IN-2-uttag
Introduktion 9
33. Fötter för justering fram
Undersidan
34 34
333433 3434
34. Takmonteringshål
Introduktion10

Kontroller och funktioner

1 2
4
11 12
5 6
10
97 8
3

Projektor

7. MODE/ENTER
Väljer tillgängligt bildinställningsläge. Se
"Välja bildläge" på sid. 38 för ytterligare
detaljer. Utför det menyalternativ som du har valt
på skärmvisningsmenyn. Se "Använda
menyerna" på sid. 31 för ytterligare
detaljer.
8. Höger/ öka volymnivå
Ökar volymen. Se "Justera ljudnivån" på
1. MENU/EXIT
Öppnar OSD-menyn. Återgår till föregående OSD-meny, avslutar och sparar menyinställningarna. Se "Använda
menyerna" på sid. 31 för ytterligare
detaljer.
2. Knapparna Keystone/pil ( / upp)
Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår p.g.a. vinkelprojektion. Se
"Korrigera keystone" på sid. 30 för
ytterligare detaljer.
3. INPUT
Visar stapel för val av källa. Se "Byta
ingångssignal" på sid. 35 för ytterligare
detaljer.
4. Vänster/ minska volymnivå
Minskar volymen. Se "Justera ljudnivån" på
sid. 45 för ytterligare detaljer.
5. Knapparna Keystone/pil ( /▼ ner)
Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår p.g.a. vinkelprojektion. Se
"Korrigera keystone" på sid. 30 för
ytterligare detaljer.
6. BLANK
Används för att dölja skärmbilden. Se
"Dölja bilden" på sid. 43 för ytterligare
detaljer.
sid. 45 för ytterligare detaljer.
När menyn On-Screen Display (OSD) är aktiverad, tangenterna #2, #4, #5 och #8 används som riktningspilar för att välja önskat menyalternativ och göra justeringar. Se "Använda menyerna" på
sid. 31 för ytterligare detaljer.
9. AUTO
Avgör automatiskt de bästa tidsinställningarna för den visade bilden. Se "Automatisk justering av bilden" på
sid. 29 för ytterligare detaljer.
10. LINSFÖRSKJUTNING UPP/NER
Rotera för att flytta linsen uppåt eller neråt.
11. LINSFRIKOPPLINGS-knapp
Vrid för att frigöra linsen.
12. LINSFÖRSKJUTNING HÖGER/ VÄNSTER
Rotera för att flytta linsen till höger eller vänster.
Introduktion 11

Fjärrkontroll

4
5
11
16
17
23
13
1
2
3
3
6
14
10
20
15
18
12
19
21 22
24
25
3
3
7 8
9
26
1. ON / OFF
Växla mellan standbyläge och påläge för projektorn.
2. KEYSTONE+/KEYSTONE-
Manuell korrigering av bildförvrängning som uppstår p.g.a. vinkelprojektion.
3. Pilknappar ( Upp, Ner, Vänster, Höger)
När skärmmenyn (OSD) är aktiverad används #3-knapparna som riktningsknappar för att välja menyalternativ och utföra justeringar. Se
"Använda menyerna" på sid. 31 för
ytterligare detaljer.
4. MENU
Öppnar OSD-menyn. Återgår till föregående OSD-meny, avslutar och sparar menyinställningarna.
5. INPUT
Väljer en ingångskälla för visning. Se
"Byta ingångssignal" på sid. 35 för
ytterligare detaljer.
6. ASPECT
Väljer bildskärmens bildförhållande.
7. AUTO SYNC
Avgör automatiskt de bästa tidsinställningarna för den visade bilden.
8. OVERSCAN
Tryck för att välja överskanningsläge.
9. INFO.
Tryck för att visa menyn
INFORMATION.
10. 3D MODE
Tryck för att visa menyn för 3D­inställningar.
11. CLEAR
Rensa inställd ID SET som tilldelats alla projektorer.
Håll in CLEAR och ID SET i fem sekunder. LED-lampan blinkar tre gånger när ID-inställningen rensas.
12. Sifferknappar
Anger siffror i nätverksinställningar.
Sifferknapparna 1, 2, 3, 4 kan inte tryckas in när du ombeds ange lösenordet.
13. VOLUME +/VOLUME -
Ökar/minskar volymen på projektorn.
14. QUICK INSTALL
Visar OSD-menyn Snabbinstallera.
15. MUTE
Växlar mellan av och på för projektorn.
16. ENTER
Väljer tillgängligt bildinställningsläge. Aktiverar markerat skärmmenyalternativ (OSD).
17. EXIT
Återgår till föregående OSD-meny, avslutar och sparar menyinställningarna.
18. PICTURE
Tryck för att visa menyn Bildinställningar.
Introduktion12
19. NETWORK
Väljer nätverksskärm som källa för insignalen.
20. BLANK
Används för att dölja skärmbilden.
21. FREEZE
Fryser den visade bilden.
22. LAMP MODE
Tryck för att visa skärmmenyn för att välja önskat lampläge.
23. LIGHT
Tryck för att öppna bakgrundsbelysningen på fjärrkontrollen.
24. ID SET
Tryck för att ställa in fjärr-ID. Håll in ID SET i tre sekunder. STRÖM-
indikatorn på fjärrkontrollen blinkar, tryck sedan på 01-99 för att tilldela en ID. Håll in ID SET och CLEAR i fem sekunder. STRÖM-indikatorn på fjärrkontrollen blinkar en gång för att markera en ändring från kontroll av endast projektorn eller kontroll av projektorn till fjärrkontrollen.
25. SHUTTER
Funktionen är inte tillgänglig på den här projektorn.
26. Uttag för KABELANSLUTEN FJÄRRKONTROLL
Anslut till projektorn för kabelansluten fjärrkontroll.
Fjärrkontrollens nummer måste matcha projektorns nummer för korrekt kontroll.
Introduktion 13
Fjärrkontrollens effektiva räckvidd
C
i
r
k
a
±
3
0
°
C
i
r
k
a
±
30°
C
i
r
k
a
±
30°
Den infraröda (IR) fjärkontrollsensorn sitter på projektorns baksida. Fjärrkontrollen måste hållas inom en vinkel på 30 grader från projektorns fjärrkontrollssensor för att fungera ordentligt. Avståndet mellan fjärrkontrollen och sensorn bör inte överstiga åtta meter.
Se till att inga hinder ligger mellan fjärrkontroll och projektorns IR-sensor som kan hindra den infraröda ljusstrålen.
Introduktion14
Byta fjärrkontrollens batterier
1. Öppna batteriluckan genom att vända på fjärrkontrollen, trycka på fingergreppet på locket och skjuta det i pilens riktning enligt illustrationen. Locket glider av.
2. Ta ur batterierna (om nödvändigt) och sätt i två AA­batterier med polerna i den riktning som visas i botten av batteriutrymmet. Positiv (+) mot positiv och negativ (-) mot negativ.
3. Sätt tillbaka locket genom att rikta in det mot basen och trycka det på plats. Sluta när det klickar i läge.
Undvik överdriven hetta och luftfuktighet.
Batterierna kan skadas om de sätts i på fel sätt.
Byt endast ut mot samma eller motsvarande typ som
rekommenderas av tillverkaren.
Kassera förbrukade batterier enligt batteritillverkarens
instruktioner.
Kasta aldrig ett batteri i öppen eld. Det finns en risk att det kan explodera.
Om batteriet är dött eller om du inte kommer att använda fjärrkontrollen under en längre
period, ta bort batteriet för att förhindra att fjärrkontrollen skadas genom att batterisyra läcker ut i batterifacket.
Introduktion 15

Placering av projektorn

Välja en plats

Projektorn är utformad för att installeras på något av följande fyra sätt:
1. Bordspl. fram.
Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på ett bord framför skärmen. Detta är den vanligaste sättet att placera projektorn på för snabb installation och bärbarhet.
3. Takmont.fram.
Välj den här platsen för att hänga projektorn upp och ner i taket framför duken.
Köp en takmonteringssats för BenQ­projektorer hos din försäljare för takmontering av projektorn.
*Ställ in Takmont.fram. i
SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Projektorinstallation-menyn när du
startat projektorn.
2. Bordspl. bakom
Om du väljer den här placeringen ställer du projektorn på ett bord bakom skärmen.
Lägg märke till att en speciell duk för bakprojektion behövs.
*Ställ in Bordspl. bakom i
SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Projektorinstallation-menyn när du
startat projektorn.
4. Takmont. bakom
Välj den här platsen för att hänga projektorn upp och ner i taket bakom duken.
Lägg märke till att denna installation kräver en speciell duk för bakprojektion och en takmonteringssats för BenQ-projektorer.
*Ställ in Takmont. bakom i
SYSTEMINSTÄLLNING: Enkel > Projektorinstallation-menyn när du
startat projektorn.
Vilken plats du väljer beror på rumsplanen eller dina egna preferenser. Ta med filmdukens storlek och placering, tillgången till eluttag och placering och avstånd mellan projektorn och resten av utrustningen i beräkningarna.
Placering av projektorn16

Installera eller ta bort linsen (tillval)

Undvik att skaka eller trycka hårt på projektorns eller linsens delar eftersom projektorn och
linsen innehåller precisionsdelar.
Innan du tar bort eller installerar linsen, se till att stänga av projektorn, vänta tills
kylningsfläktarna stannar och stäng sedan av huvudströmbrytaren.
Vidrör inte linsens yta när du tar bort eller installerar linsen.
Håll fingeravtryck, damm och olja borta från linsens yta. Repa inte linsens yta.
Arbeta på en plan yta med en mjuk tygtrasa under den för att undvika att den repas.
Om du tar bort och förvarar linsen, fäst linsskypdd på projektorn för att hålla borta damm
och smuts.

Ta bort befintlig lins från projektorn

1. Fäll upp den övre luckan
2. Tryck knappen FRISLÄPP LINS till det upplåsta läget.
3. Ta tag i linsen.
4. Rotera linsen moturs. Linsen lossnar.
5. Dra ut linsen långsamt.
Placering av projektorn 17

Installera den nya linsen

Elektriska kontaktstift
Reglage för horisontell linsförskjutning
Skruv för att säkerställa linsens position
Reglage för vertikal linsförskjutning
Ta bort båda skydden från linsen.
Borttagning av plastskyddet innan en lins installeras den första gången.
1. Rikta in skårorna och placera den elektriska kontaktdynan korrekt enligt bilden.
De elektriska kontaktstiften ska vara i den riktning som visas på bilden.
2. Rotera linsen medurs tills den klickar på plats.

Justera den projicerade bilden med linsförskjutning

Det rekommenderas att lossa på skruven före justering av linsförskjutning och dra åt den efter justeringen.
Linsförskjutningen kan användas för att justera positionen för den projicerade bilden antingen horisontellt eller vertikalt inom intervallen som anges nedan.
Placering av projektorn18

Justera vertikal bildposition

Projektion skrivbord-front
Takmontering-främre projektion
Ve rt ik al förskjutning
Höjd på projicerad bild
Max 0,1V
Max 0,5V
Max 0,5V
Höjd på projicerad bild
Ve rt ik al förskjutning
Vertikal förskjutning
Normal projektionsposition
Bredd på projicerad bild
0,05H 0,05H
1V
1V
1H
Förskjutning till vänster
Förskjutning till höger
Vertikal bildhöjd kan justeras mellan 50 % och -10 % för XGA, 55 % och -15 % för WUXGA, från förskjutningens läge. Hänvisa till diagrammet för linsförskjutningens intervall nedan för ytterligare förtydligande.

Justera horisontell bildposition

Med linsen i sin centerposition kan den horisontella bildpositionen justeras till vänster eller höger i upp till högst 5 % av bildens bredd. Hänvisa till diagrammet för linsförskjutningens intervall nedan för ytterligare förtydligande.

Diagram för linsförskjutningens intervall

XGA
Placering av projektorn 19
WUXGA
Projektion skrivbord-front
Takmontering-främre projektion
Ve rt ik al förskjutning
Höjd på projicerad bild
Max 0,15V
Max 0,55V
Höjd på projicerad bild
Ve rt ik al förskjutning
Vertikal förskjutning
Normal projektionsposition
Bredd på projicerad bild
0,05H 0,05H
1V
1V
1H
Förskjutning till vänster
Förskjutning till höger
Max 0,55V
Observera (vid kantblandning)
• För att undvika att bilden skakar eller vissa pixlar verkar felriktade, använd inte
projektorn på följande platser:
• I en byggnad i närheten av en byggarbetsplats.
• I ett rum med en luftkonditioneringsenhet som är igång och vibrerar.
• På en plats där temperaturen förändas dramatiskt eftersom det kan orsaka
termisk kontraktion.
• Innan du utför några justeringar, lämna projektorn tänd i minst 45 minuter efter det att
lampan har slagits på. Detta låter den projektorns interna temperatur att stabiliseras.
Placering av projektorn20

Justera zoom/fokus

ZoomringFokuseringsring
Vrid zoomringen för att zooma in eller ut. För att fokusera bilden, vrid fokusringen tills bilden är skarp. Projektorn fokuserar på avstånd. Se sidan 22.
Använd keystone-knapparna för att korrigera bildens förvrängning. De hittas på fjärrkontrollen och projektorns kontrollpanel.
Placering av projektorn 21

Ställa in önskad bildstorlek

Projiceringsavstånd
Objektivets mittpunkt
Duk
Förskjutning i höjdled
Max zoom
Minsta zoom
B
H
Avståndet från projektorns objektiv till duken, zoominställningen (om sådan finns) och videoformat påverkar storleken på den projicerade bilden.

Projektionsmått

Se "Mått" på sid. 72 för måtten för objektivets mittpunkt för den här projektorn innan du beräknar lämplig placering.
PX9210
Bildförhållandet är 4:3 och den projicerade bilden är 4:3.
Skärmstorlek Lins för bred fixering Lins för bred zoom
Diagonal bredd Höjd Avstånd
Ej tillgängligt Bred Te l e
Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m
80 2,03 64 1,63 48 1,22 51 1,30 73 1,85 86 2,18 100 2,54 80 2,03 60 1,52 64 1,63 91 2,32 107 2,72 120 3,05 96 2,44 72 1,83 77 1,95 109 2,78 129 3,27 150 3,81 120 3,05 90 2,29 96 2,44 137 3,47 161 4,08 200 5,08 160 4,06 120 3,05 - - 182 4,63 214 5,45 300 7,62 240 6,10 180 4,57 - - 274 6,95 322 8,17 400 10,16 320 8,13 240 6,10 - - - - - ­500 12,70 400 10,16 300 7,62 - - - - - -
Skärmstorlek STD-lins Semi-lång zoom
Diagonal bredd Höjd Avstånd Avstånd
Bred Te l e Bred Te l e
Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m
80 2,03 64 1,63 48 1,22 102 2,60 128 3,25 128 3,25 192 4,88 100 2,54 80 2,03 60 1,52 128 3,25 160 4,06 160 4,06 240 6,10 120 3,05 96 2,44 72 1,83 154 3,90 192 4,88 192 4,88 288 7,32
Placering av projektorn22
Skärmstorlek STD-lins Semi-lång zoom
Diagonal bredd Höjd Avstånd Avstånd
Bred Te l e Bred Te l e
Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m
150 3,81 120 3,05 90 2,29 192 4,88 240 6,10 240 6,10 360 9,14 200 5,08 160 4,06 120 3,05 256 6,50 320 8,13 320 8,13 480 12,19 3007,622406,101804,57----48012,1972018,29 40010,163208,132406,10----64016,2696024,38 50012,7040010,163007,62--------
Skärmstorlek Lång zoom
Diagonal bredd Höjd Avstånd
Bred Te l e
Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m
80 2,03 64 1,63 48 1,22 199 5,06 332 8,42 100 2,54 80 2,03 60 1,52 249 6,32 414 10,53 120 3,05 96 2,44 72 1,83 299 7,58 497 12,63 150 3,81 120 3,05 90 2,29 373 9,48 622 15,79 200 5,08 160 4,06 120 3,05 498 12,64 829 21,05 300 7,62 240 6,10 180 4,57 746 18,96 1243 31,58 40010,163208,132406,10---­50012,7040010,163007,62----
PU9220/PU9220+
Bildförhållandet är 16:10 och den projicerade bilden är 16:10.
Skärmstorlek Lins för bred fixering Lins för bred zoom
Diagonal bredd Höjd Avstånd
Ej tillgängligt Bred Te l e
Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m
80 2,03 68 1,72 42 1,08 52 1,33 75 1,90 88 2,24 100 2,54 85 2,15 53 1,35 65 1,66 93 2,37 110 2,80 120 3,05 102 2,58 64 1,62 78 1,99 112 2,84 132 3,36 150 3,81 127 3,23 79 2,02 98 2,49 140 3,55 165 4,20 200 5,08 170 4,31 106 2,69 - - 187 4,74 220 5,60 300 7,62 254 6,46 159 4,04 - - 280 7,11 331 8,40 400 10,16 339 8,62 212 5,38 - - - - - ­500 12,70 424 10,77 265 6,73 - - - - - -
Placering av projektorn 23
Skärmstorlek STD-lins Semi-lång zoom
Diagonal bredd Höjd Avstånd Avstånd
Bred Te l e Bred Te l e
Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m
80 2,03 68 1,72 42 1,08 104 2,65 131 3,33 131 3,33 197 5,00 100 2,54 85 2,15 53 1,35 131 3,32 164 4,16 164 4,16 246 6,25 120 3,05 102 2,58 64 1,62 157 3,98 196 4,99 196 4,99 295 7,50 150 3,81 127 3,23 79 2,02 196 4,98 245 6,24 245 6,24 369 9,37 200 5,08 170 4,31 106 2,69 261 6,63 3,27 8,31 327 8,31 492 12,49 3007,622546,461594,04----49112,4773818,74 40010,163398,622125,38----65516,6398424,99 50012,7042410,772656,73--------
Skärmstorlek Lång zoom
Diagonal bredd Höjd Avstånd
Bred Te l e
Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m Tu m m
80 2,03 68 1,72 42 1,08 204 5,17 339 8,62 100 2,54 85 2,15 53 1,35 254 6,46 424 10,77 120 3,05 102 2,58 64 1,62 305 7,75 509 12,92 150 3,81 127 3,23 79 2,02 382 9,69 636 16,15 200 5,08 170 4,31 106 2,69 509 12,92 848 21,54 300 7,62 254 6,46 159 4,04 763 19,39 12,72 32,31 40010,163398,622125,38---­50012,7042410,772656,73----
Dessa nummer har en tolerans på 5% på grund av variationer i de optiska komponenterna. Om du tänker installera projektorn permanent bör du testa projiceringsstorleken och -avståndet för projektorn på plats innan du installerar den permanent, så att du kan göra anpassningar enligt projektorns optiska egenskaper. Detta hjälper dig att avgöra den exakta monteringsplacering som är bäst lämpad för din situation.
Placering av projektorn24

Anslutning

Bärbar eller stationär dator
A/V-enhet
Högtalare
Monitor
När du ansluter en signalkälla till projektorn, se till att:
1. stänga av all utrustning innan anslutningen görs.
2. använda rätt signalkablar för varje källa.
3. kontrollera att kablarna är ordentligt anslutna.
Vissa av kablarna i de anslutningar som visas nedan medföljde kanske inte projektorn (se
"Innehåll" på sid. 8). De kan inhandlas i elektronikaffärer.
1. Videokabel
2. S-videokabel
3. Komponentvideokabel
4. Ljudkabel V/H
5. HDMI-kabel
7. VGA-kabel
8. VGA till DVI-A-kabel
9. DISPLAYPORT-kabel
10. USB-kabel
11. Typ A-port ström 1,5 A
6. Ljudkabel
På många bärbara datorer startas inte de externa videoportarna när de ansluts till en projektor. En tangentkombination som t.ex.Fn + F3 eller CRT/LCD startar eller stänger ofta av den externa bildskärmen. Leta rätt på en funktionstangent kallad CRT/LCD eller en funktionstangent med en bildskärmssymbol på den bärbara datorn. Tryck på Fn och den märkta funktionstangenten samtidigt. Se dokumentationen för den bärbara datorn för att hitta tangentkombinationen för din dator.
Anslutning 25
Loading...
+ 56 hidden pages